Living LVHub - Medienplayer AUDIO PRO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Living LVHub AUDIO PRO als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Living LVHub AUDIO PRO
Laden Sie die Anleitung für Ihr Medienplayer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Living LVHub - AUDIO PRO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Living LVHub von der Marke AUDIO PRO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Living LVHub AUDIO PRO
1. Lesen Sie bitte diese Hinweise gründlich durch.
2. Bewahren sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
3. Beherzigen Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie sämtliche Instruktionen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nie in der Nähe von Wasser
(Badezimmer, Schwimmbecken, Ufer).
6. Reinigen sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen,
nicht fusselnden Tuch.
7. Betriebstemperatur (˚C): 5–40
Luftfeuchtigkeit (%, nicht kondensierend): 30–90
8. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt sein – daher
auch bitte keine Gegenstände auf dem Gerät oder unter der Bodenplatte ablegen (Kassettenschachteln, CD-Schatullen, Plat- tenhüllen, Bedienungsanleitungen, Programmzeitschriften etc.) denn diese behindern die Durchlüftung und somit die Kühlung der Bauteile im Innern. Nehmen Sie das Gerät nur an den vom Hersteller erlaubten Orten in Betrieb.
9. Mindestabstand um das Gerät für ausreichende Lüftung:
10. Die Lüftung sollte nicht durch Abdecken der Lüftungsöff-
nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen, Tischtüchern oder Vorhängen blockiert werden.
11. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von starken
Wärmequellen wie etwa Heizstrahlern, Öfen und Herden oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (z.B. HiFi-Endstufen).
12. Mit dem Netzkabel vorsichtig umgehen – stets so legen,
dass man nicht drauf treten kann, auch nicht unter Teppich- böden verlegen und darauf achten, dass es nirgends geknickt wird, vor allem nicht in Stecker- bzw. Steckdosennähe oder dort, wo es aus dem Gerät kommt.
13. Verwenden Sie bitte nur vom Hersteller zugelassenes bzw.
empfohlenes Zubehör.
14. Bei Unwetter oder Gewitter trennen sie das Gerät durch
Ziehen des Steckers bitte ganz vom Stromnetz – und auch dann wenn sie es länger nicht benutzen.
15. Das Gehäuse nicht öffnen – die Komponenten im Gerätein-
neren können und dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal gewartet und repariert werden. Bei jeglichen Änderungen am Gerät erlischt der Garantieanspruch. Sollte versehentlich Wasser oder ein Metallgegenstand (Büroklammer, Heftklammer, Draht) in das Gehäuse fallen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker aus der Dose und bringen das Gerät zu einer Vertragswerkstatt. Dasselbe gilt für den Fall, dass das Netzkabel schadhaft sein sollte, Flüssigkeit ins Gehäuse gelangen, das Gerät nass wird oder intensiver Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war, bzw. nicht mehr einwandfrei arbeitet oder heruntergefallen ist.
16. Bei Schäden, die eine Reparatur durch Fachkräfte er-
fordern, trennen Sie das Gerät bitte durch Ziehen des Steckers vollständig vom Netz und wenden sich an den Kundendienst, und zwar stets dann, wenn: A. Das Netzgerät oder das Netzkabel beschädigt sind, B. Flüssigkeit über das Gerät verschüttet wurde oder Gegen- stände ins Gerät gefallen sind, C. Das Gerät im Regen stand bzw. Spritzwasser oder starker Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war, D. Das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, obwohl Sie sich an die Bedienungsanleitung halten (betätigen Sie bitte alle Bedienungselemente nur so, wie in der Bedienungsanleitung angegeben, denn unsachgemäße Handhabung kann teure Reparaturen durch Fachkräfte erfordern), E. Falls das Gerät heruntergefallen ist oder auf sonstige Weise beschädigt wurde und F. Das Gerät nicht mehr die gewohnte Leistung bringt (Emp- fang, Tonqualität, Bedienung etc.).
