EF255014 - Raclettegerät TEFAL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EF255014 TEFAL als PDF.
Häufig gestellte Fragen - EF255014 TEFAL
Benutzerfragen zu EF255014 TEFAL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Raclettegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EF255014 - TEFAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EF255014 von der Marke TEFAL.
BEDIENUNGSANLEITUNG EF255014 TEFAL
SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN
- Verwendung, Pflege und Einrichtung des Produkts: Lesen Sie
DE zu Ihrer eigenen Sicherheititte die folgenden Punkte durch bzw. schauen Sie sich die zugehorigen Piktogramme an.
- Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nie unbeaufsichtigt.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten bestimmt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendung in Umgebungen wie beiselsweise:
- Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsumfeldern,
- landwirtschaftlichen Anwesen,
- den Gebrauch durch Fälle in Hotels, Motels und sonstigen Umfeldern mit Beherbergungscharakter,
- Frühstücks pensionen.
-
in Pensionen und Privatunterkünften.
-
Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen, deren körperliche oder geistige Fähigkeit bzw. Wahrnehmungsfähigkeiten eingeschränkt sind oder die
unter der Voraussetzung verwendet werden, dass sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Nutzung des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen.
-
Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen oder das Gerät als Spielzeug verwenden.
-
Entfernen Sie vor der ersten Benutzung samentliches Verpackungsmaterial, Aufkleber und Zubehör innerhalb und außerhalb des Gerätes und enthalten Sie das Zubehör.
- Rollen Sie das Netzkabel ganz aus.
- Die zugänglichen Flächen konnen während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen.
Berühren Sie nicht dieHEYen Flachen des Gerats.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich an einer geerdeten Steckdose.
- Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mit der auf der Unterseite des Geräts angegebenen Stromstände und Spannung übereinstimmt.
- Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ausgetauscht werden.
- Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss dies mindestens den gleichen Querschnitt haben und eine Erdung besitzen.
- Bewegen Sie das Gerät niemals solange es mit weißem Öl odeheißen Speisen gefüllt ist.
- Dieses Gerät ist keine Fritteuse. Esarf also in keinem Fall zur Zubereitung von Pommes frites, Krapfen usw. verwendet werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die zu garenten Lebensmittel gut abgetropft sind.
-
Bei tiefgefrorenen Produkten daraufuf achten, dass sie vollkommen aufgetaut sind.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei Funktioniert, gefallen ist oder sightbare Schäden aufweist.
- Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierten Service Partner erfolgen.
- Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Höhe von oder in Berührung mit freißen Teilen des Gerätes, sich drehenden Teilen, einer Wärmequelle oder scharfen Kanten kommt.
- Stellen Sie das Gerät nie unter leicht entflammbare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gardinen, uzw.).
- Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.
- Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht die Flammen mit Wasser zu Löschen. Ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch.
- Um den Teller nicht zu beschädigen: Benutzen Sie diesen nur mit der für ihn konzipierten Halterung (zum Beispiel: nicht in den Ofen, auf eine Gasflamme oder eine Elektroplatte stellen...).
- Damit der Topf nicht beschädigt wird, verwenden Sie diesen ausschließlich mit dem Gerät, für das er gedacht ist (verwenden Sieihn beispelsweise nicht in einem Backofen, au einem Gasherd oder einer Elektrokochplatte...).
- Tauchen Sie das Gerät und das Kabel nicht ins Wasser.
-
Nach der Verwendung weist die Garfläche Restwärme auf. Warten Sie vor jeder Handhabung die vollständige Abkühlung des Geräts ab (Heizsockel und Behälter).
-
Der Fondue-TopfarfurtheraufGasnochaufeiner elektrischenKochplatteverwendetwerden,umene BeschädigungderGriffezuvermeiden.

