DPU50 - Hifi-system YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DPU50 YAMAHA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DPU50 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DPU50 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG DPU50 YAMAHA
BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING
- Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.1 EINLEITUNG Hauptmerkmale ● Dieses Gerät liefert Ihrem Computer qualitativ hochwertigen Sound. ● Das USB-Interface ermöglicht Ihnen die Gerätefernsteuerung durch die beiliegende und auf Ihrem Computer installierte Anwendungssoftware und einiger Audio-I/O- Optionen. ● Ideal für Computerspiele, Musik aus dem Internet, CD-ROM, DVD, Multimedia Software, und vieles mehr. ● Die Near-Field Cinema DSP-Technologie (Digital Sound field Processing) von Yamaha bietet Live Music-Atmosphäre und Filmtheater-Surround Sound. Der Sound-Effekt von DSP bei Verwendung von Kopfhörern ist ebenfalls verfügbar. ● Hochentwickelte Virtual 3D-Technologie reproduziert Mehrkanalquellen, wie Dolby Digital* und DTS**, und erzeugt mit nur zwei Lautsprecherboxen realistischen Surround-Effekt. ● Dieses Gerät ist mit den folgenden Audiosignalen kompatibel, die über einen USB-Anschluss empfangen werden: Mehrkanalton (zwei, vier und sechs Kanäle), qualitativ hochwertigen Digitalsound von 24 Bits/ 48 kHz und mit Dolby Digital kodierte Signale. (Einige Betriebssysteme und Softwareprogramme unterstützen diese Funktion nicht.)
Hergestellt unter Lizena von Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic”und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von DolbyLaboratories: Vertrauliche, unveröffentlichte Werke. ©1992-1997Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Hergestellt unter Lizenz von Digital Theater Systems, Inc.,geschützt durch das US Patent 5 451 942 und weitere weltweiterteilte oder angemeldete Patente. „DTS” und „DTS DigitalSurround” sind geschützte Warenzeichen von Digital TheaterSystems Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems Inc. AlleRechte vorbehalten. Wissenswertes über die Bedienungsanleitung ● Diese Bedienungsanleitung erklärt den Betrieb dieses Gerätes. Lesen Sie hinsichtlich des Anschlusses an andere Geräte und der Installation der Anwendungssoftware usw. von der beiliegenden CD-ROM auf Ihren Computer das separate “SET UP-HANDBUCH”. ● Diese Bedienungsanleitung erklärt, wie dieses Gerät über das Bedienfeld und die beiliegende Fernbedienung gesteuert wird. ● Wenn dieses Gerät mit einem USB-Kabel an Ihren Computer angeschlossen und die mitgelieferte Anwendungssoftware auf Ihrem Computer installiert ist, können Sie dieses Gerät über die auf Ihrem Computer installierte Anwendungssoftware steuern. Lesen Sie hinsichtlich der Anwendung der Software die Online-Hilfe. Diese Anwendungssoftware erweitert den Gerätebetrieb mit zusätzlichen Funktionen, die nicht über die Bedienfeldtasten oder die Fernbedienung aufgerufen werden können. Diese Bedienungsanleitung stellt diese Funktionen wie folgt dar. Beispiel: m Einstellen des USB MIX LEVEL Wenn ein anderer Eingang als der USB-Anschluss eingestellt ist, können Sie sich die gemischten Soundsignale über den ausgewählten Eingang und dem USB-Anschluss anhören. Das Mischverhältnis der Signale vom USB-Anschluss kann ebenfalls eingestellt werden.
- Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Online-Hilfe für die Anwendungssoftware. Auf den Seiten 15–18 in dieser Bedienungsanleitung finden Sie ebenfalls kurze Erklärungen hinsichtlich der verfügbaren Anwendungssoftwarefunktionen. Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten über die Funktionsanwendung die Online-Hilfe für die Anwendungssoftware.D-1 ZUR BEACHTUNG ................. 2
- Bedienfeld & Fernbedienung p. 5
- Wissenswertes über das Display p. 7
- ALLGEMEINE BEDIENUNG Wiedergabe einer Quelle p. 8
- Anwendung von Klangfeldprogrammen p. 10
- Aufnahme p. 11
- VERBESSERTER BETRIEB Einstellen des Surround-Effektes p. 13
- Einstellen des USB-Kanals p. 14
- Gerätesteuerung mit Hilfe der Anwendungssoftware p. 15
- ANHANG Fehlersuche p. 19
- Technische Daten ZUR BEACHTUNG GERÄTE- ÜBERSICHT BEDIENUNGSELEMENTE & IHRE FUNKTIONEN ALLGEMEINE BEDIENUNG VERBESSERTER BETRIEB ANHANG Deutsch INHALTD-2 Wenn dieses Gerät durch Drücken des Netzschalters auf dem Bedienfeld oder des POWER-Schalters auf der Fernbedienung ausgeschaltet wird, wird der Bereitschaftsmodus aktiviert. In diesem Modus verbraucht das Gerät weniger Strom. Die Stromversorgung des Gerätes wird nur dann vollständig ausgeschaltet, wenn das Netzkabel abgetrennt ist. ZUR BEACHTUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes. p. 20
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, um sich gründlich mit dem Gerät vertraut zu machen. Heben Sie die Bedienungsanleitung auf, um auch später noch nachschlagen zu können.
2. Das Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen
Platz aufstellen – entfernt von Fenstern, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von elektrischen Störquellen (Transformatoren, Motoren) auf und setzen Sie es nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um elektrische Schläge und Feuer zu vermeiden.
3. Niemals das Gehäuse öffnen. Wenden Sie sich an
lhren Fachhändler, wenn Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind.
4. Keine Gewalt auf die Bedienungselemente und Kabel
ausüben. Zum Aufstellen an einem anderen Ort zuerst das Netzkabel und dann die Verbindungskabel zu anderen Geräten lösen. Immer an den Steckern, niemals an den Kabeln selbst, ziehen.
5. Die Öffnungen in der Geräteabdeckung dienen zur
Belüftung des Gerätes. Wenn diese abgedeckt sind, steigt die Innentemperatur des Gerätes rasch an. Blockieren Sie deshalb die Entlüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen und stellen Sie zur Verhütung eines Brandausbruchs oder anderer Beschädigungen das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. <nur Europa- und Großbritannien-Modell> Auf beiden Seiten, sollte ein freier Abstand von 20 cm, auf der Rückseite ein Abstand von 20 cm und auf der Oberseite ein Abstand von 30 cm vorhanden sein, um einen Brandausbruch oder andere Beschädigungen zu vermeiden.
6. Die auf diesem Gerät angegebene Netzspannung muß
verwendet werden. Der Betrieb des Gerätes mit einer Netzspannung, die höher ist als die angegebene, ist gefährlich und kann zu Unfällen, z.B. Brand, oder zu Beschädigungen führen. YAMAHA kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die aus Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Netzspannung resultieren.
7. Stellen Sie den Lautstärkeregler immer auf ein
Minimum, bevor Sie mit der Tonwiedergabe beginnen, und stellen Sie danach den gewünschten Lautstärkepegel ein.
8. Zur Reinigung keine chemischen Lösungsmittel
verwenden, weil dadurch die Gehäuseoberfläche beschädigt werden kann. Das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch reinigen.
9. Der Abschnitt “Fehlersuche” beschreibt häufige
Bedienungsfehler. Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie auf einen Defekt des Gerätes schließen.
10. Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen
(z.B. während der Ferien), sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Bei Blitzschlaggefahr das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
12. Erdung oder Polarisation – Es muß beachtet werden,
daß die Erdung oder Polarität eines Gerätes nicht unterbrochen bzw. geändert werden darf.D-3 Deutsch
GERÄTE- ÜBERSICHT Deutsch Hauptmerkmale dieses Gerätes Die einzigartige DSP-Technologie von Yamaha macht jede Audioquelle zu einem Erlebnis und bietet reale Empfindungen, indem beispielsweise die akustische Atmosphäre von Konzerthallen, Filmtheatern, usw. mit nur zwei Lautsprecherboxen simuliert wird. Dieses elegante und vertikal konzipierte Gerät ermöglicht die Anwendung verschiedener Audioquellen, einschließlich Ihres Computers, CD-Players, MD- oder Tape Decks wie unten beschrieben.
