Living LVHub - Mediaspelare AUDIO PRO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Living LVHub AUDIO PRO i PDF-format.
Vanliga frågor - Living LVHub AUDIO PRO
Ladda ner instruktionerna för din Mediaspelare i PDF-format gratis! Hitta din manual Living LVHub - AUDIO PRO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Living LVHub av märket AUDIO PRO.
BRUKSANVISNING Living LVHub AUDIO PRO
, Audio Pro logotypen, ‘a’ symbolen, och ace-bass
är registrerade varumärken av Audio Pro AB, Sverige. Alla rättigheter reserverade. Audio Pro följer en policy om ständig produktutveckling. Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. © Audio Pro AB Sweden Audio Pro
1. Läs igenom dessa anvisningar.2. Spara dessa anvisningar.3. Respektera samtliga varningar.4. Följ samtliga anvisningar.5. Använd ej produkten i närheten av vatten.6. Rengör endast med torr trasa.7. Drifttemperatur (˚C) 5–40Luftfuktighet (%) ingen kondens 30–908. Blockera ej ventilationsöppningarna. Följ tillverkarens anvisningar när du installerar produkten.9. Minsta avstånd runt apparaten för tillräcklig ventilation, 10cm.10. Ventilationen får inte hindras genom att täcka över ventilations öppningarna med föremål såsom tidningar, dukar, gardiner m.m.11. Installera ej produkten nära värmekällor såsom element,varmluftsutsläpp, spisar eller annan värmealstrande utrustning(t ex förstärkare).12. Skydda nätsladden från tramp- och klämskador, i syn-nerhetvid anslutningen till stickkontakten, vid grenuttag och där sladden är fäst i produkten.13. Använd endast den extrautrustning och de tillbehör somtillverkaren rekommenderar.14. Drag ur produktens nätkontakt vid åskväder eller då produkten ej används under längre tid.15. All service ska utföras av särskilt utbildad servicepersonal. Service erfordras då produkten har utsatts för skada. Exempel är skador på nätsladden eller dess kontakt, att vätska spillts eller främmande föremål kommit in i produkten, att produkten utsatts för regn eller fukt, att den inte fungerar normalt eller att den har tappats.16. Skador som erfordrar serviceDrag ut produktens nätkontakt ur vägguttaget och låt särskilt utbildad servicepersonal ombesörja service då något av följande inträffar:A. Om nätsladden eller dess kontakt skadats,B. Om vätska spillts eller främmande föremål kommit in iprodukten,C. Om produkten utsätts för regn eller vatten,D. Om produkten ej fungerar normalt då den används enligt bruksanvisningen. Justera enbart med de reglage som omfattas av bruksanvisningen. Felaktig justering med andra reglage kan orsaka skador som ofta fordrar omfattande arbete av särskilt utbildad reparatör för att få utrustningen att fungera normalt igen, E. Om produkten har tappats eller skadats på något sätt, samt F. Om produkten prestanda förändras påtagligt detta indikera behov av service.17. Införande av föremål och vätskaInga som helst föremål får införas i produkten genom dess öppningar, eftersom de kan komma i beröring med komponen-ter som står under farlig spänning eller orsaka kortslutning, vilket kan vålla brand eller elektrisk stöt. Produkten får ej utsättas för vätskedropp eller stänk. Inga vätskefyllda föremål som t ex blomvaser får ställas på utrustningen. Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus m.m. får aldrig placeras på apparaten.19. Se till att det finns tillräcklig ventilation om du installerar produkten i kringbyggda utrymmen, exempelvis bokhyllor eller rack. Lämna ett avstånd på 20 cm över och på ömse sidor om produkten och 10 cm bakom den. Bakkanten av hyllplan eller skiva som ligger närmast ovanför produkten ska dras fram så att det uppstår en glipa på cirka 10 cm till den bakre plattan eller väggen. På så vis bildas en utsugsliknande kanal där uppvärmd luft kan strömma upp.20. Transformatorn och el sladden för denna produkt är endast avsedd för inomhus bruk. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT INTE PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT. OBSERVERA: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA DU EJ AVLÄGSNA ENHETENS HÖLJE
REPARERAS AV ANVÄNDAREN. ALL SERVICE SKA UTFÖRAS AV SÄRSKILT UTBILDAD PERSONAL. Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att utsättas för elektriska stötar. Utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att up- pmärksamma användaren på att det finns viktiga instruktioner för bruk och underhåll (service) i det referensmaterial som medföljer utrustningen. SVENSKA
SPECIFIKATIONER Typ: Fjärrkontollerad trådlös sändare med 4 ingångar Ingångar: 1 x 3.5mm stereo 2 x optisk 1 x mini USB (endast för ström) 1 x USB “B” för PC/MAC anslutning Vikt: 0.45kg Dimensioner HxBxD: 32x180x130 mm NÄTVERK - Trådlös full CD-kvalitétsöverföring - Räckvidd rum till rum: Upp till 20 meter - Samma rum: Upp till 50 meter - Öppen yta: upp till 100 m - Inga hörbara tidsfördröjningar - Fungerar både med Mac och PC - RF band: 2.4GHz - Sample rate: 48 KHz - Dedicerat eget protokoll 1 x LV-HUB 1 x fjärrkontroll 1 x USB strömadapter 1 x USB till USB “B”, 1.5m 1 x USB till mini USB, 2m. (För strömförsörjning.) 1 x 3.5mm stereo, 0.8m 1 x 3.5mm till RCA, 0.8m14
ÖVERSIKT IR mottagare för fjärrkontrollLED, fast blått för etablerad trådlös anslutning. Blinkar blått om trådlös anslutning är bruten. Röd för ingen trådlös anslutning eller ingen ljudöverföring.Indikator för ljudkällaLine in3.5mm stereoOptisk in 1 Optisk in 2 Val av wifi kanalParningsknapp.Endast för kommande Living högtalar-modeller. USB Anslut direkt till datorStröm.Anslut till den medföljande strömadaptern. FRONT BAKSIDA Source. Tryck för att ändra mellan anslutna ljudkällor på LV-HUB.
