VCD1000I - Ablasspumpe SPIDO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VCD1000I SPIDO als PDF.

📄 59 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SPIDO VCD1000I - page 21

Benutzerfragen zu VCD1000I SPIDO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ablasspumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VCD1000I - SPIDO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VCD1000I von der Marke SPIDO.

BEDIENUNGSANLEITUNG VCD1000I SPIDO

EU-Konformitäserklarung

Wir, die Firma DIPRA, erklaren unter alleiniger Verantwortung, dass die unten genannten Produkte die grundlegenden Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Richtlinien-und aller nachfolgenden Änderungen erfüllen.

1 Druckanschluss
2 PumpenfuB
Schwimmerdschalter
Kabel des Schwimmerdschalter
Kabelführung Schwimmerdschalter
6 Tracegriff
Sauganschluss
Druckleitung
9 Uberwurfmutter
10 Anschlussanschluss
Pumpengehause
12 Netzanschlusskabel

A:Startniveau.
B: Abschaltniveau.
C: Mini. Absaug niveau.

Damit Sie alle technischen Vorzüge nützen können, lessen Sieitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.

INHALTSVERZEICHNIS

  1. Allgemeine Sicherheitshinweise
  2. Einsatzgebiet
  3. Technische Daten
  4. Lieferumfang
  5. Installation
  6. Elektrischer Anschluss
  7. Inbetriebnahme
  8. Wartung und Hilfe bei Störflänen
  9. Garantie
  10. Bestellung von Ersatzteilen
  11. Service

1. ALLGEMEINSICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisungitte sorgfaltig durch und machen sichmit den Bedienelementen und demordnungsgemäBen Gebrauch theseS Produktes vertraut. Wir haften nicht furSchaden, die in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieserGebrauchsanweisung verursacht werden.Schaden in Folge einer Missachtung vonAnweisungen und Vorschriften dieserGebrauchsanweisung fallen nicht unterGarantieleistungen.Bewahren Sie dieseGebrauchsanweisung gut auf und legensie bei der Weitergabe des Gerates bei.

  • MitdemInhaltdieserGebrauchsanweisung nicht vertraute Personen dürfen theseis Gerät nicht benutzen.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
    Die Pumpe scarf nicht benutzt werden, wenn sich Personen im Wasser aufhalten.
    Die Pumpe muss über eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung (RCD / FI-Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30mA versorgt werden.
  • BeiBeschädigungderLeitungistdasGerät zu verschroten, Netzanschlusskabel und Netzstecker dürfen nur durch Fachpersonal ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und{lassen es abkühlen

vor Reinigung, Wartung und Lagerung.

  • Schützen Sie elektrische Teile gegen Feuchtigkeit. Tauchen Sie diese während des
  • Reinigens oder des Betriebs nein in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. Halten Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser.itte beachten Si die Anweisungen fur „Wartung und Hilfe bei Störfahren".
  • Hinweise und Anweisungen mit folgenden Symbolen sind besonderss zu beachten :

SPIDO VCD1000I - ALLGEMEINSICHERHEITSHINWEISE - 1

Eine Missachtung dieser Anweisung ist mit der Gefahr eines Personen- und/oder Sachschadens den.

SPIDO VCD1000I - ALLGEMEINSICHERHEITSHINWEISE - 2

Eine Missachtung dieser Anweisung ist mit der Gefahr eines elektrischen Schlages verbunden, Personen- und/oder Sachschäden kann.

Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Im Falle eines Schadens muss der Einzelhändler unverzüglich spätestens aber innerhalb von 8 Tagen ab Kaufdatum -benachrichtigt werden.

2. EINSATZGEBIET

Schmutzwasser-Tauchpumpen von SPIDO sind hochst effiziente Elektropumpen zur Förderung von klarem oder schmutzigem Wasser, welche Festkörper bis zu der in den technischen Daten genommen maximalen Höhe enthalt.

These hochwertigen Produkte mit ihren überzeugenden Leistungsdaten wurden für vielfältige Zwecke der Entwasserung und zum Umpumpen von Flüssigkeiten entwickelt. Zu den typischen Einsatzgebieten von Schmutzwasser-Tauchpumpen zahlen: Entleuerung von Teichen, Becken, Vorratsbehältern, Schmutzwassergruben sowie die Notentwasserung in Folge von Überschwemmung oder Hochwasser. Schmutzwasser- Tauchpumpen von SPIDO eignen sich für feste oder temporäre Installationen. Dieses Produkt wurde für die private Nutzung und nicht für industrielle Zwecke oder zum Dauerbetrieb entwickelt. Die Pumpe ist nicht geeignet zum Betrieb in Tischbrunnen, Aquarien und

ähnlichen Einsatzgebieten. Beim Einsatz in einem Teich sind gegebenenfalls Vorkehrungen gegen das Ansaugen von Teichbewohnern zu treffen.