17. Fernhalten von Gegenständen und Flüssigkeiten aus dem
Geräteinneren Versuchen Sie niemals, mit irgendwelchen Gegenständen durch die Öffnungen des Geräts im Inneren herumzustochern, denn dabei laufen Sie Gefahr, spannungs- führende Teile zu berühren oder kurzuschließen, was zu einem lebensgefährlichem Stromschlag führen kann. Nasse oder tropfende Gegenstände bitte vom Gerät fern- halten, ebenso flüssigkeitsgefüllte offene Behälter (Gläser, Blumenvasen), und diese vor allem niemals auf dem Gerät abstellen. Offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, darf nicht auf dem Gerät platziert werden.
19. Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur Belüftung
des Gerätes oben und unten genügend Abstand bleibt: ca. 20 cm oberhalb und an beiden Seiten des Geräts sowie etwa 10 cm auf der Rückseite. Sonst werden die elektronischen und mechanischen Bauteile nicht genügend gekühlt. Sofern das Gerät in einem Schrank oder einem Regal betrieben werden soll, achten Sie bitte auf ausreichende Luftzufuhr und Entlüftung. Dabei sollte die rückwärtige Kante des Regalbretts oberhalb vom Gerät von der Regalrückwand rund 10 cm entfernt sein, damit warme Luft nach oben abziehen kann.
20. Netzteil und Kabel sind nur für den Gebrauch in geschlos-
senen Räumen und nicht für den Betrieb im Freien geeignet. WARNUNG:
ZUR VERMEIDUNG ELEKTRISCHER SCHLÄGE
REPARATUR- UND WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN
NUR VON GESCHULTEN FACHKRÄFTEN DURCHGE-
FÜHRT WERDEN. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck ist der Hinweis auf stromführende Teile im Geräteinneren, bei deren Berührung die Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlags droht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll auf wichtige Bedienungs- und Wartungs-Hinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.22
DEUTSCH PAKETINHALT TECHNISCHE DATEN Bauart: Kabelloser Sender mit Fernbedienung Eingänge: 1 x 3,5 mm Stereo 2 x Optischer Eingang 1 x Mini-USB (zur Stromversorgung) 1 x USB „B“ zum Anschluss an PC/MAC Gewicht: 0,45 kg Abmessungen LxBxH: 180x130x32 mm NETZWERKFUNKTIONEN: - Drahtloser Sound in CD-Qualität - Drahtlose Reichweite von Raum zu Raum: bis zu 20 m - Drahtlose Reichweite im Raum: bis zu 50 m - Drahtlose Reichweite Luftweg: bis zu 100 m - Kompatibel mit Mac und PC - HF-Frequenzband: 2,4 GHz - Abtastrate: 48 KHz - Spezielles proprietäres Protokoll 1 x LV-HUB 1 x Fernbedienung 1 x USB Netzteil 1 x USB/USB “B”, 1.5m 1 x USB/Mini-USB-Kabel, 2 m. (Zur Stromversorgung.) 1 x 3.5mm stereokabel, 0.8m 1 x 3.5 mm Cinchkabel, , 0.8m IR-Receiver für Fernbe-dienungLED, blauer Dauerbetrieb (kein Blinken) zeigt eine bestehende drahtlose Verbindung an. Blinkt blau bei Verbind-ungsverlust. Rot für keine drahtlose Verbindung oder keine Übertragung.KlangquellenanzeigeLine-In Eingang 3,5 mm StereoOptischer Eingang 1Optischer Eingang 2Kanalwahl-schalterKopplungss-chalter. Nur bei Verwendung mit künftigen Modellen von LIVING Lautsprechern USB - für Direktan-schluss an einen ComputerNetz – zum Anschluss an das beiliegende Netzteil VORDERSEITE RÜCKSEITE Die Klangquelle wechseln Drücken Sie die Taste, um die Klangquelle für den LV-HUB umzuschalten.
VERWENDUNG DER LV-HUB FERNBEDIENUNG
Alle Einstellungen werden vorgenommen, indem Sie die Fernbedienung auf den Lautsprecher richten, den Sie einstel- len wollen. Die einzige Funktion, die sich mit der LV-HUB Fernbedienung einstellen lässt, ist die Klangquellenauswahl.24
ANSCHLUSS DES LV-HUB AN EINEN COMPUTER
Vor dem Anschluss an einen Computer bitte die Anweisungen für die Mac- oder PC-Einrichtung beachten.
