TrueScan BPW4100 - Blutdruckmessgerät BRAUN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TrueScan BPW4100 BRAUN als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TrueScan BPW4100 - BRAUN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TrueScan BPW4100 von der Marke BRAUN.
BEDIENUNGSANLEITUNG TrueScan BPW4100 BRAUN
This product conforms to the provisions of the EC directive 93 /42 / EEC (Medical Device Directive). MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT needs special precautions regarding EMC. For detailed Description of EMC requirements please contact an authorized local Service Centre (see guarantee card). TUV Safety tests validated Guarantee See warranty statement inside the Kaz Customer Service Centre booklet.15 Gebrauchsanweisung für den Braun TrueScan Der Braun TrueScan ist ein Blutdruck-Monitor, der für mühelose und genaue Blutdruck-messung am Handgelenk vorgesehen ist. Die Messgenauigkeit des Braun TrueScan wurde bei Herstellung genau überprüft und auch durch klinische Studien bestätigt. Blutdruck-Maßablesungen in Bezug auf einen gesunden 31-jährigen Mann; die Messungen wurden in Abständen von 5 Minuten vorgenommenDer in einer Arztpraxis gemessene Blutdruck stellt nur einen momentanen Wert dar. Die tatsächlichen alltäglichen Blutdruckwerte einer Person können besser durch wiederholte Messungen zu Hause festgestellt werden.Auch stellen viele Menschen bei sich zu Hause einen anderen Blutdruck als in der Arztpraxis fest, da sie in der häuslichen Umgebung entspannter sind. Durch zu Hause vorgenommene regelmäßige Blutdruckmessungen können dem Arzt wertvolle Informationen über Ihre normalen Blutdruckwerte unter aktuellen alltägli-chen Bedingungen gegeben werden. Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und die ESH haben folgende standardmäßige Werte für Messung des basalen Blutdrucks ausgearbeitet. (mmHg)
BlutdrucktypHoch Mittelmäßig Niedrig Hoch (Normal) Normal SYS (Maximalwert)180#160-179 140-159 130-139 120-129120$ DIA (Minimalwert)110#100-109 90-99 85-89 80-8480$ ESH-ESC-Richtlinien aus dem Jahre 2007 für das Management von arterieller Hypertonie. Richtlinien für Hypertonie-Management: Bericht der 4. Arbeitsgruppe der BHS, 2004 – BHS IV. ESH: European Society of Hypertension • ESC: European Society of Cardiology • BHS: British Hypertension Society SYS mm HG
Deutsch16 Was Sie über diesen Blutdruck-Monitor wissen sollten Um genau messen zu können, muss sich der Blutdruck-Monitor in Herzhöhe benden. Beispiel: Wenn der Monitor, wie links ge- zeigt, 20 cm unterhalb des Herzens gehalten wird (z. B. wenn der Arm beim Messen auf den Tisch gelegt wird), ist der Messwert ungefähr 15 mmHg zu hoch. Der Braun TrueScan wird daher mit einem praktischen Positio- niersystem (A) geliefert: Dadurch ist genau zu sehen, wie Arm und Blutdruck-Monitor gehalten werden müssen. Auch erhalten Sie auf diese Weise vor Messung eine entsprechende Bestäti- gung, dass sich Ihr Arm in richtiger Position bendet. Sicherheitsinformationen und wichtige Vorsichtsmaßnahmen
- Um genaue Messergebnisse zu erhalten, sollten Sie die Gebrauchsan- weisung vollständig durchlesen..
- Der Monitor darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. Jede anderweitige Verwendung ist unzulässig.
- Dieses Produkt ist nur zur Blutdruckmessung zu Hause vorgesehen und Monitor sowie zugehörige Batterien müssen stets von Kindern ferngehalten werden.
- Personen mit Herzrhythmusstörungen, Gefäßverengung, Extremitäten-Arteriosklero- se, Diabetes oder Herzschrittmachern sollten vor eigenhändiger Blutdruckmessung Ihren Arzt konsultieren, da in solchen Fällen Blutdruckabweichungen auftreten können.
- Wenn Sie in ärztlicher Behandlung sind oder Arzneimittel anwenden, sollten Sie Ihren Arzt um Rat fragen.
- Dieser Blutdruck-Monitor ist nicht dafür vorgesehen, den Besuch beim Arzt zu ersetzen.
- Auch darf der Blutdruck-Monitor nicht eigenhändig auseinandergenommen oder repariert werden.
