EINHELL FREELEXO 500 BT - Mähroboter

FREELEXO 500 BT - Mähroboter EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FREELEXO 500 BT EINHELL als PDF.

📄 288 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EINHELL FREELEXO 500 BT - page 8
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Roboter-Rasenmäher kabellos
Marke Einhell
Modell FREELEXO 500 BT
Nennspannung 18 V
Schnittbreite 18 cm
Schnitthöhe 20 bis 60 mm (stufenlos einstellbar)
Anzahl Messer 3 Drehmesser
Maximale Steigung 35 %
Gewicht 9,0 kg
Schutzart IPX4
Schalldruckpegel 48,7 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel 59,4 dB(A)
Motordrehzahl 3100 U/min
Empfohlene Fläche Bis zu 500 m² (8 h Mähen pro Tag)
Stromversorgung Ladestation Netzteil 100-240 V ~ 50/60 Hz, Ausgang 18 V DC 1,8 A
Akkutyp Lithium-Ionen 18 V (kompatibel mit Power X-Change)
Konnektivität Bluetooth (Einhell-App)
Sicherheitssensoren Hebe-, Neigungs-, Hindernis-, Regensensor
Lieferumfang Roboter, Ladestation, Netzteil, Akku, Ladegerät, Begrenzungsdraht (150 m), Ersatzmesser, Haken, Inbusschlüssel, Maßstab
Wartung Reinigung mit feuchtem Tuch, kein Hochdruckwasser; Messer alle ca. 3 Monate ersetzen
Reparierbarkeit Ersatzteile verfügbar (Messer, Akku); Reparaturen durch autorisierten Kundendienst

Häufig gestellte Fragen - FREELEXO 500 BT EINHELL

Wie installiere ich den Begrenzungsdraht?
Legen Sie den Draht flach auf den Boden oder vergraben Sie ihn bis zu 5 cm tief. Befestigen Sie ihn mit den mitgelieferten Haken (max. 1 m Abstand). Bilden Sie eine geschlossene Schleife um den zu mähenden Bereich. Für Inseln (Bäume, Beete) muss der Draht doppelt und parallel verlegt werden. Reservieren Sie 1 m zusätzlichen Draht an den Enden für Anpassungen.
Wie lege ich die PIN fest oder ändere sie?
Die Standard-PIN ist 1-2-3-4. Um sie zu ändern, entriegeln Sie den Bedienbereich, drücken Sie gleichzeitig die Taste 4 und OK, bis die LEDs blinken, geben Sie einen neuen 4-stelligen Code ein, bestätigen Sie mit OK, und geben Sie den Code erneut ein. Notieren Sie die neue PIN. Bei Verlust verwenden Sie einen USB-Stick, um einen PUK-Code zu generieren, und kontaktieren Sie den Kundendienst.
Was tun, wenn der Mäher nicht zur Ladestation zurückkehrt?
Überprüfen Sie, ob die grüne LED der Station leuchtet. Stellen Sie sicher, dass der Begrenzungsdraht korrekt an die Klemmen + und S1 angeschlossen ist. Entfernen Sie Hindernisse auf dem Draht und stellen Sie sicher, dass sich keine Schleifen kreuzen. Wenn das Problem weiterhin besteht, positionieren Sie die Station auf einer ebenen Fläche und schaffen Sie einen geraden Durchgang von mindestens 2 m davor.
Wie tausche ich die Messer aus?
Schalten Sie den Mäher aus (Hauptschalter AUS) und tragen Sie Handschuhe. Lösen Sie die Schrauben der Messerscheibe, entfernen Sie die drei abgenutzten Messer und ersetzen Sie sie durch neue. Ziehen Sie die Schrauben fest an. Verwenden Sie ausschließlich Originalmesser (Art.-Nr. 34.140.20). Ersetzen Sie immer alle drei Messer gleichzeitig, um die Balance zu gewährleisten.
Wie funktioniert der Regensensor?
Der integrierte Regensensor erkennt Feuchtigkeit. Bei Regen kehrt der Mäher automatisch zur Ladestation zurück und wartet, bis der Sensor trocken ist, und bleibt dann weitere 2 Stunden, bevor er das Mähen wieder aufnimmt. Sie können diese Funktion über die Einhell-App aktivieren/deaktivieren.
Welche maximale Fläche wird empfohlen?
Für effizientes Mähen wird eine Fläche von etwa 500 m² bei einer täglichen Arbeitszeit von 8 Stunden empfohlen. Passen Sie die Mähzeit über den Bedienbereich oder die App an die Komplexität des Gartens an (Vorhandensein von Hindernissen, Steigungen).
Wie lade ich den Akku?
Der Mäher wird automatisch aufgeladen, indem er zur Ladestation zurückkehrt. Sie können den Akku auch separat mit dem mitgelieferten Ladegerät laden. Die LED der Station leuchtet während des Ladens rot und grün, wenn der Akku voll ist. Beachten Sie eine Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 40 °C. Laden Sie nicht in feuchter Umgebung.
Was bedeutet eine dauerhaft rote Alarm-LED?
Eine dauerhaft rote Alarm-LED zeigt einen Fehler an. Zum Beispiel 'Mäher angehoben' (Hubsensor aktiviert >10 s) oder 'Mäher festgefahren' (Hindernis 10 Mal pro Minute erkannt). Drücken Sie OK, um den Fehler zu bestätigen, und starten Sie dann über den Bedienbereich neu. Wenn der Fehler weiterhin besteht, überprüfen Sie Hindernisse oder die Drahtverlegung.
Wie stelle ich die Schnitthöhe ein?
Stoppen Sie den Mäher mit der STOP-Taste. Drehen Sie das Einstellrad für die Schnitthöhe (4), um die Höhe stufenlos von 20 bis 60 mm anzupassen. Beginnen Sie immer mit einer hohen Höhe und reduzieren Sie sie schrittweise, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist. Mähen Sie niemals Gras, das höher als 60 mm ist, ohne vorher zu mähen.
Kann ich den Mäher ohne Begrenzungsdraht verwenden?
Nein, der Begrenzungsdraht ist unerlässlich, um die Mähfläche abzugrenzen und den Mäher zur Ladestation zu führen. Ohne Draht kann der Mäher nicht richtig funktionieren. Der Draht muss eine geschlossene Schleife bilden, die an die Ladestation angeschlossen ist (Klemmen + und S1).

