HAMA EWS3100 - Nicht kategorisiert

EWS3100 - Nicht kategorisiert HAMA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EWS3100 HAMA als PDF.

📄 74 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice HAMA EWS3100 - page 11
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HAMA

Modell : EWS3100

Kategorie : Nicht kategorisiert

SKIP

Häufig gestellte Fragen - EWS3100 HAMA

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EWS3100 - HAMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EWS3100 von der Marke HAMA.

BEDIENUNGSANLEITUNG EWS3100 HAMA

1. Wettervorhersagesymbol

2. Funksymbol Messstation

3. Max/Min Anzeige Außentemperatur

4. Außentemperaturtendenz

5. Außentemperaturanzeige

6. Funkkanalanzeige Messstation

7. Anzeige für niedrigen Batteriestand Messstation

11. Alarmsymbole (Anzeige bei aktivem Alarm)

14. Anzeige für Schlummern

17. Anzeige für niedrigen Batteriestand Basisstation

18. Innentemperaturanzeige

19. Symbol Innentemperaturanzeige

20. Max/Min Anzeige Innentemperatur

21. Innentemperaturtendenz

22. MODE-Taste =Einstellungen /Bestätigung des

23. ALARM-Taste =Anzeige/ Einstellung Alarm-Modus

24. + -Taste =Erhöhung des aktuellen Einstellungswertes/

Abruf der gespeicherten Höchst-/ Tiefstwerte (MAX/MIN)

25. – -Taste= Verringerung des aktuellen Einstellungswertes /

Wechsel zwischen °C und °F /Aktivierung/ Deaktivierung manueller DCF Funksignal Empfang

26. Channel-Taste =Manuelle Suche nach Signal der

Messstation/Kanalauswahl

28. SNOOZE/LIGHT-Sensor =Unterbrechung des

Wecksignals /Aktivierung Hintergrundbeleuchtung BMessstation

29. Kontrollleuchte Übertragung

31. CH-Taste =Kanalauswahl

32. Aussparung für Wandmontage

33. °C/°F-Taste =Wechsel zwischen °C und °F

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondereGefahren und Risiken zu lenken. Hinweis Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

  • Wetterstation EWS-3100 (Basisstation für den Innenbereich /Messstation für den Außenbereich)
  • diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

  • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
  • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
  • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
  • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
  • Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Störfeldern, Metallrahmen, Computern und Fernsehern etc. Elektronische Geräte sowie Fensterrahmen beeinträchtigen die Funktion des Produktes negativ.
  • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
  • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.10
  • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
  • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
  • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
  • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Warnung -Batterien
  • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
  • Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Typentsprechen.
  • Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
  • Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung +und -) der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
  • Laden Sie Batterien nicht.
  • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und halten Sie sie von blanken Metallgegenständen fern.

Hinweis Beachten Sie, dass Sie bei der Inbetriebnahme immer zuerst die Messstation und dann die Basisstation in Betrieb nehmen. 4.1. Messstation

