NASCZ1 - Hifi-system SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NASCZ1 SONY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NASCZ1 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NASCZ1 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG NASCZ1 SONY
- Die Vervielfältigung des Inhalts dieser Software und der Bedienungsanleitung, ob auszugsweise oder insgesamt, sowie das Verleihen dieser Software an Dritte ohne ausdrückliche Genehmigung des Urheberrechtsinhabers verstößt gegen das Urheberrecht und ist strafbar.
- Sony übernimmt keinerlei Haftung für finanzielle Verluste, Gewinnverluste oder Schadenersatzforderungen Dritter, die aus dem Gebrauch dieser Software entstehen.
- Für den Fall von Herstellungsfehlern beschränkt sich der Haftungsumfang der Firma Sony ausschließlich auf den Ersatz der defekten Ware.
- Diese Software ist nur für den Gebrauch mit der vorgeschriebenen Hardware zugelassen.
- Sony behält sich das Recht vor, Änderungen an den Softwarespezifikationen ohne Vorankündigung vorzunehmen. Programm 1997-2001 Sony Corporation Dokumentation © 2001 Sony Corporation © 2001 Sony Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
- M-crew, PictureGear und VAIO sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
- Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
- IBM und PC/AT sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
- Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer Inc.
Reader sind eingetragene Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated.
- Andere Firmen- und Produktnamen sind die Handelsmarken oder eingetragenen Warenzeichen der jeweiligen Firma.3
- Über diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung beschreibt, wie die M-crew-Software zu installieren ist und wie die Online-Bedienungsanleitung und - Hilfe genutzt wird. Die Informationen auf dem neuesten Stand finden Sie in der Datei „Readme.txt“ auf der mitgelieferten CD-ROM. Einstieg Überblick p. 4
- Systemvoraussetzungen p. 5
- Vorbereitung Überprüfung des Lieferumfangs auf Vollständigkeit p. 6
- Anschlüsse p. 7
- Einstellung des Rechners entsprechend dem jeweiligen Betriebssystem p. 9
- Installieren der Software p. 22
- Installation von M-crew p. 22
- Installieren von PictureGear Label Maker Installieren von Acrobat Reader p. 24
- Deinstallieren der Software p. 26
- Starten des Programms p. 27
- Starten der Software p. 27
- Schließen des Programms p. 27
- Zusätzliche Information Nutzung der Online- Bedienungsanleitung p. 28
- Nutzung des Hilfesystems p. 29
- Störungssuche p. 30
- Technische Daten von CAV-MN10 p. 314
Einstieg Überblick Das Programm M-crew (Version 1.05E) ermöglicht Ihnen die Ansteuerung von Sony System-Stereokomponenten, die mit einer Buchse PC LINK ausgestattet sind. Das Programm M-crew bietet Ihnen Zugriff auf die folgenden Funktionen. Wiedergabe
- Ansteuerung von CD-Spieler und MD-Deck über den Computer.
- Abspielen von Audiodateien, die im Computer abgespeichert sind.
- Abspielen einer CD im CD-ROM-Laufwerk (nur wenn die angeschlossene Stereoanlage keine Bedienungselemente zur Ansteuerung eines CD-Spielers umfasst).
- Abstimmen von Rundfunksendern über den Computer. Aufnehmen/Editieren
- Eingabe von Disc- und Titelnamen über die Computertastatur.
- Editieren von MDs auf dem Computerbildschirm.
- Einfaches Überspielen von CD auf MD durch „Drag & Drop“.
- Einfaches Aufnehmen von Rundfunksendungen auf MD. Sonstige Operationen
- Erstellen von virtuellen Datenträgern zur Verwaltung von Audiodateien.
- Überwachung der abgespielten und aufgenommenen Titel über ein Disc-Archiv (Disc Library).
- Zugreifen auf zugehörige Webseiten während der Wiedergabe von Titeln.
- Zugreifen auf zugehörige Webseiten während des Rundfunkempfangs.
- Programmieren von Wiedergabe- und Aufnahme-Timer.
- Ausdrucken von MD-Etiketten. Hinweise
- Der in dieser Anleitung verwendete Begriff „System-Stereokomponente“ bezieht sich konkret auf Stereo-Komponentenanlagen (einschließlich von CD- Spielern und MD-Decks) sowie auf separate MD-Decks, die PC-LINK- Anschlüsse unterstützen.
- Welche Funktionen des Programms M-crew an Ihrem Computer zur Verfügung stehen, richtet sich im Einzelfall danach, welche System- Stereokomponenten an den Computer angeschlossen sind.