SPIDO VCD1000I - EINSATZGEBIET - 1

Die Pumpe eignet sich nicht zur Forderung von Salzwasser, Fakalien, entflammbaren, atzenden, explosiven oder anderen gefährlichen Flüssigkeiten. Die

Förderflüssigkeit dar die bei den technischen Daten genannte Höchsttemperatur nicht überschreiben. Bei dieser Pumpe ist als Besonderheit ein kurzzeitiger Betrieb (max. 4 min.) mit einer Flüssigkeitstemperature von bis zu 95^ möglich (siehe techn. Daten).

SPIDO VCD1000I - EINSATZGEBIET - 2

In der Pumpe kommt Schmiermittel zum Einsatz, die bei unsachgemäßem Gebrauch oder bei Beschädigungen des Gerats die Forderflüssigkeit verschmutzen können.

Die eingesetzten Schmiermittel sind biologisch abbaubar und gesundheitlich unbedenklich.

  1. TECHNISCHE DATEN
ModelVCD-1000-I
Netzspannung / Freqenz (V/Hz)220-240/50
Nennleistung (Watt)1000
Schutzart (IP)X8
DruckanschlussF40/49 (1"1/2)
Max. Fördermenge (Qmax)(1)(l/h)19 500
Max. Druck (bar)0,9
Max. Förderhöhe (Hmax)(1)(m)9
Max. Höhe der gespumten Festkörper (m)7
Schmutzwasser mit max. Korngröbe (mm)35
Max. Temperatur der gespumten Flüssigkeit Normalbetrieb (°C)35
Min. Temperatur der gespumten Flüssigkeit Normalbetrieb (°C)5
Länge Anschlusskabel (m)1,5
KabelausführungH07RN-F
Gewicht (netto) (kg)7,6
Abmessungen (L x T x H) (mm)183x160x392

1) Die angegebenen Maximalleistungen wurden ermittelt bei freiem, unreduziertem Auslass.

4. LIEFERUMFANG

Im Lieferumfang these Products sind enthalten : eine Pumpe mit Anschlusskabel, zwei Anschlussstücke, eine Gebrauchsanweisung.

Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Je nach Anwendungszweck kann weiteres Zubehör erforderlich sein (siehe Kapitel „Installation" und „Be-stellung von Ersatzteilen").

Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien umweltgerecht.

5. INSTALLATION

5.1. ALLGEMEINE HINWEISE ZUR INSTALLATION

SPIDO VCD1000I - ALLGEMEINE HINWEISE ZUR INSTALLATION - 1

Während der gesamtten Installation darf das Gerät nicht ans Stromnetz angeschlossen sein.

SPIDO VCD1000I - ALLGEMEINE HINWEISE ZUR INSTALLATION - 2

Die Pumpe und das gesamte Anschlusssystem müssen vor Frost geschützt werden.

Alle Anschlussleitungen müssen absolut dicht sein, da undichte Leitungen die Leistung der Pumpe beeinträchtigten und erhebliche Schäden herbeiführen können. Verwenden Sie gegebenenfalls geeignetes Dichtungsmaterial, damit die Montage luftdicht erfolgt.

Vermeiden Sie beim Anziehen von Verschraubungen übermäßig Kraft, die zu Beschädigungen führen kann.

Achten Sie beim Verlegen der Anschlussleitungen darauf, dass kein Gewicht sowie keine Schwingungen oder Spannungen auf die Pumpe einwirken. Außerdem dürfen die Anschlussleitungen keine Knicke oder ein Gegengefalle aufweisen.

Beachten Sieittebueaich die Abbildungen.

5.2. INSTALLATION DER DRUCKLEITUNG

DieDruckleitungbefordertdieFlüssigkeit,diegeforderdt werden soll,von derPumpezur Entnahmestelle. ZurVermeidung vonStrömungsverlustenempfeht sich dieVerwendung einerDruckleitung,die mindestensden gleichenDurchmesser hatwie der Druckanschluss(1)derPumpe.

