POWEG3010 - Heckenscheren PowerPlus - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POWEG3010 PowerPlus als PDF.
| Technische Merkmale | Elektrische Heckenschere, Leistung 600 W, Klingenlänge 61 cm, Zahnabstand 28 mm |
|---|---|
| Anwendung | Ideal zum Schneiden von Hecken und Büschen, für den Hausgebrauch, leicht und handlich |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßiges Schärfen der Klingen empfohlen, Reinigung nach jedem Gebrauch, Überprüfung der Elektrokabel |
| Sicherheit | Empfohlene persönliche Schutzausrüstung (Handschuhe, Schutzbrille), nicht bei Regen verwenden, nach Gebrauch vom Stromnetz trennen |
| Allgemeine Informationen | Herstellergarantie von 2 Jahren, leichtes Gewicht für einfachen Transport, 10 m Stromkabel |
Häufig gestellte Fragen - POWEG3010 PowerPlus
Benutzerfragen zu POWEG3010 PowerPlus
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POWEG3010 - PowerPlus und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POWEG3010 von der Marke PowerPlus.
BEDIENUNGSANLEITUNG POWEG3010 PowerPlus
DE DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-GEBRAUCHSANWEISUNG
ES ESPANOL TRADUCCION DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
5.2 Veiligkeit van Personen
13 TECHNISCHE GEGEVENS
1 EINSATZBEREICH 3
2 BESCHREIBUNG DER TEILE 3
3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGsinHALTS 3
4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE 4
5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 4
5.1 Arbeitsplatz 4
5.2 Sicherheit von Personen 4
5.3 Der Gebrauch und die Pflege von Motorwerkzeugen 5
5.4 Wartung 5
6 SICHERHEITSHINWEISE KRAFTSTOFF 5
7 KRAFTSTOFF 6
7.1 Benzin-/Ol-Mischung 6
7.1.1 Benzin-Ol-Mischung ansetzen 6
7.2 Tanken 6
7.3 Kraftstoff lagern 7
8 BEDIENUNG 7
8.1 Motor starten 7
8.1.1 Kaltstart 7
8.1.2 Warmstart 8
8.2 Motor stoppen 8
8.3 Einstellung des hinteren Griffs ändern 8
8.3.1 Winkelverstellen (Abb. 5) 8
8.3.2 Senkrechter Betrieb (Fig. 6) 8
8.3.3 Waagerechter Betrieb (Abb. 7) 9
9 WARTUNG UND PFLEGE 9
9.1 Schneidblatt olen 10
9.2 Gasfeststeller (Fig. 8) 10
9.3 Luftfilter (Fig. 9) 10
9.4 Luftkuhlung 11
9.5 Zündkerze (Fig. 10) 11
9.6 Getriebe 11
POWERPLUS POWEG3010 DE
9.7 Schalldampfer (Fig. 11) 11
9.7.1 Nach 100 Betriebsstunden 11
9.7.2 Maßnahmen vor dem Einlagern 11
10 REINIGEN 11
11 EINLAGERN 11
12 INBETRIEBNAHME NACH LÄNGERER LAGERZEIT 12
13 TECHNISCHE DATEN 12
14 GERÄUSCHEMISSION 12
15 KUNDENDIENST 12
16 FEHLERBSEITIGUNG 13
17 GARANTIE 14
18 UMWELT 14
19 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 15
POWERPLUS POWEG3010 DE HECKENSCHERE 22,5CC POWEG3010
1 EINSATZBEREICH
Die HeckenscherearfurzumSchneidenvonHecken,BuschenundStrauchernbenutz werden.Einanderweitiger,nicht in dieserGebrauchsanweisungangegebenerGebrauch, kann die Schere beschädigen oder den Benutzer ernsthaft verletzen,und wird daher ausdrücklich von der Aufzahlung der möglichen Anwendungen ausgeschlssen.Das Gerät ist nicht fur den professionellen Einsatz geeignet.

WARNHINWEIS!itte lessen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerats zu Ihrer eigenen Sicherheit theses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise grundlich durch. Wenn Sie das Gerat Dritten überlassen, legen Sie diese Anweisung immer bei.
2 BESCHREIBUNG DER TEILE
- Schneidblatt (doppelt)
- Schutz
- Griff vorn
- Choke
- Auspuffabdeckung
- Luftfilterabdeckung
- Einspritzpumpe
-
Startseil
-
Benzintank
- Deckel Benzintank
- Zündschalter
- Gashebelsperre
- Gashebel
- Griff hinten
- Einstellausloser (drehbarer Griff)
- Kaltstart-Knopf
3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSHALTS
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Entfernen Sie die Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät, das Netzkabel, den Netzstecker und die Zubehörteile auf Transportschäden.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sieitte umweltgerecht.