- Ebenfalls darf im Zusammenhang mit diesem Monitor kein Gerät verwendet werden, bei dem entammbare Gase (wie z. B. Narkosegas, Sauersto oder Wassersto) oder entammbare Flüssigkeiten (wie z. B. Alkohol) vorhanden sind.
- Das Gerät ist nur zur Messung des Blutdrucks und der Pulsfrequenz bei Erwachsenen vorgesehen; die Verwendung bei Säuglingen wird nicht empfohlen.
- In der Nähe des Geräts darf kein Mobilfunktelefon verwendet werden. Andernfalls 20 cm17 können Funktionsstörungen im Gerät auftreten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Sonnenein- strahlung, damit die Messergebnisse nicht verfälscht werden.
- Die Verwendung einer anderen Manschette anstelle der mitgelieferten Manschette kann zu Messfehlern führen. Um Sicherheitshinweise und Informationen zu wichtigen Vorsich- tsmaßnamen zu erhalten, wenden Sie sich an Ihr Kundendien- stzentrum. Produktbeschreibung Einsetzen der Batterien
- Nur die zwei mit dem Produkt gelieferten Alkalibatterien verwenden (Typ LR 03 AAA, z. B. Energizer).
- Warnung: keine wiederauadbaren Batterien verwenden.
- Batteriefachabdeckung entfernen und die beiden Batterien richtig gepolt einlegen (siehe Polungssymbol im Batteriefach (E)).
- Neue Energizer-Batterien reichen für ungefähr 300 Messungen aus.
- Leere Batterien ordnungsgemäß entsorgen. Diese Batterien sollten nicht zusammen mit dem Hausmüll, sondern an den dafür vorgesehenen Sammelstellen oder durch Ihren Fachhändler entsorgt werden. A Praktisches Positioniersystem K Systolischer Druck B Taste für „Benutzer“ L Diastolischer Druck C Taste für Ein/Aus M WHO/ESH-Indikator D Taste für Speicher/ Durchschnitt N Pulsfrequenz E Batteriefach O Herzfrequenz-Indikator F Knopf zum Einstellen von Uhrzeit und Datum P Batteriestatus-Indikator G Berichtigungsknopf Q Herzrhythmusstörung H Manschette R Uhrzeit I Klettverschluss S Monat und Tag J Symbol für „Benutzer“18 Wichtige Regeln für richtige Blutdruckmessungen Korrekte Handhabung ist sehr wichtig für genaue Messergeb- nisse!
- Blutdruck jeden Tag zur gleichen Zeit messen, am besten gleich morgens und immer unter denselben Voraussetzungen.
- Mindestens 30 Minuten mit dem Messen warten, wenn ge- raucht oder Kaee bzw. Tee getrunken wurde.
- Vor Befestigen des Monitors am betreenden Arm immer Armbanduhr und Schmuck abnehmen.
- Bei Blutdruckmessung immer hinsetzen, entspannen, ruhig bleiben (besonders nicht Hand oder Finger am Arm bewegen) und auf keinen Fall plötzlich aufstehen oder laut sprechen.
- Während der Messung den Blutdruck-Monitor in Herzhöhe halten.
- Mindestens 3 Minuten warten, um weitere Messungen vorzu- nehmen. Ausführen der Messung Um eine zuverlässige Blutdruckmessung vorzunehmen, müssen Sie die nachstehenden Anweisungen befolgen und zur Messung die Manschette am rechten Handgelenk befestigen. Sie können dazu aber auch das linke Handgelenk verwenden.
1. Handgelenk so halten, dass der Daumen nach oben zeigt,
und den Monitor dann auf den Unterarm setzen. Dabei 2 cm von der Handäche entfernt bleiben.
2. Die Manschette am Handgelenk befestigen und darauf ach-
ten, dass sie stramm sitzt.
3. Auf den roten Ein/Aus-Taste drücken (C).
4. Die Hand mit dem Monitor wie gezeigt an den anderen
Oberarm legen und dort langsam nach oben bewegen. Dabei auf das Positioniersystem (A) achten und die Hand je nach Pfeilanzeige weiter nach oben oder unten bewegen.
5. Sobald das Handgelenk richtig positioniert ist, erscheint auf
dem Monitor-Bildschirm das grüne Armsymbol mit schwarzer Bestätigungslinie und der Monitor piept viermal. Anschlie- ßend bläst sich automatisch die Manschette auf und beginnt dann die Blutdruckmessung. Nach der Messung wird der Messwert auf dem Bildschirm angezeigt.