Benutzerfragen zu FREELEXO 500 BT EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mähroboter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FREELEXO 500 BT - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FREELEXO 500 BT von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG FREELEXO 500 BT EINHELL

  1. Sicherheitschinweise
  2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  3. Bestimmungsgemäß Verwendung
  4. Technische Daten
  5. Inbetriebnahme
  6. Bedienung
  7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  8. Lagerung
  9. Transport

  10. Entsorgung und Wiederverwertung

  11. Anzeige der Ladestation und Fehlerbehebung

  12. Anzeige des Mahrroboters und Fehlerbehebung
  13. Anzeige Ladegerät

EINHELL FREELEXO 500 BT - 1

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitunglesen.

Dieses Gerätarf nicht von Kindern benutzt werden. Dieses Gerät kann von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitschinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!

Warning!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen these Elektrowerkzeug versehen ist. Versaumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 14)

A. WARNING - Vor Betrieb der Maschine die Bedienungsanleitung durchlesen!
B. WARNING - Beim Betrieb der Maschine entsprechenden Sicherheitsabstand einhalten!
C. WARNING - Vor der Durchführung von Arbeiten an der Maschine oder vor dem Anheiten der Maschine Sperrvorrichtung betätigten! ACHTUNG - Rotierende Messer nicht berühren!
D. WARNING - Nicht auf der Maschine mitfahren! ACHTUNG - Rotierende Messer nicht berühren!
E. Schutzklasse II (Doppelisolierung)
F. Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von +10^ - +40^ . Akkus nur in geladenem Zustand lagern (mind. 40% geladen).
G. Schaltnetzteil
H. Schutzklasse III
I. Träge Sicherung 3,15 A
J. Trenntransformator mit Kurzschlusssschutz

K. Nur für den Gebrauch in trockenen Räumen.

Achtung!

Ziehen Sie während eines Gewitters den Netzstecker und trennen Sie den Begrenzungsdraht von der Ladestation.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)

  1. Mahroboter
  2. Bedienfeld
  3. STOP-Taste
  4. Schnitthöhenverstellung
  5. Regensensor
  6. Tragegriff
  7. Hauptschalter
  8. Hinterrad
  9. Akkufachdeckel
  10. Klingen
  11. Messerscheibe
  12. Vorderrad
    13.Netzteil(-kabel)
  13. Befestigungshaken
  14. Befestigungsschraube
  15. Kabelverbinder
  16. Ersatzklingen
  17. Begrenzungsdraht
  18. Ladestation
  19. Ladestift
  20. LED-Anzeige
  21. Akku
  22. Ladegerat
  23. Sechskantschlüssel
  24. Lineal (zum Heraustrennen)

2.2 Lieferumfang und Auspacken

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).

D

  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
    Bewahren Sie die Verpackung nach Mochlichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

Lieferumfang, Montagematerial und Zubehör (teilweise nicht im Lieferumfang enthalten):

Den Lieferumfang entnahmen Sieitte dem beigelegten Informationsblatt zum Lieferumfang.

Mahrboter
Netzteil(-kabel)
Ladestation
Befestigungsschrauben (4 Stück)
Ersatzklingen
Befestigungshaken
Begrenzungsdraht
Kabelverbinder
- Sechskantschlüssel
- Akku
Ladegerät
Lineal (zum Heraustrennen)
Originalbetriebsanleitung
- Sicherheitshinweise

Benötigte Hilfsmittel

(nicht im Lieferumfang enthalten)

  • Hammer
    Zange
    Abisolierzange
  • Wasserwaage (optional)

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Der Mahroboter ist für die private Benutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet und ausschlieBlich für das Mahen von Rasenflächen bestimmt.

Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.Furthereaushervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie

ner und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Spannung 18V

Motordrehzahl. 3100 min

Schutzart IPX4

Schutzklasse . III

Gewicht 9,0 kg

Schnittbreite 18 cm

Anzahl der Klingen 3

Max. Steigung 35%

Schalldruckpegel L_DA 48,7 dB (A)

Unsicherheit K 3 dB (A)

Schalleistungspegel L_WA 59,4 dB (A)

Unsicherheit K 3 dB (A)

Schnitthöhenverstellung .... 20-60 mm; stufenlos

Zulässige Länge des

Begrenzungsdrahtes... max. 250 m

Begrenzungsdrahtkabelantenne

Betriebsfrequenzband 0-148,5 KHz

Maximale Sendeleistung. 21,18 dBuA/m

Bluetooth-Verbindung

Betriebsfrequenzband 2400-2483,5 MHz

Maximale Sendeleistung. -0,5 dBm

Netzteil

Eingangsspannung: 100-240 V ~ 50/60 Hz

Ausgangsspannung: 18 V d.c.

Ausgangsstrom: 1,8 A

Schutzklasse: II/回

Die Gerauschwerte wurden entsprechend den

Normen EN ISO 3744:1995 und ISO 11094:1991 ermittelt.

Warning!

Dieses Gerät erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmen Umständen aktive

D

oder passive medizinische Implantate beeintrachtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Gerät bedient wird.

5. Inbetriebnahme

Lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung, bevor Sie mit der Installation des Mahroboters beginnen. Die Qualität der Installation wirkt sich darauf aus, wie gut später der Mahrobot erarbeitet.

5.1 Funktionprinzip

Der Mahroboter wählte seine Richtung zufällig. Der Garten wird damit komplett gemäht, indem der Mahroboter alle Bereiche innerhalb der vom Begrenzungsdraht (18) eingeschlossenen Fläche bearbeitet. Sobald der Mahroboter einen korrekt installierten Begrenzungsdraht (18) erkennt, dreht der Mahroboter um und fahr in eine andere Richtung innerhalb des Bereichs. Alle Bereiche, die Sie innerhalb der Fläche schätzen möften - z. B. Gartenteiche, Bäume, Möbel oder Blumenbeete - müssen auch mit dem Begrenzungsdraht (18) abgegrenzt werden. Der Begrenzungsdraht (18) muss einen abgeschlossenen Kreis bilden. Falls der Mahroboter innerhalb des Mahbereichs auf ein Hindernis trifft, fahr er rückwärts und mächt in eine andere Richtung weiter (Bild 3).

5.2 Sensoren

Der Mahroboter ist mit mehreren Sicherheitssensoren ausgestattet.

Hebesensor:

Falls der Mahroboter von hinten um mehr als 30^ vom Boden abgehoben wird, werden der Mahroboter und die Rotation der Klingen (10).sofort gestoppt.

Neigungssensor:

Falls der Mahroboter sich stark in eine Richtung neigt, werden der Mahroboter und die Rotation der Klingen (10) sofort gestopt.