WARNING Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder)dufen nicht mit Kunststoffbeuteln spiel! Es besteht Erstickungsgefahr!
1 x Bedienerhandbuch
1 x Machine
1 x Schraubenzieher
1 x Steckschlüssel
1 x Flasche zum Ölmischen
2x Inbusschlüssel
1x Maulschlüssel

Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
POWERPLUS POWEG3010 DE
4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:
| Achtung: Verletzungsgefahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges. | Bei Staubentwicklung : Atem-schutzmaske tragen | |
| Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen | Das Gerät nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben. Gefahr eines Stromschlags! | |
| Gehörschutz tragen | Handchuhe tragen | |
| Schutzbrille tragen | Das Tragen von Arbeitssschufen wird empfohlen. | |
| Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen EU-Sicherheitsrichtlinien | Nicht rauchen | |
| Kein offenes Feuer | Benzin und Öl richtig mischen | |
| Gelangen Sie mit ihren Händen nie in die Höhe der Messer. Berühren Sie beim Einsatzen oder bei der Arbeit mit dem Gerät nie ein Messer. | ||
5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen gut durch. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen einen Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren Einsicht auf. Der Begriff "Motorgerät" oder "Motorwerkzeug" gezieht sich auf Geräte, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben werden.
5.1 Arbeitsplatz
- Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
- Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgeführter Umgebung, wie zum Beispiel mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder bei Staubentwicklung. Motorbetriebene Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzüllen können.
- Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Motorgeräts fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
5.2 Sicherheit von Personen
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die Arbeit mit einem Motorwerkzeug. Benutzen Sie kein Motorwerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Motorwerkzeugs kann zu schieren Verletzungen führen.
POWERPLUS POWEG3010 DE
- Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubschutzmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Motorwerkzeugs, verringert das Verletzungsrisiko.
- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Motorwerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es aufnahmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Motorwerkzeugs den Finger am Schalter haben, kann dies zu Unfallen führen
- Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Motorwerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, das/der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
- Vermeiden Sie eine nicht normale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand, und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Motorwerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
5.3 Der Gebrauch und die Pflege von Motorwerkzeugen
- Verwenden Sie für ihre Arbeit das darüber geeignete Motorwerkzeug. Mit dem passenden Motorwerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Bewahren Sie unbenutzte Motorwerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen, die mit thisem Gerät nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben, es nicht benutzen. Motorwerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
- Warten Sie Motorwerkzeuge sorgfältig. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Motorwerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Motorwerkzeugen.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemen sich weniger und sind leichter zu führen.
- Verwenden Sie Motorgerät, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend den Anweisungen für diese bestimmte Art von Motorwerkzeug. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Motorwerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5.4 Wartung
- Lassen Sie Ihr Motorwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Motorwerkzeugs gewahrt bleibt.
6 SICHERHEITSHINWEISE KRAFTSTOFF
- Nicht mit dem Gerät in gefährlichen Bereichen arbeiten. Zu diesen gefährlichen Bereichen gehören Bereiche mit Explosionsgefahr durch Benzindämpfe, ausströmendes Gas oder explosive Stäube.
- Mit dem Gerät nie in geschlossenen Räumen arbeiten. Hier konnen Auspuffgase, Dampfe und schädliche Atmosphären gefährliche Koncentrationen erreichen.
POWERPLUS POWEG3010 DE
Das Gerät immer gut schützen. Diese Heckenschere ist NICHT WITTERUNGSBESTÄNDIG, deshalb darauf sie direktem Sonnenlicht, hohen Umgebungstemperaturen und Dämpfen, Nasse oder Feuchtigkeit nicht ausgesetzt sein.
- Beim Betanken des Geräts nicht rauchen. Dies ist potenziell gefährlich, weil sich dadurch das Benzin entzüden und eine Explosion verursachen kann.
- Beim Betanken kein Benzin verspritzen. Beim Betanken des Geräts muss der Motor immer ausgeschaltet sein. Vorsicht, verspritztes Benzin kann den (noch) halten Motor entzüden! Das Gerät ne bei noch laufendem Motor betanken.
- Suchen Sie immer einen geeigneten Platz zum Einlagern des Geräts. Dieser muss trocken sein und einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu entflammbaren Flüssigkeiten aufweisen.
- Halten Sie immer Abstand von den Auspuffgasen des Geräts. Sorgen Sie dazu, dass andere Personen immer einen ausreichenden Sicherheitsabstand zum Gerät wahren.
- Verwenden Sie beim Betanken des Gerats ein Benzin- OI -Gemisch für 2-Takt-Motoren. Das Mischungsverhältnis unverbleites Benzin zu 2-Takt- OI beträgt 40:1. Bei einem anderen Mischungsverhältnis kann es zu einer Überhitzung des Motors kommt, und ihre Heckenschere wird schwer beschädigt.
7 KRAFTSTOFF
7.1 Benzin-/Ol-Mischung
Verwenden Sie normales, unverbleites Benzin und 2-Takt-Mischol im Mischungsverhältnis 40:1.

