Vapor Deluxe 4146 - Dampfreiniger ARIETE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Vapor Deluxe 4146 ARIETE als PDF.
Benutzerfragen zu Vapor Deluxe 4146 ARIETE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Vapor Deluxe 4146 - ARIETE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Vapor Deluxe 4146 von der Marke ARIETE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Vapor Deluxe 4146 ARIETE
Die in thisem Handbuch enthaltenen Informationen sind wie folgt gekennzeichnet:

GEFAHR fur Kinder

GEFAHR durch elektrischen Strom

GEFAHR durch andere Ursachen

WARNING vor Verbrühungsgefahren

ACHTUNG: mögliche Materialschäden
WICHTIGHINWEISE
BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.

Zur korrekten Entsorgung theses Produkts entsprechend der Europäischen Tlinie 2012/19/EUitte das Beiblatt zum Produkt lessen.

GEFAHR für Kinder

Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten, sowie durch Personen, denen es an der notwendigen Erfahrung und Kenntnis des Geräts mangelt, sofern sie nicht durch die für ihre Sicherheit verantwortliche Person in die Verwendung des Geräts eingewiesen wurden.
Kinder mussen überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät speien.
Wenn das Gerät als Abfall entsorgt werden muss, sollte es durch Abschneiden des Versorgungskabels unbrauchbar gemacht werden. Darüber hinaus sollen den diejenigen Teile des Geräts unschädlich gemacht werden, die eine Gefahr darstellen konnten, speziell für Kinder, die das Gerät zum Spielen verwenden konnten.
Die Verpackungselemente)durfen nicht in Reichweite von Kindern gelassen werden, das sie eine potentielle Gefahrenquelle darstellen.

GEFAHR durch elektrischen Strom

Vergewissern Sie sich, dass die Versorgungsspannung des Geräts mit derjenigen • Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
Schließen Sie das Gerät immer an eine geerdete Steckdose an.
Bei Verwendung von Verlängerungskabeln müssen diese für die Leistung des Geräts geeignet sein, um Gefahren für den Benutzer und die Sicherheit der Umgebung zu vermeiden, in der gearbeitet wird. Nicht geeignete Verlängerungskabel konnen zu Funktionstörungen führen.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz ange-schlossen ist. Unterbrechen Sie die Stromversorgung nach jedem Gebrauch.
Schalten Sie das Gerät stets am Schalter aus undziehen Sie den Stecker aus der Dose,bevor Sie Wasser nachfullen.
Vergewissern Sie sich stets, dass ihre Höhe gut trocken sind, bevor Sie die Schalter am Gerät bedienen oder regeln, bzw. bevor Sie den Stecker oder die Versorgungsleitungen anfassen.

GEFAHR durch andere Ursachen

Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne usw.).
Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von Hitzequellen.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht mit seinen Oberflächen in Berührung ● kommt.

Richten Sie den Dampfstrahl keinesfalls auf Personen, Tiere, Pflanzen oder auf Geräte, die elektrische Bauteile enthalten (z.B. im Inneren eines Backofens).
- Richten Sie den Dampfstrahl keinesfalls auf das Gerät selbst.
Tauchen Sie das Gerät, den Stecker oder das Elektrokabel keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein feuchtes Tuch.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind • oder das Gerät selbst defekt bzw. beschädigt ist.
Alle Reparaturen, einschließlich des Austauschs des Versorgungskabels, * ürfen • ausschließlich durch eine Ariete- Kundendienstelle oder von Ariete zugelassene Fachtechniker ausgeführrt werden, um jedem Risiko zu vermeiden.
- Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht zu
komerziellen oder industriellen Zwecken verwendet werden.
Das laufende Gerät enthalt unter Druck stehenden Dampf: eine unsachgemäße • Verwendung kann deshalb gefährlich sein. Das Gerät ist ausschließlich für den tatsächlichen Gebrauch aufgrund der Angaben des Handbuchs bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch des Geräts zustande kommt.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird, verriegeln Sie immer die Dampfabgabetaste mit dem zugehörigen Schieber.

