Ultima Power DD2720 - Staubsauger DIRT DEVIL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ultima Power DD2720 DIRT DEVIL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ultima Power DD2720 - DIRT DEVIL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ultima Power DD2720 von der Marke DIRT DEVIL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ultima Power DD2720 DIRT DEVIL
Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND
- 0,14 €/min aus dem deutschen Festnetz (deut- scher Mobilfunkpreis 0,42 €/min). Die Kosten für Telefonate aus dem Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.
6Umweltschutz und Entsorgung Das Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Ihre Gemeindever- waltung gibt Ihnen Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Gewährleistung Als Gewährleistungsmindeststandard gilt, soweit Sie das Gerät als Verbraucher innerhalb der Europäischen Union erworben haben, die jeweilige Umsetzung der EU-Richtlinie 2011/83/EU in nationales Recht. In Nicht-EU-Ländern gelten die im jeweiligen Land gültigen Mindestansprüche der Gewährleistung. Ausgenommen sind Batterien und Akkus, die infolge normalen Verschleißes oder unsachgemäßer Handhabung Defekte aufweisen bzw. deren Laufzeit sich verkürzt hat. Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. © Royal Appliance International GmbH Vielen Dank! Es freut uns, dass Sie sich für ein Dirt-Devil-Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danken Ihnen für den Kauf! Weitere Informationen zu Ihrem Produkt nden Sie in dieser Bedienungsanleitung und auf unse- rer Webseite www.dirtdevil.de. Unser Serviceteam erreichen Sie über die auf Seite 2 angegebenen Kontaktdaten. Technische Daten Geräteart Beutelloser Bodenstaubsauger Modell Ultima Power, DD2720 (0–9) Spannung 220–240 V ~, 50/60 Hz Leistung 800 W Staubbehälter 2,2 l Gewicht 4,3 kg Anschlusskabellänge ca. 5,0 m
7SICHERHEITSHINWEISE zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie diese Bedienungs- anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeach- tung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsan- leitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Wichtige Hinweise außerhalb dieses Kapi- tels sind wie folgt gekennzeichnet: WARNUNG! Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. ACHTUNG! Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. HINWEIS Hebt Tipps und Informationen hervor. Sie können diese Bedienungsanleitung auch jederzeit von unserer Webseite herunterla- den: www.dirtdevil.de zu bestimmten Personengruppen Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstanden haben. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsich- tigung durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Verpackungsmaterialien und Kleinteile dürfen nicht zum Spielen verwendet wer- den. Es besteht Erstickungsgefahr. Kinder, jünger als 8 Jahre, sollten vom Gerät und dem Anschlusskabel ferngehalten werden, solange das Gerät eingeschaltet ist, mit der Steckdose verbunden ist oder abkühlt. zur Stromversorgung Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben. Dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher auf Folgendes: Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Wenn Sie das Anschlusskabel aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am Anschlusskabel. Achten Sie darauf, dass das Anschluss- kabel nicht geknickt, eingeklemmt oder überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommen kann.
DE Kontrollieren Sie das Anschlusskabel vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädigun- gen. Verwenden Sie niemals ein Anschluss- kabel, dessen Stecker oder Kabel beschädigt ist. Bevor Sie damit beginnen, das Gerät zu reinigen oder zu warten, stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und das An- schlusskabel nicht angeschlossen ist. zur rotierenden Bürstwalze (optional) Die Bürstwalze in Turbodüsen rotiert mit hoher Drehzahl. Hiervon gehen verschiede- ne Gefahren für Menschen, Tiere und Gegen- stände aus: Saugen Sie niemals Menschen, Tiere oder Panzen. Halten Sie Körperteile und Kleidungsstücke von bewegten Teilen und Önungen des im Betrieb bendlichen Geräts fern. Anderenfalls können diese ein- gezogen werden und Verletzungen können hervorgerufen werden. Bevor Sie die Turbodüse abziehen oder aufstecken sowie önen oder reinigen, schalten Sie das Gerät aus. Überfahren Sie keine Kabel, Leitungen usw., da sich diese in der rotierenden Bürst- walze verheddern und dadurch beschädigt werden können. Halten Sie die rotierende Bürstwalze von sämtlichen empndlichen Oberächen fern. Anderenfalls kann dies Schäden verur- sachen. Beachten Sie die Reinigungs- und Pegehinweise der Hersteller. Halten Sie die rotierende Bürstwalze ebenso von Gardinen, Vorhängen, langen Fransen und dergleichen fern. Diese Ge- genstände können sonst eingezogen und beschädigt werden. bei defektem Gerät Wenn das Gerät oder das Anschlusskabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualizierte Person ersetzt werden, um Ge- fährdungen zu vermeiden. Geben Sie ein defektes Gerät zur Repara- tur an einen autorisierten Fach betrieb oder den Dirt-Devil-Kundendienst, >„International Service“ auf Seite 2. Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät oder ein defektes Anschlusskabel. zur bestimmungsgemäßen Verwen- dung Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Reinigen leicht ver- schmutzter, trockener Hartböden, Teppiche oder Garnituren. Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt.