FONDUES MIT Öl: Hinweise zu Sicherheit, Gebrauch und Pflege bei dieser Funktion:
-
Dieses Gerätarf nicht von Kindern zwischen 0 und 8 Jahren verwendet werden. Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und äther verwendet werden, wenn diese unter ständiger Aufsicht stehen. Dieses Gerätarf nur dann von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräte eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Bewahren Sie das Gerätmitsamt Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. Die Reinigung und Pflege durch den Benutzerarf nicht von Kindern ausgeführt werden. Sümmtliche Kochgeräte müssen auf stabilem und sicheren Untergrund stehen und (gegebenenfalls) anhand der Griffe so positioniert werden, dass keine heißen Flüssigkeiten überlaufen können.
-
Dieses Gerät ist keine Fritteuse. Deshalb dürfen unter keinen Umständen Pommes Frites, Krapfen etc. in dem Topf
zubereitet werden.
- Das Gerät nicht mit weißem Öl bewegen.
Die Zutaten vor dem Kochen gut abtropfen setzen.
DE - Bei der Verwendung von tiefgefrorenen Zutaten darauf auf achten, dass diese vollständig aufgetaut sind.
Wichtige Benutzungshinweise FONDUE MIT ÖL:
- Immer wieder frisches Öl benutzen.
- Keine Öle miteinander mischen.
- Niemals Wasser in Öl oder auf einen anderen Fettstoff geben.
- Keine Krauter der Provence oder Würzmittel in das Öl geben.
-
- Wir empfehlen Sonnenblumenöl, Erdnussöl oder Pflanzenfet
- Keine aromatisierten Ole mit Zutaten verwenden (Beispiel: Krauter der Provence).
- Keine Traubenkern Öle verwenden.
-
Wenn der Fonduetopf abgewaschen wurde muss dieser vom dem nächsten Kochen gut ausgespüt und getrocknet werden.
-
Achten Sie beim Befüllen des Fondue-topfs unbedingt auf Einhaltung der auf der Innenseite des Fondue-topfs angegebenen Mindest- und Höchsteinfūllhöhen.
- Fassungsvermögen:

- Fondue Simply Invents
- Fondue Color
- Fondue Ambiance
- Pic'party
- Fondue Ovation - Easy Fondue
- Multi Fondues
Öl: mind. 1 Liter bis max. 1,25 Liter (Markierungen beachten).
-
FONDUES (NICTT MIT Öl) Hinweise zu Sicherheit, Gebrauch und Pflege bei dieser Funktion:
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. DE
Die Reinigung und Pflege durch den Benutzer darf nicht durch Kinder ausgeführrt werden, es sei dessie sind mindestens 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät mitsamt Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Dieses Gerätarf nur dann von Personen mit eingeschrankter körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt wurde oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Empfehlungen für die Benutzung:
-
Inhalt:
-
Fondue Simply Invents
- Fondue Color
- Fondue Ambiance
- Pic'party
- Fondue Ovation
- Easy Fondue :

Öl: Minimum 1 | bis Maximum 1,25 | (siehe Markierungen).
Bouillon: Maximum 2 | Wasser inklusive Zutaten (für 1 Std. Kochzeit).
- Multi Fondues :

Öl: Minimum 1 | bis Maximum 1,25 | (siehe Markierungen).
Bouillon: Maximum 2 l Wasser inklusive Zutaten (für 1 Stockheit).
Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Gerät entschieden haben.
Unser Unternehmen besteht sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.

Immer
-
m Falle eines Unfalls, halten Sieitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.
-
Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonderem empfindlichen Atemsystem wie Vogel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.
-
Lesen Sieitte die Gebrauchsanleitung sorgfaltig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die Gebrauchsanleitung ist fur alle Modelle gultig.
-itte treffen Sie alle geeigneten Maßnahmen, damit das Stromkabel und gegebenenfalls das Verlängerungskabel die Bewegungsfreiheit der Fälle bei Tisch nicht beeinträchtigen und niemand darüber stolpern kann.
-
Verwenden Sie nur den mit dem Gerät mitgelieferten oder einen bei einem zugelassenen Servicezentrum erworbenen Fondue-Topf.
-
Nach Rezept oder nach gewünschter Garstufe garen.
