Hamax Outback - Fahrradanhänger

Outback - Fahrradanhänger Hamax - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Outback Hamax als PDF.

📄 45 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Hamax Outback - page 15
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Outback Hamax

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fahrradanhänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Outback - Hamax und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Outback von der Marke Hamax.

BEDIENUNGSANLEITUNG Outback Hamax

  • Tillbehör, sivagnshjul [2f]
  • U mag lege baerijen niet verbranden, deze kunnen ontploffen of uitlopen. Aanwijzing voor het recycleren van verbruikte baerijen Het links afgebeelde symbool op baerijen, dat verpakking of de meegeleverde documenten betekent, dat de baerijen op het einde van de levenscyclus niet bij het gewone huisvuil gegooid mogen worden. De aortingen op de vuilnisbakken betekenen, dat de baerij lood (Pb), cadmium (Cd) of kwikzilver (Hg) bevaen. U bent als verbruiker weelijk verplicht, alle soorten baerijen (zowel herlaadbare alsook niet herlaadbare) incl. knoopcelbaerijen naar een weelijk verzamelpunt te brengen. Dit kost u niets. Dit maakt recyclage mogelijk van waardevolle grondstoffen en voorkomt mogelijke negatieve uitwerkingen op de mens en het milieu. Het links afgebeelde symbool op het product, verpakking of de meegeleverde documenten betekent, dat het product aan het einde van de levenscyclus gescheiden van het huisafval dient verwijderd te worden. U bent als verbruiker daartoe weelijk verplicht, elektrische of elektronische apparaten naar een weelijk afvalpunt te brengen. Dit kost u niets. Verwijder de baerijen uit het product voor u het weg gooit. Dit maakt recyclage mogelijk van waardevolle grondstoffen en voorkomt mogelijke negatieve uitwerkingen op de mens en het milieu. Verdere informatie kunt u verkrijgen bij uw gemeente of bij de verkoper van het product. Aanwijzing voor het recycleren van elektrische en elektronische apparaten 10846, Rev. 009, Manual Hamax Outback 2in1 EN and ASTM, 2020.05.12.indd 31-32 5/12/2020 4:51:58 PMSchleppgeschwindigkeitEmpfohlene Geschwindigkeit: 16km/hHöchstgeschwindigkeit: 24km/hTragkraMax. Last: 40kgMax. Gewicht des Kindes: 22kgMax. Gewicht inkl. Anhänger: 60kgStützlast**Min: 0 kgMax: 8 kgPhysische AnforderungenMindestalter: 6 Monate. Max: 22 kgMax. Größe des Kindes: 117cmSitzpositionenFür 1 oder 2 Kinder SitzpositionFür 1 KindTragkraMax. Last: 34kgMax. Gewicht des Kindes: 22kgMax. Gewicht inkl. Anhänger: 51kgGepäckMax: 5 kg GepäckMax: 5 kg p. 33 p. 34 DE Vielen Dank, dass Sie sich für den multifunktionalen Kinderfahrradanhänger Hamax Outback entschieden haben. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Hamax Observer-Kinderfahrradanhängers. Sie können Ihr Kind sicher und bequem transportieren, indem Sie den Hamax Outback als Fahrradanhänger, Buggy oder Jogging-Kinderwagen (separat erhältlich) verwenden. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Hamax Outback montieren und verwenden. Wir wünschen Ihnen und Ihren Kindern viele schöne Touren!Bewahren Sie diese Anleitung für die spätere Verwendung an einem sicheren Ort auf. TECHNISCHE DATEN
  • Siehe technische Daten in Bild [A]• Maße zusammengeklappt (einschl. Speichenschutz): 108 x 81 x 30cm• Gewicht Anhänger: 20kg (vollständig montierter Anhänger einschl. Fahrraddeichsel)
  • **Um die Stützlast zu prüfen, messen Sie das Gewicht am Ende der Fahrraddeichsel während der Anhänger mit Passagieren und Gepäck beladen ist. Sie können sich zum Wiegen auf eine Waage stellen; berücksichtigen Sie dabei Ihr eigenes Gewicht. Stellen Sie sich auf die Waage, und halten Sie dabei die Fahrraddeichsel mit den Händen fest. Achten Sie darauf, die Fahrraddeichsel in der korrekten Höhe zu halten. Ziehen Sie Ihr eigenes Gewicht ab; das Ergebnis ist die Stützlast.95cm /37.4in109cm / 42.9in30-40cm / 11.8-15.7in65cm / 25.6in51cm / 20in86cm / 33.9in (Outback)72cm / 28.3in (Outback One)30cm /11.8in(Outback)30cm /11.8in(Outback)33cm / 13in(Outback One) OUTBACKOUTBACK ONE SICHERHEITSRICHTLINIEN ! WARNUNG Wichitg - Bie sorgfältig lesen und für späteres Nachlesen unbedingt auewahren
  • Dieses Produkt erfüllt die europäischen Standards für Kinderfahrradanhänger und Buggys (EN 15918:2011+A2:2017, EN 1888-2:2018).