Obwohl dieses Gerät als Bestandteil einer typischen Hi-Fi- Anlage eingesetzt werden kann, können Sie es, wenn Sie es über einen USB-Anschluss an Ihren Computer anschließen, mittels der beiliegenden Anwendungssoftware mit dem Computer bedienen und die Klangfeldprogramme bearbeiten. USB
USB PCM D. DSP CD-Player MD-Recorder usw. Dieses Gerät
Linke Lautsprecherbox Rechte Lautsprecherbox [Nur für das Modell DP-U50 bestimmt] Dieses Gerät kann nicht direkt an Lautsprecherboxen angeschlossen werden. Schließen Sie dieses Gerät an Lautsprecherboxen mit integriertem Verstärker, Mini- Komponentensystem, usw. an, oder schließen Sie dieses Gerät über einen Leistungsverstärker an Lautsprecherboxen an.
- Lesen Sie hinsichtlich der Anschlüsse das separate
Virtual 3D Virtuelle Lautsprecherboxen Typisches Surround- System Virtual 3D Schallreflexionen Widerhall Direkter Sound Für Surround Sound benötigen Sie normalerweise mehrere Lautsprecherboxen, die vor und hinter der Hörposition platziert werden und wesentlich mehr Platz in Anspruch nehmen, als manchmal vorhanden ist. Dieses Gerät nutzt die einzigartige “Virtual 3D (dreidimensional)”-Technologie von Yamaha und simuliert einen typischen Surround Sound mit nur zwei Lautsprechern. Virtual 3D, das von den Klangfeldprogrammen dieses Gerätes eingesetzt wird, simuliert den Surround-Effekt mit Hilfe der hinteren Lautsprecherbox und der Centerlautsprecherbox und erzeugt somit die “virtuellen” Surroundlautsprecherboxen, wie dargestellt, so dass Sie auch mit nur zwei Frontlautsprecherboxen Surround Sound genießen können. Digital Sound Field Processing (DSP) Wenn Sie ein Konzert in einer Konzerthalle: oder in einem Jazz Club oder eine andere Live Musik-Darbietung besuchen, hören Sie nicht nur den direkten Sound von den Musikinstrumenten und den Sängern, sondern auch die “Frühreflexionen” und den natürlichen Widerhall. Frühreflexionen sind Schallwellen, die vom Boden, der Decke und den Wänden abprallen. Natürlicher Widerhall besteht aus Schallwellen, die stufenweise gedämpft werden, sobald sie mehrmals von mehreren Oberflächen abgeprallt sind. Da die Art und Weise, wie Sie Frühreflexionen und Widerhall wahrnehmen, von der Form und Größe des Gebäudes sowie vom Material und der Wand- und Deckenkonstruktion abhängt, besitzt jeder Ort seinen unverkennbaren “Sound”, “Klangfeld” genannt. Wir bei Yamaha haben all diese Elemente, die eine typische Klangfeld – Richtung ausmachen und die Pegel der Reflexionen, Bandbreitencharakteristiken und Verzögerungszeiten –, wie sie weltweit in berühmten Konzerthallen und Opernhäusern vorkommen, gemessen. Die aus diesem Prozess gewonnenen Informationen wurden in Programme konvertiert, die mit der DSP-Technologie von Yamaha reproduziert werden können. Mit dem eingebauten DSP kann dieses Gerät jede Audioquelle verarbeiten und die Atmosphäre eines ursprünglichen Austragungsortes nachempfinden.D-5 BEDIENUNGSELEMENTE & IHRE FUNKTIONEN Deutsch
BEDIENUNGSELEMENTE & IHRE FUNKTIONEN
Bedienfeld & Fernbedienung Bedienfeld Fernbedienung USB
1 Eingangswähler & Anzeigen Mit den unten beschriebenen vier Tasten wird die Eingangsquelle ausgewählt. Die Anzeige der eingestellten Quelle leuchtet. ● USB-Taste Mit dieser Taste werden die Eingangssignale ausgewählt, die von Ihrem Computer über den USB- Anschluss gesendet werden. ● PC-Taste Mit dieser Taste wird Ihr Computer als Eingangsquelle ausgewählt. Wenn diese Taste mehrmals gedrückt wird, wird der digitale (DIGITAL PC COAX IN oder DIGITAL PC OPT IN) oder analoge (ANALOG PC IN) Eingang ausgewählt. Der DIGITAL PC OPT IN hat Priorität vor dem DIGITAL PC COAX IN. Das bedeutet, dass das am DIGITAL PC OPT IN empfangene Signal verwendet wird, sollten Sie beide Eingänge ausgewählt haben. ● AUX1-Taste Mit dieser Taste wird das am ANALOG AUX 1 IN- Anschluss oder DIGITAL AUX 1 OPT IN-Anschluss angeschlossene Gerät als Eingangsquelle ausgewählt. Wird diese Taste mehrmals gedrückt, wird der digitale oder analoge Eingang ausgewählt. ● AUX2-Taste Mit dieser Taste wird das an den ANALOG AUX 2 IN- Anschlüssen angeschlossene Gerät als Eingangsquelle ausgewählt. 2 Display Das Display zeigt verschiedene Einstellungen, die Eingangsquelle, das Klangfeldprogramm und andere Informationen an. 3 DSP-Taste [Bedienfeld] ON/OFF-Taste [Fernbedienung] Diese Taste aktiviert die Klangfeldprogramme, die durch den integrierten DSP produziert werden. 4 MUTE-Taste Mit dieser Taste wird der Ton vorübergehend ausgeschaltet. Drehen Sie zur Wiederherstellung des Tonausgangs den Lautstärkeregler auf dem Bedienfeld oder drücken Sie die VOLUME-Tasten auf der Fernbedienung. Wenn Sie noch einmal diese Taste drücken, wird der Tonausgang ebenfalls wiederhergestellt.
- Der Tonausgang wird ebenfalls wiederhergestellt, indem der Status dieses Gerätes zwischen Bereitschaft und Betrieb gewechselt, die Eingangsquelle oder das Klangfeldprogramm geändert wird, usw. 5 / (Ab/Auf)-Tasten Mit diesen Tasten werden die Klangfeldprogramme ausgewählt. Diese Tasten sind nur betriebsbereit, wenn der integrierte DSP aktiviert ist (“DSP” leuchtet auf dem Display). 6 Lautstärkeregler [Bedienfeld] VOLUME (Ab/Auf)-Tasten [Fernbedienung] Mit diesem Regler und diesen Tasten wird die Lautsprecherbox und die Kopfhörerlautstärke eingestellt. Die Lautstärke kann nicht eingestellt werden, wenn sich dieses Gerät im Bereitschaftsmodus befindet. 7 Kopfhörerbuchse Stereo-Kopfhörer können für ungestörtes Hörvergnügen mit speziell für die Kopfhörernutzung zugeschnittenen Virtual 3D-Effekten an diese Ministeckerbuchse angeschlossen werden. 8 Netzschalter ( ) [Bedienfeld] POWER-Taste [Fernbedienung] Bei jedem Klick dieses Schalters wechselt der Gerätestatus zwischen Bereitschaft und Betrieb.