- Diese Software kann nur zur Ansteuerung von System-Stereokomponenten genutzt werden, die direkt an den Computer angeschlossen sind.5
Systemvoraussetzungen Damit das Programm M-crew (Version 1.05E) auf Ihrem Computer läuft, muss dieser die folgenden Mindestanforderungen erfüllen. s IBM PC/AT oder kompatible Computer (Dieses Programm läuft nicht auf Macintosh-Computern.) s Zentraleinheit*
: Intel Pentium II 233 MHz/Celeron 300A oder schneller s Grafikkarte und Bildschirmtreiber: VGA (800 × 600 Pixel), Farbtiefe von 65.536 oder mehr Farben s Festplattenspeicherplatz: 20 MB*
oder mehr (bei gleichzeitiger Installation von M-crew und Online-Bedienungsanleitung) s CD-ROM-Laufwerk*
s USB-Port: 1 oder mehr s Betriebssystem: Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000/ Windows Me (Diese Software läuft nicht unter Microsoft Windows 3.1, Windows 95 oder Windows NT.) s Media Player: Windows Media Player (Bevor Sie das Programm M-crew benutzen können muss Windows Media Player (Version ab 6.4) auf Ihrem Computer installiert sein. s Monitor: VGA (800 × 600 Pixel), Farbtiefe von 65.536 oder mehr Farben
Bei bestimmten Computern mit Pentium-kompatiblen CPU-Chips, z.B. AMD K6, ist kein einwandfreier Betrieb des Programms M-crew gewährleistet (d.h., während der Wiedergabe einer Audiodatei können Tonaussetzer auftreten).
Zur Installation des Programms PictureGear Label Maker sind weitere 15MB Festplattenspeicherplatz erforderlich.
Ist der CD-ROM-Treiber über einen SCSI-Controller (einschließlich PCMCIA- Karte-Controller) an den Rechner angeschlossen, können Sie die M-crew- Software zwar installieren, jedoch keine Audio-CDs auf dem CD-ROM- Laufwerk abspielen. Hinweis Die Buchse PC LINK ist nicht mit einer Buchse CONTROL A1 bzw. A1 II oder CONTROL I kompatibel. Wenn Ihre Stereo- Komponentenanlage mit einer Buchse CONTROL A1 bzw. A1 II ausgestattet ist, muss der PC-Anschlusssatz PCLK-MD2 (Sonderzubehör) verwendet werden.6
Vorbereitung Überprüfung des Lieferumfangs auf Vollständigkeit Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Programms M-crew enthalten sind. Sollten Teile fehlen, so wenden Sie sich bitte an den Bezugshändler bzw. den nächsten Sony-Händler.
- Adapter CAV-MN10 (1) Hinweis Die Modellbezeichnung „PCLK-MN10“ befindet sich am Adapter.
- Lichtleiterkabel (1)
- Bedienungsanleitung (1)
Anschlüsse Anschließen Ihres Personal Computers an eine System- Stereokomponente Schließen Sie Ihren PC über PC-Anschlußadapter, USB-Kabel und optisches Anschlußkabel an eine Komponente des Stereosystems an. Das nachstehende Diagramm zeigt als Konfigurationsbeispiel den Anschluß eines PC an einen MDS-PC3. Hinweise
- Führen Sie alle Stecker gerade in die Buchse ein. Verkanten beim Einstecken kann zu Beschädigung führen.
- Verbinden Sie den USB-Anschluß am Adapter über das mitgelieferte USB- Kabeldirect mit dem USB-Anschluß am PC. Bei Zwischenschaltung eines USB-Hub ist u.U. die Ansteuerung der Systemkomponente bzw. eine einwandfreie Klangwiedergabe nicht gewährleistet. MDS-PC3 Computer Adapter An die Buchse PC LINK Den Stecker richtig ausgerichtet bis zum Anschlag in die Buchse einstecken. An den USB-Port des Computers USB-Kabel An die Buchse DIGITAL OUT An einen Analog- Audioeingang An die USB- Buchse An den optischen Audioeingang Optisches Anschlußkabel Den Adapter direkt an den PC anschließen; nicht über einen USB- Hub.8
- Bei Verbindung des Ausgangs DIGITAL OUT am PC-Anschlußadapter über das mitgelieferte optische Anschlußkabel (rechteckiger Stecker) mit dem optischen Audioeingang einer Stereokomponente können Sie mit dieser Komponente auf der Festplatte oder der CD im CD-ROM Laufwerk abgespeicherte Audiodateien abspielen. Näheres über die Art des Anschlusses finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen System- Stereokomponente.