- Hindernissensor:

Der Mahroboter erkennt Hindernisse auf seinem Weg. Wenn der Mahroboter mit einem Hindernis kollidiert, werden der Mahroboter und die Rotation der Klingen (10) sofort gestoptt und er fahr ruckwarts weg vom Hindernis.

Regensensor:

Der Mahroboter ist mit einem Regensensor (5) ausgestattet, um zu verhindern, dass der Mahroboter im Regen arbeitet. Der Mahroboter kehrt zur Ladestation (19) zurück, wenn Regen erkannt wird, und wird dont komplett aufgeladen. Nachdem der Regensensor (5) wieder getrocknet ist, bleibt der Mahroboter zwei weitere Stunden in der Ladestation (19). Schließen Sie die beiden Metallsensoren nicht mit Metall oder einem anderen leitfahigen Material kurz. Dies beeinträchtigt die korrekte Funktion des Mahroboters.

5.3 Vorbereitung

Fertigen Sie zuerst eine Skizze Ihres Rasens an. Zeichnen Sie auch Hindernisse mit ein und erstellen Sie einen Plan, wie Sie diese schützen möchten. Dadurch wird es einfacher, eine gute Position für die Ladestation (19) zu finden und den Begrenzungsdraht (18) um Butsche, Blumenbeete, etc. zu verlegen (Bild 4). Bei einer Rasenhöhe über 60~mm muss der Rasen gekürzt werden, um den Mahroboter nicht übermäßig zu belasten und die Betriebseffizienz zu beeinträchtigen. Verwenden Sie dazu einen konventionellen Rasenmaher oder einen Trimmer.

Räumen Sie alle losen Gegenstände vom Rasen, welche durch den Mahroboter beschädigt werden können oder den Mahroboter beschädigen konnen.

Halten Sie folgende Werkzeuge bereit: Hammer, Zange, Abisolierzange und Wasserwaage (optional).

Montage des Akkus

Öffnen Sie den Akkufachdeckel (9), indem Sie den Schnapperziehen. Drücken Sie die Rasttaste des Akkus (22) und schiben Sie den Akku (22) in die davon vorgesehene Akkaufnahme. Schlieben Sie den Akkufachdeckel (9) und achten Sie auf korrektes Einrasten (Bild 10).

5.4 Ladestation

5.4.1 Standort der Ladestation

Ermitteln Sie zunachst den besten Standort für die Ladestation (19). Es wird eine Außensteckdose besteht, welche permanent Strom liefert, damit der Mahroboter immer funktioniert. Die Ladestation (19) muss auf einer ebenen Oberfläche auf Höhe der Grasnarbe platziert werden. Achten Sie darauf, dass der Bereich flach und trocken ist. Wahlen Sie einen Platz im Schatten aus, da der Akku (22) am besten in einer kühlen Umgebung geladen wird (Bild 5a). Achten Sie zusätzlich

D

darauf, dass der Begrenzungsdraht mindestens 2m vor der Ladestation (19) gerade verlegt wird. Kurven direkt vor der Ladestation (19) konnen zu Schwierigkeiten beim Andocken zum Ladevorgang führen.

5.4.2 Lokalisierung der Ladestation

Wenn der Akku (22) fast leer ist, kehrt der Mahroboter zur Ladestation (19) zurück, indem er dem Begrenzungsdraht (18) gegen den Uhrzeigersinn bis zur Ladestation (19) folgt. Achten Sie deshalb daraufuf, die Ladestation (19) korrekt ausgerichtet zu platzieren (Bild 5b).

5.4.3 Anschluss der Ladestation an das Netze-teil

  1. Bevor Sie die Ladestation (19) mit der Stromversorgung verbinden, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung 100-240 V bei 50/60 Hz beträgt.
  2. Verbinden Sie das Netzteil (13) direkt mit einer Steckdose. Nutzen Sie das Kabel für keine andere Anwendung.
  3. Verwenden Sie kein beschädigtes Netzteil (13). Wenden Sie sich bei Schäden an Kabeln oder am Netzteil (13) sofort zum Austausch an einen autorisierten Fachmann.
  4. Laden Sie den Mahroboter nicht in feuchter Umgebung auf. Laden Sie den Mahroboter nicht bei Temperaturen über 40^ oder unter 5^ auf.
  5. Halten Sie den Mahroboter und das Netzteil (13) fern von Wasser, Wärmequellen und Chemikalien. Halten Sie das Kabel des Netzteils (13) fern von scharfen Kanten, um Schäden zu vermeiden.
  6. Verbinden Sie das Netzeil (13) mit der Ladestation (19)(Bild 5c).

Um den Akku (22) des Mahroboters bereits während der Installation zu laden, schalten Sie den Mahroboter zunachst über den Hauptschalter (7) ein und stellen Sie den Mahroboter in die Ladestation (19).

5.4.4 Informationen zum Ladevorgang

Der Mahroboter kehrt in einer der folgenden Situationen zur Ladestation (19) zurück:

  • Sie senden den Mahroboter manuell zurück.
    Der Akkuladezustand suknt auf unter 30% .
  • Die tägliche Arbeitszeit ist zu Ende.
  • Der Regensensor hat ausgelöst.
    Der Mahroboter ist überhitzt.

Dabei fahrtd der Mahroboter entlang des Begrenzungsdrahtes (18) selbstständig bis zur Ladesta

tion (19).

Wenn der Mahroboter zurück zur Ladestation (19) fahr, sich er sich den Begrenzungsdraht (18) und fahr im Gegenuhrzeigersinn am Begrenzungsdraht (18) entlang.

Während des Ladevorgangs des Akkus (22) leuchtet die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) rot.

Leuchtet die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) grün, zeigt dies an, dass der Akku (22) vollständig geladen ist. Nach dem vollständigen Aufladen nimmt der Mahroboter die Arbeit wieder auf, oder bleibt bis zum{nachsten Arbeitszeitfens-ter in der Ladestation (19).

Sollte sich beim Zurückfahren zur Ladestation (19) ein Hindernis auf dem Begrenzungsdraht (18) befinden, bleibt der Mahroboter nach mehreren Versuchen vor dem Hindernis stehen und kann nicht zurück zur Ladestation (19) gelangen. Entfernen Sie alle Hindernisse auf dem Begrenzungsdraht (18).

Falls die Temperatur des Akkus (22) 45^ uber-schreitet, wird der Ladevorgang abgebrochen, um Schaden am Akku zu vermeiden. Nachdem die Temperatur wieder gesunken ist, wird der La-devorgang automatisch fortgesetzt.