- Dieses Gerät kann, sofern es sich im Bereitschaftsmodus befindet, mittels Ihres Computers und der darauf installierten Anwendungssoftware, die diesem Gerät beiliegt, ferngesteuert eingeschaltet werden. Beachten Sie, dass dieses Gerät im Bereitschaftsmodus weniger Strom verbraucht. 9 Klangfeldprogramm-Wahltasten Jede dieser Tasten wählt ein entsprechendes Klangfeldprogramm aus. 0 TEST-Taste Mit dieser Taste wird ein Prüfton ausgegeben. Der Prüfton dient der Einstellung der Lautstärkebalance zwischen der linken und rechten Frontlautsprecherbox, oder aller Anlageboxen, einschließlich der virtuellen hinteren Lautsprecherboxen. (Für Einzelheiten wird auf Seite 13 verwiesen.) A Kundentasten (A, B, C) Diese Tasten stehen zur Verfügung, wenn dieses Gerät und Ihr Computer über ein USB-Kabel miteinander verbunden sind und die beiliegende Anwendungssoftware auf Ihrem Computer installiert ist. Jede dieser Tasten kann mittels der Anwendungssoftware mit Befehlen programmiert werden (Eingangswähler, Klangfeldprogramm, Lautstärkeeinstellung, usw.). Nach der Speicherung wird durch Drücken der Taste der gespeicherte Befehl ausgeführt.
- Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Online-Hilfe für die Anwendungssoftware.D-7 BEDIENUNGSELEMENTE & IHRE FUNKTIONEN Deutsch
BEDIENUNGSELEMENTE & IHRE FUNKTIONEN
Wissenswertes über das Display Dieser Abschnitt erklärt die verschiedenen Displayanzeigen. 1 VIRTUAL Diese Anzeige erscheint, wenn Virtual 3D aktiviert ist. 2 (DTS) Diese Anzeige erscheint, wenn ein Eingangssignalmit DTS dekodiert ist. 3 PCM Diese Anzeige erscheint, wenn ein PCM-Digitalaudiosignal als Eingangsquelle eingestellt ist. Diese Anzeige erscheint, wenn Kopfhörer an dieKopfhörerbuchse dieses Gerätes angeschlossen sind. 5 5.1CH Diese Anzeige erscheint, wenn ein 5.1-Kanal-Digitalaudiosignal als Eingangsquelle eingestellt ist. 6 DSP Diese Anzeige erscheint, wenn der DSPdas Eingangssignal verarbeitet. 7 Tonausgangsanzeigen Diese Anzeige zeigt die gegenwärtig eingesetztenLautsprecherboxen (einschließlich der virtuellenLautsprecherboxen) an. 8 D. Diese Anzeige erscheint, wenn ein mit Dolby Digitalkodiertes Audiosignal als Eingangsquelle eingestellt ist. 9 (DOLBY) DIGITAL Diese Anzeige erscheint, wenn ein Eingangssignal mitDolby Digital dekodiert ist. 0 (DOLBY) PROLOGIC Diese Anzeige erscheint, wenn ein Eingangssignal mitDolby ProLogic dekodiert ist. A USB Diese Anzeige erscheint, wenn Audiosignale über denUSB-Anschluss gesendet oder empfangen werden. B Multi-Informationsdisplay Hier werden verschiedene Meldungenund Informationen angezeigt. C VOL (Lautstärke) Diese Anzeige stellt die Lautstärkepegeleinstellunggraphisch dar. VOL VIRTUAL 5.I
6D-8 ALLGEMEINE BEDIENUNG ALLGEMEINE BEDIENUNG Wiedergabe einer Quelle
Starten Sie die Eingangsquelle. Stellen Sie die Lautstärke auf den gewünschtenPegel ein. Aktivieren Sie ein Klangfeldprogramm, wenn Siewollen.Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten zu denKlangfeldprogrammen die Seite 10.Wissenswertes über die EingangswahltastenJede der Eingangswahltasten wählt die folgenden Eingangssignale aus. USB: Drücken Sie die USB-Taste,um am USB-AnschlussEingangssignale zuempfangen.PC: Drücken Sie mehrmals die PC-Taste, um PC-Eingängeauszuwählen: “PC_DIGT” und “PC_ANLG”. PC_DIGTwählt den DIGITAL PC COAX IN oder DIGITAL PC OPTIN, und PC_ANLG wählt den ANALOG PC IN.Hinweis: Der DIGITAL PC OPT IN hat Priorität vordem DIGITAL PC COAX IN. Das bedeutet, dass das amDIGITAL PC OPT IN empfangene Signal verwendet wird,sollten Sie beide Eingänge ausgewählt haben.AUX1: Drücken Sie mehrmals die AUX1-Taste, um die Eingängeauszuwählen: “AUX1_DG” und “AUX1_AN”. AUX1_DGwählt das am DIGITAL AUX 1 OPT IN angeschlosseneGerät, und AUX1_AN wählt das am ANALOG AUX 1 IN-Anschluss angeschlossene Gerät.AUX2: Drücken Sie die AUX2-Taste,um das an den ANALOGAUX 2 IN-Anschlüssenangeschlossene Gerät alsEingangsquelle einzustellen.Dieser Abschnitt erklärt, wie dieses Gerät eingeschaltetwird und wie die Eingangsquellen ausgewählt werden.Wenn ein externes Audiogerät an dieses Gerätangeschlossen ist, so schalten Sie dies zuerst ein. Schalten Sie dieses Gerät ein.Die Meldung “Hello” erscheint für einige Sekunden und dasGerät schaltet in den Status, in dem das Gerät zuletzt benutztwurde (z. B. wird die Eingangsquelle, die aktiviert war, alsdas Gerät ausgeschaltet wurde, eingestellt). Senken Sie die Lautstärke auf ein Minimum (MIN). Wählen Sie mit den Eingangswahltasten eineEingangsquelle.Die entsprechende Anzeige leuchtet auf dem Bedienfeld.Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten zu denEingangswahltasten die rechts stehende Erklärung. USB POWER
POWER Bedienfeld oder Fernbedienung VOLUME Bedienfeld oder Fernbedienung USB
AUX1 AUX2 Bedienfeld oder Fernbedienung VOLUME Bedienfeld oder Fernbedienung VOL VOL VOL VOL VOL VOLD-9 ALLGEMEINE BEDIENUNG ALLGEMEINE BEDIENUNG Deutsch Hinweis Wenn eine Eingangswahltaste gedrückt wird, zeigt das Display die Benennung der ausgewählten Eingangsquelle für kurze Zeit an, dann wird das gegenwärtig aktivierte Klangfeldprogramm angezeigt. Wenn kein Klangfeldprogramm aktiviert ist, wird “THROUGH” auf dem Display angezeigt. Die auf dem Display angezeigten Benennungen der Eingangsquellen können mit der Anwendungssoftware geändert werden. Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Online-Hilfe für die Anwendungssoftware. m Für das vorübergehende Ausschalten der Tonausgabe Drücken Sie die MUTE-Taste. Drehen Sie den Lautstärkeregler auf dem Bedienfeld oder drücken Sie die VOLUME-Tasten auf der Fernbedienung, um die Tonausgabe wiederherzustellen. Die Betätigung der MUTE-Taste stellt die Tonausgabe ebenfalls wieder her. Hinweis Die Tonausgabe wird ebenfalls wiederhergestellt, indem der Gerätestatus zwischen Bereitschaft und Betrieb gewechselt wird, die Eingangsquelle oder das Klangfeldprogramm geändert wird, der Prüfton aktiviert oder die Tasten A, B, C auf der Fernbedienung gedrückt werden. m Verwendung von Kopfhörern Schließen Sie die Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse an. Von den Lautsprecherboxen wird kein Ton ausgegeben. Hinweis [nur für das Modell DP-U50 bestimmt] Die PRE OUT-Anschlüsse auf dem hinteren Anschlussfeld geben Signale aus, auch wenn Kopfhörer verwendet werden. m Wenn Sie das Gerät nicht mehr nutzen wollen Drücken Sie den Netzschalter auf dem Bedienfeld oder die POWER-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten. Hinweis Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen (z.B. während der Ferien), sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. m USB MIX-Einstellung Wenn ein anderer Eingang als der USB-Anschluss eingestellt ist, können Sie vom ausgewählten Eingang und vom USB- Anschluss gemischte Signale hören. Das Mischverhältnis der Signale vom USB-Anschluss kann ebenfalls eingestellt werden.
- Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Online-Hilfe für die Anwendungssoftware. m Einstellung des Graphik-Equalizers Sie können die Frequenzcharakteristiken mit dem 7-Band- Graphik-Equalizer beliebig einstellen.
- Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Online-Hilfe für die Anwendungssoftware. Hinweis ● Es sind möglicherweise einige Einstellungsänderungen am Computer vorzunehmen, um die vom Computer über den USB-Anschluss an dieses Gerät gesendeten Signale reproduzieren zu können. Einzelheiten entnehmen Sie dem separaten “SET UP-HANDBUCH“. ● Es sind möglicherweise einige Einstellungsänderungen am Computer vorzunehmen, um die vom Computer über die Soundkarte, usw. an dieses Gerät gesendeten Signale reproduzieren zu können. Automatische Energiespar-Funktion Wenn bei eingeschaltetem Gerät 24 Stunden lang das Bedienfeld des Gerätes, die Fernbedienung oder die Anwendungssoftware nicht benutzt wird, wird das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus geschaltet. MUTE MUTE Bedienfeld oder Fernbedienung POWER Bedienfeld oder FernbedienungD-10 ALLGEMEINE BEDIENUNG Anwendung von Klangfeldprogrammen Der in diesem Gerät integrierte DSP (Digital Sound field Processor) kann verschiedene Akustikatmosphären, wie beispielsweise von Konzerthallen und Filmtheatern, mit Hilfe seiner sieben Klangfeldprogramme simulieren. Wählen Sie für beste Resultate ein für die eingestellte Audioquelle geeignetes Programm aus. Befolgen Sie zunächst die Bedienschritte 1–5 des Abschnitts “Playing a source” auf Seite 8.
Schalten Sie den DSP ein. Die Benennung des eingestellten Klangfeldprogramms wird auf dem Display angezeigt.
Wählen Sie das gewünschte Klangfeldprogramm aus. Bedienfeld: Bei mehrmaliger Betätigung von oder , wird das Programm gewechselt. Fernbedienung: Drücken Sie die Taste des gewünschten Programms. USB POWER
OFF DSP Bedienfeld oder Fernbedienung JAZZ CHURCHHALL MOVIE LIVEGAME TEST
OFF VDD Bedienfeld oder Fernbedienung VOL VIRTUAL DSP Aktiviertes Programm Programm
(DTS VIRTUAL 5.1) Funktion Dieses Programm simuliert das Klangfeld einer durchschnittlichen Halle mit einem wundervollen und voluminösen Widerhall. Dieses Programm simuliert das Klangfeld eines berühmten New Yorker Jazz Clubs. Dieses Programm simuliert das Klangfeld einer gotischen Kirche mit einem einzigartigen Tonwiderhall- Effekt, der von hinten nach vorne transportiert wird, wie bei einer kuppelförmigen Decke. Dieses Programm fügt Computerspielen Tiefen- und Surround-Effekte hinzu, damit das Spiel zu einem echten Erlebnis wird. Der Realismus, der diesem Programm beigefügt wird, gibt Ihnen das Gefühl mittendrin zu sein. Dieses Programm produziert eine begeisternde Atmosphäre und gibt Ihnen das Gefühl, zu sein, so als ob Sie tatsächlich ein Jazz- oder Rock-Konzert besuchten. Dieses Programm simuliert den Dolby Digital- und DTS-Effekt und eignet sich ideal für DVD-Software, die mit Dolby Digital oder DTS kodiert ist. Hinweis Diese Programme erzeugen ein Klangfeld, das sich real anfühlt, so als wären Sie tatsächlich mittendrin. Bei diesen Klangfeldprogrammen wird Dolby Pro Logic, Dolby Digital, DTS und anderen Surround Sounds für Filmaudio ein DSP- Effekt von Yamaha hinzugefügt.
: HP3D Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, wechselt dieses Programm zu einem Simulationsprogramm namens HP3D, das speziell auf das Hören mit Kopfhörern zugeschnitten ist. Hi-Fi DSP (für Musikquellen) CINEMA DSP (für Videoquellen) Hinweis Nach Einstellung eines Programms läuft der Programmname von links nach rechts über das Display, danach wird eine Abkürzung des Namens angezeigt. Folgende Programme stehen zur Verfügung.D-11 ALLGEMEINE BEDIENUNG ALLGEMEINE BEDIENUNG Deutsch Aufnahme Bei diesem Gerät eingestellte Eingangsquellen(z. B. Computer oder CD-Player) können mit Hilfe einesMD-Recorders, Tape Decks, usw. aufgenommen werden.Eingangssignale können ebenfalls zu Ihrem Computerüber den USB-Anschluss transportiert werden.* Wenn eine Quelle mit einem Klangfeldprogrammaufgenommen wird, werden Klangfeldeffekte mitder Quelle zusammen aufgenommen. m Aufnahme mit einem externen Aufnahmegerät USB POWER
AUX1 AUX2 Bedienfeld oder FernbedienungSchalten Sie zuerst das verwendete externe Gerät ein,schalten Sie dann dieses Gerät ein. Wählen Sie die aufzunehmende Quelle mit denEingangswahltasten. Starten Sie die Aufnahme mit einemAufnahmegerät (MD-Recorder, Tape Deck, usw.). Starten Sie die Wiedergabe der Eingangsquelle . m Spielen Sie das aufgenommene Ergebnis mit diesem Gerät ab Wählen Sie die vom Aufnahmegerät gesendetenEingangssignale mit den Eingangswahltasten.Hinweise● Wenn von einem anderen digitalen Eingangsanschluss alsdem USB-Anschluss empfangene Eingangssignaleausgegeben werden, stimmt die Abtastfrequenz derAusgangssignale mit der der Eingangssignale überein.● Die Abtastfrequenz Analoger Signale zu digital konvertiertenSignalen ist bei diesem Gerät 44,1 kHz oder 48 kHz.● Wenn digitale Eingangssignale am digitalenAusgangsanschluss ausgegeben werden, sind dieTitelinformationen (CD-Textdaten, automatischeTitelerneuerung bei Aufnahme auf eine MD, usw.) ungültig,wenn Klangfeldprogramme (einschließlich des Graphik-Equalizer-Effekts) angewendet werden. m DSP ausschalten Drücken Sie die DSP-Taste auf dem Bedienfeld oderdie ON/OFF-Taste auf der Fernbedienung. “THROUGH”erscheint auf dem Display.