WARNHINWEIS: Den Motor nicht mit reinem Benzin betreiben. Der Motor wird dadurch irreparabel beschädigt, und die Garantie des Herstellers wird hinfällig. Keine Benzin-Ol-Mischung verwenden, die vor mehr als 30 Tagen angesetzt wurde.

WARNHINWEIS: Das 2-Takt-Mischöl muss ein spezielles Mischöl für 2-Takt-Motoren sein. Das Mischungsverhältnis Benzin:Mischöl muss 40:1 betragen. Verwenden Sie kein Mischöl für das Mischungsverhältnis 100:1, und auch kein normales Motorenöl. Bei unzureichender Schmierung wird der Motor beschädigt, und die Garantie des Herstellers wird hinfällig.
7.1.1 Benzin-Ol-Mischung ansetzen
Geben Sie zuerst das 2-Takt-Mischöl in einen Kanister und anschließend im Verhältnis 40:1 Benzin hinzu. Schütteln Sie den Kanister, damit sich Öl und Benzin gut miteinander vermischen.

WARNHINWEIS: Bei mangelnder Schmierung wird die Garantie des Herstellers hinfällig. Benzin und Mischöl immer im Verhältnis 40:1 miteinander vermischen.
7.2 Tanken
Zuerst den Motor abschalten.
- Beim Tanken darauf der Motor nicht mehr laufen. Das Gerät muss einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu offenem Feuer aufweisen. Nicht rauchen.
- Öl und/oder Benzin nicht verspritzen. (Denken Sie an die Folgen für die Umwelt!) Evtl. noch verspritztes Öl oder Benzin immer sofort und sorgfältig von der Heckenschere abwischen.
POWERPLUS POWEG3010 DE
- An den Motor gelangten Kraftstoff gründlich entfernen, damit dieser nicht Feuer fangen kann.
- Öl und/oder Benzin dürfen nicht die Kleidung gelangen. Sollte dies dennoch geschehen sein, die Kleidung sofort wechseln. (Denn sonst besteht Brandefashr!)
Den Tankdeckel regelmäßig aufuiten Verschluss und auf evtl. Leckstellen prufen. - Den Tankdeckel immer gut verschlieben. Vor dem Starten das Gerät mindestens 3 m vom Ort des Betankens entfernen
- Nie in geschlossenen Räumen tanken, weil sich dann am Boden Benzindämpfe entwickeln können (Explosionsgefasrt).
- Kraftstoff nur im zugelassenen Kanister transportieren und lagern. Der gelagerte Kraftstoffarfur Kinder nicht erreichbar sein.
- Vor dem Betanken den Bereich um den Tankdeckel sorgfältig abwischen, damit keine Verschmutzungen in den Tank gelangen können.
Tankdeckel öffnen und Gerät betanken. Zum Filter des Kraftstoffe einen Filter mit Gewebeeinsatz (oder Tuch) verwenden. - Nach dem Tanken den Tankdeckel von Hand wieder gut und sicher verschreiben.
Tankdeckel und Tank nach dem Tanken von (verspritzten) Rückständen reinigen. - Evtl. verspritzten Kraftstoff immer sorgfältig entfernen. (Brandgefahr!)
7.3 Kraftstoff lagern
Kraftstoff kann nur für einen begrenzten Zeitraum gelagert werden.
- Kaufen Sie deshalb nur so viel Kraftstoff, wie Sie für 4 Wochen brauchen.
- Verwenden Sie nur zugelassene Kanister.
8 BEDIENUNG
8.1 Motor starten
Das Gerät nach dem Betanken mindestens 3 Meter vom Ort des Betankens weg bewegen. Die Heckenschere in einem geräumten Bereich oder auf dem Boden auflegen. Dabeiarf das Schneidblatt nicht mit dem Boden oder mit anderen Gegenständen in Berührung kommt konnen.