UNTEN: PULSSCHLAG Wenn der Arm nicht richtig ausgerichtet ist, kann keine Messung vorgenommen werden. Es wird somit verhindert, dass vielleicht ein falscher oder ungenauer Wert abgelesen wird. Wenn die Armbewegung nicht dem Positioniersystem ent- spricht, piept der Monitor fortlaufend. Sie müssen den Arm dann der Pfeilanzeige ansprechend nach oben oder unten bewegen. Sobald das Handgelenk sich in Herzhöhe bendet, wird dies entsprechend angezeigt und dann mit der Messung begonnen. Messarm: Wenn das Handgelenk sich unterhalb des Herzens bendet, ist dies auf dem Bildschirm (wie gezeigt) zu sehen und der Monitor piept viermal. Wenn das Handgelenk sich oberhalb des Herzens bendet, ist dies ebenfalls auf dem Bildschirm zu sehen und der Monitor piept viermal. Falls das Positioniersystem deaktiviert ist, wird die Messung verarbeitet, ohne dass Sie den Vorgang auf dem Bildschirm verfolgen können. Hinweis:
- Bei System- oder Handhabungsfehlern wird ein Fehlercode
und nicht irgendein falsches Ergebnis angezeigt (Einzelhei- ten hierüber sind im Abschnitt «Anhaltspunkte, wenn…» zu nden. Ausschalten Drücken Sie auf den Ein/Aus-Taste, um den Monitor auszu- schalten. Andernfalls schaltet er sich nach 2 Minuten aber auch automatisch aus. Speichermodus Ihr Blutdruck-Monitor kann bis zu 80 (2 x 40) Messungen spei- chern. Das Speichern geschieht ganz automatisch nach jeder Messung. Der Speicher ist nicht üchtig. Das heißt, Sie verlieren beim Auswechseln von Batterien keine gespeicherten Daten. Sobald der Speicher voll ist, werden die ältesten Werte durch die neuen überschrieben. Speicherüberprüfung
- Sicherstellen, dass das Produkt sich im Ausschaltmodus bendet.
- Auf die Funktionstaste für „Speicher/Durchschnitt“ drücken. Es wird dann zuerst der durchschnittliche Blutdruck für die letzten 7 Tage angezeigt.
- Erneut auf „Speicher/Durchschnitt“ drücken, um die neueste Blutdruckmessung anzuzeigen.
- Bei jedem weiteren Drücken auf diese Taste wird jeweils die nächste Messung angezeigt. Durchschnittsfunktion: siebentägiger Durchschnitt
- Auf die Funktionstaste für „Speicher/Durchschnitt“ drücken, um den siebentägigen Durchschnitt anzuzeigen.
- Sicherstellen, dass bei der Messung das Datum und die Uhrzeit richtig eingestellt sind, damit der korrekte siebentägige Durch- schnitt angezeigt wird.
- Wenn in den letzten 7 Tagen keine Daten gespeichert wurden, wird “ ” angezeigt.21 Löschen der gespeicherten Daten
- Sicherstellen, dass das Produkt sich im Ausschaltmodus bendet.
- Mindestens 19 Sekunden lang auf die Funktionstaste für „Spei- cher/Durchschnitt“ drücken.
- Es wird dann “del no” (nicht löschen) angezeigt.
- Erneut auf „Speicher/Durchschnitt“ drücken. Es wird daraufhin “del yes” (löschen, ja) angezeigt.
- Sofern Sie sicher sind, dass alle Daten des betreenden Benut- zers gelöscht werden können, auf „Ein/Aus“ drücken. Es werden dann alle Daten dieses Benutzers gelöscht und gleichzeitig der Monitor ausgeschaltet. Hinweis: Wenn “delete yes” eingestellt ist, aber dann 2 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, schaltet sich der Monitor automatisch aus. aber die Blutdruckdaten des betreenden Benutzers werden dann nicht gelöscht. Der Löschvorgang muss durch den Benutzer bestätigt werden. Auswahl des Modus Auswahl von User1 (Benutzer1) oder User2 (Benutzer2)
- Sicherstellen, dass das Produkt sich im Ausschaltmodus bendet.
- Auf die Taste für „Benutzer“ drücken, wodurch dann der aktuelle Benutzermodus angezeigt wird.