- Bei Anschluß eines Aktivbox-Systems an den ANALOG OUT-Ausgang (Stereo-Miniklinkenbuchse) am PC-Anschlußadapter über ein Audiokabel (nicht mitgeliefert) können Sie das Audiosignal des PC über die Aktivboxen hören. Diese Buchse darf jedoch nicht mit dem Analogeingang an einer System- Stereokomponente verbunden werden, da es sonst aufgrund der Inkompatibilität zwischen den Komponenten zu Rauschen kommen kann.9
Einstellung des Rechners entsprechend dem jeweiligen Betriebssystem Die nachstehenden Anweisungen gelten für Windows 98/98SE. Je nach dem Betriebssystem, in dem der Treiber installiert wird, unterscheidet sich das Verfahren in manchen Teilen. Die Beschreibung für Windows 2000 finden Sie auf Seite 15 und für Windows Me auf Seite 17. Einstellung für Windows 98/98SE 1 IInstallation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schließen Sie dann alle aktiven Anwendungen. 1 Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlüsse am System her (Seite 7). Daraufhin erscheint die Anzeige „Add New Hardware Wizard“. Hinweis Bei manchen Komponenten sind u.U. vor der Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers drei oder mehr Treiber zu installieren. Der Name derKomponente, deren Treiber installiert werden muß, erscheint imDialogfeld.
Installation des Standard-Treibers von Windows für eine andere Komponente als PCLK-MN10 Klicken Sie auf Aufforderung auf „Next“ und wählen Sie dann Option „Search for the best driver for your device. (Recommended)“. Folgen Sie daraufhin den Anweisungen des Assistenten. Halten Sie die Windows 98/98SE-CD-ROM für die Treiberinstallationbereit. Komponente, derenTreiber installiert werden muß10
Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers Erscheint die Anzeige „PCLK-MN10A“ im Dialogfeld, so klicken Sie „Next“ an und legen dann die M-crew-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2 Wählen Sie „Search for the best driver for your device. (Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads. 3 Aktivieren Sie das Kontrollfeld „Specify a location:“ und geben Sie „D:\Driver“ ein. Hinweis Die Laufwerkbezeichnung („D:“ in Schritt 3) richtet sich nach der Konfiguration des Rechners. Geben Sie stets den Namen des CD-ROM- Laufwerks Ihres Rechners ein. Falls Sie den Namen des Laufwerks nicht kennen, so klicken Sie auf „Browse“ nach der Wahl von „Specify a location:“. Daraufhin erscheint das folgende Fenster. Doppelklicken Sie auf „M_crew“ unter My Computer und wählen Sie dann „Driver“ und klicken Sie auf „OK“.11
4 Klicken Sie auf „Next“. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateien vollständig übertragen worden sind. Hinweis Während der Installation des USB-Treibers erscheint u.U. das folgende Dialogfeld. In solch einem Fall klicken Sie auf „OK“ und gehen zum nächsten Schritt über. 5 Klicken Sie auf „Finish“. Damit ist die Installation abgeschlossen.12
2 Statusprüfung des installierten Gerätes Achten Sie nach der Installation darauf, den Status des installierten Gerätes wie nachstehend beschrieben zu überprüfen. 1 Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Menü wählen Sie „Einstellungen“ und klicken Sie dann auf „Systemsteuerung“. 2 Doppelklicken Sie auf das System-Symbol. Das Dialogfeld „System-Eigenschaften“ erscheint. 3 Klicken Sie auf das Register „Gerätemanager“. Vergewissern Sie sich davon, dass die folgenden Posten im Fenster „Gerätemanager“ aufgelistet sind. — „SONY LINK KIT“ unter „SONY PCLK USB Driver“ — „USB Audio Device“ unter „Sound, video, and game controllers“ — „USB Human Interface Device“ unter „Human Interface Devices“ — „USB Composite Device“ und „Generic USB Hub“ unter „Universal serial bus controller“ 4 Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „System-Eigenschaften“ zu schließen.13
3 Einstellen der Multimedia-Parameter auf Ihrem Computer Zur Ausgabe des Tons einer CD im CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers oder einer MIDI-Datei auf der Festplatte Ihres Computers über die System-Stereokomponente, die an den Computer angeschlossen ist, müssen Sie vorher die Multimedia-Parameter auf Ihrem Computer entsprechend einstellen. 1 Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Menü wählen Sie „Einstellungen“ und klicken Sie dann auf „Systemsteuerung“. 2 Doppelklicken Sie auf das Multimedia-Symbol. Die Dialogbox „Multimedia-Eigenschaften“ erscheint. 3 Klicken Sie auf das Register „Audio“ und wählen Sie dann „USB Audio Device“ für „Preferred device:“ im Playback-Gruppenfeld.14
4 Klicken Sie auf das Register „CD Music“ und wählen Sie „Enable digital CD audio for this CD-ROM device“. Hinweis Je nach der Version von Windows 98 (z.B. First Edition) ist dieser Parameter u.U. grau hinterlegt und steht nicht zur Verfügung. Starten Sie in einem solchen Fall den Computer neu. 5 Klicken Sie auf das Register „MIDI“ und danach auf „Microsoft GS Wavetable SW Synth“. Hinweis Nehmen Sie einen System-Neustart vor, wenn „Microsoft GS Wavetable SW Synth“ nicht erscheint. 6 Klicken Sie auf „OK“, um die Dialogbox „Multimedia- Eigenschaften“ zu schließen. Weiter mit „Installieren der Software“ auf Seite 22.15
Einstellung bei Windows 2000 Hinweis Zur Einstellung der Komponente melden Sie sich unbedingt mit einemAdministratorkonto an. 1 Installation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schließen Sie dann alle aktiven Anwendungen. 1 Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlüsse am System her (Seite 7). Daraufhin erscheint die Anzeige „Found New Hardware Wizard“. 2 Klicken Sie auf „Next“. Hinweis Bei manchen Komponenten sind u.U. vor der Installation des PCLK-MN10A-spezifischen Treibers drei oder mehr Treiber zu installieren. DerName der Komponente, deren Treiber installiert werden muß, erscheint imDialogfeld.
