WX800.9 - Zerkleinerer WORX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WX800.9 WORX als PDF.
| Produkttyp | Akku-Winkelschleifer |
| Marke | Worx |
| Modell | WX800.9 (Serie WX800) |
| Nennspannung | 20 V max (18 V Nenn) |
| Leerlaufdrehzahl | 8600 U/min |
| Scheibendurchmesser | 115 mm |
| Scheibenbohrung | 22 mm |
| Spindelgewinde | M14 |
| Gewicht (nacktes Werkzeug) | 1,54 kg |
| Schalldruckpegel (LpA) | 86,8 dB(A) |
| Schallleistungspegel (LwA) | 97,8 dB(A) |
| Vibration (Oberflächenschleifen) | 4,3 m/s² (Unsicherheit K=1,5 m/s²) |
| Stromversorgung | Lithium-Ionen-Akku 20 V |
| Kompatibler Akku | Worx WA3 Serie (1,5 Ah, 2,0 Ah, 4,0 Ah) |
| Kompatibles Ladegerät | WA3760 (0,4 A), WA3869 (2,0 A), WA3880 (2,0 A) |
| Hauptfunktionen | Schleifen, Trennen, Bürsten |
| Schalter | Ein/Aus mit Arretierknopf |
| Schutz | Verstellbare Schutzhaube (Schleifen und Trennen) |
| Mitgeliefertes Zubehör | Verstellbarer Zusatzhandgriff, Universalschlüssel, innerer/äußerer Flansch, Arretiermutter |
| Wartung | Mit einem trockenen Tuch reinigen; Lüftungsschlitze sauber halten |
| Sicherheit | Sicherheitsstart, Stopp bei Blockieren des Zubehörs (Rückschlag) |
| Garantie | Siehe Anleitung für Bedingungen |
Häufig gestellte Fragen - WX800.9 WORX
Benutzerfragen zu WX800.9 WORX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WX800.9 - WORX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WX800.9 von der Marke WORX.
BEDIENUNGSANLEITUNG WX800.9 WORX
SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1. ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nisse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. SICHERHEIT VON PERSONEN
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an den Akku anschlossen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschlossen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringn.
4. VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutze die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5. VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERKZEUGS
6. SERVICE
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgebung, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die damit vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspüssen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusammen arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR ALLE ANWENDUGEN
GEMEINSAMEWARNHINWEISEZUMSCHLEIFEN, TRENNSCHLEIFEN.:
a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer, Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Warnhinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommt.
b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum
Sandpapierschleifen, Arbeits mit Drahtbürsten, Polieren. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursachen.
c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für diese Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrlem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung.
d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehor, das sich Schneller als zulässig dreht, kann zerstört werden.
e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs[M]Mssenden den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge konnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.
f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Einsatzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht/genau am Elektrowerkzeug befestigt werden, drehen sich ungleichmalig, vibrierten sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen.
g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Höhe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs und setzen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen mein in dieser Testzeit.
h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen,/TRagen Sie Staubmaske,Gehorschutz,Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kline Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhalt.Die Augensollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske mussen den bei der Anwendung entstehen Staub filtern. Wenn Sie langle lautem Larm ausgesetzt sind, konnen Sie einen Hörverlust erleiden.
i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu ihrem Arbeitsbereich. Jedi, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge konnen wegliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten
Arbeitsbereichs verursachen.
j) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen. Der Kontakt mit einer spannungsfuhrenden Leitung kann auch metallene Gerateteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
k) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug vollig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
I) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es traben. Ihr Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden, und das Einsatzwerkzeug sich in ihren Körper bohren.
m) Reinigen Sie regelmäßig die Luftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motergeblase zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursichen.
n) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden.
o) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.
p) .Ohre Hand muss den Griff während der Arbeit festhalten. Verwenden Sie immer die dem Werkzeug mitgelieferten Hilfsgriffe. Kontrollverlust kann Körperverletzungen verursachen.
WEITERESICHERHEITSHINWEISE FÜRALLE ANWENDUNGEN
RÜCKSCHLAG UND ENTSPRECHENDE WARNINGHINWEISE
Rückschlag ist die platztliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen dieDrehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z.B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihrweg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei konnen Schleifscheiben auch brechen. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschreiben, verhindert werden.
a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie ihren Körper und ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte
abfangen können. Verwenden Sie immer den Zusammengriff, falls vorhanden, um die großtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
b) Bringen Sie ihre Hand nie in die Höhe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über ihre Hand bewegen.
c) Meiden Sie mit Ihrlem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.
d) Arbeitsen Sie besonderss vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag.