- Erneut auf die Taste für „Benutzer“ drücken, um einen anderen Benutzermodus anzuzeigen.
- Sobald der richtige Benutzermodus eingestellt ist, auf die Ein/ Aus-Taste drücken, um diesen Modus zu speichern und diese Einstellung zu verlassen.
- Wenn nach Auswahl des richtigen Benutzermodus 2 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, schaltet sich der Monitor auto- matisch aus und speichert den ausgewählten Modus.22 Einstellung von Datum und Uhrzeit
- Monitor erst einmal ausschalten. Dann auf den Knopf für „Ein- stellen“ drücken, woraufhin die Monatszahl blinkt.
- Danach auf den Knopf für „Berichtigen“ drücken, um den richti- gen Monat anzuzeigen. (Die Monatszahl kann nur aufsteigend verändert werden.)
- Sobald der Monat richtig eingestellt ist, erneut auf den Knopf für „Einstellen“ drücken.
- Daraufhin blinkt dann die Datumszahl auf.
- Denselben Vorgang für „Datum“, „Stunde“ und „Minute“ wie- derholen.
- Nachdem Datum und Uhrzeit eingestellt sind, dann auf Ein/Aus drücken, um den Monitor auszuschalten. Falls 2 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, speichert der Monitor den ausge- wählten Benutzermodus und schaltet sich dann automatisch aus. Ein- und Ausschalten des Positioniersystems So kann das Positioniersystem deaktiviert werden:
- Monitor erst einmal ausschalten.
- Die Taste für „Benutzer“ fünf Sekunden lang gedrückt halten.
- Bei eingeschaltetem Positioniersystem ist auf dem Bildschirm „on“ zu sehen. Bei ausgeschaltetem Positioniersystem wird auf dem Bildschirm „o“ angezeigt.
- Erneut auf „Benutzer“ drücken, um das Positioniersystem von EIN auf AUS oder von AUS auf EIN zu schalten.
- Sobald das Positioniersystem richtig eingestellt ist, können Sie auf EIN/AUS drücken, um den Monitor auszuschalten und den aktuellen Status des Posi- tioniersystems zu speichern. WHO/ESH-Indikator zur Auswertung der Blutdruckdaten Dieser Monitor ist mit einem Blutdruck-Indikator (M) versehen, der den im Jahre 2007 erstellten Richtlinien der Weltgesund- heitsorganisation (WHO) und der europäischen Hyperten- sionorganisation (ESH) entspricht. Für jede Messung wird auf dem Bildschirm der Blutdruckwert mit dem entsprechenden Farbcode (von Grün bis Rot) angezeigt. Sie können diese Klassi- zierung jeden Tag verwenden, um Ihr Blutdruckgefälle besser RED > GREEN >23 zu verstehen. Falls Ihnen dieser Indikator ernstliche Sorgen bereitet, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren. Arrhythmie-Detektor Durch dieses Symbol wird darauf hingewiesen, dass wäh- rend der Messung ein unregelmäßiger Puls festgestellt wurde. Dieses Symbol kann außer Arrhythmie auch durch Reden, Be- wegung oder Zittern während der Messung hervorgerufen wer- den. Das ist gewöhnlich kein Anlass zu ernstlichen Bedenken. Falls dieses Symbol jedoch häuger erscheinen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren. Der Monitor ist nicht als Ersatz für eine Herz- untersuchung vorsehen, sondern soll Ihnen nur die Möglichkeit geben, Herzrhythmusstörungen schon früh zu erkennen. Kalibrierung Dieses Produkt ist bei der Herstellung ordnungsgemäß kali- briert worden. Sofern der Monitor den Gebrauchsanweisungen gemäß verwendet wird, sollte keine regelmäßig wiederkehren- de Kalibrierung erforderlich sein. Falls Sie irgendwelche Fragen bezüglich Genauigkeit der Messung oder im Hinblick auf Wartung und Reparatur haben, setzen Sie sich am besten mit einem der Kaz-Kundendienstzentren in Verbindung. Das Herstellungsdatum geht hinten auf dem Produkt aus der LOT-Nummer hervor. Aus den ersten drei Ziern nach den drei Buchstaben (LOT) ist zu erkennen, an welchem Tag des Jahres der Monitor