  • STURZGEFAHR durch Umkippen. Bevor Sie den Anhänger zum Laufen, Joggen oder Walken nutzen, muss ein separates Jogging-Rad montiert werden.
  • Dieser Sitz ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet.
  • Dieser Sitz ist nicht geeignet für Kinder, die ohne Hilfe nicht sitzen können oder nicht über die erforderliche Kra im Hals- und -Nackenbereich verfügen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, konsultieren Sie einen Kinderarzt.
  • Nicht mit Kindern verwenden, deren Gewicht das zulässige Maximalgewicht überschreitet.
  • Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
  • Vermeiden Sie schwere Verletzungen durch Herausfallen oder -rutschen. Verwenden Sie immer das Gurtsystem.
  • Die Passagiere müssen immer einen ordnungsgemäß befestigten Helm tragen.
  • Das Ziehen eines Anhängers wirkt sich auf die Stabilität des Fahrrads aus und verlängert den Bremsweg.
  • Dieser Anhänger ist breiter als Ihr Fahrrad. Halten Sie zusätzlichen Abstand ein, und berücksichtigen Sie den größeren Wendekreis.
  • Stellen Sie vor jeder Fahrt sicher, dass der montierte Anhänger Bremsen, Pedale und Lenkung des Fahrrads nicht beeinträchtigt.
  • Sorgen Sie dafür, dass der Körper des Kindes, Bekleidung, Schnürsenkel und Spielzeug die beweglichen Teile des Anhängers nicht erreichen können.
  • Bringen Sie keine Autokindersitze oder andere Sitzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller zugelassen sind, im Anhänger an.
  • Nehmen Sie keine Änderungen am Anhänger vor.
  • Fahren Sie niemals nachts ohne ausreichende Beleuchtung mit dem Fahrrad. Halten Sie alle geltenden gesetzlichen Vorgaben hinsichtlich der Beleuchtung ein.
  • Ein Reflektor, der den CPSC-Bestimmungen entspricht, muss sichtbar an der Rückseite des Anhängers angebracht sein.
  • Prüfen Sie vor der Verwendung den Reifendruck. Pumpen Sie die Reifen immer auf den Reifendruck auf, der auf den äußeren Reifen angegeben ist.
  • Verwenden Sie keine lösungsmielhaltigen Reinigungsmiel. Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich Wasser und milde Seife.
  • Die Nichteinhaltung der Herstelleranweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod des Passagiers/Fahrers führen.
  • Lassen Sie Ihr Kind nicht mit diesem Produkt spielen.
  • Stellen Sie sicher, dass alle Verriegelungen vor der Verwendung eingerastet sind
  • Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse beim Ein- und Aussteigen der Kinder angezogen ist.