Installation des Standard-Treibers von Windows bei einer anderen Komponente als PCLK-MN10 Wählen Sie auf Aufforderung „Next“ die Option „Search for the best driver for your device. (Recommended)“. Folgen Sie daraufhin den Anweisungen des Assistenten. Halten Sie die Windows 2000 CD-ROM für die Treiberinstallationbereit.
Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers Erscheint die Anzeige „PCLK-MN10“ im Dialogfeld, so klicken Sie „Next“ an und legen dann die M-crew-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein Komponente, deren Treiberinstalliert werden muß16
3 Wählen Sie „Search for the best driver for your device. (Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads. 4 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „CD-ROM drive“ und klicken Sie auf „Next“. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld für die Suche nach Treiberdateien. 5 Überprüfen Sie das Suchergebnis und klicken Sie dann auf „Next“. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateien vollständig kopiert worden sind. 6 Klicken Sie auf „Finish“. Damit ist die Installation abgeschlossen. Weiter mit „2 Überprüfung des Status der installierten Komponente“ auf Seite 19 und dann „3 Einstellung der Multimedia-Parameter am PC“ auf Seite 20.17
Einstellung bei Windows Me 1 Installation des USB-Treibers Starten Sie Windows, und schließen Sie dann alle aktiven Anwendungen. 1 Stellen Sie alle erforderlichen Kabelanschlüsse am System her (Seite 7). Daraufhin erscheint die Anzeige „Add New Hardware Wizard“. Hinweis Bei manchen Komponenten sind u.U. vor der Installation des PCLK-MN10A-spezifischen Treibers drei oder mehr Treiber zu installieren. DerName der Komponente, deren Treiber installiert werden muß, erscheint imDialogfeld.
Installation des Standard-Treibers von Windows bei einer anderen Komponente als PCLK-MN10 Klicken Sie auf Aufforderung „Next“ an und wählen Sie dann Option „Search for the best driver for your device. (Recommended)“. Folgen Sie daraufhin den Anweisungen des Assistenten. Halten Sie die Windows Me-CD-ROM für die Treiberinstallationbereit.