WARNING vor Verbrühungsgefahren

Wenn die Dampfabgabetaste betätig wird, bevor der Kessel die optimale • Temperatur erreicht hat, tritt an der Pistole möglicherweise Wasser anstelle von Dampf aus.
Berühren Sie während des Betriebs des Gerats nicht die halten Oberflächen. Lassen Sie die Zubehörteile abkühlen, bevor Sie sie austauschen.
Bevor Sie einzelnte Teile abnehmer bzw. einsetzen oder das Gerät reinigen, •ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, und setzen Sie die Teile vorher abkühlen.
- ACHTUNG: Verbrühungsgefahr
DEN SICHERHEITSDECKEL WÄHREND DES GEBRAUCHS KEINESFALLS ÖFFNEN
ACHTUNG: Bevor der Deckel des Boilers abgeschraubt wird, ist wie folgt vorzugehen:
- Das Gerät abschalten und das Versorgungskabel aus der Steckdoseziehen;
den Restdruck aus dem Boiler ablassen, indem die Dampf taste an der Pistole gedrückt und der Dampfstrahl in einen geeigneten Behälter gerichtet wird;
✓ das Gerät weniger Minuten abkühlen halten;
✓ den Sicherheitsdeckel vorsichtig langsam aufdrehen und einige Sekunden abwarten;
✓ den Sicherheitsdeckel vollständig ausschrauben und entfernen.