Falls die Temperatur der Steuerung des Mahroboters 75^ überschreitet, kehrt der Mahroboter in die Ladestation (19) zurück. Nachdem die Temperatur wieder gesunden ist, wird die Arbeit entsprechend der Einstellungen wiederaufgenommen.

Falls der Akku (22) leer wird, bevor der Mahroboter zur Ladestation (19) zurückkehrt, kann der Mahroboter nicht mehr gestartet werden. Bringen Sie den Mahroboter zurück zur Ladestation (19) und halten Sie den Hauptschalter (7) eingeschaltet. Der Mahroboter wird automatisch aufgeladen.

5.5 Begrenzungsdraht

ACHTUNG! Durchtrennte Begrenzungsdrähte und Folgeschäden unterliegen nicht der Gar-. tantie!

5.5.1 Verlegung des Begrenzungsdrahtes

Der Begrenzungsdraht (18) kann sowohl auf dem Boden als auch im Boden verlegt werden. Bei hartem oder trockenem Boden konnen die Festigungshaken (14) beim Einschlagen brechen.

Bewässern Sie den Rasen vor der Installation des Begrenzungsdrahtes, wenn der Boden sehr trocken ist.

D

Installation auf dem Boden

Legen Sie den Begrenzungsdraht (18) fest auf den Boden und befestigen Sieihn mit den beiliegenden Befestigungshaken (14), wenn Sie den Rasen später nicht vertikutieren oder luften möchten. Die Position des Begrenzungsdrahtes konnen Sie in den ersten Wochen der Nutzung des Mahroboters noch anpassen. Nach einiger Zeit wird der Begrenzungsdraht jedoch vom Gras überwachsen sein und nicht mehr zu sehen sein. Installieren Sie den Begrenzungsdraht mit einem maximalen Abstand von 1m zwischen den Befestigungshaken (14). Verringern Sie den Abstand zwischen den Befestigungshaken an unebenen Stellen des Rasens. Vermeiden Sie Situationen bei denen der Draht nicht am Boden aufliegt. Stellen Sie richer, dass der Begrenzungsdraht durch den Mahrobotern nicht durchtrennt werden kann.

Installation im Boden

Graben Sie den Begrenzungsdraht bis zu 5 cm tief ein. Dadurch wird das Beschädigendes Begrenzungsdrahtes (18) beispielsweise beim Vertikutieren oder Lüften verhindert.

Hinweis!

Reservieren Sie 1m Draht am hinteren Ende der Ladestation, um spätere Korrekturen durchführten zu können.

5.5.2 Engstellen

Falls die Rasenfläche eine Engstelle enthalt, kann Ihr Mahroboter darin arbeiten, solange der Korridor eine Breite von mindestens 1,4 m (80 cm zwischen den Begrenzungsdrähten) und eine Länge von max. 8 m hat (Bild 3).

5.5.3 Abstand zur Gartengrenze

Wenn sich der Mahroboter einem Begrenzungsdraht (18) nahert, wird dieser durch die Sensoren vorne im Mahroboter erkannt. Bevor der Mahroboter allerdings umdrecht, überfahrert er den Begrenzungsdraht (18) um bis zu 30 cm. Berücksichtigten Sie dies bei der Planung des Mahbereichs (Bild 6a).

5.5.4 Verlegendes Drahtes an Ecken

Vermeiden Sie, dass Sie den Begrenzungsdraht (18) an den Ecken in einem rechten Winkel (90^) verlegen. Um sicherzustellen, dass der Mahroboter nicht zuweit über den Begrenzungsdraht (18) hinausfahr, verlegen Sie stattdessen den Begrenzungsdraht (18) wie abgebildet in Bild 6b.

5.5.5 Berechnung der Steigung des Rasens

Der Mahroboter kann Steigungen von bis zu 35% überwinden. Vermeiden Sie deshalb steilere Steigungen. Die Steigung lasst sich mit der überwundenen Höhe über die Distanz bestimmten (Bild 6c).

Beispiel: a / b = 35cm / 100cm = 35%

5.5.6 Installation des Begrenzungsdrahts an Steigungen

An Steigungen kann der Mahroboter besondere durch nasses Gras ins Rutschenkommen und dadurch den Begrenzungsdraht (18) überfahren. Daher wird empfohlen auf folgenden Punkte zu achten (Bild 6d):

Am oberen Teil eines Hangs sollte der Begrenzungsdraht (18) nicht an Steigungen über 35% installiert werden. Halten Sie hier den Abstand von 30 cm zu Hindernissen und Rasenkanten ein.
- Am unteren Teil eines Hangs sollte der Begrenzungsdraht (18) nicht an Steigungen über 17% installiert werden. Halten Sie hier den Abstand von 40 cm zu Hindernissen und Rasenkanten ein.

5.5.7 Fahrwege und gepflasterte Gehwede

  • Trennen Sie erhöhte Gehwege, Flächen mit Schotter oder Rindemulch, tieferliegende Beete oder ähnliche Gebiete ab. Verlegen Sie den Begrenzungsdraht (18) in einem Abstand von mindestens 30 cm (Bild 6e und 6g).
  • Mit der Grasnarbe bündig verlaufende Gehwege müssen nicht abgetrennt werden, da diese vom Mahroboter einzuführen werden können. Der Begrenzungsdraht (18) darf auch über Gehwege verlegt werden (Bild 6f und 6g).

5.5.8 Begrenzungsinsein

Schützen Sie Hindernisse im Mühbereich durch das Anlagen von Begrenzungsinseln. Dadurch kann eine Kollision mit empfindlichen Objekten, Gartenteichen, Bäumen, Möbel, Blumenbeete etc. verhindern werden (Bild 6h und 6i).

  • Rollen Sie den Begrenzungsdraht (18) von den Rändern zu den zu schützenden Objekte hin aus.
    Fixieren Sie den Begrenzungsdraht (18) mit Befestigungshaken (14) im Uhrzeigersinn um das zu schützende Objet.
    Umzäunen Sie die Begrenzungsinsein komplett und führen Sie den Begrenzungsdraht (18) zu dem Punkt darüber, an dem Sie den

D

Rand des Rasens verlassen haben.