1. Schließen Sie den LV-HUB Sender mit dem beiliegenden USB-Kabel an den Computer an.
2. Schließen Sie den LV-HUB an das beiliegende Netzteil, und das Netzteil anschließend an eine
3. Schließen Sie Ihre LIVING Lautsprecher an eine 230 V-Steckdose an.
Das war schon alles! Ab sofort können Sie sich die Musik von Ihrem Computer anhören. DRAHTLOSER VERBINDUNGSSTATUS: Die LEDs an Lautsprechern und Sendern leuchten blau, wenn eine drahtlose Verbindung hergestellt wurde. Die LEDs an Lautsprechern und Sendern leuchten rot, wenn keine drahtlose Verbindung hergestellt wurde. Die LEDs an Lautsprechern und Sendern leuchten grün, wenn eine paarweise drahtlose Verbindung hergestellt wurde. Hinweis: - Achten Sie darauf, dass die Lautsprecher und Sender denselben Haus-Code verwenden (Kanal 1, 2 oder 3). - Wenn die Lautsprecher sich im automatischen Standby-Modus befinden, leuchtet die LED rot, auch wenn eine drahtlose Verbindung hergestellt wurde. Deren Farbe wechselt auf blau, sobald die Laut- sprecher ein Audiosignal empfangen. MAC-EINRICHTUNG
1. Verbinden Sie den LV-HUB Sender mit einem freien USB-Port.
2. Gehen Sie zu den Systemeinstellungen und wählen Sie unter Hardware Ton aus.
3. Klicken Sie im Menü auf Ausgang und wählen Sie „USB Headset“
Das war schon alles! Jetzt können Sie von Ihrem Computer aus Audiosignale senden. PC-EINRICHTUNG Bitte führen Sie folgende Einrichtungsschritte durch, bevor Sie eine Musiksoftware verwenden (z.B. iTunes oder Spotify).
1. Verbinden Sie den LV-HUB Sender mit einem freien USB-Port. Warten Sie, bis die Software sich au-
tomatisch installiert hat (achten Sie auf die untere rechte Ecke: Wenn das Gerät zur Verwendung bereit ist, öffnet sich ein Benachrichtigungsfenster). Das war’s schon! Jetzt können Sie von Ihrem Computer aus Audiosignale senden. Bei einigen Computern (z. B. mit Windows 7 oder neuerem BS) müssen Sie unter Umständen folgende Einstellungen vornehmen:
2. Klicken Sie auf die Start-Taste, gehen Sie dann zur Systemsteuerung und wählen Sie Sounds und
3. Wählen Sie unter Audiowiedergabe „USB Headset“ als Standardgerät.
Das war schon alles! Jetzt können Sie von Ihrem Computer aus Audiosignale senden.
ANSCHLUSS DES LV-HUB AN ANDERE KLANGQUELLEN
Anschluss an den optischen Ausgang bei einem Fernseher, Apple TV, Airport Express, Media-Player, Streaming-Player oder Sat-/Kabel-Receiver. Anschluss an den Audioausgang bei einem Smartphone, Tablet-Computer, Airport Express, Plattenspieler (RIAA), MP3-Player oder CD-Player Anschluss an einen USB-Port am Computer Drahtloser Anschluss an LIVING Lautsprecher26
BETRIEBSEINSTELLUNGEN:
