AUDIO PRO Living LVSUB flat - Nicht kategorisiert

Living LVSUB flat - Nicht kategorisiert AUDIO PRO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Living LVSUB flat AUDIO PRO als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice AUDIO PRO Living LVSUB flat - page 19
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AUDIO PRO

Modell : Living LVSUB flat

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Living LVSUB flat - AUDIO PRO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Living LVSUB flat von der Marke AUDIO PRO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Living LVSUB flat AUDIO PRO

1. Lesen Sie bitte diese Hinweise gründlich durch.

2. Bewahren sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.

3. Beherzigen Sie alle Warnhinweise.

4. Befolgen Sie sämtliche Instruktionen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät nie in der Nähe von Wasser

(Badezimmer, Schwimmbecken, Ufer).

6. Reinigen sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen,

nicht fusselnden Tuch.

7. Betriebstemperatur (˚C): 5–40

Luftfeuchtigkeit (%, nicht kondensierend): 30–90

8. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt sein – daher

auch bitte keine Gegenstände auf dem Gerät oder unter der Bodenplatte ablegen (Kassettenschachteln, CD-Schatullen, Plat- tenhüllen, Bedienungsanleitungen, Programmzeitschriften etc.) denn diese behindern die Durchlüftung und somit die Kühlung der Bauteile im Innern. Nehmen Sie das Gerät nur an den vom Hersteller erlaubten Orten in Betrieb.

9. Mindestabstand um das Gerät für ausreichende Lüftung:

10. Die Lüftung sollte nicht durch Abdecken der Lüftungsöff-

nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen, Tischtüchern oder Vorhängen blockiert werden.

11. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von starken

Wärmequellen wie etwa Heizstrahlern, Öfen und Herden oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (z.B. HiFi-Endstufen).

12. Mit dem Netzkabel vorsichtig umgehen – stets so legen,

dass man nicht drauf treten kann, auch nicht unter Teppich- böden verlegen und darauf achten, dass es nirgends geknickt wird, vor allem nicht in Stecker- bzw. Steckdosennähe oder dort, wo es aus dem Gerät kommt.

13. Verwenden Sie bitte nur vom Hersteller zugelassenes bzw.

empfohlenes Zubehör.

14. Bei Unwetter oder Gewitter trennen sie das Gerät durch

Ziehen des Steckers bitte ganz vom Stromnetz – und auch dann wenn sie es länger nicht benutzen.

15. Das Gehäuse nicht öffnen – die Komponenten im Gerätein-

neren können und dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal gewartet und repariert werden. Bei jeglichen Änderungen am Gerät erlischt der Garantieanspruch. Sollte versehentlich Wasser oder ein Metallgegenstand (Büroklammer, Heftklammer, Draht) in das Gehäuse fallen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker aus der Dose und bringen das Gerät zu einer Vertragswerkstatt. Dasselbe gilt für den Fall, dass das Netzkabel schadhaft sein sollte, Flüssigkeit ins Gehäuse gelangen, das Gerät nass wird oder intensiver Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war, bzw. nicht mehr einwandfrei arbeitet oder heruntergefallen ist.

16. Bei Schäden, die eine Reparatur durch Fachkräfte er-

fordern, trennen Sie das Gerät bitte durch Ziehen des Steckers vollständig vom Netz und wenden sich an den Kundendienst, und zwar stets dann, wenn: A. Das Netzgerät oder das Netzkabel beschädigt sind, B. Flüssigkeit über das Gerät verschüttet wurde oder Gegen- stände ins Gerät gefallen sind, C. Das Gerät im Regen stand bzw. Spritzwasser oder starker Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war, D. Das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, obwohl Sie sich an die Bedienungsanleitung halten (betätigen Sie bitte alle Bedienungselemente nur so, wie in der Bedienungsanleitung angegeben, denn unsachgemäße Handhabung kann teure Reparaturen durch Fachkräfte erfordern), E. Falls das Gerät heruntergefallen ist oder auf sonstige Weise beschädigt wurde und F. Das Gerät nicht mehr die gewohnte Leistung bringt (Emp- fang, Tonqualität, Bedienung etc.).

17. Fernhalten von Gegenständen und Flüssigkeiten aus dem

Geräteinneren Versuchen Sie niemals, mit irgendwelchen Gegenständen durch die Öffnungen des Geräts im Inneren herumzustochern, denn dabei laufen Sie Gefahr, spannungs- führende Teile zu berühren oder kurzuschließen, was zu einem lebensgefährlichem Stromschlag führen kann. Nasse oder tropfende Gegenstände bitte vom Gerät fern- halten, ebenso flüssigkeitsgefüllte offene Behälter (Gläser, Blumenvasen), und diese vor allem niemals auf dem Gerät abstellen. Offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, darf nicht auf dem Gerät platziert werden.

19. Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur Belüftung

des Gerätes oben und unten genügend Abstand bleibt: ca. 20 cm oberhalb und an beiden Seiten des Geräts sowie etwa 10 cm auf der Rückseite. Sonst werden die elektronischen und mechanischen Bauteile nicht genügend gekühlt. Sofern das Gerät in einem Schrank oder einem Regal betrieben werden soll, achten Sie bitte auf ausreichende Luftzufuhr und Entlüftung. Dabei sollte die rückwärtige Kante des Regalbretts oberhalb vom Gerät von der Regalrückwand rund 10 cm entfernt sein, damit warme Luft nach oben abziehen kann.

20. Netzteil und Kabel sind nur für den Gebrauch in geschlos-

senen Räumen und nicht für den Betrieb im Freien geeignet. WARNUNG:

ZUR VERMEIDUNG ELEKTRISCHER SCHLÄGE

REPARATUR- UND WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN

NUR VON GESCHULTEN FACHKRÄFTEN DURCHGE-

FÜHRT WERDEN. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck ist der Hinweis auf stromführende Teile im Geräteinneren, bei deren Berührung die Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlags droht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll auf wichtige Bedienungs- und Wartungs-Hinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.20 DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Typ: Aktiv-Subwoofer mit digitaler Signalverar- beitung und integriertem Funkempfänger Verstärker: 200 W Klasse-D-Digitalverstärker Bass: 8” Long Throw Frequenzbereich: 35-100 Hz Übergangsfrequenz: 50-90 Hz Abmessungen (HxBxT): 152 x 500 x 360mm EIGENSCHAFTEN - Integrierter Funkempfänger- Verbindet sich automatisch mit dem Audio-Pro-Audio-netzwerk- Drahtlose Audioübertragung in voller CD-Qualität- Reichweite von Zimmer zu Zimmer: bis zu 20 m- Im selben Zimmer: bis zu 50 m- Im Freien: bis zu 100 m- Keine hörbare Zeitverzögerung- Frequenz: 2,4 GHz- Abtastrate: 48 kHz- Spezielles, proprietäres Protokoll ÜBERSICHT GERÄTERÜCKSEITEVORDERSEITE: LED UND DISPLAYDisplayanzeige für: Lautstärke 0–31, Zone A-B-C, Haus-Code 1-2-3. Blauer Dauerbetrieb (kein Blinken) zeigt eine bestehende drahtlose Verbindung an.Rot bedeutet keine drahtlose Verbindung oder keine Audioübertragung (Standby).Grün steht für eine gekoppelte drahtlose Verbind- ung. 1. Haus-Code (Kanal) Taste.2. Zonen-/Koppel-Taste.3. Lautstärke. Zur Einstellung der Lautstärke.4. Frequenzweiche. Einstellung der oberen Trennfrequenz5. Wahlschalter Eingangsart. Kabelverbindung oder drahtloser Anschluss.6. Line-Eingang. An Subwoofer-Ausgangsbuchse an der Stereoanlage/am Receiver anschließen.7. Netzschalter (EIN/AUS)8. Zur Steckdose, 230V AC.

AUDIO PRO NETZWERK EINBINDEN

Um den LV-SUB FLAT mit drahtlosem Anschluss verwenden zu können, brauchen Sie einen Audio Pro Sender (TX100, TXD200 oder LV-HUB). Der LV-SUB FLAT verbindet sich automatisch mit Ihrem vorhandenen Netzwerk. Stellen Sie einfach denselben Haus-Code und dieselbe Zone ein, die Sie bei Ihren vorhandenen LV Lautsprechern verwenden, und schließen Sie den LV-SUB FLAT an eine Steckdose an. BEI DER ERSTANMELDUNG DES LV-SUB FLAT IN EINEM VORHANDENEN NETZWERK: Um die Lautstärke so zu synchronisieren, dass der LV-SUB dieselbe Lautstärke hat wie die anderen Lautsprecher im Netzwerk, wie folgt vorgehen:

1. Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Lautsprecher in der Zone (A, B oder C) einschließlich des

LV-SUB FLAT eingeschaltet und auf dieselbe Zone und denselben Haus-Code eingestellt worden sind (alle LV Lautsprecher sind werksseitig auf Zone A eingestellt).

