LONO Milk & Choc - Milchaufschäumer WMF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LONO Milk & Choc WMF als PDF.
| Technische Daten | Milch- und Schokoladensch e4umer, Kapazit e4t 0,5 L, Leistung 500 W, Material aus Edelstahl. |
|---|---|
| Anwendung | Ideal zur Zubereitung von Milchschaum, hei dfer Schokolade und Milchgetr e4nken. Einfache Bedienung mit Ein-/Aus-Schalter. |
| Wartung und Reparatur | Leicht zu reinigen dank Antihaftbeschichtung. Abnehmbare Teile sind sp fclmaschinengeeignet. |
| Sicherheit | Ausgestattet mit dcberhitzungsschutz und automatischer Abschaltung. |
| Allgemeine Informationen | Modernes Design, ideal f fcr den Hausgebrauch oder Caf e9. 2 Jahre Garantie. |
Häufig gestellte Fragen - LONO Milk & Choc WMF
Benutzerfragen zu LONO Milk & Choc WMF
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Milchaufschäumer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LONO Milk & Choc - WMF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LONO Milk & Choc von der Marke WMF.
BEDIENUNGSANLEITUNG LONO Milk & Choc WMF
de Gebrauchsanweisung 4
en Operating Manual 12
fr Mode d'emploi 20
- Deckel
- Dichtungsring
- WMF Milk System
- WMF Choc System
- Krug mit MIN/MAX Markierung
- Geratesockel mit Kabelaufwicklung
- Programmauswahl und Start/Stop-Taste
- Griff
- DISC-Halterung
- Milch-DISC
- Schokokäufig
Wichtige Sicherheitshinweise
- These Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstehen haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielen.
-
Reinigung und Benutzer-Wartung)durren nicht durch Kinder. durchgefuhrt werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Bewahren Sie das Gerät und seine Zuleitung außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
Das Gerät nicht in Wasser tauchen. -
Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch denzentralen Kundendienst des Herstellers oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden. Durch unsachgemäß Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
-
Reinigen Sie nach dem Gebrauch alle Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt gekommen sind. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege".
Vorsicht, Verbrennungsgefahr: Die berührbaren Oberflächen werden sehr heiß. Auch nach dem Ausschalten des Gerätes, bleiben die Heizflächen noch eine Zeit heiß.
- Das Gerätarf nur mit dem Original-Zubehör betriebenen werden.
Das Gerät nicht ohne Krug betreiben.
Vor dem Benutzen
Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthalt wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden.
Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser Gebrauchsanweisung, verwendet werden.
Dieses Gerät ist davon bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beispelseweise:
- in Kuchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen;
in landwirtschaftlichen Anwesen; - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- in Frühstücksensionen.
Das Gerät ist nicht für den rein gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Beim Gebrauch die Sicherheitshinweise beachten.
Technische Daten
Nennspannung:
220-240V\~,50-60Hz
Leistungsaufnahme: 650 W
1
Schutzklasse:
Weitere Sicherheitshinweise
Gerat nur eine vorschfristsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Zuleitung und Stecker müssen trocken sein.
Die Anschlussleitung nicht über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen, nicht herunterhängen lessen sowie vor Hitze und Öl schützen.
- Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen Händen aus der Steckdoseziehen.
- Das Gerät nicht in Betriebnehmen bzw. sofort Netzsteckerziehen, wenn:
Gerat oder Netzkabel beschädigt ist;
das Gerat undicht ist;
- der Verdacht auf einen Defekt nach einem Sturz o. Å. besteht.
In diesen Fallen das Gerät zur Reparatur geben.
Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen z. B. Herdplatten o. Å. oder in der Nähe der offenen Gasflamme abstellen, er könnte damit anschmelzen.
- Das Gerät nicht auf wasserempfindliche Oberflächen abstellen. Spritzer konnten diese beschädigen.
Das Gerät niemals ohne Aufsicht betreiben.
Den Krug zum Füllen vom Sockel führen.
- Der Deckel muss bei Betrieb auf den Krug aufgesetzt sein.
Zum Schutz vor Überhitzung schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn keine Milch eingefüllt wurde.itte vermeiden Sie trotzdem das Gerät ohne Milch einschalten.
-
Verwenden Sie das Gerät nur zum Erhitzen oder Aufschäumen von Milch oder zur Zubereitung von—heiβer Trinkschokolade.