  • Um Verletzungen zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass Ihr Kind beim Auseinander- und Zusammenklappen des Produkts nicht in der Nähe ist.
  • Dieses Produkt eignet sich nicht zum Laufen oder Skating. Der Jogger-Satz (mit Jogger-Rad, Handbremse und Sicherheitsgurt) muss installiert sein, wenn der Anhänger zum Laufen eingesetzt wird. Der Jogger-Satz ist separat erhältlich.
  • Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht durch den Hersteller zugelassen ist.
  • Nur vom Hersteller/Vertriebshändler gelieferte oder empfohlene Ersatzteile dürfen verwendet 10846, Rev. 009, Manual Hamax Outback 2in1 EN and ASTM, 2020.05.12.indd 33-34 5/12/2020 4:51:59 PMp. 35 p. 36 werden.
  • Denken Sie an Expositionsgefahren, wie Wind-Kälte-Faktor und Hitzekollaps, wenn weniger aktive Anhängerpassagiere längere Zeit niedrigen Temperaturen ausgesetzt sind oder sich längere Zeit bei höheren Temperaturen ohne ausreichende Belüung und Flüssigkeitszufuhr darin aualten.
  • Die nicht bestimmungsgemäße Nutzung kann zu gefährlichen Situationen führen. Hamax haet nicht für Schäden aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung. Das Risiko für jegliche nicht bestimmungsgemäße Verwendung trägt der Nutzer.
  • Schließen Sie bei Verwendung des Fahrradanhängers die vordere Abdeckung.
  • Befestigen Sie keinerlei Lasten an der Schubstange, da dies die Stabilität des Anhängers beeinträchtigt.
  • Verstauen Sie kein Gepäck außerhalb des Gepäckfachs in und am Anhänger, da dies die Stabilität des Anhängers beeinträchtigt. Fahrradsicherheit Bevor Sie den Fahrradanhänger an Ihrem Fahrrad befestigen, stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrrad zum Ziehen eines Anhängers, gemäss den Anweisungen des Fahrradherstellers, geeignet ist und über gut funktionierende Bremsen verfügt. Es empfiehlt sich, das Fahrrad, an dem der Anhänger montiert werden soll, einer Sicherheitsprüfung durch einen qualifizierten Fahrradmechaniker zu unterziehen, bevor der Anhänger angebracht wird. Das Ziehen von Anhängern durch einen EPAC kann gesetzlichen Beschränkungen unterliegen. Fahrverhalten Mit Anhänger verhält sich Ihr Fahrrad aufgrund des Anhängergewichts schwerfälliger und weniger reaktionsschnell. Machen Sie sich mit diesem Verhalten vertraut, indem Sie zunächst das Fahren mit einem beladenen Anhänger in einem verkehrsarmen Bereich ausprobieren, bevor Sie durch überfüllte öffentliche Straßen fahren. Bedenken Sie, dass der Bremsweg Ihres Fahrrads aufgrund des Anhängergewichts verlängert ist. Fahren Sie bergab besonders vorsichtig, da Ihr Fahrrad schnell Geschwindigkeit aufnimmt. Überschreiten Sie nicht die in diesem Handbuch genannte Höchstgeschwindigkeit, und verringern Sie die Geschwindigkeit vor Kurven und auf unebenen Straßen. Vermeiden Sie es, über Steine, Bordsteine oder andere Hindernisse zu fahren, die den Anhänger zum Umkippen bringen könnten. Die Verwendung des Anhängers unter ungünstigen Weer-, Straßen- oder Verkehrsbedingungen kann zu unsicheren Situationen führen. Entscheiden Sie nach bestem Wissen und Gewissen, ob die Bedingungen eine sichere Verwendung des Anhängers zulassen. Hohe Sichtbarkeit Für optimale Sichtbarkeit und Sicherheit im Straßenverkehr ist der multifunktionale Kinderfahrradanhänger mit Reflektoren an der Vorderseite (weiß), an der Rückseite (rot) und an den Rädern (orange) ausgestaet. Die Reifen besitzen außerdem reflektierende Streifen. In das äußere Gewebe ist eine reflektierende Paspelierung eingearbeitet. Wird der Anhänger als Fahrradanhänger verwendet, müssen Sie außerdem die orangefarbene Sicherheitsfahne anbringen, um noch bessere Sichtbarkeit zu erzielen. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Anhänger ist für den Transport von Kindern gemäß den Angaben in diesem Handbuch auf Straßen mit wenig Verkehr, Fahrradwegen und befestigten Wegen vorgesehen. Hamax erachte die Verwendung des Anhängers in jeglicher abweichenden Weise als nicht bestimmungsgemäße Verwendung; dies umfasst unter anderem, aber nicht ausschließlich:
  • Fahren mit überhöhter Geschwindigkeit
  • Fahren in unwegsamen Gelände
  • Verwenden des Anhängers zu kommerziellen Zwecken
  • Transportieren von Tieren
  • Verstauen von Gepäck im und am Anhänger außerhalb des Gepäckfachs des Anhängers
  • Ziehen des Anhängers durch motorisiert Fahrzeuge
  • Nichteinhaltung der Anweisungen in diesem Handbuch

ERSTE SCHRITTE - INSTALLATION

[1] Verpackungsinhalt & Erforderliche Werkzeuge

  • Anhängerchassis (1x) [1a]
  • Rad mit Schnellverschluss (2x) [1b]
  • Fahrraddeichsel (1x) [1c]
  • Speichenschutz inkl. 2 Schrauben für den Einbau (2x) [1d]
  • Sicherheitsfahne (1x) [1e]
  • Benutzerhandbuch Hamax Outback (1x)
  • Mitgelieferde Werkzeuge: Torx Schraubendreher/ Schraubenschlüssel[1g]
  • Erforderliche Werkzeuge: Schraubenschlüssel Größe 15 [1h]
  • Rücklicht [1i, Modell kann vom Bild abweichen] [2] Produktübersicht
  • Tasche für vordere Abdeckung [2b]
  • Zubehör, Buggy-Rad [2f]
  • Einstellbare Radauängung [2g]
  • Rad mit Schnellverschluss [2h]
  • Rückenlehne hinten [2j]
  • Auslösegriff der Schubstange [2k]
  • Feststellbremse [2m] [3] Anbringen der Anhängerkupplung am Fahrrad
  • Entfernen Sie den Schnellverschluss oder die Muer [3a] von der linken Seite der Hinterradachse Ihres Fahrrads. Setzen Sie die Anhängerkupplung [3b] zwischen Schnellverschluss/Muer und Rahmen. Ziehen Sie Schnellverschluss/Muer gemäß den Anweisungen des Fahrradherstellers wieder fest.
  • Achten Sie darauf, die Anhängerkupplung korrekt auszurichten. Die Ausrichtung/der Winkel zwischen Anhängerkupplung und Fahrraddeichsel sollte so gerade wie möglich sein. [4] Anbringen des Speichenschutzes
  • Bringen Sie die Löcher [4a] in der Speichenschutzplae über die Löcher im Speichenschutz [4b]. Stecken Sie die beiden Schrauben von der Innenseite des Anhängers durch die Löcher im Gewebe in den Speichenschutz. Verwenden Sie die mit dem Anhänger mitgelieferten Schrauben. Befestigen Sie beide Seiten auf dieselbe Weise. [5] Einstellen der einstellbaren Radauängung
  • Für eine komfortable Fahrt lässt sich die Auängung einstellen. Achten Sie darauf, dass die Auängung immer so eingestellt ist, dass sie dem Gewicht Ihrer Kinder entspricht. Beim Einstellen der Auängung muss der Anhänger entladen sein. Drehen Sie den Einstellring [5a] in die gewünschte Position. Stellen Sie sicher, dass die Auängung auf der linken und rechten Seite übereinstimmen. [6] Auseinanderklappen des Anhängers
  • Ziehen Sie die Schubstange nach oben, bis die automatische Verriegelung auf beiden Seiten einrastet.