2. Bringen Sie den Lautstärkeregler an der Rückseite des LV-SUB in Mittelstellung (0).

3. Erhöhen oder verringern Sie mit der Fernbedienung die Lautstärke für die betreffende Zone:

entweder A, B oder C (richten Sie die Fernbedienung auf den Empfängerlautsprecher, z. B. Laut- sprecher LV-1, LV-2 oder LV-3).

4. Die Lautstärke ist nun für alle Geräte in der eingestellten Zone synchronisiert.

Wenn Sie die Lautstärke nicht synchronisieren, kann es vorkommen, dass der LV-SUB eine zu starke oder zu schwache Basswiedergabe erzielt. (Sie können die Bass-Lautstärke manuell erhöhen oder verringern, falls Sie mehr oder weniger Bass wünschen. Die Bedienelemente dafür finden Sie auf der Rückseite des LV-SUB.) Hinweis: - Die Lautstärke des LV-SUB FLAT im Netzwerk wird mit derselben Fernbedienung gesteuert, die auch für die Audio Pro LV Lautsprecher für drahtlosen Anschluss verwendet wird. Wählen Sie Haus-Code und Zone so aus, dass beide Werte mit denen der Lautsprecher übereinstimmen, die zusammen mit Ihrem LV-SUB FLAT zur Wied- ergabe bestimmt sind. - Die manuellen Grundeinstellungen wie z. B. Subwoofer-Lautstärke und Trennfrequenz finden Sie auf der Rück- seite des LV-SUB FLAT.22 DEN LV-SUB FLAT MIT TXD200/LV-HUB SENDERN KOPPELN WALLMOUNTING Die Kopplungsfunktion des LV-SUB FLAT ist nur in Verbindung mit TXD200 und LV-HUB Sendern sowie in Kombination mit künftigen Modellen von LIV- ING Lautsprechern mit Koppelfunktion möglich. Der LV-SUB FLAT funktioniert auch mit dem Standard TX100 Sender. Durch das Koppeln wird Ihr Audio Pro Netzwerk geschlossen, damit keine anderen in der Nähe befindlichen Audio Pro Wireless Netzwerke darauf zugreifen können. Im ungekoppelten Modus funktionieren TXD200 und LV33 mit sämtlichen Audio Pro Wireless Produkten. DEN LV-SUB FLAT MIT TXD200/LV-HUB SENDERN KOPPELN

1. Halten Sie die Koppel-Taste (Pairing) am Sender zwei Sekunden lang

gedrückt. Die LED beginnt grün zu blinken.

2. Halten Sie die Taste ZONE/PAIR am LV-SUB FLAT drei Sekunden lang

gedrückt (die Taste befindet sich an der Rückseite des Verstärkers). Die LED blinkt grün und das Display zeigt Folgendes an: Pr-

3. Wenn die LEDs am Sender und Subwoofer beide grün leuchten (nicht

blinken), bedeutet dies, dass der Subwoofer nun an Ihr System angekop- pelt ist. Hinweis:

1. Das Koppeln funktioniert nicht mit älteren LIVING Lautsprechermodellen.

2. Um das System zu entkoppeln (alle Lautsprecher in derselben Lautstärkezone werden entkoppelt),

wie folgt vorgehen: - Trennen Sie den TXD200/LV-HUB vom Stromnetz. - Während Sie die Koppel-Taste gedrückt halten, schließen Sie den TXD200 wieder ans Netz an und halten die Koppel-Taste noch weitere 6 Sekunden lang gedrückt. Die Geräte sind nun entkoppelt. Bereiten Sie die mitgelieferten Wandbefestigungen vor und befestigen Sie diese mit passenden Schrauben am LV-SUB FLAT. Befestigen Sie die Schrauben entsprechend des Bohrlochabstands an der Wand. Verwenden Sie Schrauben, die für den Wandwerkstoff und für das Gewicht des LV-SUB FLAT geeignet sind (diese Schrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten). Hängen Sie den LV-SUB FLAT in die Wandhalterungen ein, nachdem diese an der Wand befestigt worden ist. Die Gum- mifüße nicht abnehmen - diese dienen zur Einhaltung des korrekten Wandabstands. 346mm Bohrlochabstand:23 ZUSÄTZLICHE LV-SUBS FLAT IN IHR KABELLOSES NETZWERK EINBINDEN

AUFSTELLUNG DES SUBWOOFERS

Da der LV-SUB FLAT mit drahtlosem Anschluss funktioniert, ist seine Aufstellung ganz leicht. Schließen Sie ihn einfach ans Stromnetz an und stellen Sie ihn innerhalb der Reichweite des Send- ers auf. Für eine optimale Basswiedergabe sollte der Subwoofer in der Nähe einer Wand oder in einer Ecke aufgestellt werden. Bei Aufstellung in einer Ecke kann eine sehr hohe Basslautstärke zu- stande kommen. Probieren Sie daher verschiedene Standorte aus, bis Sie mit der Basswiedergabe zufrieden sind.

