PASSK 20Li A1 - Schrauber PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PASSK 20Li A1 PARKSIDE als PDF.
Häufig gestellte Fragen - PASSK 20Li A1 PARKSIDE
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PASSK 20Li A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PASSK 20Li A1 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PASSK 20Li A1 PARKSIDE
- nicht im Lieferumfang enthalten
- DE AT CH Inhalt Einleitung p. 4
- Bestimmungsgemäße Verwendung p. 4
- Allgemeine Beschreibung p. 5
- Lieferumfang p. 5
- Übersicht p. 5
- Funktionsbeschreibung p. 5
- Technische Daten p. 5
- Ladezeiten p. 6
- Sicherheitshinweise p. 7
- Symbole und Bildzeichen p. 7
- Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektro werk zeuge p. 7
- Weiterführende Sicherheitshinweise . 11 Restrisiken p. 11
- Bedienung p. 12
- Werkzeug einsetzen/wechseln p. 12
- Drehrichtung einstellen p. 12
- Drehmoment einstellen p. 12
- Akkus einsetzen/entnehmen p. 12
- Akku auaden p. 12
- Ein-/Ausschalten p. 13
- Arbeitshinweise p. 13
- Verlängerung anstecken p. 13
- Reinigung und Wartung p. 13
- Reinigung p. 13
- Lagerung p. 14
- Entsorgung/ Umweltschutz p. 14
- Ersatzteile/Zubehör p. 15
- Garantie p. 16
- Reparatur-Service p. 17
- Service-Center p. 17
- Importeur p. 17
- Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- ses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshin- weisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Un- terlagen bei Weitergabe des Gerä- tes an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Eindrehen und Lösen von Schrauben sowie zum Anziehen und Lösen von Muttern vorgesehen. Jede an- dere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstel- len. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 16Jahre dürfen das Gerät nur unter Auf- sicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidri- gen Gebrauch oder falsche Bedienung ver- ursacht wurden. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei ge- werblichem Einsatz erlischt die Garantie. Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X20VTEAM und kann mit Akkus der Original EG-Konformitäts- erklärung p. 160
- Explosionszeichnung p. 1735
- CHATDE Parkside X20VTEAM Serie betrieben werden. Die Akkus dürfen nur mit Lade- geräten der Serie Parkside X20VTEAM geladen werden. Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigs- ten Funktionsteile nden Sie auf der Ausklappseite. Lieferumfang Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist: - Akku-Drehschlagschrauber - 4 Stecknüsse (17 mm, 19 mm, 21 mm, 23 mm) - Aufbewahrungskoffer - Betriebsanleitung Akku und Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten. Übersicht 1 Werkzeugaufnahme 2 Gehäuse 3 Ein-/Ausschalter 4 Lüftungsöffnung 5 Drehrichtungsschalter 6 Handgriff 7 Drehmomenttaste 8 Akku 8a Entriegelungstaste 8b Ladezustandsanzeige 9 Ladegerät 10 Aufbewahrungskoffer 11 Stecknuss, 23 mm 12 Stecknuss, 21 mm 13 Stecknuss, 19 mm 14 Stecknuss, 17 mm 15 Metallbügel Funktionsbeschreibung Der Akku-Drehschlagschrauber besitzt Rechts-/Linkslauf und eine 1/2" Vierkant- aufnahme. Mit der Drehschlagfunktion des Gerätes wird die Kraft des Motors in gleichmäßige Drehschläge umgesetzt. Das Schlagwerk setzt beim Festziehen und beim Lösen ein. Technische Daten Akku-Drehschlagschrauber PASSK 20-Li B2 Nenneingangsspannung U V Leerlaufdrehzahl n p. 20
= 3 dB Schallleistungspegel
) .....10,32 m/s²; K= 1,5 m/s² Temperatur ............................max. 50 °C Ladevorgang .........................4 - 40 °C Betrieb ............................... -20 - 50 °C Lagerung ..............................0 - 45 °C Akku ..............................................Li-Ion Der/die angegebene(n) Schwingungsge- samtwert(e) und der/die angegebene(n) Geräuschemissionswert(e) sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektro- werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der/die angegebene(n) Schwingungsge- samtwert(e) und der/die angegebene(n) Geräuschemissionswert(e) können auch zu einer vorläugen Einschätzung der Belas- tung verwendet werden.6 DE AT CH Warnung: Die Schwingungs- und Geräuschemissionen können wäh- rend der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhän- gig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. Es besteht die Notwendigkeit, Si- cherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Ausset- zung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Be- triebszyklus zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar ein- geschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). Ladezeiten Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X20V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X20V TEAM Serie betrieben werden. Akkus der Serie Parkside X20V TEAM dürfen nur mit Ladegeräten der Serie Park- side X20V TEAM geladen werden. Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät aus- schließlich mit folgenden Akkus zu betrei- ben: PAP20B1, PAP20B3 Wir empfehlen Ihnen, diese Akkus mit folgenden Ladegeräten zu laden: PLG20A3, PLG20C1, PLG20C3,
Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität nden Sie unter: www.lidl.de/akku Ladezeit (Min.) PAP20A1 PAP20B1 PAP20A2 PAP20A3 PAP20B3 Smart PAPS204A1 Smart PAPS208A1 PLG20A1 PLG20A4 PLG20C1