  • Stellen Sie sicher, dass der Klappmechanismus auf beiden Seiten verriegelt ist, indem Sie versuchen, ihn wieder zusammenzudrücken.
  • Verriegeln Sie die Schubstange mit dem Auslösegriff. [7] Zusammenklappen des Anhängers
  • Stellen Sie sicher, dass die Schubstange entriegelt ist.
  • Drücken Sie den Verriegelungsknopf zum Zusammenklappen [7a] ein, und ziehen Sie dann die Gurte zu sich [7b], bis die automatischen Verriegelung auf beiden Seiten gelöst ist.
  • Schieben Sie den Anhänger nach unten in die zusammengeklappte Position. [8] Installieren der Räder mit Schnellverschluss
  • Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse gelöst ist [2m].
  • Denken Sie daran, die Schutzkappe der Radachse [8a] zu entfernen. Drücken Sie den Druckknopf [8b], und schieben Sie die Radachse in die Führung. Überprüfen Sie, ob das Rad sicher befestigt ist, indem Sie am Rad ziehen. [9] Anbringen der Sicherheitsfahne
  • Stecken Sie die Fahnenstange [9a] in die Führung [9b] auf der Seite des Fahrradanhängers, die sich die meiste Zeit auf der Straßenseite befindet. VERWENDUNG [10] Befestigen Sie das Zubehör [1c] [1f] am Safe Connection Point
  • Stellen Sie sicher, dass der Schieber [10b] nach oben zeigt. Schieben Sie das Zubehör [10c] in die Öffnung an der Vorderseite, bis es in der richtigen Position einrastet.
  • Schieben Sie den Schieber nach unten, bis er einrastet Die grüne Farbe zeigt an, dass der Safe Connection Point verriegelt ist. Überprüfen Sie, ob der Schieber verriegelt ist, indem Sie ihn nach oben ziehen. [11] Entfernen von Zubehör [1c] [1f] vom Safe Connection Point
  • Drücken Sie den grauen Knopf, und schieben Sie den Schieber nach oben, bis er einrastet.
  • Halten Sie den Knopf auf dem Zubehör gedrückt. Ziehen Sie das Zubehör aus dem Safe Connection Point heraus. TIPP: Sie können den Griff [10a] im Safe Connection Point verwenden, wenn Sie das Zubehör wechseln. [12] Befestigen der Fahrraddeichsel am Fahrrad
  • Befestigen Sie vor der Verwendung sorgfältig Zugstange und Sicherheitsgurt. Der Anhänger muss beim Anbringen und Entfernen am/vom Fahrrad immer entladen sein.
  • Schieben Sie die Fahrraddeichsel auf die Anhängerkupplung [12a]. Stecken Sie den Arretiersti [12b] durch die Öffnung in der Fahrraddeichsel, und schließen Sie ihn. Überprüfen Sie, ob die Fahrraddeichsel sicher befestigt ist, indem Sie an der Deichsel ziehen. Wickeln Sie den Sicherheitsgurt um den Fahrradrahmen, und befestigen Sie den Haken am D-Ring [12c].
  • Ziehen Sie den Sicherheitsgurt unbedingt um die Keenstrebe [12d] oder die Sitzstrebe [12e] Ihres Fahrradrahmens. TIPP: Wenn Sie die Fahrraddeichsel nicht verwenden, können Sie sie im Fahrradanhänger auewahren. 10846, Rev. 009, Manual Hamax Outback 2in1 EN and ASTM, 2020.05.12.indd 35-36 5/12/2020 4:51:59 PMp. 37 p. 38 TIPP: Wenn der Sicherheitsgurt zu lang ist, können Sie ihn zweimal um den Rahmen wickeln, um sicherzustellen, dass der Gurt sich nicht in den beweglichen Teilen des Hinterrades verfangen kann. [13] Einstellen der Schubstange
  • Drehen Sie den Auslösegriff der Schubstange [2k] nach oben, um die Schubstange [2a] zu entriegeln.