Warnhinweis: Den Bereich um das Schneidblatt immer freihalten, Denn das Schneidblatt bewegt sich sofort nach dem Starten des Motors.
8.1.1 Kaltstart
Bei kaltem Motor - oder wenn der Betrieb für mindestens 5 Minuten unterbrochen wurde - oder nach dem Tanken.
Die Einspritzpumpe (2) ca. 7-10 Mal betätigen, bis Kraftstoff an die Pumpe gelangt ist. (Fig. 1)
Den Choke (4) auf die Stellung "CLOSE / "stellen. (Fig. 2)
(a) Choke
(b) geöffnet
(c) geschlossen
Den Zündschalter auf die Stellung "START" stellen (Abb. 3).
- Das Gerät gut festhalten, damit es sich beim Starten des Motors nicht bewogen kann. Wenn das Gerät nicht sicher gehalten wird, kann es Sie beim Starten des Motors aus dem Gleichgewicht bringen und durch das Schneidblatt schwere Verletzungen verursachen.
- Den Startergriff langsam ca. 10-15 cmweit ausziehen, bis Widerstand spürbar wird.
- Dann kräftig am Starterseilziehen und den Motor starten.
Nachdem der Motor gestartet ist, den Choke auf "OPEN /" stellen.
Das Gerat ca. 1 Minute lang mit niedrigen Drehzahlen laufen{lassen, anschlieBend Vollgas geben.
POWERPLUS POWEG3010 DE

Hinweis: Beim sofortigen Neustart des noch warmen Motors, den Choke wie beim Warmstart einstehen.

Hinweis: Wenn der Choke zu intensiv genutzt wird, lassst sich der Motor nur schwer starten (zu viel Benzin). Wenn der Motor sich auch nach mehreren Versuchen nicht starten lasst, den Choke öffnen und weiter am Starterseilziehen. Ansonsten hilft es, die Zündkerze (bei abgestellter Zündung!) Herauszunehmen und zu reinigen bzw. zu trocknen.
8.1.2 Warmstart
Beim Neustart des noch warmen Motors den Choke auf! stellen, und ansonsten die offen beschriebenen Schritte zum Starten befolgen. Wenn der Motor sich nicht starten lasst, die Zündkerze (bei abgestellter Zündung!) Herausnahmen und reinigen bzw. trocknen.

Das Starterseil ne gaz herausziehen, und den Griff des Starterseils nie zusckschnellen setzen, weil dadurch die Startervorrichtung beschädigt werden kann.
8.2 Motor stoppen
Den Gasgriff vollständig loslassen.
Den Zündschalter auf "STOP" stellen. Der Motor dreht aus, und stoppt schließlich (Fig.4)

Hinweis: Wenn der Motor nach dem Ausschalten mit dem Zündschalter nicht stoppt, den Choke schlieben, um das Stoppen des Motors nach kurzer Zeit herbeizufahren.
8.3 Einstellung des hinteren Griffs ändern
Für den senkrechten Betrieb des Geräts kann der Winkel des hinteren Griffs verstellt werden. Auch um Ermüdungserscheinungen zu vermeiden, dann dieser Griff in einem Winkel von 45^ oder 90^ nach links oder nach rechts geschwenkt werden.
8.3.1 Winkel verstellen (Abb. 5)
Gasgriff loslassen und Gerat abstellen. Der hintere Griff lasst sich schwenken, wenn der Einstellausloser gezogen wird.
-Jetzt den Griff um 90^ oder 45^ nach links oder nach rechts verstellen.
- Nach dem Einstellen den Einstellauslöser wieder loslassen und mit dem Finger einrasten lassen.
- Immer nur so viel Gas geben, wie unbedingt nötig ist. Zu hohe Drehzahlen des Geräts sind überflüssig.
- Halten das Gerät immer so, dass sich Ihr Körper auf der Seite mit dem Vergaser und nicht auf der Seite mit dem Auspuff befindet.
- Bei der ersten Inbetriebnahme des Geräts kann etwas Schmierfett aus dem Getriebe austreten. Das ist kein Grund zur Besorgnis. Wischen Sie das überschüssige Schmierfettitte einfach ab, nachdem Sie den Motor gestopt haben.
8.3.2 Senkrechter Betrieb (Fig. 6)
- Bei nach rechts geschwenktem hinteren Griff halten Sie den Griff halten mit der rechten Hand und den Griff vorn mit der linken Hand fest.
POWERPLUS POWEG3010 DE
- Bei nach links geschwenktem hinteren Griff halten Sie den Griff halten mit der linken Hand und den Griff vorn mit der rechten Hand fest. Führten Sie beim Schneiden kreisförmige Bewegungen aus.
8.3.3 Waagerechter Betrieb (Abb.7)
- Wenn die Heckenschere in einem Winkel von 5 - 10^ an das zu schneidende Obekt angestellt ist, wird das Schneiden leichter, und der Schnitt fällt better aus.