DEN LV-HUB MIT KÜNFTIGEN LIVING
1. Stellen Sie alle Lautsprecher und das LV-HUB auf den selben Haus-Code.
2. Schließen Sie bis zu 4 Quellen an das LV-HUB an.
Jetzt können Sie jede der mit dem LV-HUB verbundenen Klangquellen über alle Ihre LV Lautsprecher abspielen. Wechseln Sie die Klangquelle des LV-HUB, indem Sie den SOURCE-Schalter an der Fernbedienung betätigen. Die Klangquellen-LED am LV-HUB leuchtet bei der Anwahl auf. Hinweis: Die Lautstärkeregelung für die jeweiligen Lautsprecherpaare (Master und Zone) erfolgt über die Lautsprecher und nicht über den LV-HUB. Mit der LV-HUB Fernbedienung lassen sich die Lautstärken ändern – richten Sie hierzu die Fernbedienung auf die entsprechenden Lautsprecher. Wohnzimmer: LV3 vom Fernseher Küche: LV1 mit LV-SUB Arbeitszimmer: LV2e oder LV2Angeschlossene Quellen: FernseherApple TVPlattenspielerComputer Mit der neuen Kopplungsfunktion stehen bessere Möglichkeiten für den allgemeinen Betrieb und die Verwendung in mehreren Räumen zur Verfügung. Die mit dem LV-HUB verbundenen Klangquellen lassen sich nun von jedem Lautsprecher aus anwählen. Bitte ziehen Sie für weitere Informationen die Bedienungsanleitung für die LIVING Lautsprechermodelle mit Kopplungsfunktion zu Rate. Durch Verwendung der Haus-Codes (Kanäle) können Sie das drahtlose Netzwerk für bis zu zwei separate Netzwerke nutzbar machen. Dadurch können Sie gleichzeitig Musik aus unterschiedlichen Klangquellen (über zwei verschiedene Sender) auf verschiedenen LIVING Lautsprecherpaaren abspielen.
SIMULTANE VERWENDUNG MEHRERER SENDER UND
DIE LAUTSTÄRKE IN DREI VERSCHIEDENEN ZONEN UNTERSCHIEDLICH EINSTELLEN Sie können jeden Haus-Code in drei verschiedenen Lautstärke-Zonen einteilen, um dieselbe Musik in verschiedenen Räumen/Bereichen in unterschiedlicher Lautstärke abspielen zu können. Jede Zone kann eine eigene Lautstärke haben. Dies ist sehr nützlich, wenn Sie zum Beispiel fürs Wohnzimmer eine bestimmte Lautstärke einstellen wollen, aber gleichzeitig in der Küche die Musik etwas leiser anhören möchten. In jeder Zone können Sie ganz nach Bedarf je ein einziges Lautsprecherpaar oder beliebig viele LIVING Lautsprecher verwenden. Die Zonen-Lautstärke lässt sich einfach über die Fernbedienung einstellen. Hinweis:1. Alle LV Lautsprecher sind standardmäßig auf Zone A und Lautstärke 17 eingestellt.2. Jeder Haus-Code (1, 2 und 3) lässt sich in bis zu drei Zonen aufteilen (A, B und C).3. Für jeden Haus-Code und für jede Zone können Sie so viele Lautsprecher einsetzen, wie Sie möchten. Eine Zone muss nicht auf einen Raum beschränkt sein; sie könnte z. B. auch ein gesamtes Stockwerk eines Hauses umfassen.HAUS-CODE 1Lautsprecher und Sender sind auf denselben Haus-Code (Kanal) eingestellt. Zone A Zone volumeZone volume Zone B
FEHLERBEHEBUNG Leuchtet die LED am Sender blau? Wenn das Licht rot ist, bitte versuchen, den LV-HUB und die Empfangslautsprecher näher beieinander aufzustellen. Leuchtet die LED jetzt blau? Verwenden Sie mehr als einen Audio Pro Sender (TX100, TXD200 oder LV-HUB)? Vergewissern Sie sich, dass die Sender nicht über denselben Haus-Code laufen. Wenn mehr als ein Sender denselben Haus-Code verwendet, kann es zu Interferenzen kommen. Nehmen Sie einen davon vom Netz oder ändern Sie den Haus-Code. Verwenden Sie am Sender und an den Empfangslautsprechern denselben Haus-Code? Vergewissern Sie sich, dass am Sender und an den Lautsprechern derselbe Haus-Code eingestellt ist. Wie weit sind die Sender und Empfänger voneinander entfernt? Wenn der Abstand zwischen Sender und Empfänger zu groß ist, kann die Verbindung verloren gehen. Versuchen Sie, Sender und Empfänger näher aneinander zu positionieren. Hat das geholfen? Befinden sich Wände zwischen Sender und Empfänger? Wenn Ihr Haus dicke Betonwände oder Wände aus Gips mit Metallleisten hat, kann dies die drahtlose Re