e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen möglich einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR SCHLEIF- UND SCHNEID-OFF-OPERATIONEN
BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM SCHLEIFEN UND TRENNSCHLEIFEN:
a) Verwenden Sie ausschließlich die für ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.
b) Gekropfte Schleifscheiben müssen so montiert werden, dass ihre Schleifflache nicht über der Ebene des Schutzhaubenrandes hervorsteht. Eine unsachgemäß montierte Schleifscheibe, die über die Ebene des Schutzhaubenrandes hinausragt, kann nicht ausreichend abgeschirmt werden.
c) Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und so eingestellt sein, dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird, d. h. der kleinstmögliche Teil des Schleifkorpers zeigt offen zur Bedienperson. Die Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kontakt mit dem Schleifkorper sowie Funken, die Kleidung entzunden konnen, zu schutzen.
d) Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. Zum Beispiel: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seiteliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen.
e) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche
in der richtigen Höhe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden.
f) Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die hoheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen.
ZUSÄZLICHE SICHERHEITSHINWEISE ZUM TRENNSCHLEIFEN:
a) Vermeiden Sie ein Blockierer der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führn Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
b) Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden.
c) Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zuziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen..
d) Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen.
e) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemme Trennscheibe zu vermindern. Großwerkstücks können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten abgestützt werden, und sowohl in der Höhe des Trennschnits als auch an der Kante.
f) Seien Sie besonderss vorsichtig bei "Taschenschritten" in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas-oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.
SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK
a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschreiben. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschreiben oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden konnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist diese von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Buroklammern, Münzen, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterielekammen berühren konnten. Das Kurzschreiben der Batterielekammen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.
c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkpack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, scarf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommt. Sollte dies davon geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spüssen und einen Arzt aufsuchen.
f) Akkupack sauber und trocken halten.
g) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
h) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer diesen Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführren.
i) Akkupack bei Nichtverwendung nicht längerere Zeit aufladen halten.
j) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
k) Nur mit dem von Worx bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
I) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
m) Akkupacks von Kindern fernhalten.
n) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
o) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerätnehmen.
p) Ordnungsgemäß entsorgen.
q) Vermischen Sie keine Zellen verschiedener Hersteller, Kapazitäten, Großen oder Typen innerhalb eines Geräts.
r) Halten Sie den Akku von Mikrowellen und hohem Druck fern.
SYMBOLE
| Zur Reduzierung der Verletzungsgefahritte die Bedienungsanleitung durchlesen. | |
| WARNING! | |
| Tragen Sie einen Gehörschutz | |
| Tragen Sie eine Schutzbrille | |
| Tragen Sie eine Staubmaske | |
| Schutzhandschuhe,tragen | |
| Wenn die Akkus unsachgemäßbehandelt wird, kann sie in den Wasserkreislaufgelangen und das Ökosystem schädigen.Entsorgen Sie verbrauchte Akkus nicht überden Hausmüll. | |
| Nicht verbrennen | |
| Stellen Sie sicher, dass der Akku vor demWechseln des Zubehörns entfernt wird. | |
| Li-Ion-Akku Dieses Produkt wurde miteinem Symbol 'getrennte Sammlung'für alle Akkupacks und Akkupackgekennzeichnet. Diese Abfälle werdendann recyclelt oder demontiert, um dieUmweltbelastung zu verringern. Akkupackskönnen schädlich für die Umwelt unddie menschliche Gesundheit sein, da sie schädliche Substanzen enthalten. |
| Elektroprodukte)dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ohre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinere Auskunft. |
KOMPONENTEN
| 1. ZUSATZHANDGRIFFE |
| 2. SPINDEL-STOPP-TASTE |
| 3. EIN/AUS-SCHALTER |
| 4. AKKUVERRIEGELUNG* |
| 5. AKKUPACK * |
| 6. SCHLEIF-SCHUTZHAUBE |
| 7.SCHEBE |
| 8. SCHLÜSSL |
| 9. INNENFLANSCH |
| 10. GEGENFLANSCH |
| 11. BÜGELSTELLMUTTER |
| 12. Welle |
| 13. SPANNHEBEL SCHUTZHAUBE |
| 14. SCHUTZHAUBE ZUM TRENnen * |
*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör besteht. Teilweise nicht zum Lieferumfang.
TECHNISCHE DATEN
Typ WX800 WX800.X (800—819 - Bezeichnung der Maschine, reprasentiert die Winkelschleifer)
| WX800 | WX800.X*** | |
| Nennspannung | 20V Max** | |
| Leerlaufdrehzahl | 8600/min | |
| Scheiben | 115mm | |
| Scheibenbohrung | 22mm | |
| Schleifspindelgewinde | M14 | |
| Gewicht (Bare-Tool) 1.54kg | ||
** Spannung ohne Arbeitslast gemessen.
Anfangsakkuspannung erreicht maximal 20 Volt.
Nennspannung ist 18 Volt.
^*** X=1-999, A-Z, M1-M9 werden nur für verschiedene Kunden verwendet, es gibt keine Sicherheitsrelevanten Veränderungen zwischen diesen Modellen.
INFORMATIONENÜBER LÄRM
| Gewichteter Schaldruck L | pA: 86.8dB(A) |
| Gewichtete Schallleistung L | wA: 97.8 dB(A) |
| K &K pA wA | 3 dB(A) |
| Tragen Sie einen Gehörschutz. |
INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN
| Vibrationsgesamtmesswertermittlung gemäß EN 60745: | |
| Planschleifen oder Trennschleifen | Vibrationsemissionswert\( a_{h,AG} = 4,300m/s^2 \) |
| Unsicherheit K = 1.5m/s2 | |
Der angegebene Gesamtvibrationswert kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden.