-
Das Gerät ist nicht zum Erwärmen oder Andicken von Pudding, Suppen, Soßen oder zum Schlagen von Sahne oder Eiweiß und ähnlichen Nahrungsmitteln geeignet. Ebenso ist das Gerät nicht zum Mixen fester Zutaten (Beispiel: Obst, Gewürze, Krauter, Nisse, Mehl) geeignet.
- Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung oder nicht fachgerechther Reparatur wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen, die Garantieleistungen sind in solchen Fällen ausgeschlossen.
- Das Gerät während des Betriebes nicht verrücken und nicht am Netzkabelziehen.
Die Unterseite des Krugs muss trocken sein, bevor das Gerät genutzt wird.
V orsicht, das Gerät wird heiB.
- Der Netzstecker ist zuziehen:
- bei Störungen während des Betriebes,
- vor jeder Reinigung und Pflege,
-
nach dem Gebrauch.
-
Verpackungsmaterial, wie z. B. Folienbeutel gehoren nicht in Kinderhände.
Inbetriebnahme und allgemeine Informationen
Dieser Induktionsmilchaufschäumer dient zur Erhitzung und zum Aufschäumen von Milch und Milchersatzprodukten. Generell können folgende Milchsorten verwendet werden:
frische Milch, H-Milch (Beispiel: Kuh, Schaf, Ziege) und laktosefrei Milch, wie auch Milch-Ersatz (Beispiel: Soja) mit entsprechlichem Fettanteilen.
Qualität und Volumen des Milchschaums hangen von der jeweiligen verwendeten Milchsorte und -beschaffenheit ab (u. a. Fett-, Proteingehalt, Temperatur).
Vor der Erstbenutzung reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigung und Pflege" beschrieben. Die nicht benötigte Länge der Anschlussleitung kann am Boden des Gerätesockels (6) aufgewickelt werden. Schließen Sie den Netzstecker an eine Schutzkontaktsteckdose an, die Start-/Stoptaste (7) leuchtet rot.
Der WMF LONO Milk&Choc verfügt über 4 Programme:
| Symbol | Programm Anwendungsbereich DISC Fällmenge | |||
| HeiBer Milchschaum | Dieser feste Milchschaum eignet sich z.B. für Cappucino oder Latte Macchiatto. | WMF Milk System | MIN 150 ml MAX 350 ml | |
| Kalter Milch-schaum | Dieser kalte, cremige Milchschaum eignet sich entsprechers für Frappé, Cocktails, Eiskaffee oder Desserts. | MIN 150 ml MAX 350 ml | ||
| HeiBe Milch | Mit thisem Programm kann einfach und schnell Milch erhützt werden, wie z.B. für Milchkaffee oder ein Becher heiBer Milch. | MIN 150 ml MAX 500 ml | ||
| HeiBe Schokolade | Mit thisem Programm konnen SieHEYBe Trinkscho-kolade aus Schokoladenstücken herstellen. | WMF Choc System | MILCH MIN 150 ml MAX 350 ml Schokolade MAX 34 g | |
Zubereitung von Milchschamund heiBer Milch:
Hinweis: Verwenden Sie für diese Programme das WMF Milk System. (Abb A)
- Nehmen Sie das WMF Milk System (3) am Griff und stellen Sie these senkrecht in den Krug. Durch einen Magneten wird das WMF Milk System (3) am Boden des Kruges gehalten.
- Befüllen Sie den Krug (5) mit kühlschrankkalter Milch und beachten Sie die Fülmarkierungen MIN und MAX (siehe Tabelle). Füssen Sie keinesfalls mehr ein, da sonst Milch bei der Zubereitung überlaufen kann.
- Setzen Sie den Krug (5) auf den Gerätesockel (6).
- Setzen Sie den Deckel (1) auf den Krug (5) und drücken Sie diesenleitung an, damit sich die Dichtung festsaugt. Achten Sie darauf, dass sich das Griffende des WMF Milk Systems (3) in der Deckelvorrichtung befindet.
- Drücken Sie nun die Start-/Stopptaste (7) so oft, bis das LED-Licht bei dem Symbol gewünschten Programms aufleuchtet.
- Nach ca. 3 Sekunden startet die Zubereitung automatisch. Der Vorgang kann jederzeit durch erneutes Drücken der Start-/Stopptaste (7) unterbrochen werden.
- Sobald das Programm beendet ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab und das Licht des gewählten Programms erlischt. Die Start-/Stopptaste (7) leuchtet rot.
Hinweis: Nach Programmende kann die Luftung des Gerätes ggfs. noch weiterlaufen.