-
Um die Antihaftbeschichtung des Topfes nicht zu beeinträchtigen, sollen den Sie bei der Zubereitung des Rezepts einen Holzspatel benutzen.
-
Versichert Si es sich, dass der Fondue-Topf stabil und korrekt auf der Basis des Geräts aufliegt.
Fondue Ambiance:
-
Die Hartglasplatte ist damit ausgelegt, Temperaturschocks und mechanischen Stößen bei normalem Gebrauch standzuhalten. Dennoch sind beim Hantieren mit der Platte alle notwendigen Vorkehrungen zu treffen (Reinigung, Anbringung usw.).
-
Falls die Hartglasplatte ausgetauscht werden muss, damit sie nur durch eine Platte vom Hersteller oder von einer autorisierten Kundendienstelle ersetzt werden.
Niemals
- Das Gerät niemals am Stromkreislauf{lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.
- Das Gerätarf nicht direkt auf empfindliche Unterlagen (Glastisch, Tischtuch, lackierte Möbel, etc.) oder auf weiche Unterlagen gestellt werden.
- Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf diese nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt werden.
- Nehmen Sie das Gerät nie leer in Betrieb.
- Berühren Sie die Metallteile des Geräts nicht, wenn es in Betrieb oder aufgeheizt ist, da diese äußert st heiß werden.
Die Schalchen durren nicht zum Garen von Lebensmitteln oder auf einer Wärmequelle benutzt werden. - Stellen Sie den bereits Fondue-Topf nicht auf einer empfindlichen Fläche ab und nicht unter fließendes Wasser.
- Das Gerät nicht anfassen, bevör es vollkommen abgekühlt ist.
- Die Heizspiralearf nicht gereinigt werden. Bei sehr stark verschmutzter Heizspirale: vollig abkühlen lassen und mit einem trockenen Tuch abreiben.
Ratschlage / Informationen
- Lebensmittel, die mit Gegenständen in Berührung kommt, die diesen Symbol tragen, darüber nicht mehr verzehrt werden.
- Für ihre Sicherheit entspricht these Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,...).
- Bei der ersten Inbetriebnahme kann es in den ersten Minuten zu leichter Geruchs- oder Rauchentwicklung kommt.
- Wir empfehlen, nach einem Käsefondue den Topf mit Wasser zu fullen und vor dem Reinigen über Nacht einzuweichen.
-
Das Gerätarf nicht in Reichweite von Kindern gelangen.
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Reinigung des Holztablett: -
Jedes Holztablett ist einzigartig und je nach seiner jeweiligen Porosität mehr oder weniger wasserdurchlüssig.
- Deshalb kann das Holztablett, dass bei der Reinigung ins Wasser getaucht wird, Sprünge besteht oder bersten.
Fondue Ambiance - Vorkehrungen für die Reinigung der Hartglasplatte:
- Die Hartglasplatte ist spülmaschinengeignet. Achtung: Seien Sie beim Umgang mit der Platte vorsichtig, um jegliche Gefahr von Stößen und darauf folgende Schäden zu vermeiden.
- Stellen Sie die Platte nicht auf einer empfindlichen Fläche ab und und halten Sie sie nicht unter fließendes Wasser wenn sie heiß ist.
Umwelt

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!
Ihr Gerät enthalt wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalbitte bei einer Sammelstelle Ihr Stadt oder Gemeinde ab.
Fondue Rezepte
Die Anzahl der Personen und die Garzeiten sind als Hinweise zu sehen und konnen je nach Groß der Lebensmittel, der Menge der Zutaten und je nach Geschmack der Personen variieren.