Immer die Sicherheitsbestimmungen einhalten. Das Gerätarf nur zum Beschneiden von Hecken oder klinen Büssen verwendet werden. Das Schneiden von anderen Material ist untersagt. Das Gerätnie als Hebel zum Heben, Bewegen oder Brechen von anderen Gegenständen verwenden, und esarf auch nicht an festen Halterungen fest angebracht werden.
9 WARTUNG UND PFLEGE
Unsere Maschinen sind so ausgelegt, dass sie über eine lange Betriebsdauer mit einem Minimum an Wartung und Pflege auskommen. Die Sicherheit und die Zuverlösigkeit des Geräts hangt aber entscheidend davon ab, dass die in der Tabelle aufgeführten Mindestanforderungen für die Wartung und Pflege eingehalten werden.
| Gerät/Teil | Vorgang | Vor der Inbetriebnahme | Alle 25 Betriebsstunden | Alle 50 Betriebsstunden | Alle 100 Betriebsstunden | Hinweis | |
| Kraftstofflecht oder wurde verspritzt | Abwischen | V | |||||
| Tank, Luft-und Kraftstofffilter | Prüfen und ggf. reinigen | V | V | Bei Bedarf auswechseln | |||
| Schraube für die Einstellung des Leerlaufs | Siehe Leerlauf-schraube einstellen | V | Bei Bedarf Vergaser auswechseln | ||||
| Zündkerze | Reinigen und Elektroden-abstand einstellen | V | Elektrodenabstand: 0,6-0,7 mm.Zündkerze bei Bedarf auswechseln | ||||
| Rippen des Zylinders, Luftseinlass für Kühlung | Reinigen | V | |||||
| Auspuff,Funkenfänger, Schalldämpfer | Reinigen | V | |||||
| Sc | Gasgriff, Zündschalter | Funktion prüfen | V |
POWERPLUS POWEG3010 DE
| Schneid- elemente | Bei Bedarf oder Fehler auswechseln | V | |||||
| Getriebe | Schmierfett | V | |||||
| Schrauben, Mattern, Bolzen | Anziehen, bei Bedarf auswechseln | V | Ausgenommen: Einstellschrauben |

Warnhinweis: Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten am Gerät, und vor allen Reparaturen muss der Motor abgestellt worden sein und sich ausreichend abgekühlt haben.
9.1 Schneidblatt ölen

Warnhinweis: Vor dem Ölen des Schneidblatts muss der Motor abgestellt worden sein, und das Schneidblatt muss vollständig zum Stillstand gekommen sein.
Wenn das Schneidblatt vor und nach jedem Einsatz regelmäß geött wird, verlangert sich die Lebensdauer des Blatts und das Arbeiten damit fällt leichter. Tragen Sie auf die Kanten des Schneidblatts ein leichtes Maschinenöl auf.
9.2 Gasfeststeller (Fig. 8)