  • Drehen Sie die Schubstange in die gewünschte Position.
  • Drehen Sie den Auslösegriff der Schubstange nach unten, bis er in seiner Endposition einrastet und die Schubstange fixiert. Überprüfen Sie, ob die Schubstange verriegelt ist, indem Sie sie san nach unten drücken. [14] Verwenden der Feststellbremse
  • Feststellen: Drücken Sie das Pedal der Feststellbremse nach unten. Der Anhänger lässt sich aufgrund der Beweglichkeit der einstellbaren Auängung leicht vorwärts und rückwärts bewegen.
  • Lösen: Ziehen Sie das Pedal der Feststellbremse, bis es sich löst. Schieben oder ziehen Sie den Anhänger leicht, um sicherzustellen, dass die Bremse an den Rädern gelöst ist. [15] Vordere Abdeckungen und Sonnenschutz
  • Der Fahrradanhänger Hamax Outback verfügt über eine vordere Abdeckung aus Kunststoff [15c], eine vordere Abdeckung aus Mesh-Gewebe [15d] und einen zusätzlichen Sonnenschutz [15b]. Zum Öffnen und Schließen der vorderen Abdeckungen verwenden Sie die Reißverschlüsse an den Seiten. Zum Befestigen des Sonnenschutzes verwenden Sie das Kleband. Wenn sie nicht benötigt werden, können die vorderen Abdeckungen in der dafür vorgesehenen Tasche [15a] auewahrt werden.
  • Das obere Fenster der Außenhülle verfügt außerdem über einen optionalen Sonnenschutz. [15e] TIPP: Für starke Regenfälle ist eine komplee Regenhaube erhältlich. [16] 5-Punkt-Sicherheitsgurt
  • SSetzen Sie Ihr Kind, und führen Sie seine Arme durch die Öffnung zwischen Schulter- [16a] und Beckengurt [16c]. Stellen Sie sicher, dass die Schultergurte an den Schultern Ihres Kindes anliegen. Stellen Sie die Höhe ein, indem Sie die Schnallen [16e] hinter der Kopfstütze nach oben bzw. unten verschieben.
  • Verbinden Sie die Schnallen der Schultergurte und schieben sie in die Mielschnalle [16b] am Schrigurt [16d], bis die Verbindung einrastet. Verkürzen Sie die Länge des Schrigurtes und der Schultergurte, sodass Ihr Kind sicher angeschnallt ist. Überprüfen Sie, ob der Sicherheitsgurt eingerastet ist, indem Sie an beiden Schulterriemen ziehen. [17] Neigen des Sitzes
  • Schieben Sie die Neigungsgriffe [17a] zueinander [17b], um die Rückenlehne zu entriegeln, und rollen Sie die Lehne nach hinten oder vorne [17c].
  • Wenn die Rückenlehne die nächste Neigungsposition erreicht, schieben sich die Neigungsgriffe automatisch nach außen und arretieren die Rückenlehne in Position.
  • Stellen Sie immer sicher, dass die Rückenlehne sorgfälltig arretiert ist, wenn Sie den Outback verwenden. [18] Anbringen der LED-Leuchten
  • Platzieren Sie die Leuchten an der Seite des Anhängers, die die meiste Zeit dem Verkehr ausgesetzt ist.
  • Rückseite: Stecken Sie die rote LED-Leuchte auf die Schubstange an der Rückseite des Anhängers.

Stellen Sie Folgendes sicher, bevor Sie den Anhänger verwenden:

  • Die Räder sind korrekt am Anhänger befestigt.