  • Der Abstand zwischen Begrenzungsinsein sollte mindestens 0,8m betragen. Verbinden Sie andernfalls die Objekte zu einer gemeinsamen Begrenzungsinsel (Bild 6h).
    Der Begrenzungsdraht (18) hin zur und weg von der Begrenzungsinse solte parallel und sehr nah beieinander verlegt werden. - Achting! Begrenzungsdrahte (18) dürfensich nicht kreuzen! - Fixieren Sie dazu die parallelen Begrenzungsdrahte (18) gemeinsam mit denselben Befestigungshaken (14) auf dem Boden (Bild 6i).
  • Der Mahroboter wird im Mahbereich die beiden parallelen Begrenzungsdrähte (18) überfahren, jedoch an einfach ausgelegten Begrenzungsdrähten (18) wird der Mahroboter stoppen.

5.5.9 Hindernisse

  • Hindernisse mit einer Höhe über 10 cm (Bild 6j)

Feste Hindernisse mit einer Höhe über 10 cm, z. B. Bäume, Wände, Zäune, Garten-möbel etc., werden von den Kollisionsssensoren erkannt. Kolldiert der Mahroboter mit einem Hindernis, stoppt dieser, schaltet das Mahwerk ab, fahrh ruckwärts und dreht, um den Mahvorgang in eine andere Richtung fortzusetzen. Weiche, instabile und wertvolle Hindernisse müssen durch eine Begrenzungsdrahtinsel geschützt werden.

  • Steine und niedrige Hindernisse Steine, Felsen und niedrige Hindernisse unter 10 cm im Mahbereich müssen geschützt werden, da sie durch den Mahroboter sonst überfahren werden können. Andernfalls kann es zu Beschädigung und Blockierung des Mahroboters kommt.
    Bäume (Bild 6k) Bäume werden durch den Mahroboter wie Hindernisse behandelt. Sollten allerdings Baumwurzeln mit einer Höhe von weniger als 10 cm aus dem Boden hervorstehen, sollen dieser Bereich geschützt werden. Dies verhindert, dass Schäden an den Wurzeln sowie am Mahroboter auftreten. Halten Sie zwischen dem Begrenzungsdraht (18) und dem Hindernis einen Abstand von mindestens 30 cm ein.

5.6 Verbinden der Ladestation

Schlieben Sie die Verlegung des kompletten Begrenzungsdrahtes (18) ab, bevor Sie diesen mit der Ladestation verbinden. Reservieren Sie an beiden Enden zusätzlich 1m Begrenzungsdraht (18), um spätere Anpassungen durchführten zu können.

Isolieren Sie den Begrenzungsdraht (18) an den Enden zum Anschluss an die Ladestation (19) auf einer Länge von 10 bis 15 mm mit einer Abisolier-zange ab.

Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Begrenzungsdraht (18) an der Ladestation (19) anschließen. Der zur Vorderseite der Ladestation (19) verlegte Begrenzungsdraht (18) muss über die Kabelhalterungen an der Unterseite der Ladestation (19) nach hinten verlegt werden. Führten Sie den vorderen Begrenzungsdraht (18) durch die Führungen unter der Ladestation und durch das vorgesehene Loch im Anschlussbereich.

Verbinden Sie diesen mit dem Anschluss, +". AnschlieBend verbinden Sie den hinteren Begrenzungsdraht (18) mit dem Anschluss, S1" (Bild 7a).

Achtung! Begrenzungsdrähte (18))dürfen sich nicht kreuzen!

Stellen Sie anschließend die Verbindung mit der Stromversorgung her. Die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) sollen nach der korrekten Installation konstant grün leuchten. Wenn die LED nicht leuchtet, prüfen Sie zunachst die Anschlüsse. Falls die LED bereits leuchtet, aber nicht konstant grün, lesen Sie die Tabelle „Anzeige Ladestation und Fehlerbehebung" am Ende dieser Betriebsanleitung.

5.7 Einsatzen und Prüfen der Installation

Sobald die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) grün leuchtet, ist der Mühbereich für den Mahroboter bereit.itte stellen Sie zuerst sicher, dass die Befestigungshaken (14) am Begrenzungsdraht (18) komplett eingeschlagen sind. Stellen Sie den Mahroboter ca. 3m hinter der Ladestation (19) vor den Begrenzungsdraht (18). Dabei sollte der Mahroboter in einem 90^ Winkel dem Begrenzungsdraht (18) zugewandt stehen (Bild 7b). Schalten Sie den Hauptschalter (7) ein (ON)(Bild 8).

Drucken Sie die POWER-Taste (60) auf dem Bedienfeld (2) für zwei Sekunden. Entsperren Sie den Mahroboter mit Hilfe der PIN und bestätigten Sie die Eingabe mit der Taste „OK" (61)(siehe Kapitel „Sperrvorrichtung / PIN").

Drucken Sie die Taste "HOME / 3" (64) und dann

D

erneut die Taste „OK“ (61).Jetzt folgt der Mahroboter dem Begrenzungsdraht (18) gegen den Uhrzeigersinn. Beobachten Sie den Mahroboter während der kompletten Fahrt entlang des Begrenzungsdrahtes (18), bis dieser wieder in der Ladestation (19) steht. Soltte der Mahroboter an manchen Stellen Probleme haben, korrigieren Sie gegebenenfalls den Begrenzungsdraht (18) und wiederholen Sie den Vorgang. Der Akku (22) des Mahroboters wird nun vollständig geladen. Falls Probleme beim Andocken bestehen, kann es sein, dass Sie die Ladestation (19) seitlich neu positionieren müssen, bis das Andocken ohne Probleme fungkioniert.

Mit der roten STOP-Taste (3) können Sie den Mahroboter jederzeit anhalten. Nach dem Betätigkeiten der STOP-Taste (3) wird der Mahroboter gestopt und wartet auf weitere Anweisungen.

5.8 Befestigung der Ladestation

Nachdem die ordnungsgemäße Funktion des Mahroboters gewährleistet ist und eine passende Position für die Ladestation (19) gefunden wurde, muss die Ladestation (19) mit den Befestigungsschrauben (15) fixiert werden. Schrauben Sie die Befestigungsschrauben (15) mit dem Sechskant-schlüssel (24) komplett in den Boden (Bild 7c).

5.9 Akku-Kapazitätsanzeige

Drucken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazitätsanzeige. Die Akku-Kapazitätsanzeige signalisiert ihren den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LED's (Bild 13b).

Alle 3 LEDs leuchten:

Der Akku ist voll aufgeladen.

2 oder 1 LED(s) leuchten

Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.

1 LED blinkt:

Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.

Alle LED's blinken:

Die Temperatur des Akkus ist untersritten. Entfernen Sie den Akku vom Gerät und setzen Sie den Akku einen Tag bei Raumtemperatur liegen. Tritt der Fehler wieder auf, so wurde der Akku tieftladen und ist defekt. Entfernen Sie den Akku vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet bzw. geladen werden.