  • Öffnen Sie das Batteriefach (34), entfernen Sie den Kontaktunterbrecher und schließen Sie das Batteriefach (34) wieder.
  • Drücken Sie wiederholt die CH-Taste (26), um den Kanal, auf dem die Messstation sendet, auszuwählen. Auf dem Display wird CH1, CH2 oder CH3 angezeigt.
  • Drücken Sie die °C/°F-Taste (33), um bei der Temperaturanzeige zwischen °C und °F zu wechseln.
  • Schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend. 4.2. Basisstation
  • Öffnen Sie das Batteriefach (27), entfernen Sie den Kontaktunterbrecher und schließen Sie das Batteriefach (27) wieder. 4.3. Batterien wechseln Hinweis –Batteriewechsel
  • Beachten Sie, dass Sie nach jedem Batteriewechsel an Mess- oder Basisstation eine neue Synchronisation der Stationen erfolgen muss.
  • Nehmen Sie dazu die Batterien der anderen Station heraus und setzen Sie erneut ein oder wechseln Sie diese bei Bedarf ebenfalls aus. Messstation
  • Wenn das Symbol (7) angezeigt wird, ersetzen Sie die 2 AAA-Batterien der Messstation durch 2neue Batterien.
  • Öffnen Sie das Batteriefach (34), entnehmen und entsorgen Sie die verbrauchten Batterien und legen Sie zwei neue AAA-Batterien polrichtig ein. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend Basisstation
  • Wenn das Symbol (17) angezeigt wird, ersetzen Sie die 3 AA-Batterien in der Basisstation durch 3neue Batterien.
  • Öffnen Sie das Batteriefach (27), entnehmen und entsorgen Sie die verbrauchten Batterien und legen Sie 3neue AA Batterien polrichtig ein. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung (27) anschließend.
  • Eswirdempfohlen, die Basis- und Messstation zunächst an den gewünschten Aufstellorten ohne Montage zu platzieren und alle Einstellungen -wie in 6. Betrieb beschrieben –vorzunehmen.
  • Montieren Sie erst nach korrekter Einstellung und stabiler Funkverbindung die Station/en.11 Hinweis
  • Die Reichweite der Funkübertragung zwischen der Mess- und Basisstation beträgt im freien Gelände bis zu 30m.
  • Achten Sie vor der Montage darauf,dass die Funkübertragung nicht durch Störsignale oder Hindernisse wie Gebäude, Bäume, Fahrzeuge, Hochspannungsleitungen, u.a. beeinusst wird.
  • Stellen Sie vor der endgültigen Montage sicher,dass zwischen den gewünschten Aufstellorten ausreichender Empfang besteht.
  • Achten Sie bei der Montage der Messstation darauf, dass diese vor direkter Sonne und Regen geschützt positioniert ist.
  • Die internationale Standardhöhe für die Messung der Lufttemperatur beträgt 1,25 m(4ft) über Grund. Warnung
  • Besorgen Sie sich spezielles bzw.geeignetes Montagematerial im Fachhandel für die Montage an der vorgesehenen Wand.
  • Stellen Sie sicher,dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile montiert werden.
  • Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an. Diese können das Produkt beschädigen.
  • Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand für das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige Leitungen benden. 5.1. Basisstation
  • Stellen Sie die Basisstation mithilfe des Standfußes auf einer ebenen Fläche auf.
  • Alternativ können Sie die Basisstation mithilfe der Aussparung auf der Rückseite an einer Wand montieren. 5.2. Messstation
  • Die Messstation können Sie ebenfalls auf einer ebenen Fläche im Außenbereich aufstellen.
  • Eswirdempfohlen, die Messstation sicher und fest an einer Außenwand mithilfe der Aussparung (32) zu montieren.

6.1. Verbindung zur Messstation Nach dem Einlegen der Batterien sucht die Basisstation automatisch nach einer Verbindung zur Messstation und führt die Ersteinrichtung durch. Hinweis

  • Die Ersteinrichtung dauert ca. 3Minuten.
  • Während des Verbindungsversuchs blinkt das Funksymbol Messstation (2) auf.
  • Vermeiden Sie in dieser Zeit jegliche Betätigung der Tasten! Andernfalls können Fehler und Ungenauigkeiten bei den Werten und deren Übertragung entstehen.
  • Der Vorgang ist beendet, sobald die Messdaten für Innen- (18) und Außenbereich (4) angezeigt werden.
  • Wirdwiederholt kein Signal von der Messstation empfangen, drücken und halten Sie die Channel-Taste (26) für ca. 3Sekunden, um die manuelle Suche nach dem Signal zu starten. 6.2. Grundeinstellungen und manuelle Einstellungen Automatische Einstellung nach DCF-Signal
  • Nach dem ersten Einschalten der Basisstation und erfolgreicher Übertragung zwischen Basis- und Messstation, beginnt die Uhr automatisch die Suche nach dem DCF-Signal. Während des Suchvorgangs blinkt das Funksymbol (10) auf. Anzeige (10) Suche nach DCF-Signal Blinkende Anzeige Aktiv Dauerhafte Anzeige Erfolgreich – Signal wirdempfangen Keine Anzeige Inaktiv
  • Wirdwiederholt kein Signal empfangen, drücken und halten Sie die

-Taste (25) für ca. 3Sekunden, um die manuelle Suche nach dem DCF-Signal zu starten. Das Funksymbol (2) beginnt zu blinken.12 Hinweis –Uhrzeiteinstellung