  1. Schrauben Sie den Anschlusswinkel (9) in den Pumpenausgang ein.
  2. Schrauben Sie den Kombi-Nippel (10) in den Anschlusswinkel ein.
  3. Befestigen Sie einen Schlauch am Kombi-Nippel.

Der Kombi-Nippel kann entsprechend dem gewählten Schlauchanschlussabgeschritten werden. Nutzen Sie den großmöglichen Schlauchdurchmesser.

5.3. FESTINSTALLATION

Im Falle einer Festinstallation erweisen sich starre Rohre als ideale Druckleitung. Bei dieser Art der

Installation sollen Sie die Druckleitung gleich nach dem Pumpenausgang mit einem Rückschlagventil ausstatten, damit nach dem Ausschalten der Pumpe keine Flüssigkeit zurück flieBt. Zur Erleichterung von Wartungsarbeiten empfehl't sich außerdem die Installation eines Abspprentils hinter Pumpe und Rückschlagventil. Dies hat den Vorteil, dass bei einer Demontage der Pumpe durch SchlieBen des Abspprentils die Druckleitung nicht leer lauft.

5.4. EINSTELLUNG DES SCHWIMMERDSCHALTERS

SPIDO VCD1000I - EINSTELLUNG DES SCHWIMMERDSCHALTERS - 1

Versichert Sie sich, dass die Pumpe abschaltet, wenn der Wasserstand abnimmt und der Schwimmerdschalter das Abschaltniveau erreicht hat.

SPIDO VCD1000I - EINSTELLUNG DES SCHWIMMERDSCHALTERS - 2

Bei der Installation ist unbedingt darauf zu achten, dass sich der Schwimmerdschalter frei bewegen kann.

Die Pumpe verfügt über einen Schwimmerdschalter (3), welcher - je nach Wasserstand - eine automatische Ab oder Einschaltung des Geräts bewirkt. Erreicht oder unterscheidet der Wasserstand das Abschltniveau, schaltet die Pumpe ab. Erreicht oder überscheidet der Wasserstand das Startniveau, nimmt die Pumpe den Betrieb auf. Start- und Abschltniveau laßen sich verändern, indem das frei bewegliche Kabel (4) des Schwimmerdschalters verkurzt oder verlangert wird. Die Kabellänge lässt sich an der Kabelführung (5) einstellen, welche sich am Griff (6) der Pumpe befindet. Maßgeblich ist darauf der frei bewegliche Teil des Kabels, welcher von der Kabelführung bis zum Schwimmerdschalter reicht. Mit zunehmender Länge reduziert sich das Abschalt- und erhöht sich das Startniveau. Umgekehr reduziert sich bei abnehmender Länge das Start- und erhöht sich das Abschltniveau.

Um zu verhindern, dass der Schwimmer stoppt, ist es notwendig, in den manuellen Modus zu wechseln, indem der Schwimmer in einer vertikalen Position verriegelt wird.

In thisem Fall sollenn Sie in der Nähe der Pumpe bleiben, um Trockenlauf zu vermeiden.

MMSCHWIMMERDSCHALTERS
Maximale KabellängeLänge des minimalen Kabels (10 cm)Manueller Modus
A Startniveau710620-
B Abschaltniveau220330-
C Mini. Absaugniveau40

5.5. POSITIONIERUNG DER PUMPE

Bei der Positionierung der Pumpe ist darauf zu achten, dass die bei den technischen Daten genannte max. Eintauchtiefe nicht übersritten wird. Desgleichen darf das min. Selfsalsaugniveau nicht untersritten werden.

Während des späteren Betriebsarf sich dann der Wasserstand bis zum min. Absaugniveau reduzieren. Platzieren Sie die Pumpe auf festen Grund. Stellen Sie die Pumpe nicht direkt auf lose Steine oder Sand. Achten Sie bei der Positionierung unbedingt darauf, dass die Pumpe nicht umfallen oder mit ihren Ansaugöffnungen (7) in den Grund einsinken kann. Das Ansagen von Sand, Schlamm oder ähnlichen Stoffen muss vermieden werden.

Zur Positionierung, zum Anheiten und Tragen der Pumper dient ausschließlich der Tragegriff. Gegebenenfalls ist zum Hinablassen und Hochziehen ein geeignetes Ablasseil zu verwenden, welche am Tragegriff befestigt wird.