Achtung!

Wenn Sie einen Multi-Ah Pack (z.B. 4-6Ah) verwenden, stellen Sie diesenitte immer auf die höhere Kapazität. Durch die schonende Ladung und Entladung beim Mahrboter ist die Nutzung der geringeren Kapazität zur Verlängerung der Lebensdauer nicht notwendig.

5.10 Laden des Akkus mit dem Ladegerät

  1. Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhenden Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerats (23) in die Steckdose. Die grüne LED beginnnt zu blinken.
  2. Stecken Sie den Akku (22) auf das Ladegerät (23)(Bild 13a).
  3. Unter Punkt „Anzeige Ladegerät"finden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.

Während des Ladens kann sich der Akku etwas erwärmen. Dies ist jederch normal.

Solle das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sieitte,

  • ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist.
    ob ein einwandfrei Kontakt an den Lade-kontakten vorhanden ist.

Solle das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,

das Ladegerät
und den Akku-Pack

an unseren Kundendienst zu senden.

Für einen fachgerechten Versand kontaktieren Sieitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle, bei der das Gerät erworben wurde.

Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese ein-zeln in Kunststoffbeutel verpackt werden, um Kurzschlusses und Brand zu vermeiden!

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollen den Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeder Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Geräts nachlasst. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!

D

6. Bedienung

6.1 Hauptschalter

Der Mahroboter ist mit einem Hauptschalter (7) ausgestattet. Schalten sie den Mahroboter über den Hauptschalter (7) ein (ON) und aus (OFF) (Bild 8). Nach dem Einsatzten des Mahroboters wird dieser mit der PIN verriegelt.

6.2 Bedienfeld

Der Mahroboter wurde bereits werkssitig programmiert und Standardeinstellungen daran vorgenommen. Diese können bei Bedarf allerdings verändert werden. Auch wenn die Werkseinstellungen für die meisten Gärten geeignet sind, sollen den sich mit den verfügbarbaren Optionen trotzdem vertraut machen.

Erklärung der LEDs des Bedienfelds (Bild 9a)

  1. Zeit-LEDs: Anzeige der tätiglichen Mähzeit

  2. Verriegelungs-LED: Anzeige der Tastensperre

  3. Akku-LED: Anzeige des Akkuzustands
  4. Alarm-LED: Anzeige von Fehlern

Erklärung der Tastenoptionen des Bedienfelds (Bild 9b)

  1. POWER-Taste : Ein- und Ausschalten des Mahroboters

  2. Taste OK

  3. Taste „SET WORK TIME / 1“
  4. Taste .START / 2"
  5. Taste „HOME/3"
  6. Taste ,4" / Verriegelungstaste

6.3 Schnitthöhenverstellung

Achtung! Das Verstellen der Schnitthöhearfurn bei ausgeschaltetem Mahroboter vorgenommen werden.Drucken Sie dazu die STOP-Taste (3). Der Mahroboter ermittelgt uber die Schnitthohenverstellung (4) eine stufenlose Anpassung der Schnitthohe zwischen 20 und 60~mm ,welche auf der Skala abgelesen werden kann.

Bei einer Rasenhöhe über 60 mm muss der Ra- sen auf mindestens 60mm gekurzt werden, um den Mahroboter nicht übermäßig zu belasten und die Betriebseffizienz zu beeinträchtigen. Verwenden Sie dazu einen konventionellen Rasenmaher oder einen Trimmer.

Nach Abschluss der Installation kann die Schnitthöhe über die Schnitthohenverstellung (4) an-gepasst werden. Beginnen Sie immer mit einer hohenen Schnitthöhe und reduzieren Sie diese in kleinen Schritten bis zur gewündsten Höhe.

6.4 Sperrvorrichtung / PIN

Die Sperrvorrichtung verhindert eine nicht autorisierte Nutzung des Mahroboters ohne einen gültigen Code. Dazu müssen Sie einen persönlichen vierstelligen Sicherheitscode eingeben.

Entriegelung

  • Bevor Sie den Mahroboter in Betrieblemen, müssen Sie die korrekte PIN eingeben (Standard-PIN: "1-2-3-4"). Geben Sie die PIN langsam nacheinander ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste "OK" (61). Die Bedienfunktionen werden entriegelt und die Verriegelungs-LED (51) leuchtet grün.
  • Wenn Sie einen falschen PIN eingeben, leuchtet die Verriegelungs-LED (51) rot auf. Drücken Sie die Taste „OK“ (61), um eine falsche PIN zu Löschen und anschließend die korrekte PIN einzugeben.

Verriegelung

Wenn Sie das Bedienfeld (2) verriegeln möchten, drücken Sie die Taste „4“/Verriegelungstaste (65).

Standard PIN: Neuer PIN:

1234

PINändern

Um die PIN zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:

  1. Entriegeln Sie das Bedienfeld.
  2. Drücken Sie gleichzeitig die Taste,4" / Vertriegelungstaste (65) und die Taste,OK(61). Die Vertriegungs-LED (51) blinkt abwechselnd rot und grun.
  3. Geben Sie eine neue PIN (vierstellig) ein. Drücken Sie die Taste „OK" (61). Die Verriegelungs-LED (51) blinkt grün.
  4. Geben Sie die neue PIN erneut ein und drücken Sie die Taste "OK" (61). Die Vertriegelungs-LED (51) leuchtet konstant grün. Der PIN wurde erfolgreich geändert.
  5. Achtung! Notieren Sie die neue PIN!

PIN anfordern bei Verlust

Halten Sie die Quittung und die Seriennummer des Mahroboters bereit. Sie brauchen diese, um ihre PIN zu erhalten!

  1. Schlieben Sie am USB-Anschluss wie abgebildet einen USB-Stick an (Bild 11).
  2. Schalten Sie den Hauptschalter (7) ein (ON).
  3. Drücken Sie gleichzeitig die POWER-Taste (60) und die Taste "OK" (61). Halten Sie die Tasten 3 Sekunden lang gedrückt.Jetzt leuchten alle LEDs (50, 51, 52, 53) am Be

D

dienfeld (2).

  1. Drücken Sie die Taste „SET WORK TIME / 1" (62).
  2. Ziehen Sie den USB-Stick ab. Lesen Sie die Daten auf dem USB-Stick an einem Computer aus. Durch den Mahroboter wurde eine Textdatei (.txt) erstellt. Diese Datei enthalt eine PUK, ein persönlicher Code. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um ihre PIN zu erhalten.