Installation des PCLK-MN10-spezifischen Treibers Erscheint die Anzeige „PCLK-MN10“ im Dialogfeld, legen Sie die M-crew-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein und gehen Sie weiter auf Schritt 2. Komponente, deren Treiberinstalliert werden muß18
2 Aktivieren Sie Option „Search for the best driver for your device. (Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eines Suchpfads. 3 Wählen Sie Option „Search for the best driver for your device. (Recommended)“, aktivieren Sie „Specify a location“ und geben Sie „D:\Driver“ ein. Wenn „Removable Media (Floppy, CD-ROM ...)“ aktiviert ist, klicken Sie auf das Kontrollfeld, um es zu deaktivieren. Hinweis Die Laufwerkbezeichnung („D:“ in Schritt 3) richtet sich nach der Konfiguration des Rechners. Geben Sie stets den Namen des CD-ROM- Laufwerks Ihres Rechners ein. Falls Sie den Namen des Laufwerks nicht kennen, so klicken Sie auf „Browse“ nach der Wahl von „Specify a location:“. Daraufhin erscheint das folgende Fenster. Doppelklicken Sie auf „M_crew“ unter My Computer und wählen Sie dann „Driver“ und klicken Sie auf „OK“. 4 Klicken Sie auf „Next“. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld für die Suche nach Treiberdateien. 5 Klicken Sie auf „Next“. Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateien vollständig kopiert worden sind. 6 Klicken Sie auf „Finish“. Damit ist die Installation abgeschlossen.19
2 Überprüfung des Status der installierten Komponente (bei Windows 2000/Windows Me) Nach Installation der Treiber ist unbedingt der Status der installierten Komponente zu überprüfen. 1 Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Menü wählen Sie „Settings“ mit dem Mauszeiger und klicken Sie auf Option „Control Panel“. 2 Doppelklicken Sie auf das „System“-Symbol. Daraufhin erscheint das Dialogfeld „System Properties“. Hinweis Ist das „System“-Symbol nicht auffindbar, so klicken Sie auf „View all Control Panel options“ (bei Windows Me). 3 (Nur bei Windows 2000) Klicken Sie auf das Register „Hardware“. 4 Klicken Sie auf das Register „Device Manager“. (Bei Windows 2000 klicken Sie stattdessen die Schaltfläche „Device Manager“) Vergewissern Sie sich, dass die nachstehenden Komponenten im Fenster „Device Manager“ aufgelistet sind. — „SONY LINK KIT“ unter „SONY PCLK USB Driver“ — „USB Audio Device“ unter „Sound, video and game controllers“ — „USB Human Interface Device“ unter „Human Interface Devices“ — „USB Composite Device“ und „Generic USB Hub“ unter „Universal Serial Bus controllers“ Hinweis (nur für Windows Me) Je nach Konfiguration Ihres PCs erscheint u.U. vor dem aufgelisteten Gerät. Dies hat jedoch keinen Einfluss auf den Betrieb des Systems (PC und System-Stereokomponente). Beispiel: Windows 2000- Fenster20
5 Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „System-Eigenschaften“ zu schließen. 3 Einstellung der Multimedia-Parameter am PC (bei Windows 2000/ Windows Me) Voraussetzung für die Wiedergabe einer CD im CD-ROM-Laufwerk oder einer auf der Festplatte gespeicherten MIDI-Datei über die am PC angeschlossene System-Stereokomponente ist die Einstellung der Multimedia-Parameter am PC. 1 Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Menü wählen Sie „Settings“, klicken Sie auf Option „Control Panel“ im Start-Menü. 2 Doppelklicken Sie auf das „Sounds and Multimedia“-Symbol. Daraufhin erscheint das Dialogfeld „Sounds and Multimedia Properties“. Hinweis Wenn Sie das „Sounds and Multimedia“-Symbol nicht finden können, klicken Sie auf „View all Control Panel options“ (bei Windows Me). 3 Klicken Sie auf das Register „Audio“ und wählen Sie „USB Audio Device“ und „Microsoft GS Wavetable SW Synth“ für das betreffende „Preferred device:“ in den Gruppenfeldern „Sound Playback“ und „MIDI Music Playback“. 4 Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „Sounds and Multimedia Properties“ zu schließen.21
Einstellung des CD-ROM-Laufwerks 1 Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start-Menü wählen Sie „Settings“ mit dem Mauszeiger und klicken Sie auf Option „Control Panel“ im Start-Menü. 2 Doppelklicken Sie auf das System-Symbol. Daraufhin erscheint das Dialogfeld „System Properties“. 3 (Nur bei Windows 2000) Klicken Sie auf das Register „Hardware“. 4 Klicken Sie auf das Register „Device Manager“. (Bei Windows 2000 klicken Sie stattdessen die Schaltfläche „Device Manager“.) Daraufhin erscheint das Dialogfeld „Device Manager“. 5 Doppelklicken Sie auf „CD ROM“. (Bei Windows 2000 doppelklicken Sie stattdessen auf „DVD/CD-ROM drive“.) 6 Wählen Sie unter „CDROM“ das gewünschte CD-ROM-Laufwerk, und klicken Sie dann auf Schaltfläche „Properties“. (Bei Windows 2000 doppelklicken Sie stattdessen auf „DVD/CD-ROM drive“.) Daraufhin erscheint das Dialogfeld „System Properties“ des gewählten CD-ROM-Laufwerks. Hinweis Gegebenenfalls können Sie bei diesem Verfahren zwei oder mehr CD-ROM- Laufwerke wählen, solange die Laufwerke mit Ihrem PC verbunden sind. 7 Klicken Sie auf das Register „Properties“. 8 Klicken Sie auf „Enable digital CD audio for this CD-ROM device“ und klicken Sie dann auf „OK“. Damit ist das Dialogfeld „System Properties“ des gewählten CD- ROM-Laufwerks geschlossen. (Nur bei Windows 2000) Klicken Sie auf , um das Dialogfeld „Device Manager“ zu schließen. 9 Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „System Properties“ zu schließen. Weiter mit „Installing the software“ auf Seite 22.22