hergestellt wurde und aus den letzten beiden Ziern geht das Herstellungsjahr hervor. Zum Beispiel: LOT 25010KYD besagt, dass dieses Produkt am 250sten Tag des Jahres 2010 hergestellt wurde. Aufbewahrung und Reinigung Lassen Sie den Blutdruck-Monitor in der Aufbewahrungsbox, wenn er nicht benutzt wird. Reinigen Sie den Monitor mit ei- nem weichen, angefeuchteten Tuch. Die Manschette darf nicht angefeuchtet und auch nicht mit Wasser gereinigt werden. Mit anderen Worten, die Manschette darf nicht gewaschen und auch nicht chemisch gereinigt werden. Ebenfalls muss darauf geachtet werden, dass der Monitor nicht an Stellen aufbewahrt24 wird, an denen er direktem Sonnenlicht oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist. Wenn der Monitor wahrscheinlich für drei Monate oder länger nicht benötigt wird, sollten die Batterien herausgenommen werden. Beim Auswechseln von Batterien ist es wichtig, stets alle Batterien gleichzeitig zu ersetzen. Nötigenfalls kann Ultraviolett- strahlung zur Desinzierung verwendet werden. Spezifikationen Modell: BPW4100 Wirkungsprinzip: Oszillometrische Methode Display: Flüssigkristallanzeige Messbereich: 40-180mmHg (Manschettendruck) Blutdruckmessung: Systolischer Druck: 60 – 280 mmHg Diastolischer Druck: 30 – 250 mmHg Pulsfrequenz: 40-180/min Laborgenauigkeit: Manschettendruck: ±3 mmHg Pulsfrequenz: ±5% Aufblasen: automatisch, dem Blutdruck angepasst Stromversorgung: 2 Batterien vom Typ LR03 (AAA) Schutz gegen Elektroschock: Anwendungstyp BF für interne Stromversorgung Betriebsbedingungen: Temperatur +10 C / +40 C Luftfeuchtigkeit 15 ~ 85 % RH (nicht kondensierend) Luftdruck 105 kPa ~ 80 kPa Transport und Temperatur -20 C / +60 C Lagerungsbedingungen Luftfeuchtigkeit 15 ~ 85 % RH (nicht kondensierend) Luftdruck 105 kPa ~ 80 kPa Manschette: für Armgelenkumfang von 13,5 bis 21,5 cm passend Zubehör: Batterien (2 * AAA) Wenn der Monitor außerhalb der angegebenen Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbe- reiche eingesetzt wird, kann die technische Genauigkeit nicht garantiert werden.25 Anhaltspunkte, wenn... Problem Ursache Lösung Batteriesymbol blinkt • Batterien sind fast leer.
- Daten können aus dem Speicher abgerufen werden, aber es sich keine Messungen mehr möglich. Neue Batterien einsetzen. Err 1 Manschette sitzt nicht fest genug am Hand- gelenk. Manschette erneut um das Handgelenk wickeln. Err 2 • Arm hat sich während der Messung bewegt.
- Systolisch über 280mmHg Bei der Blutdruckmes- sung nicht Reden und auch nicht den Arm bewegen. Keine Anzeige Auf dem Bildschirm sind keine Informationen zu sehen. Nachsehen, ob die Batte- rien richtig installiert und gepolt sind. Messungen ergeben scheinbar zu hohe oder zu niedrige Werte. Unterschiedlicher Blut- druck zu verschiedenen Tageszeiten. Messwerte können durch Stress, Tageszeit, Reden, Husten, Lachen, Bewegung usw. beeinusst werden. Unter „Wichtige Regeln für richtige Blutdruckmes- sungen“ und „Ausführen der Messung“ nachlesen. Vor der Messung wird das Positioniersystem (A) nicht auf dem Bildschirm angezeigt. Das Positioniersystem (A) ist deaktiviert. Lesen Sie unter «Auswahl des Modus» nach, um das Positioniersystem (A) zu aktivieren.26 Geräte des Typs BF Tragbare und mobile Hochfrequenz-Übertragungsgeräte können ELEKTRISCH BETRIE- BENE MEDIZINISCHE GRRÄTE beeinträchtigen. HERSTELLER 10°- 40°C. Temperaturbegrenzung IP4X: Stupně krytí IP Dieses Produkt am Ende seiner Brauchbarkeit nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgen. Die Entsorgung sollte über Ihren Fachhändler oder eine der dafür vorgesehenen Sammelstellen in Ihrem Lande erfolgen. SYMBOL FÜR
Notice-Facile