Zur Positionierung, zum Anheben oder Tragen der Pumpe)durfen keinesfalls der Druckschauch, das Netzanschlusskabel oder das Kabel des Schwimmerschalters verwendet werden.

Verwenden Sie bei Bedarf ein Seil, das am Pumpenhandgriff befestigt ist, um zu senken oder wieder zusammenzusetzen. Verwenden Sie niemals den Ablaufschlauch oder das Elektrokabel, um die Pumpe anzuheben.

6. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

SPIDO VCD1000I - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - 1

  • Das Gerät verfügt über ein Netzanschlusskabel mit Netzstecker. Netzanschlusskabel und Netzstecker)dürfen nur durch Fachpersonal ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Tragen Sie die Pumpe nicht am Netzanschlusskabel, und benutzen Sie es nicht, um den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen. Schützen Sie Netzstecker und Netzanschlusskabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
    Die bei den technischen Daten genommen Werte müssen der verhandenen Netzspannung entsprechen. Die für die Installation verantwortliche Person must sicherstellen, dass der elektrische Anschluss über eine den Normen entsprechende Erdung verfügbar.
  • Der elektrische Anschluss muss mit einem hochempfindlichen Fehlerstromschutzschalter (FISchalter) ausgestattet sein: = 30mA .
  • Verlängungskabel dürfen keinen geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H07RN-F (3 x 1,0 mm²). Netze stecker und Kupplungen müssen spritzwassergeschützt sein.

7. INBETRIEBNAHME

SPIDO VCD1000I - INBETRIEBNAHME - 1

  • Wahlrend des Betriebs der Pumpe)durfen sich keine Personen im Wasser aufhalten.
    Die Pumpe darf nur in dem Leistungsbereich verwendet werden, der auf dem Typenschild genannot ist.
  • Das Trockenlaufen - Betrieb der Pumpe ohne Wasser zu fordern - muss verhindert werden, da Wassermangel zum HeiBlaufen der Pumpe führt. Dies kann erhebliche Schäden am Gerät verursachen.
  • Stellen Sie sichere, dass sich die elektrischen Steckverbindungen in überflutungssicheren Bereich befinden.
  • Es ist absolut verboten, mit den Händen in die Öffnung der Pumpe zu greifen, wenn das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist.

Unterziehen Sie die Pumpe vor jeder Benutzung einer Sichtprüfung. Dies gilt insbesondere für die Netzanschlussleitung und den Netzstecker. Achten Sie auf den festen Sitz aller Schrauben und den einwandfrei Zustand aller Anschlüsse. Eine beschädigte Pumpearficht nicht benutzt werden. Im Schadensfall muss die Pumpe vom Fachservice überprüft werden.

Bei jeder Inbetriebnahme muss genauestens darauf geachtet werden, dass die Pumper Sicher und standfest aufgestellt ist. Stecken Sie zur Inbetriebnahme den Netzstecker in eine Wechselstromsteckdose. Erreicht oder überschreitet der Wasserstand das Startniveau, lauft die Pumper sofort an.

Zur Beendigung des Betriebs ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Die Elektropumpen der Serie SPIDO verfügen über einen integrierten thermischen Motorschutz. Bei Überlastung schaltet sich der Motor selbst aus und nach erfolgter Abkehrung wieder an. Mögliche Ursachen und deren Behebung sind im Abschnitt „Wartung und Hilfe bei Störträgen" genannt.itte beachten Sie, dass der Betrieb mit Flüssigkeiten < 50^ nur kurzzeitig möglich ist (sieh techn. Daten).

Ohre Pumpe ist mit einer Spülung ausgestattet, die zur Evakuierung der Luft verwendet wird. Stellen Sie sicher, dass diese Spülung sauber ist.

8. WARTUNG UND HILFE BEI STÖRFLLEN

SPIDO VCD1000I - WARTUNG UND HILFE BEI STÖRFLLEN - 1

Vor Wartungsarbeiten muss die Pumpe vom Stromnetz getrennt werden. Bei nicht erfolgter Trennung vom Stromnetz besteht

u. a. die Gefahr des unbeabsichtigten Startens der Pumpe.

SPIDO VCD1000I - WARTUNG UND HILFE BEI STÖRFLLEN - 2

Wir haften nicht für Schäden, die auf unsachgemäßen Reparaturversuchen

beruhen. Schäden in Folge unsachgemäß

Reparaturversuche führen zu einem Erlöschen aller Garantieansprüche.