9Verboten sind insbesondere: Das Saugen von – Menschen, Tieren, Panzen oder am Körper bendlichen Kleidungsstücken Hohes Verletzungsrisiko! – glühender Asche, brennenden Zigaret- ten, Streichhöl zern und leicht entzünd- lichen Stoen Brandgefahr! – Wasser und anderen Flüssigkeiten Kurzschlussgefahr! – Toner (für Laserdru cker, Kopierer etc.) Brand- und Explosionsgefahr! Die Verwendung – in der Nähe von explosiven oder leicht entzündlichen Stoen Brand- und Explosionsgefahr! – im Freien Zerstörungsgefahr durch Regen und Schmutz! – von Nicht-Original zubehör Beeinträchtigung der Gerätesicherheit! Selbstständige Reparatureingrie Verletzungsgefahr und Erlöschen des Anspruchs auf kostenfreien Ersatz! zur Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät nach Gebrauchs- ende ausschließlich umwelt gerecht und wie beschrieben, >„Umweltschutz und Entsor- gung“ auf Seite 7.
DEVorbereitungen Gerät kennenlernen Abb.
Staubbehälter-Deckel;
Saugschlauch-Anschluss;
Staubbehälter- Entriegelung;
Ausblaslter-Abdeckung;
Staubbehälter-Handgri;
Saugschlauch- Anschluss;
Zubehör-Halte- rung;
Umschalt- bare Bodendüse;
Teleskoprohr-Arretierung;
Mini-Turbodüse Auspacken und montieren
Überprüfen Sie den ausgepackten Inhalt auf Voll- ständigkeit. Sollten Sie einen Transportschaden be- merken oder sollte etwas fehlen, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
Verbinden Sie Saug- schlauch und Gerät (Abb.
Verbinden Sie den Saugschlauch mit dem Teleskoprohr und stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein (Abb.
Ver- binden Sie Teleskoprohr und umschaltbare Boden- düse (Abb.
Stellen Sie sicher, dass der Neben- luft-Regler (Abb.
) vollständig geschlossen ist. Zubehör verwenden ACHTUNG! Verwenden Sie bei Hartböden die umschaltbare Bodendüse nur mit ausgefahrener Bürste (Abb.
), da der Hartboden sonst beschädigt werden kann. ACHTUNG! Stellen Sie bei Verwendung einer Turbodüse sicher, dass der Untergrund der rotierenden Bürste unbeschadet standhält. HINWEIS: Sie können die Saugdüsen bei Bedarf auch ohne Teleskoprohr verwenden. Stecken Sie hierzu das gewünschte Zubehör direkt auf den Handgri (Abb.
Stecken Sie das gewünschte Zubehörteil auf den Handgri oder auf das Teleskoprohr (Abb.
Stel- len Sie sicher, dass das Zubehörteil fest verbunden ist. ➔ Das Gerät kann angeschlossen werden. Gerät anschließen ACHTUNG! Falls die rote Markierung sichtbar ist (Abb.
), ziehen Sie das Anschlusskabel mit- hilfe der Kabelaufrolltaste wieder bis zur gelben Markierung (Abb.