ATT ANVÄNDA LV-HUB FJÄRRKONTROLL
Alla justeringar görs med fjärrkontrollen till de högta- lare (höger högtalare) som du vill justera. Den enda funktion som fjärrkontrollen justerar på LV-HUB är att ändra ljudkälla.
1. Anslut LV-HUB sändaren till dator med den medföljande USB kabeln.
2. Anslut LV-HUB till den medföljande strömadaptern och sedan till 230V uttag.
2. Anslut dina Living högtalare till 230V uttag.
Klart! Spela din musik trådlöst från din dator. LED TRÅDLÖS STATUS: LED lyser fast blå på både högtalare och sändare när trådlös länk är upprättad. LED blinkar blå på högtalare vid bruten trådlös länk. LED lyser rött på både högtalare och sändare om trådlös länk inte kan upprättas, eller ingen ljudsignal sänds (stand-by läge). LED lyser fast grön på både högtalare och sändare när parad trådlös länk är upprättad. Notera: - Se till att både sändare och högtalare är inställda på samma House Code (kanal). - Om högtalarna är i standby läge lyser LED rött även om trådlös länk är upprättad. Lyser blått igen när högtalarna tar emot ljudsignal. MAC SETUP
1. Anslut LV-HUB sändaren till en ledig USB port.
2. Gå till Systeminställningar, välj Ljud under Hårdvara.
3. Välj ljudutgång i menyn, välj “USB Headset”
Klart! Du kan nu sända ljud från din dator. PC SETUP Gör följande inställningar innan du spelar från musikprogram. (Exempel iTunes, Spotify etc.)
1. Anslut LV-HUB sändaren till ledig USB port på datorn. Vänta på att mjukvara installeras.
(Se nedre högra hörnet, meddelande visas när ljudenhet är redo.) Klart! Du kan nu sända ljud från din dator. Vissa operativsystem för PC ( t ex Windows 7) kan kräva dessa steg också:
2. Klicka Start knappen, gå till Kontrollpanelen och Välj Ljud&Ljudenheter.
3. Under avspelning för ljud, (default unit), välj “USB Headset”.
Klart! Du kan nu sända ljud från din dator.16
Till optisk utgång på TV, Apple TV, Airport Express, mediaspelare, streaming-spelare eller kabel-TV-mottagare. Till ljudutgång på smartphone, surfplatta, Airport Express, skivspelare (med RIAA), MP3-spelare eller CD-spelare. Till USB port på dator Trådlöst till Living högtalare HANDHAVANDE