CHATDE Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit de- nen dieses Elek tro werk zeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff „Elek tro werk zeug” bezieht sich auf netzbetriebene Elek tro werk zeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elek- tro werk zeuge (ohne Netzleitung).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord- nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elek tro- werk zeug nicht in explosionsge- fährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube benden. Elek tro werk- zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elek tro werk zeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontr olle über das Elek tro werk zeug ver- lieren. Sicherheitshinweise Beim Gebrauch des Gerätes sind die Sicherheitshinweise zu beachten. Symbole und Bildzeichen Symbole in der Anleitung: Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonen- oder Sachschäden Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonenschäden durch einen elektrischen Schlag Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden. Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät. Bildzeichen auf dem Gerät: Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Dieses Gerät ist Teil des Parkside X20VTEAM. Achtung! Heiße Oberäche. Es besteht Verbrennungsgefahr. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.8 DE AT CH
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elek- tro werk zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elek tro werk- zeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elek tro werk zeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elek tro- werk zeug erhöht das Risiko eines elek- trischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie die An- schlussleitung nicht, um das Elek tro werk zeug zu tragen, auf- zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elek trischen Schlages. e) Wenn Sie mit dem Elek tro- werk zeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge- rungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbe- reich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elek- tro werk zeugs in feuchter Um- gebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler- stromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und ge- hen Sie mit Vernunft an die Ar- beit mit dem Elek tro werk zeug. Benutzen Sie kein Elek tro werk- zeug, wenn Sie müde sind oder unter Einuss von Drogen, Alko- hol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elek tro werk zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutz- ausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutz ausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- helm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elek tro werk zeugs, verrin- gert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeab- sichtigte Inbetriebnahme. Ver- gewissern Sie sich, dass das Elek tro werk zeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Strom- versorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elek tro werk zeugs den Finger am Schal- ter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elek tro werk zeug ein-9 CHATDE schalten. Ein Werkzeug oder Schlüs- sel, der sich in einem drehenden Teil des Elek tro werk zeugs bendet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elek tro werk- zeug in unerwarteten Situationen bes- ser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich be- wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auf- fangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzubringen und richtig zu ver- wenden. Verwendung einer Staub- absaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek tro werk zeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elek tro werk- zeug vertraut sind. Achtloses Han- deln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Verwendung und Behandlung
des Elek tro werk zeuges a) Überlasten Sie das Elek tro werk- zeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elek tro werk zeug. Mit dem pas- senden Elek tro werk zeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elek tro werk- zeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elek tro werk zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- fährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeug- teile wechseln oder das Elek- tro werk zeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elek tro werk- zeugs. d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- tro werk zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elek tro werk zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elek tro werk zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfah- renen Personen benutzt werden. e) Pegen Sie Elek tro werk zeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorg- falt. Kontrollieren Sie, ob be- wegliche Teile einwandfrei funk- tionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä- digt sind, dass die Funktion des Elek tro werk zeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elek tro- werk zeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elek tro werk zeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig ge- pegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weni- ger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elek tro werk-10 DE AT CH zeug, Einsatzwerkzeug, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berück- sichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszufüh- rende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek tro werk zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Griffä- chen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elek tro- werk zeugs in unvorhergesehenen Situa- tionen.