). Andernfalls kann das Anschlusskabel beschädigt werden.
Ziehen Sie das Kabel aus dem Gerät (Abb.
Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. Staubsaugen Flexibel saugen
Schließen Sie das gewünschte Zubehör an >„Zu- behör verwenden“ auf Seite 11.
Schließen Sie das Gerät an >„Gerät anschließen“ auf Seite 11.
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den EIN/AUS-Taster (Abb.
). ➔ Das Gerät beginnt zu saugen.
Ziehen Sie das Gerät zum Saugen wie einen Schlitten hinter sich her.
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den EIN/AUS-Taster erneut (Abb.
). ➔ Das Gerät schaltet sich aus. Saugleistung regulieren Mit dem EIN/AUS-Taster (Abb.
) können Sie die Saugleistung an den zu saugenden Untergrund anpassen: Min.-Stellung: für Gardinen, Vorhänge und dergleichen mittlere Stellung: für Hartböden ohne Fugen und Ritzen Max.-Stellung: für Teppiche sowie Hartböden mit Fu- gen und Ritzen Gerät aufbewahren HINWEIS: Verwenden Sie bei Bedarf die Zubehör-Halterung (Abb.
), um 2 Zubehörteile einzuhängen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste- cker aus der Steckdose.
Drücken Sie die Kabel- aufrolltaste, bis das Kabel vollständig eingezogen ist (Abb.
Hängen Sie die mit Teleskoprohr oder Handgri verbundene Boden- oder Parkettdüse in die Parkhalterung ein (Abb.
11Gerät warten Staubbehälter entleeren
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste-cker aus der Steckdose. Drücken Sie die Staubbe-hälter-Entriegelung und entnehmen Sie den Staubbe-hälter aus seiner Konsole im Gerät (Abb.
Hal-ten Sie den Staubbehälter tief über einen Mülleimer und entriegeln Sie den Staubbehälter (Abb.
Entsorgen Sie den Inhalt des Staubbehälters in ei-nen Mülleimer. Klopfen Sie den Staubbehälter leicht aus, um Verschmutzungen zu lösen. Schließen Sie den entleerten Staubbehälter. Setzen Sie den Staubbehälter wieder in seine Konsole im Gerät ein, bis er spürbar einrastet. Separator und Filter reinigen HINWEIS: Damit die Saugleistung erhalten bleibt, sollten Gerät, Separator und Motorschutzlter regelmä-ßig gereinigt werden. Entnehmen Sie den Staubbehälter aus dem Gerät, >„Staubbehälter entleeren“ auf Seite 12. Schrau-ben Sie den Staubbehälter-Deckel gegen den Uhrzei-gersinn und heben Sie ihn ab (Abb.
Entneh-men Sie den Motorschutzlter (Abb.
Entrie-geln Sie den Separator-Deckel im Uhrzeigersinn (Abb.
Nehmen Sie den Separator-Deckel ab (Abb.
Entnehmen Sie den Separator und ent-sorgen Sie seinen Inhalt in einen Mülleimer (Abb.
Reinigen Sie den Motorschutzlter und den Separator gründlich unter ießendem Wasser. Lassen Sie die gereinigten Teile mindestens 24 h vollständig trocknen. Setzen Sie den Separator-De-ckel in den Separator ein. Verriegeln Sie den Se-paratordeckel, indem Sie ihn gegen den Uhrzeiger-sinn drehen. Setzen Sie den Separator samt Se-parator-Deckel in den Staubbehälter ein (Abb.
Setzen Sie den Motorschutzlter auf den Staubbe-hälter auf (Abb.
Schrauben Sie den Staubbe-hälter-Deckel im Uhrzeigersinn auf den Staubbehäl-ter auf. Setzen Sie den Staubbehälter zurück in sei-ne Konsole im Gerätekorpus. Der Staubbehälter muss dabei spürbar einrasten. Ausblaslter reinigen ACHTUNG! Die feinen Lamellen des Ausblaslters sind empndlich. Reinigen Sie die Lammelen nie mit Wasser und verwenden Sie ausschließlich weiche Bürsten zur Reinigung. HINWEIS: Ersetzen Sie beschädigte, verfärbte oder verformte Ausblaslter durch neue. Schrauben Sie die Ausblaslter-Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie aus ihrer Kon-sole im Gerätekorpus (Abb.