  • Die Reifen sind mit dem vorgegebenen Reifendruck aufgepumpt
  • Der Anhänger ist korrekt auseinandergeklappt, und der Mechanismus ist auf beiden Seite verriegelt. Denken Sie daran, die Schubstange zu verriegeln.
  • Die Rückenlehne des Sitzes ist korrekt gesichert und befestigt. Siehe dazu den Wartungsabschni.
  • Sicherheitsfahne und Beleuchtung sind angebracht, wenn erforderlich. Auewahrung
  • Wir empfehlen dringend, den Anhänger Hamax Outback an einem trockenen und gut belüeten Ort im Innenbereich aufzubewahren, an dem er keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. TIPP: Für noch besseren Schutz ist eine Auewahrungsabdeckung von Hamax erhältlich. Wartung:
  • Schubstange: Falls die Schubstange aus ihrer Position gleitet, ziehen Sie die Muer [19] unter dem Stoff der Schubstange fest. Stellen Sie sicher, dass die Muern auf beiden Seiten gleich fest angezogen sind.
  • Feststellbremse [2m]: Stellen Sie die Leitung der Feststellbremse ein, indem Sie die Leitungsverstellvorrichtung [20] nahe dem Bremspedal anbringen.
  • Safe Connection Point [2e]; Wenn Schmutz in das Innere des Safe Connection Point [2e] gelangt ist, spülen Sie ihn mit Wasser.
  • Sitzrückenlehne [2j]: Ziehen Sie die Gurte [21] an der Rückseite der Sitzrückenlehne regelmäßig fest. Stellen Sie sicher, dass Sie die Gurte zunächst oben und dann unten festziehen.
  • Verwenden Sie keine lösungsmielhaltigen Reinigungsmiel. Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich Wasser und milde Seife.
  • Das Sitzpolster [2d] kann zum Reinigen aus dem Anhänger entfernt werden. Waschen Sie den Sitz mit der Hand, oder verwenden Sie eine kalte Maschinenwäsche mit kurzem Schleudergang.
  • Lassen Sie den Anhänger vollständig trocknen, bevor Sie ihn einlagern, um Schimmelbildung zu verhindern.
  • Wenn der Anhänger in einen Unfall verwickelt oder dabei beschädigt wurde, lassen Sie vom Händler überprüfen, ob er weiterhin verwendet werden kann.
  • Alle wichtigen Komponenten wie: Deichsel, Verbindungsvorrichtung, Rahmen, Sicherheitsgurte, Beleuchtungskörper, Reifen und Räder usw. für einen sicheren Zustand; Regelmäßige Überprüfung, ob die verschraubten Baugruppen fest angezogen sind. GARANTIE Die Garantie des multifunktionalen Kinderfahrradanhängers Hamax Outback beginnt mit dem Kaufdatum. Der Garantiezeitraum ist von den gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes abhängig. Die Garantie umfasst Material- und Fertigungsmängel und erstreckt sich nicht auf Schäden aufgrund von unzulässiger Verwendung, unterlassener Wartung, Nichteinhaltung des Benutzerhandbuchs, Gewaltanwendung oder normalen Verschleiß. Die Garantie ist nicht übertragbar. Bie lesen Sie die Verwendungs- und Wartungsempfehlungen sorgfältig durch. Bedingungen, die zu vorzeitigem Verschleiß des Anhängers führen können, werden ggf. nicht von der Garantie abgedeckt. Wenn für den Anhänger eine Wartung durchzuführen ist oder Sie Garantieansprüche geltend machen möchten, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, bei dem Sie den Anhänger erworben haben. ALLGEMEINE GEBRAUCHSHINWEISE FÜR BATTERIEN (RÜCKLICHT)
  • Nicht wiederaufladbare Baerien dürfen nicht aufgeladen werden.
  • Wiederaufladbare Baerien müssen vor dem Laden aus dem Gerät entfernt werden.
  • Verschiedene Typen von Baerien und alte und neue Baerien dürfen nicht miteinander verwendet werden.