ichweite verringern. Versuchen Sie, Sender und Empfänger im selben Raum aufzustellen. Hat das geholfen? Gibt es andere drahtlose Netzwerke in der Nähe? Wenn sich andere drahtlose Netzwerke in der Nähe befinden, kann dies Ihre drahtlose Reichweite verrin
gern. Versuchen Sie, den Kanal an Ihrem drahtlosen Router zu wechseln, um die Reichweite des Audio Pro Netzwerks und die Leistung Ihres drahtlosen Heimnetzwerks zu verbessern (das Audio Pro Netzwerk sendet auf den Kanälen 1, 6 oder 11). Ist Ihr Computer über Kabel oder drahtlos (WLAN) an das Internet angeschlossen? Das Audio Pro Netzwerk kann ein lokales drahtloses Netzwerk schwächen (wird aber selbst nicht schwäch
er). Falls möglich, sollten Sie den Kanal an Ihrem WLAN-Router wechseln (das Audio Pro Netzwerk sendet auf den Kanälen 1, 6 oder 11). Ändern Sie den Kanal an Ihrem Router, zum Beispiel auf 3, 8 oder 13 (im 2,4 GHz Band stehen insgesamt 13 Kanäle zur Verfügung). Wenn Sie den Kanal an Ihrem drahtlosen Router nicht ändern können, bitte stattdessen versuchen, Ihren Computer über ein Ethernet-Kabel an
zuschließen. Hat das geholfen? Gibt es Bluetooth-Geräte in der Umgebung? Schalten Sie sämtliche aktiven Bluetooth-Geräte aus. Hat das geholfen? Windows 7 und Mac OS, Audioausgabe Wenn Sie den Audio Pro Sender an einen Computer anschließen, der Windows 7 oder Mac OS verwen
det, müssen Sie die Audioausgabe einstellen. Gehen Sie zu: Systemeinstellungen, suchen Sie die Audioein- stellungen und wählen Sie USB HEADSET als Audioausgang aus (unter älteren Windows-Versionen ist dies nicht nötig, da der Sender sich automatisch als Audioausgabegerät anmeldet). LV-HUB KOPPLUNG – NUR VERFÜGBAR BEI KÜNFTIGEN
MODELLEN VON LIVING LAUTSPRECHERN
Durch das Koppeln wird Ihr Audio Pro Netzwerk geschlossen, damit keine anderen Au- dio Pro Wireless Netzwerke darauf zugreifen können. Damit lassen sich unter anderem unterschiedliche Klangquellen für verschiedene Räume anwählen. Die Kopplungsfunktion steht nur bei den neueren Modellen der LIVING Lautsprecher zur Verfügung, jedoch nicht bei LV1, LV2, LV2e, LV3 oder beim LV-SUB. LIVING LAUTSPRECHER MIT DEM LV-HUB SENDER KOPPELN
1. Halten Sie die Koppel-Taste (Pairing) am LV-HUB zwei Sekunden lang gedrückt. Die
LED beginnt grün zu blinken.
2. Halten Sie die ZONE/PAIR-Taste am LIVING Lautsprecher drei Sekunden lang ge-
drückt. Die LED beginnt grün zu blinken (siehe Bedienungsanleitung des betreffenden LV Laut- sprechers).
3. Wenn die LEDs am Sender und am Lautsprecher grün leuchten (nicht blinken), wurde
das System erfolgreich gekoppelt. Hinweis:
1. Das Koppeln funktioniert nicht mit älteren LIVING Lautsprechermodellen (LV1, LV2,
LV2E, LV3 oder LV-SUB).
2. Um das System zu entkoppeln (alle Lautsprecher in derselben Lautstärkezone werden
entkoppelt): - Trennen Sie den LV-HUB vom Stromnetz. - Während Sie die Koppel-Taste gedrückt halten, schließen Sie den LV-HUB wieder ans Netz an und halten die Koppel-Taste noch weitere 6 Sekunden lang gedrückt. Alle Laut- sprecher mit demselben Haus-Code sind nun entkoppelt. Rückseite am LV-HUB An LV Lautsprechern30
Notice-Facile