Warnhinweis: Das Gerätarf nicht in Betrieb genommen werden, wenn der Gasfesteller defekt ist.
Die Sicherheitsspere des Gasfestellers (1) verhindert das unerwünschte Gasgeben. Wenn die Sicherheitsspere durch Drücken betätig wird, kann zum Beschleunigen Gas gegeben werden.
Sicherheitsperor:
- Wenn die Sicherheitsspere nicht betätig wird, damit der Gasgriff nicht bewogen können.
- Bei gedruckter Sicherheitsspere muss der Gasgriff reagieren, wenn Sie Gas geben oder wegnehmen.
- Die Sicherheitssperre muss nach dem Drücken in ihre Ausgangsposition zusückkehren. Wenn eine der vorgenannten Bedingungen nicht zutriff, ist die Sicherheitssperre defekt, und das Gerät muss zur Reparatur gebracht werden
9.3 Luftfilter (Fig. 9)
Die Abdeckung des Luftfilters abnehmer und den Luftfilter von Verunreinigungen befren. Wenn das Filtrerelement verschmutzt ist, reinigen Sie es, indem Sie es (vorsichtig) auf dem Boden ausklopfen oder mit Pressluft freiblasen.
Wenn das Filterelement verformt oder beschädigt ist, muss es unbedingt durch ein neuen Element ersetzt werden.
Nach dem Reinigen das Filterelement wieder in den Luftfilter einsetzen. Dabei muss die Kontour nach außen in Richtung Abdeckung des Luftfilters weisen.
AnschlieBend die Abdeckung des Luftfilters wieder anbringen.
Wichtiger Hinweis: Ein verstopfter Luftfilter wird sich sehr negativ auf die Leistung des Motors aus. Außer dem führt der Betrieb des Motors ohne Luftfilter oder mit einem verformten oder schadhaften Filterelement zu vorzeitigem Verschleib des Motors
POWERPLUS POWEG3010 DE
9.4 Luftkuhlung
Dieser Motor wird mit Luft gekühlt. Wenn sich am Einlass für die Kühlluft und an den Rippen des Zylinders Verunreinigungen abgelagert haben, wird der Motor schnell überhitzen. Prufen und reinigen Sie deshalb in regelmäßigen Abständen die Kührippen des Zylinders. Dazu muss der Luftfilter ausgebaut und die Abdeckung des Zylinders abgenommen werden.
9.5 Zündkerze (Fig. 10)
Startschwierigkeiten und Fehlzündungen sind oft auf eine verunreinigte Zündkerze zusammenzuführen. Reinigen Sie deshalb die Kerze regelmäßig, und ersetzen Sie sie bei Bedarf.

Wichtiger Hinweis: Achten Sie beim Abnehmer des Zündkerzensteckers darauf, dass die Abdichtung des Kerzensteckers nicht beschädigt wird. Wenn der Motor ohne diese Abdichtung betrieben wird, kann er leicht überhitzen.

Wichtiger Hinweis: Beim Einsetzen der Zündkerze diese zuerst von Hand eindrehen und dann mit einem Zündkerzenschlüssel festziehen. Vorsicht! Nicht überdrehen, Denn dies kann den Zylinder und den Kolben beschädigen.
9.6 Getriebe
Das Getriebe alle 25 Betriebsstunden mit einem Multifunktions-Schmieröl abschmieren.
9.7 Schalldampfer (Fig. 11)
9.7.1 Nach 100 Betriebsstunden
Prufen, ob Schmierol zwischen Verkleidungsteil und Trommel gelangt ist. Wenn dies der Fall ist, mit olfreiem und bleifreiem Benzin auswaschen.