OFF DSP Bedienfeld oder Fernbedienung m Einstellen der DSP-Klangfeldparameter Der Surround-Effekt aller Programme oder der Virtual 3D-Effektkann beliebig mit Hilfe der Anwendungssoftware eingestelltwerden. Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Online-Hilfefür die Anwendungssoftware.D-12 ALLGEMEINE BEDIENUNG m Aufnahme auf einen Computer (über den USB-Anschluss)
Wählen Sie die aufzunehmende Quelle mit denEingangswahltasten. Starten Sie die Aufnahme mit der auf demComputer installierten Aufnahmesoftware. Starten Sie die Wiedergabe der Eingangsquelle . m Spielen Sie das aufgenommene Ergebnis mit diesem Gerät ab Drücken Sie die USB-Eingangswahltaste und spielen Siedas aufgenommene Ergebnis mit dem Computer ab.Hinweise● Wenn die Anzahl der USB-Kanäle auf sechs eingestellt ist,kann die Wiedergabe nicht über den USB-Anschlusserfolgen. Stellen Sie die Nummer der USB-Kanäle zurück aufzwei oder vier.● Die Frequenz der Eingangssignale muss auf 48 kHzeingestellt sein, um digitale Eingangssignale mit einerAbtastfrequenz von 48 kHz aufzunehmen.● Wenn Sie die an einem analogen oder digitalen Eingang einerSoundkarte usw. empfangenen Tonsignale nicht über einenUSB-Anschluss aufnehmen wollen, wählen Sie dasentsprechende Gerät, wie beispielsweise als “Sound Card”“Preferred device” unter “Recording” (oder “SoundRecording”) am Computer aus.● Die Abtastfrequenz und die Auflösung von Signalen,die mit einem Computer aufgenommen werden können,unterscheiden sich je nach Betriebssystem. Wir verweisenSie auf die folgende Yamaha-Website, wo Sie Einzelheitenund relevante Informationen nachlesen können.http://www.yamaha.co.jp/audio/ USB
AUX1 AUX2 Bedienfeld oder Fernbedienung USB POWER
Beim Aufnehmen oder Bearbeiten von an Ihrem Computerüber den USB-Anschluss eingegangenen Signalen istfolgende Computereinstellung erforderlich. j Auswählen eines Aufnahmegerätes Unter Verwendung von Windows1. Klicken Sie auf die Schaltfläche “Start”, wählenSie auf “Settings” und klicken Sie dannauf “Control panel”.2. Klicken Sie das “Multimedia”-Symbol (oderdas “Sounds and Multimedia”-Symbol) doppelt an.3. Klicken Sie die “Audio”-Schaltfläche an und wählenSie “USB Audio Device” als “Preferred device” unter“Recording” (oder “Sound Recording”) aus.Bei Verwendung eines MacintoshWählen Sie “USB Audio” als Eingangsgerät unter“Sound” auf dem Control Panel aus. j Einstellung der Aufnahmesoftware Wählen Sie eine Abtastfrequenz zwischen 44,1 kHzund 48 kHz. Wählen Sie eine Auflösung zwischen 16 Bitsund 24 Bits. Die Abtastfrequenz von 44,1 kHz mit einerAuflösung von 16 Bits produziert eine Tonqualität,die mit einer Compact Disc (CD) vergleichbar ist.Hinweise ● Prüfen Sie vor der CD-, Radio-Aufnahme, usw. bitte die Urheberrechte in Ihrem Land. Die Aufnahme von urheberrechtlich geschütztem Material verstößt möglicherweise gegen das Urheberrecht. ● Sie können von einer CD-R, MD, usw., die eine Kopie einer Audio-CD ist, über den USB-Anschluss oder digitalen Anschluss nicht auf eine andere CD-R, MD, usw. aufnehmen. Sie können ebenfalls nicht von einer MD, die digitale Signale gespeichert hat, die über den USB-Anschluss empfangen wurden, auf eine andere MD aufnehmen.D-13 VERBESSERTER BETRIEB VERBESSERTER BETRIEB Deutsch VERBESSERTER BETRIEB Einstellen des Surround-Effektes Dieses Gerät ist mit der einzigartigen “Virtual 3D”-Technologie von YAMAHA ausgestattet, die Ihnen einen virtuellenSurround Sound-Effekt mit nur zwei Lautsprecherboxen bietet. Im Klangfeld des “Virtual 3D”-Modus erzeugen zwei virtuellehintere Lautsprecherboxen sowie zwei Frontlautsprecherboxen (L, R) den Surround Sound-Effekt.Stellen Sie für eine Optimierung des Surround Sound-Effekts die Lautstärke aller Lautsprecherboxen im Klangfeld durchAusgabe einer Reihe von Prüftönen ein. Drücken Sie die TEST-Taste auf der Fernbedienung.Es wird ein Prüfton von den folgenden Lautsprecherboxennacheinander ausgegeben. Wenn der Prüfton von der linken (L-Kan.)oder rechten (R-Kan.) Frontlautsprecherboxausgegeben wird:Stellen Sie mit den VOLUME-Tasten derFernbedienung die Lautstärkebalance zwischender linken und rechten Lautsprecherbox ein.(Einstellbereich: –12 bis +12) Wenn der Prüfton von der linken (L-Kan.)oder rechten (R-Kan.) hinteren virtuellenLautsprecherbox ausgegeben wird:Stellen Sie mit den VOLUME-Tasten derFernbedienung den Surround-Effektpegel ein.(Einstellbereich: –6 bis +6) Drücken Sie nach Abschluss der Einstellungen dieTEST-Taste.Der Prüfton stoppt.VOLUMEFernbedienungVOLUMEFernbedienung USB POWER
OFF VDD 2, 3 1, 4 TEST FernbedienungFrontlautsprecherbox (L)Hintere virtuelleLautsprecherbox (L)Frontlautsprecherbox (R) TEST FernbedienungHintere virtuelleLautsprecherbox (R)D-14 VERBESSERTER BETRIEB m Ausführen der Einstellung
- Wenn über den USB-Anschluss die Wiedergabe oder die Aufnahme erfolgt, löschen Sie die Wiedergabe- oder Aufnahmesoftware auf dem Computer.
Schalten Sie dieses Gerät ein.
Halten Sie die USB-Eingangswahltaste gedrückt, bis die gegenwärtige Kanal-Einstellung (für etwa zwei Sekunden) angezeigt wird.
- Wenn das Gerätedisplay “USB” rot anzeigt, ist der USB- Anschluss aktiviert und diese USB-Kanal- Einstellungsfunktion deaktiviert. Löschen Sie die auf dem Computer verwendete Software.
Drücken Sie mehrmals oder , bis die gewünschte Kanal-Anzahl auf dem Display angezeigt wird. Das Display ändert sich wie folgt.
Halten Sie die USB-Eingangswahltaste gedrückt, bis die eingestellte Kanal-Anzahl (für etwa zwei Sekunden) verschwindet. Obwohl kein weiterer Betriebsschritt erforderlich ist, warten Sie eine Weile, bis der Computer die Einstellungsänderung ausgeführt hat. Hinweise ● Wenn die Kanal-Anzahl zum ersten Mal geändert wird, wird der Gerätetreiber für USB-Audio auf dem Computer installiert. Warten Sie eine Weile, bis der Computer die Einstellungsänderung ausgeführt hat. ● Ändern Sie unter keinen Umständen die USB- Kanaleinstellung während der Wiedergabe oder Aufnahme über den USB-Anschluss des Computers. Wird sie geändert, kann der Computer abstürzen. POWERBedienfeld oder FernbedienungDSP MUTEVOLVIRTUAL 5.I
AUX1 AUX2 BedienfeldBedienfeldBedienfeld Einstellung des USB-Kanals USB-Audio besitzt neben dem normalen Zweikanalmodus (Stereo) auch Mehrkanalmodi, wie Vierkanal- und Sechskanalmodus. Dieses Gerät ist mit jedem dieser Modi kompatibel. Wenn der Mehrkanalmodus ausgewählt ist, können Sie Surround Sound von Computerspielen, die mit 4ch Direct Sound 3D kompatibel sind und den Surround Sound (5.1 Kanäle) von DVD-Video über den USB-Anschluss mit diesem Gerät empfangen und diesen als virtuellen Surround Sound genießen. Beachten Sie bitte, dass einige Betriebssysteme und Softwareprogramme nicht Mehrkanal-fähig sind. Auf den Websites von Yamaha sind Mehrkanal-fähige Betriebssysteme und Softwareprogramme aufgelistet. Hinweise
MacOS9 unterstützt diese Funktion nicht. Es kann nur der Zweikanalmodus verwendet werden. Einige Windows-Versionen unterstützen die Sechs- und/oder Vierkanalmodi ebenfalls nicht. Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten und der sich darauf Lesenden Informationen die Website von Yamaha. http://www.yamaha.co.jp/audio/ ● Wenn der Sechskanal-Modus eingestellt ist, kann keine Aufnahme auf den Computer erfolgen. Wählen Sie für eine Aufnahme den Zwei- oder Vierkanal-Modus aus.D-15 VERBESSERTER BETRIEB VERBESSERTER BETRIEB Deutsch Gerätesteuerung mit Hilfe der Anwendungssoftware Wenn dieses Gerät über den USB-Anschluss an IhrenComputer angeschlossen und die auf der beiliegendenCD-ROM befindlichen Anwendungssoftware auf IhremComputer installiert ist, können Sie dieses Gerät mit Hilfeder Anwendungssoftware bedienen. Darüber hinaus bietetIhnen die Anwendungssoftware, sobald sie auf IhremComputer installiert ist, eine Reihe von Einstellungen, diebei diesem Gerät oder der Fernbedienung nicht verfügbarsind. (Die Installationsanleitung für die Anwendungssoftwarekönnen Sie im separaten “SET UP-HANDBUCH”nachlesen.)Dieser Abschnitt erläutert kurz die Bedienung derAnwendungssoftware, der Einstellungsbildschirme und derverfügbaren Funktionen. Weitere Einzelheiten können Sieder Online-Hilfe für die Anwendungssoftware entnehmen.Hinweise● Die in diesem Abschnitt gezeigten Bildschirmabbildungensind die allgemeinen Bildschirmanzeigen unter Verwendungvon Windows. Die Macintosh-Version unterscheidet sich einwenig in der Tasten-Anordnung, usw.