5) Verwendung und Behandlung
des Akkuwerkzeugs a) Laden Sie Akkus nur mit Lade- geräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brand- gefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elek tro werk zeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- gen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte ver- ursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku aus- treten. Vermeiden Sie den Kon- takt damit. Bei zufälligem Kon- takt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Aus- tretende Akkuüssigkeit kann zu Haut- reizungen oder Verbrennungen führen. e) Benutzen Sie keinen beschä- digten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verlet- zungsgefahr führen. f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Tempera- turen aus. Feuer oder Temperaturen über 130°C können eine Explosion hervorrufen. g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelasse- nen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.
a) Lassen Sie lhr Elek tro werk zeug nur von qualiziertem Fachper- sonal und nur mit Original-Er- satzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elek tro werk zeugs erhalten bleibt. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtige Kundendienststellen erfolgen.11 CHATDE Weiterführende Sicherheitshinweise a) Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen die Schraube verbor- gene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Span- nung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. b) Halten Sie die Hände von rotie- renden Teilen fern. Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Es besteht Verlet- zungsgefahr. c) Vermeiden Sie eine Berührung des Werkzeugeinsatzes oder des Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung. Die Teile können noch heiß sein und Brandverletzungen verursachen. d) Schalten Sie das Elektrowerk- zeug sofort aus, wenn der Werkzeugeinsatz wegen Über- lastung oder Verkantung des Werkstückes blockiert. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen füh- ren. e) Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraub- stock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand. f) Bei weichen Materialien wie z.B. Aluminium oder ähnlichem kann beim Einsatz durch den Schlag- schrauber das Gewinde oder der Schraubensitz durch zu festes Anziehen beschädigt werden. g) Schützen Sie sich und andere, auch in unmittelbarer Nähe bendliche Personen, durch die jeweils notwendigen Schutz- maßnahmen oder Vorkehrungen um Gesundheitsschäden zu ver- meiden. h) Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen. Achtung! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hin- weise zum Auaden und der korrekten Verwendung, die in der Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie Parkside X20VTeam gegeben sind. Eine detail- lierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen nden Sie in dieser separaten Bedienungs- anleitung. Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bau- weise und Ausführung dieses Elektrowerk- zeugs auftreten: a) Verletzungen durch bewegliche Teile oder heiße Oberächen. b) Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird. c) Gesundheitsschäden, die aus Hand- Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.12 DE AT CH Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umstän- den aktive oder passive medizini- sche Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller des medizi- nischen Implantats zu konsultieren, bevor die Maschine bedient wird. Bedienung Werkzeug einsetzen/ wechseln
1. Schieben Sie die gewünschte Stecknuss
(11-14) auf die Werkzeugaufnahme (1) auf.
2. Zum Entfernen ziehen Sie die Stecknuss
von der Werkzeugaufnahme (1) ab. Drehrichtung einstellen Sie können durch Schieben des Drehrich- tungsschalters (5) zwischen Rechts- und Linkslauf wechseln. Der Drehrichtungsschalter darf nur im Stillstand betätigt werden !
1. Rechtslauf: Drücken Sie den Drehrich-
tungsschalter (5) nach links bis zum Anschlag.
2. Linkslauf: Drücken Sie den Drehrich-
tungsschalter (5) nach rechts bis zum Anschlag. Drehmoment einstellen
1. Drücken Sie einmal kurz auf die Dreh-
momenttaste (7), um das aktuell ein- gestellte Drehmoment an dem Display unterhalb ablesen zu können.
2. Drücken Sie wiederholt auf die Dreh-
momenttaste (7), um das eingestellte Drehmoment zu verstellen. Akkus einsetzen/ entnehmen
1. Zum Einsetzen der Akkus (8) in das
Gerät, schieben Sie die Akkus entlang der Führungsschienen in das Gerät. Sie rasten hörbar ein.
2. Zum Herausnehmen der Akkus (8) aus
dem Gerät drücken Sie die Entriege- lungstaste (8a) an den Akkus und zie- hen die Akkus heraus. Akkuauaden Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden abkühlen. Laden Sie den Akku (8) auf, wenn nur noch die rote LED der Ladezu- standsanzeige (8b) leuchtet.
1. Nehmen Sie gegebenenfalls den Akku
2. Schieben Sie den Akku (8) in den Lade-
schacht des Ladegerätes (9).
3. Schließen Sie das Ladegerät (9) an
4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen
Sie das Ladegerät (9) vom Netz.
5. Ziehen Sie den Akku (8) aus dem Lade-
gerät (9).13 CHATDE Zeit oder Leistung entsprechend der Hersteller. Nach einem erfolgten Radwechsel wird regelmäßig auf eine Über- prüfung der Radschrauben oder Radmuttern verwiesen. Diese Über- prüfung hat mit einem Drehmoment- schlüssel nach 50 bis 100 km zu erfolgen. Verlängerung anstecken (optional)
1. Stecken Sie die gewünschte Verlänge-
rung (*) (nicht im Lieferumfang enthal- ten) auf die Werkzeugaufnahme (1).
2. Schieben Sie die gewünschte Stecknuss
(11-14) auf die Verlängerung (*) auf.