ANALOGER ANSCHLUSS AN STEREOANLAGE/RECEIVER

Sie können den LV-SUB FLAT mit einer Standardverbindung an jede Stereoanlage/jeden Receiver mit einem Subwoofer-Ausgang anschließen. Schließen Sie einfach ein Kabel zwischen dem Subwoofer-Ausgang des Geräts und dem Line-In Eingang auf der Rückseite des LV-SUB FLAT an. Achten Sie darauf, dass der Wahlschalter für die Eingangsart auf KABEL (WIRED) eingestellt ist. Sie können eine unbegrenzte Anzahl an LV-SUB FLAT Subwoofern in das Netzwerk einbinden, so- lange sich diese innerhalb der Reichweite des Senders befinden. Alle LV-SUB FLATs empfangen das Sendersignal unter demselben Haus-Code. Wahlweise können Sie entweder mehrere Subwoofer in einem Einzelraum oder einzelne Subwoofer in mehreren Räumen verwenden.24

DEN HAUS-CODE AM LV-SUB FLAT WECHSELN

ZONEN FÜR DEN LV-SUB FLAT WECHSELN TASTE KURZ DRÜCKEN, UM ZWISCHEN HAUS-CODE 1, 2 ODER 3 ZU WECHSELN (WIRD AUF DEM FRONTDIS- PLAY ANGEZEIGT) Der Haus-Code-Wahlschalter befindet sich auf der Rück- seite des LV-SUB FLAT. Stellen Sie dieselbe Nummer wie am TX100/TXD200 Sender ein (1, 2 oder 3). Der Haus- Code kann mit einem Kanal verbunden werden, über den drahtlose Signale übertragen werden. Musik kann gleichzeitig von drei verschiedenen Klangquellen im Netzwerk gesendet werden. TASTE KURZ DRÜCKEN, UM ZWISCHEN ZONE A, B ODER C ZU WECHSELN (WIRD AUF DEM FRONTDISPLAY ANGEZEIGT) Der Zonen-Wahlschalter befindet sich auf der Rückseite des LV-SUB FLAT. Stellen Sie denselben Buchstaben wie an den anderen Lautsprechern ein (A, B oder C), die sich in dersel- ben Zone befinden sollen. Ein Haus-Code (Kanal) kann insgesamt in drei Zonen unterteilt werden. Mit der Fernbedienung können Sie die Lautstärke dieser Zonen einzeln steuern. Sie können beispielsweise eine bestimmte Lautstärke für die Küche haben, eine andere fürs Wohnzimmer und eine dritte fürs Schlafzimmer.25 DIE LAUTSTÄRKE IN DREI VERSCHIEDENEN ZONEN UNTERSCHIEDLICH EINSTELLEN Sie können jeden Haus-Code in drei verschiedenen Lautstärke-Zonen einteilen, um dieselbe Musik in verschiedenen Räumen/Bereichen in unterschiedlicher Lautstärke abspielen zu können. Jede Zone kann eine eigene Lautstärke haben. Dies ist sehr nützlich, wenn Sie zum Beispiel fürs Wohnzimmer eine bestimmte Lautstärke einstellen wollen, aber gleichzeitig in der Küche die Musik etwas leiser anhören möchten. In jeder Zone können Sie ganz nach Bedarf je ein einziges Lautsprecherpaar oder beliebig viele LIVING Lautsprecher verwenden. Die Zonen-Lautstärke lässt sich einfach über die Fernbedienung einstellen. Hinweis:1. Alle LV Lautsprecher sind standardmäßig auf Zone A und Lautstärke 17 eingestellt.2. Jeder Haus-Code (1, 2 und 3) lässt sich in bis zu drei Zonen aufteilen (A, B und C). 3. Für jeden Haus-Code und für jede Zone können Sie so viele Lautsprecher einsetzen, wie Sie möchten. Eine Zone muss nicht auf einen Raum beschränkt sein; sie könnte z. B. auch ein gesamtes Stockwerk eines Hauses umfassen.HAUS-CODE 1Lautsprecher und Sender sind auf denselben Haus-Code (Kanal) eingestellt. MASTERVOLUMEINFO INFO Zone A Zone volumeZone volumeZone volume Zone B Zone C

Living LV2e + LV-SUB FLAT Living LV1 + LV-SUB FLAT Living LV1 + LV2e + LV33 Durch Verwendung der Haus-Codes (Kanäle) können Sie das drahtlose Netzwerk für bis zu zwei separate Netzwerke nutzbar machen. Dadurch können Sie gleichzeitig Musik aus unterschiedlichen Klangquellen (über zwei verschiedene Sender) auf verschiedenen LIVING Lautsprecherpaaren abspielen.