WARNING: Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs
kann vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird: Wie das Werkzeug verwendet wird und Materialen geschritten oder angebohrt werden.
Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt. Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Scharfe und seines gutezustands.
Die Festigkeit der Handgriffe und ob
Antivibrationszubehör verwendet wird.
Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird.
Wird diesen Werkzeug nicht anemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationsyndrom erzeugen

WARNING:! Um genau zu sein, sollte ein
Abschätzung des Belastungsgrades aller
Arbeitsabschnitts während tatsächcher Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden.
Minimieren Sie Ihr Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.
Verwenden Sie IMMER scharfe Meissel, Bohrer und
Sägeblätter.
Pflegen Sie diese Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforderlich).
Bei regelmäßiger Verwendung theses Werkzeugs sollenn Sie in Antivibrationszubehor investieren.
Machen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu vertieren.
| Kategorie Typ Kapazität | ||
| 20V Akkupack WA | 3550 1.5Ah | |
| WA3550.1 1.5Ah | ||
| WA3551 2.0Ah | ||
| WA3551.1 2.0Ah | ||
| WA3553 4.0Ah | ||
| 20V Lader WA376 | 0.4A | |
| WA3869 | 2.0A | |
| WA3880 2.0A | ||
Wir empfehlen, dass Sie Ihr Zubehör in dem Geschäft kaufen, in dem Sie das Werkzeug verkaufen. Weitere Einzelheiten entnahmen Sieitte in der Zubehörverpackung. Das Ladenpersonal kann Ohnen behilflich sein und Ratschläge anbieten.
HINWEISE ZUM BETRIEB

HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Trennen, Schruppen und Bürsten von Metall- und Steinwerkstoffen ohne Verwendung von Wasser. Zum Trennen von Metall muss eine spezielle Schutzhaube zum Trennen (Zubehör) verwendet werden.
MONTAGE UND BEDIENUNG
| MASSNAHME | ABBILDUNG |
| VOR INBETRIEBNAHME | |
| Entnahmen des Akkupacks Siehe Abp. A1 | |
| Aufladen des Akkus | Siehe Abb. A2 |
| Einsetzen des Akkupacks WARNING: Beim Wechseln des Akkupacks)dürfen Sieden Akku erst dann einsetzen, wenn die Schleif-/Trennscheibe vollständig zum Stillstand gekommen ist! | Siehe Abb. A3 |
| MONTAGE | |
| Verstellbarer Zusammenhang griffe Siehe | Abb. B |
| Montage der Schleif-/Trennscheibe | Siehe Abb. C1, C2, C3 |
| Scheibenschutz Einstellen HINWEIS: Bevor Sie Arbeiten an der Maschine durchführten, Entfernen Sie den Akku aus der Maschine. Für Arbeiten mit Schrupp- oder Trennscheiben muss die Schutzhaube montiert sein. Verwenden Sie stets den richtigen Scheibentyp für ihre Anwendung. Falls mit dem Gerät Trennschneidarbeiten durchgeführt werden sollen, so muss eine speziell für diesen Zweck konstruierte Schutzvorrichtung angebracht werden.Die Kodierklinke an der Schutzhaube stellt sicher, dass nur eine zum Geräteotyp passende Schutzhaube montiert werden kann.Die Klemmschraube (13) eventuell lösEN. Die Schutzhaube mit der Kodierklinke in die Nut am Spindelhals des Gerätekopfes setzen und in die erforderliche Stellung (Arbeitsposition) drehen.Um die Radabdeckung zu befestigen, schließen Sie den Klemmhebel (13).Bei allen Arbeiten muss die geschlossene Seite der Schutzhaube stets zum Bediener zeigen. | Siehe Abb. D |
| BEDIENUNG | |
| Ein-/Aus-Schalter verwenden Siehe | Abb. E |
| Handgriff-Bereich Siehe Abb. F | |
| Grobschleifen WARNING! Verwenden Sie niemals eine Trennscheibe zum Grobschleifen. | |
| Trennschleifen Siehe Abb. G | |
TIPPS ZUR ARBEIT MIT IHREM WERKZEUG
- Starten Sie immer im Leerlauf und halten Sie die Schleifmaschine erst die volle Drehzahl erreichen, ehe Sie mit dem Arbeitsen beginnen.
- Versuchen Sie nicht, die Materialabtragung durch starkes Drucken auf das Werkzeug zu erhöhen. Ein moderater Druck erhöht die Lebensdauer des Werkzeugs.
- Der Anstellwinkel zwischen Schleifwerkzeug und Werkstück sollen immer 15-30 Grad betragen. Bei größeren Anstellwinkeln können Riefen entstehen, und die Oberfläche wird uneben.
- Bewegen Sie den Winkelschleifer gleichmäßig hin und her. Ändern Sie beim Schneiden mit einer Trennscheibe niemals den Schnittwinkel, andernfalls kann das Blatt blockieren oder brechen, oder der Motor bleibt stehen. Wenn Arbeits- und Drehrichtigung der Scheibe übereinstimmen, besteht die Gefahr, dass die Scheibe die Maschine aus der Schnittfuge hebt.
- Diamantscheiben sind für hartes Material gut geeignet.
- Sie können beim Arbeiten sehr heißt werden, und es kann ein Funkenring um dasGPCe Werkzeug herum zu sehen sein. Unterbrechen Sie in einem solchen Fall ihre Arbeit und halten Sie die Scheibe 2-3 Minuten lang im Leerlauf abkühlen.
- Das Werkstück muss sicher befestigt oder festgeklemmt werden, damit es nicht verrutschen kann.
WARTUNG
Entfernen Sie das Akkupack, bevor Sie Einstellungen, Service- oder Wartungsarbeiten daran durchführten.
Es gibt keine vom Anwender zu wartenden Teile in dieser Elektrowerkzeug. Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser oder chemischen Lösungsmitteln. Wischen Sie es mit einem trockenen Tuch sauber. Lager Sie ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz. Sorgen Sie davon, dass bei staubigen Arbeiten die Luftungsöffnungen frei sind. Halten Sie alle Bedienelemente staubfrei. Gelegentlich sind durch die Luftungsschlitzehindurch Funken zu sehen. Dies ist normal und wird Ihr Werkzeug nicht beschädigten.
PROBLEMLOSUNG
Ihr Winkelschleifer ist leicht zu handhaben. Sollten Sie dennoch Schwierigkeiten haben, überprüfen Sieitte Folgendes:
- Wackelt oder vibriert die Schleifscheibe, prufen Sie, ob der äußere Flansch fest ist und ob die Scheibe korrekt auf der Flanschplatte aufgebracht ist.
-
Sollte die Scheibe Beschädigungen aufweisen, daß sie nicht mehr verwendet werden. Eine beschädigtes Scheibe kann abplatzzen. Entfern den Sie sie und ersetzen Sie sie durch ein neues Rad. Achten Sie auf eine ordnungsgemäße Entsorgung der alten Scheibe.
-
Bei Arbeitsen mit Aluminium oder anderen weichen Legierungen verstoptf die Scheibe schnell und schleift nicht mehr richtig.
UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte)durfen nicht mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden, sondern sollenn nachMoglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihrzuständigen Behörden oder
Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Positec Germany GmbH
Gruner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Erklärern hiermit, dass unser Produkt
Beschreibung Worx Winkelschleifer
Typ WX800 WX800.X (800-819 - Bezeichnung der
Maschine, repraesertied die Winkelschleifer)
Funktionen Außenflächen und Kanten schleifen
Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht:
2006/42/EC
2011/65/EU&(EU)2015/863
2014/30/EU
Werte nach
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 60745-1
EN 60745-2-3
Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,
Name Marcel Filz
Anschrift Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

2021/03/20
Allen Ding
Stellvertretender Chefingenieur, Prüfung und Zertifizierung
Positec Technology (China) Co., Ltd
Adresse Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany


2021/03/20
Allen Ding
2. ELEKTRISCHE VEILIGHEID
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN BETREFFENDE SLIJP- EN SCHUURBEWERKINGEN:
SIKKERHEDSPUNKTER FOR DIN VINKELSLIBER
SIKKERHEDSADVARSLER FELLES FOR SLIBESKAEREOPERATIONER:
Adresse Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany


2021/03/20
Allen Ding
Vicechefingenior, undersogelse og certificering
Positec Technology (China) Co., Ltd
SIKKERHETSPUNKTER FOR DIN VINKELSLIPER
Adresse Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany


2021/03/20
Allen Ding