Installieren der Software Installieren Sie gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren die M-crew-Software auf der Festplatte Ihres Rechners. Vergessen Sie dabei keinesfalls zuvor Windows zu starten. Installation von M-crew 1 Legen Sie die mitgelieferte M-crew-CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk des PC ein. 2 Doppelklicken Sie auf das Symbol (InstallDlg.exe). Daraufhin erscheint das Einstellfenster. 3 Klicken Sie auf „Setting up M-crew“ im Einstellfenster. Daraufhin wird das Installationsprogramm gestartet. Hinweis Zur Installation von M-crew ist Windows Installer erforderlich. Verfügt derRechner nicht über einen Windows Installer, so erscheint das folgendeFenster. In solch einem Fall starten Sie den Rechner erneut durch Anklickenvon „Restart“. Beim Neustart des Rechners darf die CD-ROM nichtherausgenommen werden. 4 Klicken Sie auf „Next“.23
5 Wählen Sie eine der Installationstyp-Optionen und klicken Sie dann auf „Next“. Complete: Alle M_crew-Dateien auf der CD-ROM werden installiert. In solch einem Fall läßt sich der Ordner, unter dem die M_crew-Dateien abgelegt werden, nicht angeben. (In der Regel werden die Dateien unter „C:\Program Files\M_crew“ abgelegt.) Custom: Dabei Sie können den Ordner festlegen, in den die M-crew-Dateien abgelegt werden. 6 Bei Wahl von „Complete“ in Schritt 5: klicken Sie auf „Install“. Daraufhin setzt die Installation ein.24
Bei Wahl von „Custom“ in Schritt 5: klicken Sie auf „Next“. Sie den Ordner angeben, in den die Dateien installiert werden sollen. 7 Wenn das Dialogfeld erscheint, das den Abschluss der Installation anzeigt, klicken Sie auf „Finish“. Vor dem Starten von M-crew Öffnen Sie difù Readme“-Datei und lesen Sie sie. Zum Öffnen der „Readme“-Datei gehen Sie auf das Start-Menü und wählen „Programs“ und „M-crew“ und klicken Sie dann auf „Readme“. Hinweis Als Ergebnis der Installation wird ein Ordner angelegt. Dieser Ordner wird von der Software genutzt. Daher darf sein Inhalt keinesfalls gelöscht, verschoben oder geändert werden. Installieren von PictureGear Label Maker Falls beim Installieren von PictureGear Label Maker bereits eine frühere Version dieses Programms im Computer existiert, so wird diese durch die neue Version überschrieben. 1 Klicken Sie im Einstell-Fenster auf „Setting up PictureGear Label Maker“ (siehe Schritt 2 auf Seite 22). 2 Gehen Sie zur Installation des Programms gemäß den Anweisungen auf dem Display vor.25
Installieren von Acrobat Reader 4.05 Zum Öffnen der Online-Bedienungsanleitung müssen Sie Acrobat Reader 4.05 in Ihrem Computer installieren. Führen Sie nach beendeter Installation von PictureGear Label Maker zunächst einen System- Neustart aus und öffnen Sie dann erneut das Einstell-Fenster (siehe Schritt 2 auf Seite 22). 1 Klicken Sie im Einstell-Fenster auf „Setting up Acrobat Reader 4.05“ (English). Daraufhin erscheint das Fenster „Acrobat Reader 4.05 Setup“. Bitte lesen Sie den Inhalt dieses Fensters sorgfältig durch. Falls Sie Acrobat Reader 4.05 nicht installieren wollen, klicken Sie auf „Cancel“. Hinweis Falls Adobe Acrobat Reader 3.0 bereits in Ihrem Computer installiert ist, erscheint das Dialogfeld „Warning“. In einem solchen Fall müssen Sie zunächst Adobe Acrobat Reader 3.0 deinstallieren und dann einen System- Neustart ausführen. Danach erscheint die Warnmeldung nicht mehr, und Sie können mit der Installation fortfahren. 2 Gehen Sie zur Installation des Programms gemäß den Anweisungen auf dem Display vor. Nach beendeter Installation klicken Sie auf „EXIT“ und entfernen die CD-ROM aus dem Laufwerk.26
Deinstallieren der Software Wenn M-crew, PictureGear Label Maker oder Acrobat Reader 4.05 nicht mehr benötigt wird, so deinstallieren Sie das betreffende Programm wie folgt: 1 Öffnen Sie die Systemsteuerung. Im Start- Menü wählen Sie „Settings“ und klicken Sie dann auf „Control Panel“. 2 Doppelklicken Sie auf das Symbol „Add/Remove Programs“. Das Fenster Symbol „Add/Remove Programs Properties“ erscheint. 3 Wählen Sie „M-crew“, „PictureGear Label Maker 4.1“ oder „Acrobat Reader 4.0“ aus der Programmliste. 4 Klicken Sie auf „Hinzufügen/Entfernen“. Das in Schritt 3 ausgewählte Programm wird nun automatisch gelöscht. Hinweise
- Nach der Deinstallation von M-crew verbleiben die Ordner „Database“ und „Jacket“, die unter dem M-crew-Ordner angelegt wurden (gewöhnlich C:\Program Files\M_crew), und ihre Dateien auf der Festplatte. Löschen Sie sie von Hand, falls sie nicht mehr gebraucht werden.