Die Bechtung der für these Gesamt geltenden Einsatzbedingungen und Anwendungsgebiete reduziert die Gefahr möglicher Betriebstörungen und trägt dazu bei, die Lebensdauer Ihres Gerätes zu verlangern. Schmirdelde Stoffe in der Forderflüssigkeit - wie beispisseweite Sand - beschleunigen den Verschleib und reduzieren das Leistungsvermögen.

Bei sachgemäßer Verwendung ist diese Gerät wartungsfrei. Gegebenenfalls empfehlt sich die Reinigung des hydraulischen Teils von Ablagerungen und Verschmutzungen. Dies kann durch eine Gegensprüfung mit klarem Wasser erfolgen, die mit einem Schlauch über den Druckanschluss der Pumpe durchzuführen ist. Zur Entfernung hartinackiger Verschmutzungen{lsst sich der der Pumpenfuß (13) durch Losen von Schrauben, die sich am Boden der Pumpe befinden, ablösen. Jede weitere Demontage und das Ersetzen von Teilen darf nur durch den Hersteller oder einen autorisierten Kundendienst erfolgen, um Gefährdungen zu vermeiden.

Bei Frost kann in der Pumpe befindliches Wasser durch Einfrieren erhebliche Schäden verursachen. Deshalb muss bei Gefriertemperaturen die Pumpe aus der Forderflüssigkeit genommen und vollständig entleert werden. Lager Sie die Pumpe an einem trockenen, frostsicheren Ort.

Überprüfen Sie bei Betriebsstörungen zunachst, ob ein Bedienungsfehler oder eine andere Ursache vorliegt, die nicht auf einen Defekt des Gerätes zurückzuführn ist - wie beiselsweise Stromausfall.

In der folgenden Lists sind einige eventuelle Störungen des Geräts, mögliche Ursachen und Tipps zu deren Behebung genanmt. Alle genannten Maßnahmen dürfen nur durchgeführt werden, wenn die Pumpe vom Stromnetz getrennt ist. Falls Sie eine Störung nicht selbst beheben konnen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst bzw. an ihre Verkaufsstelle. Beachten Sieitte unbedingt, dass bei Schäden in Folge unsachgemäßer Reparaturversuche alle Garantieansprüche erlösen und wir für darauf resultierende Schäden nicht halten.

StörungMögliche UrsacheBehebung
Pumpe fändert keine Flüssigkeit, der Motor lauft nicht.Kein Strom vorhanden.Mit einem GS-gerechten Gerät überprüfen, ob Spannung vorhanden ist (Sicherheitschinweise beachten!). Überprüfen, ob der Stecker richtig eingesteckt ist.
Thermischer Motorschutz hat sich eingeschaltet.Pumpe vom Stromnetz trennen, System abkühlen setzen, Ursache begeben.
Min. Absauniveau命数en; Schwimmerschalter elev. falsch eingestellt, in seiner Bewegungsfreiheit gehindert oder defekt.Darauf achtan, dass das min. Abauniveau nicht unterscriften wird; gegebene falls Schwimmerschalter richtig einstehen oder damit sorgen, dass er sich frei bewogen kann ; bei defektem Schwimmerschalter an den Kundendienst wenden.
Kondensator ist defekt.An den Kundendienst wenden.
Laufrad blockiert.Laufrad von der Blockierung befren.
Schwimmerschalter defekt.An den Kundendienst wenden.
Der Motor lauft, aber die Pumpe fändert keine Flüssigkeit.Ansaugöffnungen verstopf.Verstopfungen beseitigen.
Druckleitung verstopf.Verstopfungen beseitigen.
Eindringen von Luft in den Pumpenkörper.Pumpe mehrmals starten, damit die gesamte Luft ausgewißen wird.
Evtl. vorhandenes Rückschlagventil blockiert oder defekt.Rückschlagventil von der Blockierung befren oder bei Beschädigung ersetzen.
Die Pumpe bleibt nach einer kurzen Betriebszeit stehen, weil sich der thermische Motorschutz eingeschaltet hat.Der elektrische Anschluss stimmt nicht mit den Angaben überein, die auf dem Typenschild genannt sind.Mit einem GS-gerechten Gerät die Spannung auf den Leitungen des Anschlusskabels kontrollierten (Sicherheitschinweise beachten!).
Festkorper verstopfen die Pumpe oder Ansaugöffnungen.Verstopfungen beseitigen.
Flüssigkeit ist zu dickflüssig.Pumpe nicht geeignet für diese Flüssigkeit. Gegebene falls Flüssigkeit verdünnen.
Temperatur der Flüssigkeit ist zu hoch.Darauf achtan, dass die Temperatur der gespumten Flüssigkeit nicht die maximal gestatteten Werte überschreitet.
Trockenlauf der Pumpe.Ursachen des Trockenlaufs beseitigen.
Ausetzende Funktion bzw. unregelmäßiger Betrieb.Festkorper beherrindern das Laufrad.Festkorper entfernen.
Siehe Punkt 3.3.Siehe Punkt 3.3.
Siehe Punkt 3.4.Siehe Punkt 3.4.
Netzspannung außerhalb der Toleranz.Dafür sorgen, dass die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht.
Motor oder Laufrad defekt.An den Kundendienst wenden.
Die Pumpe schaltet sich nicht ein oder aus.Schwimmerschalter in seiner Bewegungsfreiheit gehindert.Für Bewegungsfreiheit des Schimmer-schalters sorgen.
Schwimmerschalter falsch eingestellt.Schwimmerschalter richtig einstellen.
Schwimmerschalter defekt.An den Kundendienst wenden.