ACHTUNG: Mögliche Materialschäden

Bevor Sie das Gerät benutzen, vergewissern Sie sich, dass die Gegenstände, Flächen und Gewebe, die Sie reinigen möchten, gegen die hohe Temperatur des Dampfs beständig sind. Besonderss bei Fußböden aus behandeltem Backstein, Holzböden und empfindlichem Gewebe wie Seide oder Samt empfeht es sich, die Angaben des Herstellers nachzulesen und einen Test an einer verdeckten Stelle oder an einem Muster vorzunehmen.
Nicht in Schwimmbadern verwenden, die mit Wasser gefüllt sind.
Keinesfalls Kalklöser, aromatische oder alkoholhaltige Verbindungen sowie Reinigungsmittel in den Wassertank bringen, da diese das Gerät schädigen konnen. Bei besonderss hartem Wasser empfeihlt es sich, zu 50% entmineralisiertes und zu 50% normales Leitungswasser zu verwenden.
- Das Gerät nicht bei leerem Heizkessel verwenden. Dadurch wird die Pumpe geschädigt.
Bevor Sie das Gerä einschalten, vergewissern Sie sich, dass genügend Wasser • im Tank (M) ist. Falls während des Betriebs Wasser nachgewählten werden muss, gehen Sie vor, wie oben beschreiben und halten Sie sich an die Angaben im Abschnitt "NACHFÜLLEN DES KESSELS WÄHREND DES BETRIEBS".
Reinigen Sie den Heizkessel mindestens einmal im Monat, um eventuelle Kalkablagerungen zu beseitigen, die den einwandfreiien Betrieb des Geräts beeinträchtigen können (siehe Abschnitt "REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG").
Verwenden Sie den Fensterwischer nicht, wenn die Scheiben kalt sind. Der eventuelle Temperaturunterschied konnte zum Bruch des Glases führen. Bei besonder scharfen Wintertemperaturen, die Scheiben vorher anwärmen, indem die gesamte Fläche im Abstand von ca. 40 cm mit Dampf bestrahlt wird.
Richten Sie den Dampfstrahl bei der ersten Verwendung oder nach einer längeren • Pause in einen Behälter, um überschüssiges Wasser zu beseitigen.
Verwenden Sie ausschließlich originale, vom Hersteller genehmigte Ersatz- und Zubehrteile, um die Sicherheit Ihr's Geräts nicht zu beeinträchtigen.
Zum Herausziehen aus der Steckdose fassen Sie den Stecker direkt an undziehen • Sie in ab. Niemals am Kabel herausziehen.
Eventuelle Abänderungen these Products, die nicht ausdrücklich vom Hersteller • genehmigt wurden, können die Betriebssicherheit des Geräts beeinträchtigen und führen zum Verlust des Garantieanspruchs seitens des Benutzers.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
| Pos. Beschreibung Pos. Beschreibung | |||
| A | Dampfaste | G | Ein-/Ausschaltkontrollleuche (ON/OFF) |
| B | Schieber für Freigabe/Sperren Dampf | H | Zubehörbehälter |
| C | Pistole | I | Kontrollleuche dampfbereitschaft |
| D | Griff | L | Ein-/Ausschalter (ON/OFF) |
| E | Gerätekörper | M | Boiler |
| F | Dampfregler | N | Sicherheitsdeckel |
BESCHREIBUNG DER ZUBEHÖRTEILE
| Pos. Beschreibung Pos. Beschreibung | |||
| 1 | Messbecher | 8 | Scheibenabzieher |
| 2 | Trichter | 9 | Verländerungsrohre |
| 3 | Rundbürste | 10 | Gewebetücher |
| 4 | Kleine Rundbürste | 11 | Gewebebürste |
| 5 | Schrägschnabel | 12 | Adapter mit Düse |
| 6 | Fußbodenbürste | 13 | Adapter für Fußbodenbürste |
| 7 | Bodenputtuch | ||
GEBRAUCHSANLEITUNG
Füllen des Boilers vor dem Gebrauch
- Den Sicherheitsdeckel (N) abschrauben und mithilfe des beigeufigsten Trichters (2) etwa zwei Messbecher (1) Wasser in den Boiler (M) fullen (Abb. 1).
Den Sicherheitsdeckel (N) wieder einschrauben - An der Pistole (C) das gewünschte Zubehörteil anbringen (siehe Abschnitt "ZUBEHÖR"), indem es bis zum Einrasten geschoben und gleichzeitig die Entriegelungsvorrichtung an der Oberseite der Pistole gedrückt wird (Abb. 2).
Einschalten
- Den Stecker in die Steckdose stecken und die Maschine durch Betätigten des Schalters (L) einschalten (Abb. 3). Die Kontrollampe ON/OFF (G) und die Kontrollampe Dampfbereitschaft (I) leuchten auf.
- Nach weniger Minuten zeigt das Erlöschen der Kontrollleuche Dampfbereitschaft an, dass der Boiler nun unter Druck liegt und das Gerät für die Abgabe von Dampf bereit ist.
Funktionsweise
Die Kontrollampe Dampfbereitschaft (I) wird während des Gebrauchs immer wieder aus- und bei Erreichen des Betriebsdrucks wieder eingeschaltet.
- Um eine versehentliche Aktivierung der Dampfabgabe zu vermeiden, muss der Verriegelungsschieber (B) von unter nach offen geschoben werden (B); Zur Freigabe muss der Schieber (B) von offen nach unten geschoben werden (B) (Abb. 4).
Zur Abgabe von Dampf ist die entsprechende Taste (A) an der Pistole (C) zu drucken.
- Bei der ersten Verwendung empfehlts es sich, den Dampfstrahl in einen Behälter zu richten, um jeder Spur von Restwasser aus dem Rohr zu beseitigen (das eventuelle Austreten von Wasser ist durch das Kondensieren des Dampfs im Inneren des Rohrs bedingt). Das Gleiche gilt, wenn das Gerät einige Minuten lang nicht benutzt wurde. In jedem Fall empfehlts es sich, zu Beginn der Dampfabgabe den Dampfstrahl auf den Boden zu richten.