Entnehmen Sie den Ausblaslter (Abb.
Klopfen Sie den Aus-blaslter vorsichtig aus. Reinigen Sie den Ausblas-lter vorsichtig mit einer weichen Bürste. Setzen Sie den Ausblaslter wieder in seine Konsole im Gerät ein. Setzen Sie die Ausblaslter-Abdeckung wieder auf. Verriegeln Sie die Ausblaslter-Abdeckung, in-dem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen. Mini-Turbodüse reinigen
Ziehen Sie die Mini-Turbodüse vom Saugschlauch bzw. vom Teleskoprohr ab. Lösen Sie die beiden Schrauben auf der Unterseite der Mini-Turbodüse. Klappen Sie die Gehäuseoberseite der Mini-Turbo-düse vorsichtig auf (Abb.
Reinigen Sie die Bürs-te gründlich von Hand. Machen Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen vorsichtig Gebrauch von einer Pin-zette oder einer Schere (Abb.
Setzen Sie die Gehäuseoberseite auf die 4 Nasen der Gehäuseun-terseite und klappen die Gehäuseoberseite dann vor-sichtig an (Abb.
Setzen Sie die beiden Schrau-ben auf der Unterseite der Mini-Turbodüse wieder ein und ziehen Sie sie fest. Zubehör
- 1 lange, exible Fugendüse – M232 (Abb. /B) (*)• 1 Mini-Turbodüse „Fellino“ – M219 (Abb. /C) (*)• 1 Parkettbürste – M203-5 (Abb. /D) (*)(*) optional Problembehebung Bevor Sie unseren Kundendienst kontaktieren oder das Gerät an den Dirt-Devil-Kundendienst senden, nden Sie vorab viele zusätzliche Hinweise im Ser-vicebereich unserer Webseite zur Lösung und Behe-bung. www.dirtdevil.de/service WARNUNG! Bevor Sie sich auf Problemsuche begeben, schal-ten Sie das Gerät aus. Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät.
*Indikativer jährlicher Energieverbrauch (kWh pro Jahr), basierend auf 50 Reinigungsvorgängen. Der tatsächliche jährliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie von dem Gerät Gebrauch gemacht wird. Die Angaben basieren auf der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 665/2013 der Komission vom 3. Mai 2013 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU. Alle in dieser Anweisung nicht genauer beschriebenen Verfahren wurden auf Basis der DIN EN 60312-1:2014 ausgeführt. Stand: März 2018 Hinweise zum Energielabel Dieser Universalstaubsauger erreicht die deklarierte Energieezienklasse und die angegebene Reinigungsklasse auf Teppich mit der mitgeliefer- ten exiblen Bodendüse, wenn die Bürste eingefahren ist. Die Reinigungsklasse auf Hartboden mit Fugen und Ritzen wird mit der mitgelieferten Bodendüse erreicht, wenn der Umschalter auf „Hartboden“ steht (Abb.
*Indicative annual energy consumption (kWh per year), based on 50 cleaning processes. The actual annual energy consumption depends on how the appliance is used.The data is based on the Delegated Regulation (EU) No. 665/2013 of the commission of 3rd May 2013 which supplements Directive 2010/30/EU. All the methods which are not described in more detail in these instructions have been implemented based on DIN EN 60312-1:2014. Date: March 2018 Information on the energy label Dieser Universalstaubsauger erreicht die deklarierte Energieezienklasse und die angegebene Reinigungsklasse auf Teppich mit der mitgeliefer- ten exiblen Bodendüse, wenn die Bürste eingefahren ist. Die Reinigungsklasse auf Hartboden mit Fugen und Ritzen wird mit der mitgelieferten Bodendüse erreicht, wenn der Umschalter auf „Hartboden“ steht (Abb.
Notice-Facile