1. Ställ alla högtalare och LV-HUB på samma House Code (kanal).
2. Anslut upp till 4 ljudkällor till LV-HUB.
Du kan nu spela från valfri ljudkälla till alla dina LV-högtalare. Ändra ljudkälla genom att trycka på SOURCE knappen på fjärrkontrollen. LED vid vald ljudkälla lyser. Notera: Volymen för varje högtalarpar (Master och Zone volym) justeras på själva högtalarna, inte på LV- HUB. Du kan använda den medföljande fjärrkontrollen till LV-HUB att justera volym på högtalarna. Vardagsrum: LV3 vid TV Kök: LV1 med LV-SUB Kontor: LV2e eller LV2 Anslutna källor:
Apple TV Skivspealare Dator Med den nya parningsfunktionen är handhavandet för flerrumsljud utvecklat. De olika ljudkällorna anslutna till LV-HUB kan väljas på enskilda högtalarpar. Olika ljudkällor kan då lyssnas på samtidigt i olika rum, på samma wifi kanal. Läs manual till Living högtalare med parningsfunktion för detaljer.18
Genom att använda House Codes (kanaler) kan du ha upp till två olika Audio Pro ljudnätverk samtidigt. Du kan då spela olika musik från olika sändare till olika Living högtalare. ANVÄND FLERA SÄNDARE OCH HÖGTALARE
SAMTIDIGT MED HOUSE CODE 1, 2 ELLER 3
JUSTERA VOLYM SEPARAT I TRE OLIKA ZONER För att kunna spela samma musik i olika volym i olika rum/områden, kan du dela upp varje House Code (kanal) i upp till tre olika volymzoner. Varje zon kan då spela i olika volym. Du kan ha så många Living högtalare du vill i varje zon, eller bara ett par. Zon-volymen justeras med fjärrkontrollen. Notera:1. Alla LIVING högtalare är fabriksinställda på Zone A, och volym nivå 17.2. Varje House Code (1, 2 eller 3) kan delas i upp till 3 zoner (A, B eller C).3. Du kan ha så många högtalare du vill i varje House Code, och så många du vill i varje volymzon. En zon behöver inte vara ett rum, kan vara ett helt våningsplan. HOUSE CODE 1 Högtalare och sändare är inställda på samma House Code (kanal). Zone A Zone B Zone C Living LV2e Living LV2e + LV-SUB Living LV1 + LV2e + LV33LV-HUBLV-HUBSändare: House Code 1Högtalare: House Code 1Sändare: House Code 3Högtalare: House Code 3SOURCE FELSÖKNING Är LED-lampan på LV-HUB blå?Om ljuset är rött, prova att flytta LV-HUB och mottagande högtalare närmare varandra. Blir LED-lampa blå?Använder du mer än en Audio Pro sändare (TX100, TXD200 eller LV-HUB)?Se till att sändarna inte använder samma House Code. Om mer än en sändare använder samma House Code kan störningar uppstå. Koppla ur en sändare eller ändra till annan House Code.Använder du samma House Code på både sändare och mottagande högtalarna?Se till att samma House Code är inställd på både sändaren och högtalarna.Hur långt ifrån varandra är sändare och mottagare?Om avståndet mellan sändaren och mottagaren är för långt, kan det hända att anslutning att går förlorad. Försök att placera sändare och mottagare närmare varandra, hjälper det?Finns det väggar mellan sändaren och mottagaren?Om ditt hem har tjocka betongväggar eller väggar av puts med metallnät, kan den trådlösa räckviddenminska. Försök att placera sändare och mottagare i samma rum, hjälper det?Finns det flera trådlösa nätverk i området?Om det finns många trådlösa nätverk i området, kan den trådlös räckvidden minska. Försök att byta kanal på din trådlösa router för att förbättra både Audio Pro nätverkets och ditt eget hemmanätverks prestanda. (Audio Pro nätverk sänder på kanal 1, 6 eller 11.)Är din dator ansluten till Internet via kabel eller wifi?Audio Pro nätverket kan försvaga ett lokalt wifi nätverk (men inte försvagas själv). Om möjligt bör du byta kanal på din trådlösa routern, Audio Pro nätverk sänder på kanal 1, 6 eller 11. Välj en ny kanal på routern, t.ex. 3, 8 eller 13. (Totalt finns 13 kanaler på 2,4 GHz-bandet.) Om du inte kan byta kanal på den trådlösa routern, prova att ansluta datorn via Ethernet-kabel i stället. Hjälper det?Finns det Bluetooth enheter som är verksamma i området?Stäng av valla aktiva Bluetooth-enheter. Hjälper det?Windows 7 och Mac OS, val av ljudutgångVid anslutning av Audio Pro sändare till en dator med Windows 7 eller Mac OS, måste du välja ljudutgång på din dator. Gör så här: Systeminställningar, hitta ljudinställningar och välj “USB headset” som ljudut gång. (I äldre Windows OS finns det inget behov för detta, sändaren tar över automatiskt som ljudutgång när enheten ansluts. Zon-volymZon-volymZon-volym
ATT PARA LV-HUB MED LIVING HÖGTALARE MED PARNINGSFUNKTION Genom parning, låser du ditt Audio Pro nätverk från andra närliggande Audio Pro nätverk. Funktioner som att ändra ljudkälla i olika rum finns också tillgängliga. Parningsfunktionen finns endast tillgänglig på nyare Living högtalarmodeller, inte LV1, LV2, LV2e, LV3 eller LV-SUB. Para LIVING högtalare med LV-HUB sändare
1. Tryck Parningsknapp på LV-HUB i 2 sekunder. LED börjar blinka grönt.
2. Tryck och håll ZONE/PAIR knappen på Living högtalare intryckt i minst 3 sekunder.
LED på högtalare börjar blinka grönt. (Se manual för specifik LV högtalare.)
3. När LED på både sändare och högtalare går till fast grönt är systemet parat.
1. Parning fungerar inte med äldre Living högtalare (LV1, LV2, LV2e, LV3 eller LV-SUB).
2. För att koppla bort parning (alla högtalare i samma volym zon blir oparade):
- Koppla ur LV-HUB från ström. - Medan du trycker på parningsknappen, anslut LV-HUB igen till ström, och håll parningskanpapen intryckt i misnt 6 sekunder. Alla högtalare med samma Zone blir nu oparade. Baksida på LV-HUB På LV högtalare WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Notice-Facile