ACHTUNG: Wenn das Gerät nicht benutzt wird, immer die Dampftaste (A) anhand des zugehörigen Schiebers (B) verriegeln).
Einstellung der Dampfmenge
- Mithilfe des Reglers (F) kann die Dampfmenge zwischen einem Mindest- und einem Höchstwert je nach Art der vorzunehmenden Reinigung und der zu behandelnden Oberflächen oder Geweben eingestellt werden.
Bei Geweben und empfindlichen Flächen die Dampfmenge reduzieren
Abschalten des Geräts
- Zur Unterbrechung der Dampfabgabe nicht am Regler (F) drehen, sondern die Dampfaste (A) loslassen.
- Wenn es nicht mehr benötigt wird, das Gerät durch Drücken des entsprichenden Schalters (I) abschalten und den Stecker aus der Steckdoseziehen. Die Zubehörteile und den Boiler reinigen, wie im nachstehenden Abschnitt "REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG" beschrieben.
- Den Schlauch um den Gerätekörper (E) wickeln und die Pistole (C) am Griff (D) anbringen, nach dem der Schieber (B) in die verriegelte Stellung gebracht wurde
ZUBEHÖR
Das gewünschte Zubehörteil aus dem entsprechenden Fach (H) am Fuß des Geräts wahren. Den hinteren Hebel drücken und das Gerät anheiten (Abb. 9). Das Zubehörteil aus seiner Aufnahme im Behälter (H) (Abb. 10) führen und anbringen.
Mithilfe des Adapters können alle Zubehörteile sowohl an der Pistole (C), als auch an den Verlängerungsrohren (9) angebracht werden.
Rundbürste (3) und keine Rundbürste (4)
Dieses Zubehörteil ist am Adapter (12) anzubringen und dient zum Entfernen von zahem Schmutz, wie beispelseweise Kochplatten oder Fugen zwischen den Fliesen. Es kann auch zur volligen Beseitigung von Kalkspuren an Sanitar, Waschbecken, Grill, Dusche oder Badewanne verwendet werden (Abb. 2).
Schragschnabel (5)
Dieses Zubehörteil ist am Adapter (12) anzubRINGen und ist besonderss bei schwer zu erreichensten Stellen hilfreich, wie beispelsewe Schmutzablagerungen an Heizkörpmn, Jalousien, Sanitär, die sich damit einfach und Schnell beseitigen lessen.
Gewebebürste (11)
Die Gewebebürste ist am Adapter (12) anzubringen und kann sowohl an der Pistole (C) als auch an den Verlängerungsrohren angebracht werden (9). Bei Verwendung des praktischen Tuchs (10) kann die Gewebebürste zur Beseitigung von Staub, zur tätiglichen Reinigung von Sofas, Sessen, Decken und Kissen verwendet werden (Abb. 5). Die Bürste gestattet auch das Auffrischen von Gewebe, wobe jeder Spur von Falten verschwindet. In allen Fällen empfehlts es sich sowohl bei der ersten Verwendung als auch während des normalen Gebrauchs, das durch den Dampf entstehende Kondenswasser in einen Behälter zu entleeren, um die Gewebe nicht zu durchnässen.
Scheibenabzieher (8)
An der Geweburbürste (11) kann der Scheibenabzieher angebracht werden: zum Zusammensetzen der beiden Zubehörteile müssen die Laschen am Fuß der Geweburbürste in die Haken am Fuß des Scheibenabziehers eingerastet werden. Mit dem Scheibenabzieher erhalten Fensterscheiben, Spiegel und glanzpolierte Flächen neuen Glanz. Er ist leicht auch an den Wänden von Duschboxen zu verwenden, um das Problem der Kalkablagerungen zu beseitigen (Abb. 6).
Fußbodenbürste (6)
Dieses Zubehörteil ist mit dem zugehörigen Adapter (13) (Abb. 7) an den Verlängerungsrohren (9) anzubringen und ist mit praktischen Klammern ausgestattet, mit denen kein dem mitgelieferten Tuch (7) auch alle waschmaschinenfesten Putztücher befestigt werden können.
Zum Anbringen des Tuchs muss die Bürste in der Mitte des Tuchs aufgesetzt, die Klammern am Ende der Bürste hochgeklapt und ein Ende des Tuchs eingeführt werden. Dann die Klammer wieder loslassen (Abb. 8).
Verlägerungsrohre (9)
Die Verlängerungsrohre werden ineinander gerastet. Zum Lösen der Rohre muss lediglich die Auslösevorrichtung gedrück und das Rohr abgezogen werden. Die Verlängerungsrohre sind hilfreich, wenn beispielsweise hoch gelegene Punkte erreicht werden sollen: dank der entsprechenden Adapter können an den Verlängerungsrohren alle Zubehörteile angebracht werden.
Adapterschnabel (12)
Dieses Zubehörteil ist hifbreich zur Tiefenreinigung alle Flächen, an denen sich zäher Schmutz ansammelt, z.B. zur Säuberung von Spüle, Gasherd, Mikrowelle, Abzugshaube und allen schwer zu erreichen den Zonen.
NACHFÜLLEN DES BOILERS WÄHREND DES GEBRAUCHS
Wenn das Wasser im Boiler (M) verbraucht ist, das Gerät abschalten, den Stecker aus der Steckdoseziehen und dann wie folgt vorgehen:
durch Drücken der Taste (A) den restlichen Dampf ablassen
der Sicherheitsdeckel (N) kann nicht ausgeschraubt werden, solange der Boiler unter Druck steht. Daher einige Minuten abwarten, dann den Deckel abschrauben und Wasser in den Boiler fullen.
Beim Einfullen das Wasser langsam eingießen, um die Entstehung von Dampfwolken zu vermeiden.
den Sicherheitsdeckel (N) wieder festschrauben;
den Stecker wieder in die Steckdose stecken
die Einschalttaste (L) drucken
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Entleeren und Reinigung des Boilers