Kasefondue (fur 6 Personen)
900 g Kase (300 g Beaufort, 300 g Emmentaler, 300 g Comte) gerieben oder in feine Streifen geschnitten
- 5 bis 6 dl trockener Weißwein • 1 Knoblauchzehe • 1 Glas Kirschwasser (nach Belieben) • Pfeffer und
geriebene Muskatnuss · WeiBrot
Den Topfinnen mit der Knoblauchzehe einreiben. Thermostat auf maximale Position. Wein in den Topf gießen. 6 bis 10 Minuten erhitzen. Allmählich den Kase unter ständigem Ruhren mit einem Holzkochlöffel in den Topf geben, bis eine homogene Masse entsteht. Sobald der Kase geschmolzen ist Kirschwasser und Gewürze hinzufugen. Wahrend des Essens den Thermostat auf 3 darüber drehen. Das in Würfel geschnittene Brot auf die Gabel spieren und im Fondue drehen. Dazu trockenen Weiβwein reichen.
Chinesisches Fondue (für 6 Personen)
- 450 g Rinderfilet oder Rinderrücken, in feine langliche Streifen geschritten • 450 g Schweinefilet in feine langliche Streifen geschritten • 1 Liter Hühnerbouillon • 6 Eigelb • 1 Sellerie • 1 Knoblauchzehe • 1/2 Zwiebel • 5 Gewürze-Pulver • 20 g trockene schwarze Champions (am Vorabend einweichen) • 1 petite Dose Bambussprosen • 1 Dose Sojasprosen
Den Thermostat auf maximale Position stellen. 1 Liter Hühnerbrühe und 3 Teelöffel Soja-Sauce in den Fondue-Topf geben. Geben Sie dazu 1 Knoblauchzehe, 1/2 Zwiebel in Scheiben geschritten, 1 Sellerie in Streifen geschritten, die Hälfte der Pilze in Scheiben geschritten, 1 Teelöffel 5 Gewürze und das Salz. 5 Minuten erhitzen, dann den Thermostat wieder auf Position 4 darüberstellen. Dann die Bouillon auf kleiner Flamme ungebärn 10 Minuten kochen halten und probieren. Jeder Gast späbt das Fleisch auf seine Gabel, taucht es in die Bouillon und lassst es 1 - 2 Min kochen.
Beilage: Kanton-Reis (Curry Reis, dem man ein Omelett aus 3 Eiern, in Streifen geschritten, eine Scheiben chinesischer Wurst oder Schinken, eine in Stücke geschrittene Zwiebel hinzufugt, das ganze in Butter gedünstet), Pilze, Bambussprossen in keine Scheiben geschritten, Soja-Salat, Gurken und Silberzwiebeln in Essig. Mit einem trockenen WeiBwein oder Rosé servieren, oder natürlich mit Tee.
SoBe: Soja-SoBe.
Fleischfondue (für 6 Personen)
- 1 L Öl - 200 g Rinderfilat pro Person in Würfel geschnitten (Seitenlänge 2 cm)
Thermostat auf maximale Position stellen. Öl in den Topf gießen. Etwa 20 bis 30 Minuten aufwärmen.
Fleisch auf die Gabel spießen und 1 bis 2 Minuten ins Öl halten.
SoBen: Mayonnaise, Rosa SoBe, EstragonsoBe, Marius-SoBe, Bernaise-FertigsoBe, pikante SoBe, Knblauch mit Piment, KrautersoBe.
Fondue nach Art der Antillen (für 6 Personen)
- 500 g Kabeljau- oder Merlanfilet • 3 Knoblauchzehen • 1 Zwiebel • 2 große, gekochte und geschäfte Kartoffeln
- 6 geschälte Gambas oder rosa Garnelen - Mehl - 2GPC Eier - 1 Liter Öl
Kabeljau oder Merlan mit Knoblauch, Zwiebel, Kartoffeln purieren. Alles mit 2 ganzen Eiern vermischen und darauf nussgroße Bällchen formen, die in Mehl gerollt werden. Gambas in 2 oder 3 Stücke schneiden und leicht in Mehl wenden. 1 Liter Öl in die Pfanne geeßen. Thermostat auf maximale Position stellen.
20 bis 30 Minuten erwärmen. Wahrend des Essens den Thermostat auf maximale Position lassen. Die Fischbällchen auf die Gabel spieren und etwa 5 Minuten garen, die Gambas 2 bis 3 Minuten garen.