- Beim Deinstallieren von PictureGear Label Maker werden sowohl das über M-crew installierte Programm PictureGear Label Maker als auch alle evtl. zusätzlich im Computer vorhandenen PictureGear Label Maker-Programme gelöscht.
- Nach dem Deinstallieren von PictureGear Label Maker in einem Computer mit bereits installiertem PictureGear-Programm ist auch das Ausdrucken von Etiketten über PictureGear nicht mehr möglich. In einem solchen Fall müssen Sie PictureGear zunächst deinstallieren und dann erneut installieren.27
Starten des Programms Starten der Software , Im Start-Menü wählen Sie „Programme“ und „M-crew“ und klicken Sie dann auf „M-crew“. Daraufhin startet das Programm, und die Hauptleiste für M-crew erscheint. Unmittelbar nach dem Starten von M-crew erscheint die folgende Leiste (in diesem Beispiel ist als System-Stereokomponente „CD“ ausgewählt). Hinweis Während einer MD-Aufnahme erscheint eine Dialogbox, in der Sie die Aufnahme stoppen oder M-crew starten können. Schließen des Programms 1 Klicken Sie auf in der Hauptleiste. Daraufhin erscheint die Dialogbox zum Schließen des Programms. 2 Klicken Sie auf „Do not shut off power“. Daraufhin wird M-crew geschlossen. Wenn Sie die System-Stereokomponente ebenfalls ausschalten wollen, klicken Sie auf „Shut off power“.28
Zusätzliche Information Nutzung der Online- Bedienungsanleitung Als Voraussetzung zum Zugriff auf die Online-Bedienungsanleitung muss das mitgelieferte Programm Acrobat Reader 4.05 (von Adobe Systems Incorporated) in Ihrem Computer installiert sein. Ist dies nicht der Fall, so nehmen Sie die Installation gemäß „Installieren von Acrobat Reader 4.05“ (auf Seite 25) vor. , Zum Öffnen der Online-Bedienungsanleitung gehen Sie auf das Start-Menü klicken Sie zunächst und wählen dann nacheinander „Programs“ und „M-crew“; anschließend klicken Sie auf „M-crew On-line manual“. Die Titelseite erscheint auf dem Display. Klicken, um die Größe der angezeigten Seite zu verändern. Klicken, um die Seiten zu durchblättern. Doppelklicken, um eine Seite aufzurufen. Klicken, um die Online- Bedienungsanleitung zu schließen.29
Klicken, um das Hilfesystem zu öffnen. Nutzung des Hilfesystems Hinweis Das Hilfesystem ist nur in englischer Sprache verfügbar. Bedienungsanweisungen in anderen Sprachen finden sich in der Online- Bedienungsanleitung. Öffnen der Liste mit den Hilfethemen Klicken Sie auf das Hilfesymbol in der Hauptleiste, woraufhin das Inhaltsverzeichnis von M-crew geöffnet wird.
- Doppelklicken Sie auf , um die einzelnen Punkte des zugehörigen Themenkomplexes anzuzeigen.
- Doppelklicken Sie auf , um die Hilfe zu einem Thema aufzurufen.