6.5 Steuerung des Mahroboters

Mähzeiteinstellung

  1. Entriegeln Sie das Bedienfeld (2).
  2. Wahlen Sie durch mehrfaches Drücken der Taste „SET WORK TIME / 1" (62) die gewünschte Mahzeit.
  3. Die entsprechende Anzeige erfolgt über die Zeit-LEDs (50).
  4. Bestätigen Sie die Einstellung durch Drücken der Taste „OK“ (61).

Die Zeit, zu der die Änderungen vorgenommen wurde, ist nun die tägliche Startzeit. Die angezeigt Stundenzahl ist die tägliche Arbeitszeit.

  • Für die Mahzeiteinstellung wird als Richtwert 8 Stunden pro Tag bei 500m^2 empfohlen. Je nach Gartengröbe und Komplexität ist die gewährte Arbeitszeit anzupassen.

Startvorgang

  1. Entriegeln Sie das Bedienfeld (2).
  2. Drucken Sie erst die Taste „START / 2" (63)
  3. Bestätigen Sie den Starvorgang mit der Taste "OK" (61)

Der Mahroboter arbeitet nun entsprechend der Mahzeiteinstellung. Wahrend der Arbeitszeit wird der Akkuladestand überwacht und über die AkkuloLED (52) angezeigt. Sobald der Akkuladestand auf 30% falt, kehrt der Mahroboter automatisch zur Ladestation (19) zurück.

Abbrechen des Mähvorgangs

  1. Drücken Sie die STOP-Taste (3), um den Mahroboter sofort anzuhalten.
  2. Entriegeln Sie das Bedienfeld (2).
  3. Drücken Sie nacheinander die Taste „HOME / 3" (64) und die Taste „OK" (61), um den Mahroboter am Begrenzungsdraht (18) entlang zur Ladestation (19) zurückzusenden.

6.6 Steuerung des Mahroboters mit Hilfe der App

Alle Einstellungen, die über das Bedienfeld vorgenommen werden konnen, können ebenfalls über die App durchgefuhrt werden. Laden Sie sich zuerst die Einhell-App für Mahroboter auf Ihrhem Smartphone herunter. Die Einhell-App ist über folgenden Link und QR-Code erreichbar:

iOS: http://qrr.einhell.com/12e103ce

EINHELL FREELEXO 500 BT - Steuerung des Mahroboters mit Hilfe der App - 1

Android: http://qr.einhell.com/176c0443

EINHELL FREELEXO 500 BT - Steuerung des Mahroboters mit Hilfe der App - 2

Verbinden Sie mit Hilfe einer Bluetooth-Verbindung den Mahroboter mit ihrem Smartphone und folgen Sie den angezeigten Schritten. Über die App konnen die folgende zusätzliche Funktionen des Mahroboters nutzen:

Mähzeiteinstellungen

In der App haben Sie weitere Möglichkeiten zu den Mahzeiteinstellungen, wie zum Beispiel eine tägliche individuelle Mahzeiteinstellung.

  • Regensoror

Der Regensensor (5) lassst sich in der Appein- und ausschalten. Die werskseitige Standaedreinstellung fur den Sensor ist „Ein".

Multi-Startpunkt

Bei sehr verwinkelten Gärten kann der Mahroboter Probleme haben, jeder Bereich zu erreichen und den Rasen vollständig zu mühren. In thisem Fall konnen mehrere Startpunkte auf dem Begrenzungsdraht (18) gewählt werden. So kann der Mahroboter auch in schwer zugängliche Gebiete Ihres Gartens gelangen. Der Mahroboter wird die gewählte Distanz am Begrenzungsdraht (18) zurücklegen und in thisem Bereich seinen Mahvorgang starten (Bild 6c). Die Ladestation (19) wird automatisch als Startpunkt 1 definiert. Die zwei weiteren Startpunkte konnen frei gewählt werden. Messen Sie hierfür die Distanz

D

zwischen Ladestation (19) und Startpunkt im Uhrzeigersinn entlang des Begrenzungsdrahtes (18). Über die Häufigkeit bestimmen Sie, wie oft der Mahroboter aus der Ladestation (19) Heraus seine Arbeit startet, oder von den jeweiligen Startpunkten aus.

- Randmähen

Für eine saubere Rasenkante kann in der App die Einstellung „Randmähen" aktiviert werden. Der Mahroboter beginnnt alle 7 Arbeitstage seinen Mahvorgang, indem er einmal entlang des kompletten Begrenzungsdrahtes (18) mächt. Außer dem mächt der Mahroboter am Ende des tätiglichen Mahin-tervalls auf dem Weg zu Ladestation, falls der Akku über 70% geladen ist.

Maher-Statistiken

Sie erhalten Informationen über verschiedene Maher-Statistiken.

Hinweise zur Bluetooth-Verbindung:

  • Verbinden Sie sich mit dem Mahroboter in der Einhell-App, nachdem Sie sich als Benutzer angemeldet und das Gerät registriert haben.
  • Bei Android-Geräten muss der Standort für die Einhell-APP freigegeben werden, um die Bluetooth-Verbindung zu nutzen.
    Koppeln Sie den Mahroboter ausschließlich innerhalb der Einhell-App ihres Smartphones.
  • Verbinden Sie sich mit dem Mahroboter in der Einhell-App.
    Die Reichweite einer Bluetooth-Verbindung ist begrenzt. Bleiben Sie dazu zur Steuerung des Mahroboters in seiner Höhe.
    Zum selbst Zeitpunkt kann der Mahroboter immer nur eine Verbindung zu einem Smartphone aufnehmen.
  • Trennen Sie die Bluetooth-Verbindung nach dem Sie alle Einstellungen am Mahroboter vorgenommen haben.

7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das Gerät spannungsfrei zu schalten, hierzu ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und schalten das Gerät über den Hauptschalter (7) aus (OFF)(Bild 8). Entnehmen Sie außer dem den Akku (22) aus dem Mahroboter.

Vorsicht! Arbeitshandschuheragen!

7.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Der Mährboterarf nicht mit flieBendem Wasser,insbesondere unter Hochdruck,gereinigt werden.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäß mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
    Säubern Sie den Mahroboter möglichst mit Bürsten oder Lappen.
  • Kontrollieren Sie die Beweglichkeit der Klin-gen (10) und der Messerscheibe (11).
  • Verwenden Sie zur Reinigung der Ladekontakte am Mahroboter (1) und Ladestation (19), Reinigungsmittel für Metall oder ein sehr feines Schleifpapier. Säubern Sie diese, um einen effizienten Ladevorgang zu gewährleisten.