● Das Bildschirmdesign, die Funktionen, usw. können aufgrundvon Version-Upgrades ohne Vorankündigung geändert werden. Wissenswertes über das Dialogfeld Mit dem Dialogfeld können Sie die folgenden allgemeinen Bedienschritte ausführen. Schaltflächen werden unten im Feineinstellungsbildschirm angezeigt. Klicken Sie für die Funktionsfeineinstellung von jedem beliebigen Feineinstellungsbildschirm aus auf die Schaltfläche der Funktion. 1 Display Dieser Abschnitt zeigt den gegenwärtigen Status derLautstärke, der Eingangswähler, derKlangfeldprogramme, usw. anhand von Zeichen an. 2 Eingangswähler Mit dem Eingangswähler können Sie dieEingangsquelle direkt wechseln. 3 Lautstärkeregler Sie können die Lautstärke einstellen, indem dieAnzeige vorwärtsgezogen wird oder die Auf- ( ) undAb- ( ) Pfeile angeklickt werden.Sie können die Lautsprecherboxen auch abwechselndein- und ausschalten, indem Sie das Lautsprecherbox-Symbol anklicken. 4 Ändern des Feldformats Sie können das Dialogfeldformat minimieren. 5 SETUP Öffnen Sie das Feld, um die verfügbaren Einstellungenim Setup-Feld zu ändern. (Einzelheiten über dasSetup-Feld können Sie auf Seite 18 nachlesen.) 6 DSP-Wähler Sie können ein DSP-Klangfeldprogramm direkt anwählen. 7 Feineinstellungsbildschirme Klicken Sie eine der Feineinstellungsbildschirm-Schaltflächen unten im Feineinstellungsbildschirm an.Der neue Feineinstellungsbildschirm,in dem Sie jetzt die Feinstellungen zu dieser Funktionausführen können wird angezeigt.DSP-EDIT: Für das Einstellen der DSP-Klangfeld-parameter (Siehe Seite 16.)VIRTUAL: Für das Einstellen von Virtual 3D(Siehe Seite 17.)D-RANGE: Für das Einstellen des Dynamikbereiches(Siehe Seite 17.)EQUALIZER: Bedienung des Graphik-Equalizers(Siehe Seite 17.) 8 POWER Mit jedem Anklicken wird der Status des Hauptgeräteszwischen Bereitschaft und Betrieb gewechselt.
8D-16 VERBESSERTER BETRIEB Allgemeine Parameter Effect Level (Effektpegel) Wählt den Pegel des Effektsounds aus drei Pegeln aus. Room Size (Raumgröße) Wählt die virtuelle Größe des Hörraums aus drei Pegeln aus. Seat Position (Sitzposition) Wählt die simulierte Hörposition aus drei Positionen aus. Einzelne Parameter Folgende Parameter sind im “ADVANCED SETTING”-Feld verfügbar. Je nach eingestelltem Programm und den Eingangssignalen, können nicht alle Parameter eingestellt werden. Effect Trim (Effekt-Einstellung) Nimmt die Feineinstellung des Pegels des Gesamteffektsounds vor. Rear Effect Trim (Effekt-Einstellung hinten) Nimmt die Feineinstellung des Pegels des hinteren Soundeffekts vor. Initial Delay (Anfangsverzögerung) Stellt die virtuelle Entfernung der Tonquelle zu den Wänden ein. Room Size (Raumgröße) Stellt die virtuelle Größe des Hörraums ein. Liveness (Halligkeit) Stellt das virtuelle Reflexionsvermögen der Wände ein. Surround Delay (Surround-Verzögerung) Stellt die Verzögerungszeit des Surround-Klangfeldes ein. S. Initial Delay Stellt die Anfangsverzögerung des Surround-Klangsfeldes ein. (Surround-Anfangsverzögerung) S. Room Size (Surround-Raumgröße) Stellt die virtuelle Größe des Surround-Klangfeldes ein. Reverb Time (Widerhall-Zeit) Stellt die Dauer des Widerhalls ein. Reverb Level (Widerhall-Pegel) Stellt den Widerhall-Pegel ein. Reverb Delay (Widerhall-Verzögerung) Stellt die Verzögerungszeit des Widerhalls ein. Einstellen der DSP-Klangfeldparameter Wie die Parameter eingestellt werden
1. Wählen Sie das Programm, dessen Parameter Sie
einstellen möchten. (Die Parametereinstellung ist nur bei dem gegenwärtig eingestellten Programm möglich.)
2. Klicken Sie die DSP-EDIT-Schaltfläche unten
im Dialogfeld an. Der Bildschirm der allgemeinen Parameter wird angezeigt.
Dieser Bildschirm erlaubt Ihnen die Einstellung der allgemeinen Parameter. Öffnen Sie das “ADVANCED SETTING”-Feld für die Einstellung der einzelnen Parameter. Stellt alle Parameter auf ihre Ausgangswerte zurück. Kehrt zum Bildschirm der allgemeinen Parameter zurück. Wählen Sie ein Parameter, indem Sie seine Benennung anklicken. Stellen Sie den Parameter ein, indem Sie die Anzeige unten im Feld verschieben. Sie können unterschiedliche Parameter der DSP- Klangfeldprogramme einstellen. Die voreingestellten Parameter der Klangfeldprogramme bieten großartigen Sound, es ist aber ebenso möglich, die Parameter so fein einzustellen, dass sie sich der Raumakustik, den individuellen Wünschen und der Programmquelle anpassen. Eine Parametereinstellung ist bei jedem Klangfeldprogramm erforderlich. Allgemeine Parameter Öffnet das “ADVANCED SETTING”-Feld.D-17 VERBESSERTER BETRIEB VERBESSERTER BETRIEB Deutsch Einstellen des Virtual 3D-Effekts Der Surround Sound-Effekt des Virtual 3D-Klangfelds wird durch die Raumkonfigurierung und die Hörposition beeinflusst, wodurch ein Sound erzielt wird, der für jede Umgebung einzigartig ist. Das untenstehende Verfahren beschreibt, wie Sie den Virtual 3D-Effekt einstellen, um ihn an Ihre Wünsche und Umgebung anzupassen. Klicken Sie die VIRTUAL-Schaltfläche unten im Dialogfeld an. Der folgende Bildschirm erscheint. 1 Balance-Einstellung Sie können die Lautstärkebalance zwischen derrechten und linken Frontlautsprecherbox einstellen. 2 Positionseinstellung der hinteren virtuellen LautsprecherboxSie können die Position der hinteren virtuellenLautsprecherboxen einstellen (die Lautsprecherboxenwerden symmetrisch positioniert). 3 HRTF-Einstellung (Head-related Transfer Function) Sie können diese Einstellung Ihren Wünschen anpassen. 4 Prüfton Sie können von den Lautsprecherboxen in ihrergegenwärtigen Position nacheinander einen Prüftonausgeben lassen, während dessen Sie die Einstellungund Justierung vornehmen können. Einstellen des Dynamikbereiches Sie können den Dynamikbereich für die Wiedergabe einer mit Dolby Digital dekodierten Quelle einstellen. Dies ist besonders beim Hören mit niedriger Lautstärke effektiv. Klicken Sie die D-RANGE-Schaltfläche unten im Dialogfeld an. Der folgende Bildschirm erscheint. 1 Einstellung des Dynamikbereiches Wählen Sie den Dynamikbereich für die Wiedergabeeiner von MIN, STANDARD und MAX mit Dolby Digitaldekodierten Quelle. Die MAX-Einstellung liefert einenDynamikbereich eines Filmtheaters, während die MIN-Einstellung einen Dynamikbereich für das Hören beiNacht, also für das Hören mit niedriger Lautstärke bietet. 2 Justierung des Dynamikbereiches Diese Einstellung ist verfügbar, wenn Sie alsDynamikbereich STANDARD wählen. Damit wird dieHochpegel-Abbruchskala (H-LEVELCut) und Niederpegel-Verstärkungsskala (L-LEVELBST) eingestellt undermöglicht Ihnen somit, den Dynamikbereich zwischenMAX und MIN frei einzustellen. Bedienung des Graphik-Equalizers Mit dem 7-Band-Graphik-Equalizer können Sie die Frequenzcharakteristiken gemäß des wiedergegebenen Musikstilseinstellen und die Raumcharakteristiken sowie die Frequenzcharakteristiken der Lautsprecherboxen kompensieren.Dieses Feld wird immer dann angezeigt, wenn kein DSP-Klangfeldprogramm eingestellt ist. Wenn ein DSP-Klangfeldprogramm eingestellt ist, wird durch Anklicken der EQUALIZER-Schaltfläche unten im Dialogfeld dieses Feld angezeigt. 1 Gespeicherte Muster Es gibt fünf Frequenzcharakteristik-Muster fürverschiedenen Musikstile, wie beispielsweise “ROCK”und “POPS”. Klicken Sie eine Taste an, um den Effektauszuwählen, der für den Musikstil geeignet ist. 2 Speichern und Aufrufen von Anwender spezifizierten MusternSie können bis zu zwei von Ihnen spezifizierteFrequenzcharakteristik-Muster speichern und aufrufen. 3 FLAT Die Frequenzgangkurven werden flach. 4 Graphik-Equalizer Mit dem 7-Band-Equalizer können Sie diegewünschten Frequenzgangkurven einstellen. Indemdie Anzeige für jedes Frequenzband nach vornegezogen wird, können Sie die Frequenzen in einemBereich von +6 bis –6 dB einstellen.