- Klicken Sie auf einen unterstrichenen Textteil, um die bezugsrelevante Erklärungen zu diesem Textteil aufzurufen. Suchen mit Schlüsselwörtern 1 Klicken Sie in der obigen Themendialogbox auf das Register „Index“. 2 Geben Sie das gewünschte Schlüsselwort ein oder rollen Sie die Liste, um das Schlüsselwort zu suchen. 3 Klicken Sie auf „Display“. Ein Thema, das das Schlüsselwort enthält, erscheint daraufhin im rechten Rahmen des Dialogfelds. Wenn das Dialogfeld „Topics Found“ erscheint, wählen Sie das gewünschte Thema und klicken Sie auf „Display“. Lokalisieren von Themen, die bestimmte Wörter oder Wortsequenzen enthalten 1 Klicken Sie in der obigen Themendialogbox auf das Register „Search“. 2 Geben Sie ein Wort oder eine Wortsequenz ein, bei der ein Bezug zum gewünschten Thema besteht, und klicken Sie dann auf „List Topics“. Die Themen, die dieses Wort oder die Wortsequenz enthalten, werden daraufhin im Listenfeld „Select Topics to display:“ angezeigt. 3 Wählen Sie das betreffende Thema und klicken Sie auf „Display“. Ein Thema, das das eingegebene Wort bzw. die Wortsequenz enthält, erscheint daraufhin im rechten Rahmen des Dialogfelds.30
Störungssuche Sollte bei der Nutzung der Software eine der nachstehend aufgeführten Störungen auftreten, so versuchen Sie bitte zunächst, das Problem mit Hilfe der folgenden Liste zu beheben. Ist eine Abhilfe auf diese Weise nicht möglich, so wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Nehmen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung Ihres Computers und die auf der Festplatte installierte Datei „Readme.txt“ dieser Software zu Hilfe. Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Die Meldung „The PCLK-MN10A does not respond. Please check the connections.“ erscheint. Der USB-Anschluss des Adapters ist nicht richtig mit dem USB-Port des Computers verbunden. t Den USB-Anschluss überprüfen. t Das USB-Kabel vom PC-Anschlussadapter und vom Computer trennen und wieder anschließen. Die Buchse PC LINK des Adapters ist nicht richtig mit der System-Stereokomponente verbunden. t Den PC LINK-Anschluss überprüfen. t Das Netzkabel der System-Stereokomponente auf einwandfreien Anschluss an eine Netzsteckdose überprüfen. Keine oder falsche Anzeige auf dem Bildschirm. Bedienvorgänge wie Zeicheneingabe, Aufnahme und Editieren sind nicht möglich. Die Disc ist. u.U. schreibgeschützt. t Den Schreibschutz der Disc deaktivieren. Bei der Disc handelt es sich u.U. um eine nur für Wiedergabe bestimmte (kommerziell vorbespielte) MD. t Bedienvorgänge wie Zeicheneingabe, Aufnahme und Editieren sind mit kommerziell vorbespielten MDs (die ausschließlich zur Wiedergabe geeignet sind) nicht möglich. t Die Stromversorgung der System-Stereokomponente aus- und wieder einschalten, und dann M-crew erneut starten. t Das USB-Kabel vom PC-Anschlussadapter und vom Computer trennen und wieder anschließen. t Ein häufig verwendetes Programm starten und prüfen, ob der Computer einwandfrei arbeitet. t Das Programm deinstallieren (Seite 20) und anschließend erneut installieren (Seite 15).31
Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Die System-Stereokomponente reagiert nicht. t Die Kabel auf einwandfreien Anschluss überprüfen (Seite 7). t Die Kabel von den Buchsen abtrennen und dann wieder anschließen. t Das USB-Kabel vom PC-Anschlussadapter und vom Computer trennen und wieder anschließen. Der angezeigte MD- oder CD-Name stimmt nicht mit den Discdaten überein. t Die Aktualisiertaste (Seite 11 und 15 in der Online-Bedienungsanleitung) anklicken. t Das Programm M-crew erneut starten. Ist eine Abhilfe auf diese Weise nicht möglich, sind die Daten des Disc-Archivs u.U. defekt, so dass die Namen erneut eingegeben werden müssen. Das Programm gibt keine akustischen Signale (Überhitzungs-Warnton/ E-Mail-Empfangston) ab. t Das Programm ist so eingestellt worden, dass beim Starten von M-crew keine akustischen Signale abgegeben werden, oder die Einstellung wurde bei einem abnormalen Beenden von M-crew auf „OFF“ geändert. Um die Abgabe der akustischen Signale wieder zu aktivieren, M-crew erneut starten und dann normal schließen. Als Alternative auf die Backup-Datei (reg0.reg bis reg3.reg) im M-crew-Ordner doppelklicken und gemäß den Anweisungen auf dem Display vorgehen, um das Programm erneut wunschgemäß einzurichten. Technische Daten von CAV-MN10 Beschreibung Adapter zum Anschließen externer Geräte an einen PC Abtastrate 44,1 kHz USB-Port Series B, Stromversorgung über den Bus (entspricht USB Version 1.1)
- Direkt über das mitgelieferte USB-Kabel an den PC anschließen DIGITAL OUT Quadratische, optische Ausgangsbuchse mit optischer Wellenlänge von 660 nm ANALOG OUT Stereo-Minibuchse mit einem Ausgangspegel von 0,63 Veff und eine Lastimpedanz von 10 kOhm oder mehr Außenabmessungen (B/H/T) max. 96 × 26 × 106 mm (ohne hervorstehende Teile) Gewicht ca. 140 g2
Notice-Facile