3. Zum Entfernen ziehen Sie die Stecknuss
von der Verlängerung (*) ab. Reinigung und Wartung Nehmen Sie vor jeglicher Einstel- lung, Instandhaltung oder Instand- setzung den Akku aus dem Gerät. Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, von unsere m Service-Center durchführen. Verwenden Sie nur Originalteile. Führen Sie folgende Reinigungs- und War- tungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlässige Nutzung gewährleistet. Reinigung Das Gerät darf weder mit Wasser abgespritzt werden, Ein-/Ausschalten
1. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (3).
Das Gerät läuft mit maximaler Dreh- zahl an.
2. Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/
Ausschalter (3) los. In Arbeitspausen kann das Gerät mit dem integrierten Metallbügel (15) am Gürtel eingehängt werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und gegen unbeab- sichtigtes Einschalten gesichert ist. Arbeitshinweise
- Das Anziehdrehmoment ist abhängig von der Schlagdauer.
- Benutzen Sie den Akku-Drehschlag- schrauber beim Anziehen von Schrau- ben und Muttern ausschließlich zur Vormontage. Das gewünschte Zieldreh- moment der Schraube oder Mutter soll nicht mit dem Akku-Drehschlagschrau- ber, sondern mit einem, auf das Ziel- drehmoment eingestellten Drehmoment- schlüssel erzielt werden.
- Das tatsächlich erzielte Anziehdrehmo- ment ist grundsätzlich mit einem Dreh- momentschlüssel zu überprüfen.
- Lassen Sie, bei länger andauernder Benutzung des Gerätes, das Gerät zwi- schendurch immer wieder 10 Sekunden ohne Belastung laufen.
- Um die optimale Schlagkraft zu errei- chen, üben Sie keinen Druck gegen die Schraube/Mutter aus. Beachten Sie grundsätzlich die Her- stellerangaben zum Anziehen von Schrauben oder Muttern. Befolgen Sie die Vorgaben zur Überprüfung von Schrauben oder Muttern nach14 DE AT CH umweltgerechten Wiederverwertung zuge- führt werden. Je nach Umsetzung in nationales Recht können Sie folgende Möglichkeiten haben:
- an einer Verkaufsstelle zurückgeben,
- an einer ofziellen Sammelstelle abgeben,
- an den Hersteller/Inverkehrbringer zurücksenden. Die Entsorgung Ihrer de- fekten, eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Geben Sie das Gerät an einer Verwer- tungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
- Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recy- celt werden.
- Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.
- Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center. noch in Wasser gelegt wer- den. Es besteht die Gefahr eines Stroms chlages.
- Halten Sie Lüftungsöffnungen ( 4), Motorgehäuse (
6) des Gerätes sauber. Verwenden
Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine Bürste. Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. Sie könnten das Gerät damit irreparabel beschädigen. Lagerung
- Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbe- wahrung.
- Bewahren Sie das Gerät im mitgelie- ferten Aufbewahrungskoffer ( 10) trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Entsorgung/ Umweltschutz Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und führen Sie Gerät, Akku, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wie- derverwertung zu. Entsorgen Sie das Ver- packungsmaterial ordnungsgemäß. Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsge- fahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten. Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte: Verbrauchte Elektroge- räte müssen getrennt gesammelt und einer15 CHATDE Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontakt- formular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 17). Stecknüsse-Set: 4 Stecknüsse (17mm, 19mm, 21mm, 23mm) .......................9110505616 DE AT CH Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Pro- dukt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- rantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa- cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können (z.B. Stecknüsse) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter). Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachge- mäße Benutzung des Produkts sind alle in der Betriebsanlei tung aufgeführten Anwei- sungen genau einzuhalten. Verwendungs- zwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach- gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN383699_2110) als Nachweis für den Kauf bereit.
- Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per17 CHATDE E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.
- Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um An- nahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung. Reparatur-Service Sie können Reparaturen, die nicht der Ga- rantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführen lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos- tenvoranschlag. Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert einge- sandt wurden. Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Son- derfracht - eingeschickte Geräte. Die Entsorgung Ihrer defekten eingesende- ten Geräte führen wir kostenlos durch. Service-Center
E-Mail: grizzly@lidl.ch IAN 383699_2110 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim DEUTSCHLAND www.grizzlytools.deGB MT
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Kfz-DrehschlagschrauberBaureihe PASSK 20-Li B2Seriennummer 000001 – 043500folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-2:2014 • EN IEC 63000:2018EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 • IEC 62471:2006Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 GroßostheimGermany30.04.2022Christian Frank (Dokumentationsbevollmächtigter)
- Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.161
Notice-Facile