  • Der Suchvorgang dauert etwa 3Minuten. Falls dieser fehlschlägt, wirddie Suche beendet und zur nächsten vollen Stunde wiederholt. Das Funksymbol (2) erlischt.
  • Sie können währenddessen eine manuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum vornehmen.
  • Die Uhr sucht automatisch weiterhin täglich (zwischen 01:00 Uhr und 05:00 Uhr) nach dem DCF-Signal, um mögliche Abweichungen zu korrigieren. Bei erfolgreichem Signalempfang werden die manuell eingestellte Uhrzeit und das Datum überschrieben.
  • Drücken und halten Sie die – -Taste (25) erneut für ca. 3 Sekunden, um den manuellen Suchvorgang zu beenden. Hinweis –Sommerzeit Die Uhrzeit stellt sich automatisch auf die Sommerzeit um. Solange die Sommerzeit aktiv ist, wirdauf dem Display DST angezeigt. (Manuelle) Einstellungen Hinweis Halten Sie die + -Taste (24) oder die – -Taste (25) gedrückt, um die Werte schneller auswählen zu können.
  • Drücken und halten Sie die – -Taste (25) für ca. 3 Sekunden, um den Suchvorgang nach dem DCF-Signal zu beenden. Das Funksymbol (2) erlischt und Sie können die Uhrzeit manuell einstellen.
  • Drücken und halten Sie die MODE-Taste (22) für ca. 3Sekunden, um folgende Einstellungen nacheinander vorzunehmen:
  • 12/24-Stunden-Format
  • Drücken Sie zum Auswählen der einzelnen Werte die + -Taste (24) oder die – -Taste (25) und bestätigen Sie die jeweilige Auswahl durch Drücken der MODE-Taste (22).
  • Drücken Sie direkt die MODE-Taste (22), um den angezeigten Einstellungswert zu übernehmen und zu überspringen.
  • Erfolgt 20 Sekunden keine Eingabe, wirdder Einstellungsmodus automatisch verlassen. Hinweis –Zeitzone
  • Das DCF-Signal kann weitläugempfangen werden, entspricht jedoch immer der MEZ, die in Deutschland gilt. Beachten Sie daher,dass Sie in Ländern mit anderer Zeitzone die Zeitverschiebung einstellen.
  • Benden Sie sich z.B. in Moskau, ist es dort bereits 3 Stunden später als in Deutschland. Stellen Sie daher bei der Zeitzone +3 ein. Die Uhr stellt sich dann immer nach Empfang des DCF-Signals bzw.inBezug auf die manuell eingestellte Uhrzeit automatisch 3Stunden weiter. Hinweis –Wochentag Sie können für die Wochentaganzeige die Sprachen Deutsch (GE), Englisch (EN), Dänisch (DA), Niederländisch (DU), Italienisch (IT), Spanisch (SP)oder Französisch (FR)wählen. Celsius /Fahrenheit
  • Drücken Sie die – -Taste (25), um bei der Temperaturanzeige zwischen °C und °F zu wechseln. Wecker (Alarm) Hinweis –Wecker
  • Der Alarmmodus 1löst –wenn aktiviert –nur an Wochentagen (Montag bis Freitag) ein Wecksignal aus.
  • Der Alarmmodus 2löst –wenn aktiviert –nur am Samstag und Sonntag ein Wecksignal aus. Das Alarmsymbol A1 oder A2 wirdbei Einstellungen auf der Sekundenposition der Zeitanzeige angezeigt.
  • Drücken Sie die ALARM-Taste (23) einmal, bzw.zweimal, um den gewünschten Alarm A1 oder A2 anzuzeigen.
  • Drücken und halten Sie die ALARM-Taste (23) für ca. 3Sekunden, um die Weckzeit des angezeigten Alarms einzustellen. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
  • Drücken Sie die + -Taste (24) oder die – -Taste (25), um die Stunden der Weckzeit auszuwählen und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der ALARM-Taste (23). Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
  • Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Minuten der Weckzeit.
  • Erfolgt 20 Sekunden keine Eingabe, wirdder Einstellungsmodus automatisch verlassen.
  • Umden gewünschten Alarm auszuwählen und zu aktivieren bzw.zudeaktivieren, drücken Sie wiederholt die ALARM-Taste (23), um A1 oder A2 auszuwählen.
  • Drücken Sie – -Taste (25), um den ausgewählten Alarm A1 oder A2 zu aktivieren. Der aktive Alarm wirddurch das Alarmsymbol
  • Wirdder Wecker entsprechend ausgelöst, beginnt das aktive Alarmsymbol (11) zu blinken und ein Wecksignal ertönt.
  • Drücken Sie eine beliebige Taste (außer SNOOZE/LIGHT- Sensor (28)), um den Alarm zu beenden. Andernfalls endet dieser automatisch nach 2Minuten. Hinweis –Schlummerfunktion
  • Tippen Sie während des Wecksignals auf den SNOOZE/ LIGHT -Sensor (28), um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Auf dem Display beginnt