2D-18 VERBESSERTER BETRIEB Einstellen der Setup-Feldjustierung Wenn Sie SETUP auf dem Dialogfeld anklicken, wird das Setup-Feld angezeigt, in dem Sie folgende Einstellungen vornehmen können. USB-Einstellung m USB Mehrkanal-Einstellung (nur für Windows) Sie können die Kanäle für das Senden von Wiedergabesignalen über den USB-Anschluss auf zwei, vier und sechs Kanäle einstellen. (Beachten Sie bitte, dass Sie keine vom USB-Anschluss des Computers kommenden Signale aufnehmen können, wenn sechs Kanäle ausgewählt wurden.) Kundentasten m Oberflächen-Auswahl Sie können eine Oberfläche (das Design des Hintergrundbildes der Anwendungssoftware) aus mehreren voreingestellten Mustern auswählen. m Einstellen der Kundentasten auf der Fernbedienung Sie können unter den Tasten A, B und C der Fernbedienung Befehle speichern (Eingangswähler, Klangfeldprogramm, Lautstärkeeinstellung, usw.). Nach der Speicherung wird durch Drücken der Taste der gespeicherte Befehl ausgeführt. Hinweis Das Bildschirmdesign, die Funktionen, usw. können aufgrund von Software-Upgrades ohne Vorankündigung geändert werden. Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten die Online-Hilfe für die Anwendungssoftware. Bearbeitung der Eingangsquellen-Namen Sie können jeder Eingangsquelle eine aus bis zu sieben Zeichen bestehende Benennung zuweisen. Wenn z. B. ein Tape Deck an die AUX 1-Anschlüsse angeschlossen ist, können Sie die Benennung AUX 1 durch TAPE ersetzen, Da die Benennungs-Änderungsinformation zur Haupteinheit gesendet wird, wird das Display auf der Haupteinheit entsprechend geändert. Lautstärkeeinstellungen m USB Mix Wenn USB Mix aktiviert ist, können Sie, auch wenn an anderen Eingangsanschlüssen als dem möglicherweise ausgewählten USB-Anschluss Signale empfangen werden, die Eingangssignale von dieser Auswahl mit den Signalen vom Computer über den USB-Anschluss mischen und die gemischten Signale wiedergeben. Wenn Sie z. B. Musik hören, die vom am AUX 1 angeschlossenen Tape Deck wiedergegeben wird, wird bei Ankunft von Post und bei Warnungen Pieptöne ausgegeben. Markieren Sie das kleine Feld, um USB Mix zu aktivieren. Dieser Status ermöglicht Ihnen die Einstellung des Lautstärkepegels der von dem USB-Anschluss kommenden Signale. (Da dies auch die Lautstärkebalance zwischen den Eingangssignalen und den Eingangssignalen vom USB-Anschluss einstellt, wird die Lautstärke nicht beeinflusst, wenn mit den Eingangswahltasten USB ausgewählt ist.) Löschen Sie die Markierung, um USB Mix zu deaktivieren. In diesem Status können die vom USB-Anschluss kommenden Signale nur dann wiedergegeben werden, wenn USB mit den Eingangswahltasten ausgewählt ist. m Max. Lautstärkeeinstellung Wenn die Lautstärke mit der Anwendungssoftware eingestellt wird, ist es möglich, dass Sie die Lautstärke versehentlich zu hoch einstellen. Um dies zu verhindern, können Sie mit dieser Funktion die maximale Lautstärke für die Anwendungssoftware einstellen. m Digitale Lautstärkeeinstellung Sie können die Lautstärke im DSP digital erhöhen und senken. Achten Sie darauf, die Lautstärke nicht zu erhöhen, wenn der Pegel des digitalen Eingangssignals hoch ist, da durch die digitale Verarbeitung möglicherweise Verzerrungen auftreten. Bei Auftreten von Verzerrungen die Lautstärke senken.D-19 ANHANG Deutsch ANHANG StörungDas Gerät kann nichteingeschaltet werden, obwohl derNetzschalter betätigt wird.Keine TonwiedergabeKein Surround-Effekt.Bei der Aufnahme einer Audio-CDauf eine MD, CD-R, usw. werden alleTitel als ein Titel aufgenommen.Programmquellen auf einer MD,CD-R, usw., die eine Kopie einerAudio-CD ist, können nicht überden USB-Anschluss auf denComputer aufgenommen werden.Signale, die über den USB-Anschlussan Ihrem Computer eingegebenwerden, können nicht auf IhremComputer gespeichert werden.Dolby Digital oder DTS nichtwirksam, obwohl dasKlangfeldprogramm “VDD”ausgewählt ist.Verschiedene Töne werdengleichzeitig gehört.Linker und rechter Lautstärkepegelist unterschiedlich.UrsacheDas Netzkabel ist nicht eingesteckt oder nichtvollständig eingesteckt.Dieses Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus.Falsche Ausgangskabel-Anschlüsse.Die Stummschaltungsfunktion dieses Gerätesist aktiviert.Kopfhörer sind an der Kopfhörerbuchse andiesem Gerät angeschlossen.Die VOLUME-Regler befindet sich auf demMindestwert.Die Wiedergabequelle wurde nicht mit denEingangswahltasten ausgewählt.Das als Eingangsquelle ausgewählte Gerät istnicht eingeschaltet.DSP ist ausgeschaltet.Ein DSP-Klangfeldprogramm ist ausgewähltoder der integrierte Graphik-Equalizer wirdverwendet.Sie können von einer CD-R, MD, usw., die eineKopie einer Audio-CD ist, über den USB-Anschluss oder digitalen Anschluss nicht aufeine andere CD-R, MD, usw. aufnehmen.Falsche Aufnahmegeräteeinstellung amComputer.Die Wiedergabequelle ist weder mit DolbyDigital noch mit DTS kodiert.Ton vom über den USB-Anschlussangeschlossenen Computer wirdmöglicherweise mit dem Ton anderer Quellengemischt, weil die “USB Mix”-Einstellung mittelsder Anwendungssoftware auf “ON” gestellt ist.Die Pegelbalance ist bei der “Balance”-Einstellung auf dem VIRTUAL-Feld in derAnwendungssoftware nicht auf den mittlerenWert eingestellt.BehebungStecken Sie das Netzkabel fest ein.Schalten Sie dieses Gerät durch Drücken desNetzschalters auf dem Bedienfeld oder durch Drückender POWER-Taste auf der Fernbedienung