  • Nur Baerien des gleichen oder äquivalenten Typs wie angegeben dürfen verwendet werden.
  • Baerien müssen immer gemäß der korrekten Polarität eingelegt werden.
  • Die Stromanschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
  • Leere Baerien müssen aus dem Gerät entfernt werden.
  • Leere Baerien dürfen nicht verbrannt werden, da diese explodieren oder auslaufen könnten. Hinweise zur Entsorgung von leeren Baerien Das links abgebildete Symbol auf Baerien, der Verpackung oder mitgelieferten Dokumenten bedeutet, dass die Baerien am Ende ihres Lebenszyklus nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Ggf. ergänzte Buchstaben unter der Mülltonne bedeuten, dass die Baerie Blei (Pb), Cadmium (Cd) oder Quecksilber (Hg) enthält. Sie sind als Verbraucher gesetzlich verpflichtet, alle Arten von Baerien (sowohl aufladbare als auch nicht wieder aufladbare) inkl. Knopfzellen bei den kommunalen Sammelstellen oder im Handel abzugeben. Dies ist für Sie kostenlos. Die ordnungsgemäße Entsorgung ermöglicht das Recycling wertvoller Rohstoffe und verhindert mögliche negative Auswirkungen auf Mensch und Umwelt. Das links abgebildete Symbol auf dem Produkt, der Verpackung oder mitgelieferten Dokumenten bedeutet, dass das Produkt am Ende seines Lebenszyklus getrennt von Haushaltsabfällen entsorgt werden muss. Sie sind als Verbraucher gesetzlich verpflichtet, elektrische oder elektronische Produkte bei einer kommunalen Sammelstelle für Elektro-Altgeräte abzugeben. Dies ist für Sie kostenlos. Bie entnehmen Sie vor der Entsorgung des Produkts die Baerien. Die ordnungsgemäße Entsorgung ermöglicht das Recycling wertvoller Rohstoffe und verhindert mögliche negative Auswirkungen auf Mensch und Umwelt. Weitere Informationen erhalten Sie ggf. bei Ihrer Gemeinde oder beim Verkäufer des Produkts. Hinweise zur Entsorgung von elektrischen bzw. elektronischen Altgeräten 10846, Rev. 009, Manual Hamax Outback 2in1 EN and ASTM, 2020.05.12.indd 37-38 5/12/2020 4:51:59 PMVitesse de tractionVitesse conseillée: 16km/h / 10mphVitesse maxi.: 24kh/h / 15mphCapacité de poidsCharge maxi.: 40kg /88lbPoids maxi. enfant: 22kg/ 48,5lbPoids maxi. remorque comprise: 60kg / 132lbCharge sur la barre de traction**Mini: 0 kg /0 lbMaxi: 8 kg / 17.5 lbExigences physiquesÂge mini.: 6 mois. Maxi: 22 kg/ 48,5 lbTaille maxi. de l’enfant: 117cm Places assisesPour 1 ou 2 enfants Places assisesPour 1 enfantCapacité de poidsCharge maxi.: 34 kg /75 lbPoids maxi. enfant: 22kg/ 48,5lbPoids maxi. remorque comprise: 51 kg / 112 lbp. 39 p. 40 FR Merci d’avoir choisi le porte-bébé multifonctionnel Hamax Outback Félicitations pour votre achat du porte-bébé multifonctionnel Hamax Outback. L’Hamax Outback vous permet de transporter votre enfant de manière confortable et en toute sécurité, en l’utilisant comme remorque de bicyclee, comme poussee ou comme joggeur (vendu séparément). Veuillez lire aentivement les présentes instructions avant le montage ou l’utilisation du Hamax Outback. Nous vous souhaitons, à votre enfant et à vous, de belles randonnées!Gardez soigneusement les présentes instructions, afin de permere leur consultation ultérieure. SPÉCIFICATIONS
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hamax

Modell : Outback

Kategorie : Fahrradanhänger