9. GARANTIE

Dieses Gerät wurde nach modernsten Methoden hergestellt und geprüft. Der Verkauf leistet für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung Garantie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufs, zu nachfolgenden Bedingungen:

  • Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzufahren sind, kostenlos beseitigt. Reklamationen sind unmittelbar nach Feststellung zu melden.
  • Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistungen.
  • Verschleibeile wie z.B. Laufrad und Gleitringdichtungen sind von der Gewährleistung ausgenommen.
  • Sümmtliche Teile werden mit größter Sorgfalt und unter Verwendung hochwertiger Materialien hergestellt und sind für lange Lebensdauer konzipiert. Der Verschleiß ist jedoch abhängig von der Nutzungsort, der Nutzungsintensität und den Wartungsintervallen. Die Befolgung der Installations- und Wartungshinweise in dieser Gebrauchsanweisungträgt daher entscheidend zu einer hohen Lebensdauer der Verschleißteile bei.
  • Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Gerä auszutauschen. Ausgetauschte Teile gehen in unser Eigentum über.
  • Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Weitergehende Ansprüche bestehen auf Grund der Garantie nicht.
  • Der Garantieanspruch ist vom Käfer durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen. Diese Garantiezusage ist in dem Land gültig, in welchem das Gerät gekauft wurde..

BESONDERE HINWEISE :

  1. Sollte Ihr Gerät nicht mehr richtig Funktionieren, überprüfen Sieitte zunachst,ob ein Bedienungsfehler oder eine Ursache vorliegt, die nicht auf einen Defekt des Gerätes zurückzuführen ist.
  2. Falls Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden, fügen Sieitte auf jedem Fall folgende Unterlagen bei :
  3. Kaufquittung
  4. Beschreibung des aufgetretenen Defekts (eine

möglichst genaue Beschreibung erleichtert eine zügige Reparatur).
3. Bevor Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden, entfern den Sieitte alle hinzugeführten Anbauteile, die nicht dem Originalzustand des Gerätes entsprechen. Solten bei der Rückgabe des Gerätes solche Anbauteile fehlen, übernehmen wir darauf keine Haftung.

10. BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN

Für eine Listederverfügbaren Ersatzteile, contactieren Sieitte ihre Verkaufsstelle. DIPRA bietet Ersatzteile fur diese Produkt im Laufe der Garantiezeit. Die geplante Garantielaufzeit von founc Jahren beginnt mit dem Datum der Herstellung, das auf dem Typenschild des Gerätes angegeben ist.

11. SERVICE

Bei Nachfragen nach Garantie oder Fehlfunktionen, wenden Sie sichitte an ihren Handler. Eine Gewährleistung oder Austausch fur ein neues Produkt während der Garantiezeit verlangert nicht die ursprüngliche Garantiezeit.

SPIDO VCD1000I - SERVICE - 1

Nur für EU-Länder.

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden. Bei Fragen wenden Sie sichitte an ihr örtliches Entsorgungsunternehmen..

SPIDO VCD1000I - Nur für EU-Länder. - 1

KENMERKEN / DETAILS

6. ELEKTRISCHE AANSLUITING

SPIDO VCD1000I - ELEKTRISCHE AANSLUITING - 1

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SPIDO

Modell : VCD1000I

Kategorie : Ablasspumpe