- Der Krug (5) kann nun vom Sockel (6) genommen werden. Zum AusgieBen fühmen Sie den Deckel (1) ab und das WMF Milk System (3) raus.
Vorsicht, der Krug und der Griff des WMF Milk Systems konnen hei sein.
Zubereitung von heiBer Trinkschokolade:
Hinweis: Verwenden Sie für diese Programm immer das WMF Choc System. (Abb B)
-
Nehmen Sie das WMF Milk System (3) am Griff und stellen Sie these senkrecht in den Krug. Durch einen Magneten wird das WMF Milk System (3) am Boden des Kruges gehalten.
-
Befüllen Sie den Krug (5) mit kühlschrankkalter Milch und beachten Sie die Fülmarkierungen MIN und MAX (siehe Tabelle). Füssen Sie keinesfalls mehr ein, da sonst Milch bei der Zubereitung überlaufen kann.
-
Setzen Sie den Krug (5) auf den Gerätesockel (6).
-
Fügen Sie nun die Schokoladenstückchen zu der Milch hinzu. Für ein optimales Ergebnis empfehlen wir die Schokolade in keine Stücke zu brechen. Alternativ können Sie auch Schokoraspln oder Trinkschokolade verwenden.
-
Setzen Sie den Deckel (1) auf den Krug (5) und drücken Sie diesen leicht an, damit sich die Dichtung festsaugt. Achten Sie daraufuf, dass sich das Griffende des WMF Choc Systems (4) in der Deckelvorrichtung befindet.
-
Drucken Sie nun die Start-/Stopptaste (7) so oft, bis das LED-Licht bei dem „HeiBe Schokolade" Symbol aufleucht.
-
Nach ca. 3 Sekunden startet die Zubereitung automatisch. Der Vorgang kann jederzeit durch erneutes Drücken der Start-/Stopptaste (7) unterbrochen werden.
-
Sobald das Programm beendet ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab und das Licht des gewählten Programms erlischt. Die Start-/Stopptaste (7) leuchtet rot.
Hinweis: Nach Programmende kann die Luftung des Gerätes ggfs. noch weiterlaufen.
- Der Krug (5) kann nun vom Sockel (6) genommen werden. Zum AusgieBen fühmen Sie den Deckel (1) ab und das WMF Choc System (4) raus.
Vorsicht, der Krug und der Griff des WMF Choc Systems (4) konnen heiß sein.
Achtung: Setzen Sie immer den Deckel (1) auf das Gerät, bevor Sie es einschalten. Nehmen Sie niemals den Deckel (1) ab, während das Gerät lauft.
Hinweis: Lassen Sie zwischen zwei Anwendungen das Gerät abkühlen.
Reinigung und Pflege
- Reinigen Sie das Gerät und das WMF MilkEtChoc System nach jedem Gebrauch.
- Netzsteckerziehen und das Gerät abkühlenlassen.
- Der Gerätesockel (6)arf nicht in die Spulmaschine gegeben werden, diesen nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen.
- Deckel (1), WMF Milk/ Choc System (3/4) und Krug (5) sind spülmaschinengeignet. Zur leichteren Reinigung kann der Dichtungsring (2) am Deckel (1) abgenommen werden und das WMF Milk/ Choc System in seine Einzelteile zerlegt werden (siehe „WMF Milk/ Choc System"). Wir empfehlen Kleinteile in den Besteckkorb zu geben.
- Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und Lösungsmittel.
| spülmaschinen-geeignet | unter fließendemWasser abspülbar | feucht abwischen | |
| Deckel (1) | ✓ | ✓ | ✓ |
| Dichtungsring (2) | ✓ | ✓ | ✓ |
| WMF Milk/Choc -DISC (3/4) | ✓ | ✓ | ✓ |
| Krug (5) | ✓ | ✓ | ✓ |
| Gerätesockel (6) | - | - | ✓ |
Das WMF Milk System (3)

Zur Demontage schrauben Sie den Griff (8) von der DISC-Halterung (9) ab. Danach lassst sich die Milch-DISC (10) Herausnahmen.

Zur Montage schieben Sie die Milch-DISC (10) mit der Vertiefung nach oben, mittig in die DISC Halterung (9). Schrauben Sie nun den Griff (8) von oben bis zum Anschlag in die DISC-Halterung (9). Die Milch-DISC (10) ist somit flexibel in der Halterung gelagert.