ein.Schließen Sie die Kabel richtig an. Wird dieStörung nicht behoben, sind die Kabelmöglicherweise defekt.Schalten Sie die Stummschaltung durch Drückender MUTE-Taste aus.Trennen Sie die Kopfhörer von derKopfhörerbuchse, um Ton von denLautsprecherboxen ausgeben zu lassen.Erhöhen Sie die Lautstärke.Wählen Sie die Wiedergabequelle mit denEingangswahltasten.Wenn PC als Eingangsquelle eingestellt ist,prüfen Sie, ob der digitale oder analoge Eingangkorrekt ausgewählt ist.Schalten Sie das Gerät ein.Schalten Sie DSP ein.Schalten Sie DSP und den Graphik-Equalizer aus. Nehmen Sie die Signale einer MD, CD-R, usw.auf dem Computer auf, indem die Signale übereinen analogen Anschluss gesendet werden.Stellen Sie das Aufnahmegerät am Computerkorrekt ein. [Lesen Sie “Aufnahme auf einenComputer (über den USB-Anschluss”) auf Seite 12.]Verwenden Sie eine mit Dolby Digital oder DTSkodierte Quelle.Stellen Sie die “USB Mix”-Einstellung auf “OFF”,wenn Sie keine gemischten Töne hören wollen.Stellen Sie die Pegelbalance auf den mittlerenWert ein. Fehlersuche Bei Funktionsstörungen dieses Gerätes wird auf die nachstehende Tabelle verwiesen. Falls die vorliegende Störung nicht aufgeführt ist oder falls die Störung nicht behoben werden kann, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren autorisierten YAMAHA-Händler oder an ein Kundendienstzentrum. ANHANGD-20 ANHANG Störung Die Fernbedienung arbeitet nicht. Die Fernbedienung funktioniert nicht einwandfrei. Ursache Die Batterien der Fernbedienung sind leer. Falsche Entfernung oder falscher Winkel. Direkte Sonneneinstrahlung oder grelles Licht (einer Inverter-Fluoreszenzlampe, usw.) trifft auf den Fernbedienungssensor der Haupteinheit. Abhilfe Ersetzen Sie die Batterien durch neue. Die Fernbedienung kann von maximal 6 Metern und einem Winkel von max. 30 Grad vom Bedienfeld verwendet werden. Positionieren Sie die Haupteinheit neu. Technische Daten [AP-U70] Minimaler RMS-Ausgangs-Leistung pro Kanal 20 W + 20 W (20 Hz–20 kHz, 6 Ω, 0,4% Klirr.) Maximale Leistung 26 W + 26 W (1 kHz, 6 Ω, 10% Klirr.) Eingangsempfindlichkeit/Eingangsimpedanz PC IN, AUX1 IN, AUX2 IN (ANALOG) 150 mV/35 kΩ Maximaleingangssignal PC, AUX1, AUX2 2,1 V oder mehr (1 kHz) Ausgangspegel/Ausgangsempfindlichkeit REC OUT 150 mV/2,0 kΩ SUBWOOFER OUTPUT 2,0 V/1,7 kΩ (50 Hz) Kopfhörerbuchse Ausgangspegel/Ausgangsimpedanz ANALOG PC IN, usw. 320 mV/61 Ω (1 kHz, 150 mV) Frequenzgang USB, DIGITAL IN (PC, AUX1) an – SP-Ausgang 20 Hz–20 kHz (51,0 dB) Klirrfaktor (1 kHz, 20 kLPF) USB, DIGITAL IN (PC, AUX1) an – SP-Ausgang 0,06% oder weniger (4 V/6 Ω) Rauschabstand USB - SP-Ausgang 85 dB oder mehr (11 V/6 Ω) PC IN, AUX1 IN (DIGITAL) an – SP-Ausgang 90 dB oder mehr (11 V/6 Ω) Eigenrauschen (IHF-A Network) –68 dB oder weniger (SP-Ausgang, L/R) Stromversorgung [Modell für die USA Netzstrom 120 V, 60 Hz und Kanada] [Europa- Netzstrom 230 V, 50 Hz und Großbritannien-Modelle] [Australien-Modell] Netzstrom 240 V, 50 Hz Leistungsaufnahme [Modell für die USA und Kanada] 60 W [Europa-, Großbritannien- 55 W und Australien-Modelle] Abmessungen (B 2 H 2 T) 120 2 294 2 355 mm Gewicht 5,5 kg Zubehör CD-ROM (Windows/Macintosh-Hybrid) USB-Kabel Fernbedienung Batterie22 Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.D-21 ANHANG Deutsch ANHANG [DP-U50] Ausgangspegel/Ausgangsempfindlichkeit PRE OUT 2,0 V/2,0 kΩ SUBWOOFER OUTPUT 2,0 V/1,7 kΩ (50 Hz) Eingangsempfindlichkeit/Eingangsimpedanz PC IN, AUX1 IN, AUX2 IN (ANALOG) 150 mV/35 kΩ Maximaleingangssignal PC, AUX1, AUX2 2,1 V oder mehr (1 kHz) Kopfhörerbuchse Ausgangspegel/Ausgangsimpedanz ANALOG PC IN, usw. 320 mV/61 Ω (1 kHz, 150 mV) Frequenzgang USB, DIGITAL IN (PC, AUX1) an PRE OUT 20 Hz–20 kHz (51,0 dB) Klirrfaktor (1 kHz, 20 kLPF) USB, DIGITAL IN (PC, AUX1) an PRE OUT 0,01% oder weniger Rauschabstand USB - PRE OUT 100 dB oder mehr PC IN, AUX1 IN (DIGITAL) an PRE OUT 110 dB oder mehr Eigenrauschen (IHF-A Network) 20 µV oder weniger (PRE OUT, L/R) Stromversorgung [Modell für die USA Netzstrom 120 V, 60 Hz und Kanada] [Europa Netzstrom 230 V, 50 Hz und Großbritannien-Modelle] [Australien-Modell] Netzstrom 240 V, 50 Hz Leistungsaufnahme 20 W Abmessungen (B 2 H 2 T) 120 2 294 2 355 mm Gewicht 5,0 kg Zubehör CD-ROM (Windows/Macintosh-Hybrid) USB-Kabel Fernbedienung Batterie22 Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.1 INTRODUKTION Egenskaper ● Denna apparat gör det möjligt att få ljudåtergivning av högsta kvalitet med din dator. ● Via USB-anslutningen kan du fjärrstyra apparaten från din dator med hjälp av den medföljande programvaran och andra I/O-ljudalternativ. ● Apparaten är idealisk för användning med datorspel, Internet-musik, CD-ROM, DVD, multimediaprogram osv. ● Yamahas Near-Field Cinema DSP (Digital Sound field Processing) teknologi ger dig “live” musik och biografljud med surroundljud. DSP-ljudeffekterna fungerar även när du lyssnar med hörlurar. ● Avancerad Virtual 3D-teknologi återger flerkanaliga program, som t.ex. Dolby Digital* och DTS**, med realistiska surroundeffekter via endast två högtalare. ● Apparaten är kompatibel med följande ljudsignaler som tas emot över USB-anslutningen: Flerkanaligt ljud (2, 4 eller 6 kanaler), högkvalitets digitalt ljud med 24 bitars upplösning/48 kHz samplingsfrekvens och Dolby Digital-kodade program. (Vissa operativsystem och datorprogram har inte stöd för detta.)
Notice-Facile