9.7.2 Maßnahmen vor dem Einlagern
Am Gerat befindliches Restbenzin bzw. Öl mit einem Lappen sorgfältig abwischen.
- Benzintank durch Ablaufen entleeren. Dann die Maschine mit dem Restbenzin laufen halten, bis der Motor von selbst ausgeht.
Die Zündkerze Herausnahmen, und 1-2 ccm reines Zweitakt-Mischol in den Zylinder geben. AnschlieBend das Starterteil 2-3 Mal durchziehen, damit sich das Öl verteilen kann. Kolben in die obere Position (Verdichtung) bringen, und die Zündkerze wieder einsetzen. - Komponenten aus Metall, wie z.B. den Gaszug usw., mit einem Antirost-Ol versehen, Blattschutz anbringen. Das Gerät in einem geschlossenen Raum lagern, der nicht feucht ist.
10 REINIGEN
- Alle Kunststoffeile mit einem feuchten Tuch reinigen.
- Dabei keine Reinigungsmittel, Lösemittel oder schrammende Reiniger (also z.B. keinen Schwamm mit Metalfläden) verwenden.
11 EINLAGERN
Damit die Heckenschere nach einem längeren Einlagern wieder ordnungsgemäß Funktioniert, müssen folgende Punkte eingehalten werden:
- Benzin aus dem Tank ablassen. Das verbleibende Restbenzin durch Laufenlassen des Motors entsorgen, bis dieser von selbst ausgeht. Das abgelassene Benzin umweltgerecht entsorgen.
Den Motor abkühlen lessen, und dann die Zündkerze herausnehmer.
POWERPLUS POWEG3010 DE
- Einen Teelöffel voll mit reinem Zweitakt-Mischöl durch die Öffnung der Zündkerze in den Zylinder geben. Anschließend eine Male das Starterseil betätigten, damit sich das Öl verteil. Hierbei werden zugleich keinere Rostablagerungen beseitigt, und im Zylinder und am Kolben bildet sich ein Schutzfilm aus Öl.
- Zündkerze überprüfen. Wenn die Elektrode zu stark abgebrannt ist, muss die Zündkerze ersetzt werden.
- Das Gerät mit dem Schneidblatt trocken lagern. Ein ausreichender Sicherheitsstand zu möglich den Zündquellen muss damit beachtet werden.
12 INBETRIEBNAHME NACH LÄNGERER LAGERZEIT
Die Zündkerze herausdrehen.
- Das Starterteil eineige Male durchziehen, damit das restliche Öl und etwaige Rückstände aus der Brennkammer entfernt werden.
Zündkerze prüfen, bei Bedarf durch eine neue ersetzen, und wieder einschrauben.
- Den Tank mit frischem Benzin (2-Takt-Mischung) befüllen.
13 TECHNISCHE DATEN
| Hubraum | 22,5 ccm |
| Konstruktion | Manuelle Bedienung, mit der Hand gehalten |
| Gewicht | 5,65 kg |
| Inhalt Benzintank | 580ml |
| Blattlänge | 600 mm |
| Blattgeschwindigkeit | 2400 U/Min. |
| Max. Drehzahl Motor | 10000 U/Min. |
| Leerlaufdrehzahl Motor | 3000 U/Min. |
| Kupplung greift bei | 4000 U/Min. |
| Effektive Leistung | 650 W |
| Mischungsverhältnis 2-Takt-Mischöl: Benzin | 40:1 |
14 GERAUSCHEMISSION
Gerauschemissionswerte nach den einschlögigen Normen gemessen. (K=3)
| Schalldruckpegel LpA | 88 dB(A) |
| Schalleistungspegel LwA | 109 dB(A) |

WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden!
aw (Vibration):
7.0m / s^2
K = 1,5m / s^2
15 KUNDENDIENST
Beschädigte Schalter mussen von unserer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Wenn das Netzkabel (oder der Netzstecker) am Ladegerät beschädigt ist, muss diese/s dieser von unserem Kundendienst (siehe letzte Seite) oder von einem geprüften Elektriker durch ein spezielles Netzkabel ersetzt werden.
POWERPLUS POWEG3010 DE
16 FEHLERBESEITIGUNG
| PROBLEM | URSACHE | ABHILFE |
| Gerät startet nicht oder gehenleich nach dem Starten wieder aus. | Falscher Startvorgang.Vergaser falsch eingestellt.Zündkerzeverschmutzt/verrußt.Benzintank leer.Einspritzpumpe nicht oft genug betätig. | Anweisungen in der Anleitung befolgen.Vergaser vom Kundendienst einstellen halten.Zündkerze reinigen und eistellen oder ersetzen.Tank mit Benzin und 2-Takt-Mischöl im richtigen Verhältnis befüllen.Einspritzpumpe 10x langsam und voll betätigten. |
| Gerät startet, der Motor zeigt aber keine ausreichende Leistung. | Benzinfilter verstopft.Choke falsch eingestellt.Funkenfängerverschmutzt.Luftfilterverschmutzt/verstopft.Vergaser falsch eingestellt. | Benzinfilter ersetzen.Choke auf RUN stellen.Funkenfänger reinigen oder ersetzen.Filter reinigen oder ersetzen.Vergaser vom Kundendienst einstellen halten. |
| Motor stottert. | Vergaser falsch eingestellt.Luftfilterverschmutzt/verstopft.Zu alter oder falsch gemischter Kraftstoff. | Vergaser vom Kundendienst einstellen halten.FILTER reinigen oder ersetzen.Alten Kraftstoff ablassen und Tank neu befüllen. |
| Keine Leistung unter Last. | Vergaser falsch eingestellt.Zu alter oder falsch gemischter Kraftstoff.Luftfilterverschmutzt/verstopft.Zündkerzeverschmutzt/verrußt. | Vergaser vom Kundendienst einstellen halten.Alten Kraftstoff ablassen und Tank neu befüllen.Filter reinigen oder ersetzen.Zündkerze reinigen und eistellen oder ersetzen. |
| Motor lauft nicht rund. | Elektrodenabstand bei der Zündkerze falsch eingestellt.Funkenfängerverschmutzt.Luftfilterverschmutzt/verstopft. | Zündkerze reinigen und eistellen oder ersetzen.Funkenfänger reinigen oder ersetzen.Filter reinigen oder ersetzen. |
| Starke Rauchentwicklung. | Vergaser falsch eingestellt.Falsch gemischter Kraftstoff. | Vergaser vom Kundendienst einstellen halten.Kraftstoff mit dem richtig Mischungsverhältnis verwenden (Benzin:Mischöl = 40:1). |
POWERPLUS POWEG3010 DE
17 GARANTIE
- Wir gewähren auf these Produktine Garantie von 24 Monaten ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer.
- These Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsfehler ab, ausgenommen: Batterien und Akkus, Ladegerate, Defekt von Teilen aufgrund von normaler Abnutzung wie z.B. Lager, Bürsten, Kabel und Stecker, oder von Zubehör wie z.B. Bohrer, Bohr-Bits, Sägeblätter usw.; sowie Schäden oder Defekte aufgrund von falscher Behandlung, Unfallen oder Abänderungen; und auch nicht die Transportkosten.
- Schaden und/oder Defekte wegen unsachgemäßen Gebrauchs fallen ebenfals nicht unter diese Garantie.
- Wir lehnen jeder Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßigen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind.
- Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführrt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-No: 00 32 3 292 92 90
Eventuelle Transportkosten gehen immer zu Lasten des Kunden; es sei dess, Anderslautendes wurde schriftlich vereinbart. - Gleichzeitig kann ein Garantieanspruch nicht geltend gemacht werden, wenn der Schaden infolge von mangelnder Wartung oder Überlastung des Geräts entstanden ist.
- Schäden, die aus den nachstehenden Gründen entstanden sind, sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen: Eindringen von Flüssigkeit, übermaßiges Eindringen von Staub, wissentliche Beschädigung (absichtlich oder durch große Fahrlösigkeit verursacht), falsche Verwendung (Einsatz für Zwecke, für die das Gerät nicht geeignet ist), falsche Bedienung (z.B. durch Nichtbefolgen von Anweisungen im Handbuch), falsche Montage, Blitzschlag oder falsche Netzspannung. Die vorstehende Aufzahlung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
- Wenn wir einem Garantieverlangen nachkommen, verlangert sich die Garantiezeit für ein repariertes Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit.
- Altgeräte oder Alteile, die im Rahmen der Garantiarbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V.
- Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zusückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw. grepfegt wurde (unzureichende Reinigung der Luftungsschlitze, unregelmäßige Wartung der Kohlebürsten usw.).
-itte haben Sie ihren Kaufbeleg gut auf, Denn er gilt als Nachweis des Kaufdatum. - Das Gerät ist im Garantiefall dem Handler montiert und vollständig, sowie gereinigt, und falls so verkauft, im Original-Gerätekoffer, zusammen mit dem Kaufbeleg zurückzugeben.
18 UMWELT
Werfen Sie Ihr Elektrowerkzeug nach der Nutzungsdauer nicht einfach in den Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise.
Bitte entsorgen Sie verbrauchtes Motoröl umweltgerecht. Häufig konnen Sie das Altöl an Ihrer Tankstelle abgeben. Auf keinen Fall mit dem Hausmüll entsorgen oder in den Boden gelangen halten!
POWERPLUS POWEG3010 DE 19 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG


Hiermit erklaren wir, VARO - Vic. Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät
Bezeichnung des Geräts: Heckenschere 22,5cc
Marke: PowerPlus
Model-No:POWEG3010
den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlagigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit..
EU-Richtlinien (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift):
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Annex V LwA
Measured
108dB(A)
Guaranteed
110dB(A)
Harmonisierte EU-Normen (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift):
EN ISO 10517:2019
EN ISO 14982:2009
Halter der Technischen Dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens,

Philippe Vankerkhove
Zulassungsabteilung - Compliance Manager
- Knive
- Skaerm
- Forrestehandtag
- Choker
- Lyddaemperskaerm
- Luftfilterskaerm
- Primerpumper
-
Startsnor
-
Brændstoftank
- Tankdæksel
- Taendingskontakt
- Gashandtagslas
- Gashandtag
- Bageste handtag
- Justeringsaftreakker (drejehandtaget)
- Koldstartknap
EinfachAnleitung