Das WMF Choc System (4)
Für die Zubereitung von heiBer Trinkschokolade benötigen Sie das WMF Choc System (Abb B).

Zur leichten Reinigung konnen Sie das WMF Choc System in seine Einzelteile zerlegen. Hierzu ziehen Sie den Schokokäg (11) nach oben hin ab. Schrauben Sie den Griff (8) von der DISC-Halterung (9) und nehmen Sie die Milch-DISC (10) aus der Halterung hersaus.

Zur Montage des WMF Choc Systems schieben Sie die Milch-DISC (10) mit der Vertiefung nach oben, mittig in die DISC Halterung (9). Schrauben Sie nun den Griff (8) von oben bis zum Anschlag in die DISC-Halterung (9). Die Milch-DISC (10) ist somit flexibel in der Halterung gelagert. Stecken Sie nun den Schokokäf (11) von oben auf den Griff (8) und schieben Sieihn nach unten bis er einrastet.
Hilfe bei Störungen
Die folgenden Hinweise sollen Ohnen helpen, Störungen zu beseitigen. Sollte dies nicht gelingen, wenden Sie sich an unserenzentralen Kundendienst. Beachten Sie die Garantiehinweise.
| Problem Mögliche Ursache Behebung | ||
| Die Start-/Stopptaste blinkt rot,das Gerät startet nicht | Stecker nicht eingesteckt.Überhitzungsschutz weil Gerät zu heißt.Überhitzungsschutz weil zu weniger Milch eingefüllt wurde. | Stecker einstecken.Gerät abkühlen setzen.Gerät abkühlen setzen. |
| Milch tritt am Deckel aus Fülldemenge zu groß.Deckel nicht richtig aufgesetzt.Dichtungsring fehl't oder istverschmutz. | Milch bis zur MIN-Marke einfüssen.DEckel mit leichtem Druck aufsetzen.Dichtungsring reinigen und einsetzen (glatte Seite muss am Deckel anliegen). | |
| Schokolade留存 sich nicht auf Schokoladenstücke sind zu groß oder es wurde eine schwer schmelzbare Schokoladensorte gewählt.Das WMF Choc System wurde nicht richtig montiert bzw.eingesetzt. | Das Schokoladen Programm nochmal starten. Kann manuell durch Drücken der Start-/Stopptaste jederzeit unterbro-chen werden.Milch-DISC muss mittig mit der Vertiefung nach oben in der Halterung sitzen. Das WMF Milk/Choc System muss eben und senkrecht auf dem Krugboden aufsitzen. | |
| Kein Milchschaum Die Milch-DISCist nicht richtig eingesetzt.Das WMF Milk System ist nicht richtig im Krug eingesetzt.Die Milch ist zu warm oder wurde schon einem aufgeschämmt. | Milch-DISC muss mittig mit der Vertiefung nach oben in der Halterung sitzen.Das WMF Milk System muss eben und senkrecht auf dem Krugboden aufsitzen.Wir empfehlen frische, kalte Milch zu benutzen. | |
Garantie-Information
Für unsere Geräte übernehmen wir gegenüber dem Endkunden eine 24-monatige Haltbarkeitsgarantie. Sie beginnnt mit dem Kauf des Gerätes durch den Endkunden und gilt im Gebiet der Bundesrepublik Deutschland. Ansprüche aus dieser Garantie sind unter Vorlage des Kaufbelegs direkt gegenüber unseremzentralen Kundendienst geltend zu machen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch normalen Verschleib, unsachgemäß Gebrauch sowie unterbliebene Pflege.
Der Endkunde besitz zusätzlich zu den Ansprüchen aus dieser Garantie gesetzliche Ansprüche wegen Mängeln des Gerätes gegenüber seinem direkten Verkauf/Handler, die durch diese Garantie nicht eingeschrankt werden.


Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 2014/35/EG, 2014/30/EG und 2009/125/EG.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.itte erfragen Si bei der Gemeindeverwaltung die zustandige Entsorgungsstelle.
Änderungen vorbehalten
Operating Manual
Kundendienst-Adresse:
WMF consumer electric GmbH
Standort Trepesch
SteinstraBe 19
D-90419 Nurnberg
Germany
Tel.: +49 (0) 7331 256 256
eMail: service-wmf@wmf-ce.de
Hersteller:
WMF consumer electric GmbH
Messerschmittstraße 4
D-89343 Jettingen-Scheppach
Germany
www.wmf.com
Änderungen vorbehalten - IB-13170011-04-1609
typc:0413170011