Sender: Haus-Code 3Lautsprecher: Haus-Code 3Sender: Haus-Code 1Lautsprecher: Haus-Code 126 feHleRBeHeBUng Der LV-SUB FLAT ist zu laut oder zu leise Beim Trennen der Verbindung zu einem Lautsprecher oder zum Subwoofer kann sich die Lautstärke geändert haben. Um die Lautstärke für alle Lautsprecher innerhalb einer Zone zu synchronisieren, än- dern Sie die Lautstärke mit dem Zonenlautstärkeregler an der Fernbedienung. Betätigen Sie die Zonen- Festlegungstaste an den Lautsprechern und am Subwoofer (A, B oder C). Leuchtet die LED am LV-SUB FLAT blau? Wenn das Licht rot ist, bitte versuchen, den LV-SUB FLAT und die Empfängerlautsprecher näher beiein- ander aufzustellen. Leuchtet die LED jetzt blau? Verwenden Sie mehr als einen Audio Pro Sender (TX100, TXD200 oder LV-HUB)? Vergewissern Sie sich, dass die Sender nicht über denselben Haus-Code laufen. Wenn mehr als ein Sender denselben Haus-Code verwendet, kann es zu Interferenzen kommen. Nehmen Sie einen davon vom Netz oder ändern Sie den Haus-Code. Verwenden Sie am Sender und an den Empfangslautsprechern denselben Haus-Code? Vergewissern Sie sich, dass am Sender und an den Lautsprechern derselbe Haus-Code eingestellt ist. Wie weit sind die Sender und Empfänger voneinander entfernt? Wenn der Abstand zwischen Sender und Empfänger zu groß ist, kann die Verbindung verloren gehen. Versuchen Sie, Sender und Empfänger näher zueinander aufzustellen. Hat das geholfen? Befinden sich Wände zwischen Sender und Empfänger? Wenn Ihr Haus dicke Betonwände oder Wände aus Gips mit Metallleisten hat, kann dies die drahtlose Reichweite verringern. Versuchen Sie, Sender und Empfänger im selben Raum aufzustellen. Hat das geholfen? Gibt es andere drahtlose Netzwerke in der Nähe? Wenn sich andere drahtlose Netzwerke in der Nähe befinden, kann dies Ihre drahtlose Reichweite verringern. Versuchen Sie, den Kanal an Ihrem drahtlosen Router zu wechseln, um die Reichweite des Audio Pro Netzwerks und die Leistung Ihres drahtlosen Heimnetzwerks zu verbessern (das Audio Pro Netzwerk sendet auf den Kanälen 1, 6 oder 11). Ist Ihr Computer über Kabel oder drahtlos (WLAN) an das Internet angeschlossen? Das Audio Pro Netzwerk kann ein lokales drahtloses Netzwerk schwächen (wird dabei selbst aber nicht geschwächt). Falls möglich, sollten Sie den Kanal an Ihrem WLAN-Router wechseln (das Audio Pro Netzwerk sendet auf den Kanälen 1, 6 oder 11). Ändern Sie den Kanal an Ihrem Router, zum Beispiel auf 3, 8 oder 13 (im 2,4 GHz Band stehen insgesamt 13 Kanäle zur Verfügung). Wenn Sie den Kanal an Ihrem drahtlosen Router nicht ändern können, bitte stattdessen versuchen, Ihren Computer über ein Ethernet-Kabel anzuschließen. Hat das geholfen? Gibt es Bluetooth-Geräte in der Umgebung? Schalten Sie sämtliche aktiven Bluetooth-Geräte aus. Hat das geholfen? Windows 7 und Mac OS, Audioausgabe Wenn Sie den Audio Pro Sender an einen Computer anschließen, der Windows 7 oder Mac OS verwendet, müssen Sie die Audioausgabe einstellen. Gehen Sie zu: Systemeinstellungen, suchen Sie die Audioeinstellungen und wählen Sie USB HEADSET als Audioausgang aus (unter älteren Windows- Versionen ist dies nicht nötig, da der Sender sich automatisch als Audioausgabegerät anmeldet).27 La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, qui peut être suffisamment impor- tante pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes de maintenance et de réparation, dans la documentation jointe au produit.