Beilage: kreolischer Reis.
Soßen: Feuer-Mayonnaise, kreolische Mayonnaise.
Schokoladen-Fondue (für 6 Personen)
- 500 g Zartbitterschokolade • 2 x 20 ml Crème fraîche • 2 Esslöffel Cognac (beliebig) • frisches Obst in Stücke geschritten: Birnen, Bananen, Apfel, Pfirsiche, Aprikosen, Ananas, Pflaumen
Thermostat auf 1 stellen. Crème fraîche etwa 2 Minuten lang zergehen setzen, Schokolade inkleinen Stücken hinzufugen und 10 Minuten lang unter Rühren zergehen setzen, bis die Masse homogen ist. Dann 2 Esslöffel Cognac hinzufugen.
Während des Essens den Thermostat auf 1 halten. 1 oder 2 Stücke Obst aufspießen und in die Schokolade tauchen.
Dazu reicht man: Süße Stuckchen, Lebkuchen, Kuchen, Gebäck, Mandeln, Haselnüsse.
TURVAOHJEET TÄRKEITÄ VAROTOIMIA
$$ \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot $$
$$ \therefore \lim _ {y \to 0} \frac {\sin y}{y + 1} = \frac {2}{3} $$
$$ \begin{array}{l} \cdot \ddot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {a} ^ {\prime} \dot {\omega} ^ {\prime} \dot {\omega} ^ {\prime} \dot {\omega} ^ {\prime} \dot {\omega} ^ {\prime} \ . (L i i c ^ {8 1}: L i i o) \cong L i g _ {0} ^ {9} \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \ \end{array} $$
$$ l o a l \dot {a} \dot {b} \dot {c} \dot {d} \dot {e} \dot {f} \dot {g} \dot {h} \dot {i} \dot {j} \dot {k} \dot {l} \dot {m} \dot {n} \dot {o} \dot {p} \dot {q} \dot {r} \dot {s} \dot {t} \dot {u} \dot {v} \dot {w} $$
$$ \therefore \mathrm {d i f} \mathrm {s o l o w} $$
$$ \left. \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1} \int_ {0} ^ {1}\right) $$
$$ \therefore \dot {l} \dot {a} l l \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} $$
$$ : \therefore \lim _ {a \to 0} \frac {\sin a}{a + 1} $$
$$ \dot {g} \dot {g} g \dot {g} - \ddot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} - $$
$$ \therefore \dot {g} \dot {g} - \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} \dot {a} - $$
$$ \mathrm {J} g \omega g \dot {\mathrm {d}} g \dot {\mathrm {g}} - \ddot {\mathrm {s}} g \dot {\mathrm {d}} \mathrm {c l} \mathrm {d} g \dot {\mathrm {d}} g - $$
$$ \epsilon^ {g i i s} g ^ {i j g \dot {s}} - $$

AR
$$ . (\mathrm {a l l}) \quad \mathrm {s i g m a} \rightarrow \mathrm {j i t} 1, 9 0 \mathrm {a l l} \mathrm {s i g m a} \rightarrow \mathrm {j i t} 1: \mathrm {c i t} $$
$$ \ddot {a} \dot {l} \dot {u} \dot {w} \dot {l}, J l o a g w l, \dot {a} o l l \dot {c} l s i: (\dot {c} \dot {s} \dot {t} \dot {w} \dot {g} \dot {g} \dot {g} \dot {g} \dot {r} \dot {r}) \dot {g} \dot {g} $$
$$ : \because \therefore \text {i l l} \quad \text {i o l} \quad \text {i g l} \quad \text {i b i l l} $$
$$ \therefore \omega \ddot {q} \dot {p} \dot {q} \dot {p} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} \dot {q} $$
$$ \ddot {a} \rho a l g h i. \dot {a} \rho a r o l \dot {a} \rho a l r o l \dot {a} \rho a r o l \dot {a} \rho a r o l $$