(14) zu blinken. Das Wecksignal wirdfür 5Minuten unterbrochen und dann erneut ausgelöst.

  • Drücken Sie eine beliebige Taste (außer den SNOOZE/ LIGHT -Sensor (28)), um die Schlummerfunktion und damit den Alarm zu beenden. 6.3. Wettervorhersage
  • Anhand von atmosphärischen Luftdruckveränderungen und der gespeicherten Daten kann die Basisstation Angaben zu der Wetteraussicht für die kommenden 12 bis 24 Stunden machen. Hinweis –Wettervorhersage In den ersten Stunden des Betriebs ist die Wettervorhersage aufgrund von fehlenden Daten, die erst im Laufe des Betriebs abgespeichert werden, nicht möglich.
  • Die Wettervorhersage und das aktuelle Wetter werden durch fünf verschiedene Symbole (1) dargestellt: Symbol (1) Wetter Sonnig Leicht bewölkt Bewölkt Regnerisch Stürmisch 6.4. Temperaturtendenz Hinweis –Temperaturtendenz In den ersten Stunden des Betriebs ist die Temperaturtendenzanzeige aufgrund von fehlenden Daten, die erst im Laufe des Betriebs gespeichert werden, nicht möglich.
  • Die Wetterstation zeigt für Außen- (4) und Raumtemperatur (21) eine Tendenz an, wie sich diese Werte wahrscheinlich für die nächsten Stunden entwickeln werden. Anzeige Tendenz Steigend Beständig Fallend 6.5. Höchst- und Tiefstwerte der Temperatur Die Basisstation speichert die Höchst- und Tiefstwerte der Temperatur im Außen- und Raumbereich automatisch ab.
  • Drücken Sie wiederholt die

-Taste (24), um zwischen der Anzeige von aktueller Temperatur,höchster Temperatur ( MAX

und niedrigster Temperatur ( MIN )zuwechseln.

  • Drücken und halten Sie die

-Taste (24) für ca. 3 Sekunden, um die abgespeicherten Höchst- und Tiefstwerte zurückzusetzen. 6.6. Hintergrundbeleuchtung Tippen Sie auf den SNOOZE/LIGHT-Sensor (28), um die Beleuchtung zu aktivieren.

7. Wartung und Pflege

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf,dass kein Wasser in das Produkt eindringt.

8. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.

9. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) WeitereSupportinformationen nden sie hier: www.hama.com14

10. Technische Daten

Basisstation Außensensor Stromversorgung 4,5 V 3xAABatterie 3,0 V 2xAAA Batterie Bei Außentemperaturen unterhalb von 0°C/ 32°F werden für die Außensensoren Lithium-Batterien der Größe AAA empfohlen. Messbereich Temperatur (°C) Luftfeuchtigkeit 0°C –+50°C /32°F –+122°F 20% –90% -20°C –+60°C /-40°F –+140°F 20% –90% Messschritte Temperatur Luftfeuchtigkeit 0,1°C/ 0,2°F

DCF-Funkuhr Ja Nein Thermometer Ja Ja Weckfunktion Ja /2Alarme (Dual Alarm) Nein Max. Anzahl Außensensor 3 Reichweite ≤ 50 m15

11. Entsorgungshinweise

Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

12. Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG, dassder Funkanlagentyp [00136257] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00136257 -> Downloads. Frequenzband/Frequenzbänder 433 MHz Abgestrahlte maximale Sendeleistung 0,002mW16 F Mode d‘emploi Éléments de commande et d'affichage AStation de base