ACHTUNG: Der Boiler muss mindestens einmal monatlich gereinigt werden, um eventuelle
Kalkablagerungen zu beseitigen, die den einwandfrei Betrieb des Geräts beeinträchtigen konnten.
ACHTUNG: Das Gerät abschalten, den Stecker aus der Steckdoseziehen und das Gerät abkühlen halten, bevor der Boiler gereinigt wird, um Verbrennungen zu vermeiden.
- Durch Drucken der Dampftaste (A) an der Pistole (C) den Restdruck aus dem Boiler (M) ablassen. Dabei den Strahl in einen Behalter halten.
Den Sicherheitsdeckel (N) langsam abschrauben und entfernen
- Langsam Leitungsswasser in den Boiler (M) geben, um die Entstehung von Dampfwohlen zu vermeiden. Das Gerät zum Entleeren wenden und schütteln. Den Vorgang mehrmals wiederholen.

ACHTUNG: Keinen Essig, Entkaler oder Duftstoffe in den Boiler geben, da diese das Gerät schädigen
und zur sofortigen Ungültigkeit der Garantie führen.
Die Zubehörteile im entsprechenden Behälter (H) am Fuß des Geräts ablegen: dazu den hinteren Hebel drücken und das Gerät haben (Abb. 9).
Die Zubehörteile in die zugehörigen Fächer im Inneren des Behalters (H) einsetzen (Abb. 10).
Das Gerät wieder auf den Behälter (H) aufsetzen, indem zunachst die Noppen in die entsprechenden Öffnungen an der Vorderseite des Behalters eingeführt und dann der wichtere Teil des Geräts bis zum Einrasten nach unter gedrück wird (Abb. 11).
Eventuell mithilfe des zugehorigen Adapters (13) die Fufbodenbürste (6) am Haken auf der Rückseite des Gerats befestigen (Abb. 12).
WAS TUN WENN...
| STÖRUNG KONTROLLE MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE ABHILFE | |||
| Dampfrohr gibt keinen Dampf ab | Kontrollampe Dampfbereitschaft (I) leuchtet | Boiler kalt | Erlöschen der Kontrollampe Dampfbereitschaft (I) abwarten |
| Kontrollampe Dampfbereitschaft (I) erloschen | Kein Wasser im Boiler (M) | Kessel nachfüllen, wie im Abschnitt "GEBRAUCHSAN-LEITUNG" beschrieben | |
| Kontrollampe Dampfbereitschaft (I) erloschen, Boiler (M) gefüllt | Funktionstörung | KUNDENDIENST kon-taktieren | |
| Dampfrohr gibt nur weniger Dampf ab | Kontrollampe Dampfbereitschaft (I) erloschen | Boiler kalt | Aufheizen des Boilers (M) abwarten |
| Dampfregler (F) steht auf Minimum | Dampfregler (F) höher einstellen | ||
EinfachAnleitung