7.2 Wartung

Abgenutzte oder beschädigte Klingen (10) sowie deren Befestigungsschrauben sind immer satzweise zu ersetzen.
- Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile.
- Für eine lange Lebensdauer sollenn alle Schraubteile sowie die Räder und Achsen gereinigt und anschließend geölt werden.
Die regelmäßige Pflege des Mahroboters sichert nicht nur lange Zeit seine Haltbarkeit und Leistungsfähigkeit, sondernträgt auch zu einem sorgfälligen und einfachen Mahren Ihres Rasens bei.
Die am stärksten dem Verschleib ausgesetzten Bauteile sind die Klingen (10). Prüfen Sie regelmäßig den Zustand der Klingen (10) sowie die Befestigung derselben. Sollten übermäßige Vibrationen des Mahroboters auftreten, kann das bedeuteten, dass die Klingen (10) beschädigt sind bzw. durch Stöße verfortt wurden. Sind die Klingen (10) abgenutzt oder beschädigt, müssen diese sofort ausgewechselt werden.
- Kontrollieren Sie regelmäßig das Schnittbild des Rasens. Durch unscharfe Klingen werden Grashalme nur unsauber abgeschritten. Dadurch kann der Rasen an der Oberfläche

D

leicht vertrocknen und wird braun. Wechseln Sie dazu die Klingen regelmäßig, um einen sauberen und geraden Schnitt zu erhalten.

  • Kontrollieren Sie regelmäßig die Unterschiedes Mahroboter auf Verschmutzungen. Reinigen Sie den Mahroboters regelmäßig. Beseitigen Sie stärkere Verunreinigungen umgehend.
    In den ersten Wochen nach der Inbetriebnahme und vorherigem Mahen mit einem konventionellen Rasenmaher, kann es schnell zu starken Verunreinigungen Ihres Mahroboters kommt. Kontrollieren Sie dazu die Unter-nde ihres Mahroboter in thisem Zeitraum haufiger.
    Kürzen Sie den Rasen nur in einzeln Schritten, um eine starke Verunreinigung zu vermeiden.
  • Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

7.2.1 Auswechseln der Klingen

Verwenden Sie nur Originalklingen, da andernfalls Funktionen und Sicherheit nicht gewährleistet sind.

Der Mahroboter ist mit drei an einer Messerscheibe (11) montierten Klingen (10) ausgestattet. Die se Klingen (10) haben eine Lebensdauer von bis zu 3 Monaten (wenn keine Hindernisse getroffen werden).itte ersetzen Sie alle drei Klingen (10) gleichzeitig, um eine Beeintrachtigung der Effizienz und Balance Ihres Gerates auszuschreiben.

Zum Wechseln der Klingen (10) gehen Sie wie folgt vor (Bild 12)- Achtung! - Handschuhe trag:

  1. Lösen Sie die Befestigungsschrauben.
  2. Nehmen Sie die Klingen (10) ab und ersetzen Sie diese gegen neue. Ersetzen Sie alle drei Klingen (10) immer satzweise.
  3. Anschließlich ziehen Sie die Befestigungsschraube wieder fest. Stellen Sie sicher, dass sich die neuen Klingen (10) frei drehen las-ten.

Führer Sie regelmäßige eine allgemeine Kontrolle des Mahroboters durch und entfern den Sie alle angesammelten Rückstände. Vor jedem Saisonstart den Zustand der Klingen (10) unbedingt überprüfen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an unsere Kundendienstelle. Verwenden Sie nur Original Ersatzteile.

7.2.2 Software Update

Wenn Sie die Software updaten möchten, kopieren Sie die neue Software auf einen leeren USB-Stick (gegebenenfalls den USB-Stick zuvor formatieren). Stellen Sie safer, dass der Akku vollständig geladen ist, bevor Sie folgende Schritte ausführren.

  1. Stellen Sie den Mahroboter in den Mühbereich. Der Mahroboterarf sich beim Software-Update nicht in der Ladestation befinden.
  2. SchlieBen Sie am USB-Anschluss wie abgebildet einen USB-Stick an (Bild 11).
  3. Schalten Sie den Hauptschalter (7) ein (ON).
  4. Drücken Sie gleichzeitig die POWER-Taste (60) und die Taste „OK“ (61). Halten Sie die Tasten 5 Sekunden lang gedrückt.Jetzt leuchten alle LEDs (50, 51, 52, 53) am Bedienfeld (2).
  5. Drücken Sie die Taste, 4^ /Vertriegelungstaste (65), um den Updatevorgang zu starten. Die Zeit-LEDs (50) zeigen den aktuellen Fortschritt an. Leuchten alle 5 Zeit-LEDs (50) durchgangig, ist der Vorgang abgeschlossen.
  6. Nach einigen Sekunden erlösen die Zeit-LEDs (50) wieder und der Mahroboter wechsel in den normalen Betriebszustand, indem nur eine Zeit-LED (50) leuchtet.
  7. Ziehen Sie den USB-Stick ab.

7.2.3 Reparatur des Begrenzungsdrahts

Sollte es zu einer Durchtrennung des Begrenzungsdrahtes (18) an einer beliebigen Stellekommen, verwenden Sie zur Reparatur die beiliegenden Kabelverbinder (16). Dazu führen Sie beiden Enden des durchtrennten Begrenzungsdrahtes (18) in den Kabelverbinder (16) ein und drücken ihn mit der Hilfe einer Zange zusammen. Verbinden sie den Netzstecker mit der Steckdose. Überprüfen Sie anschließend anhand der LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) die Funktion.

7.3 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:

Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preisie undInfosfinden Sie unter www.Einhell-Service.com

Ersatzklingen Art.-Nr.: 34.140.20

D

8. Lagerung

Laden Sie den Akku (22) vor der Lagerung über den Winter vollständig auf und schalten Sie den Mahroboter über den Hauptschalter (7) aus (OFF). Entnehmen Sie den Akku (22) aus dem Gerät. Trennen Sie das Netzteil (13) von der Stromversorgung und der Ladestation (19). Der Begrenzungsdraht (18) kann über den Winter im Freien gelassen werden. Stellen Sie allerdingsicher, dass die Anschlüsse gegen Korrosion geschlossen sind. Trennen Sie damit die Anschlüsse des Begrenzungsdrahtes (18) von der Ladestation (19).

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Lagerthermatur liegt zwischen 5^ und 30^ . Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.

9. Transport

Schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter (7) aus (OFF)(Bild 8).
- Bringen Sie, falls vorhanden, Transportschutzvorrichtungen an.
Schützen Sie das Gerät gegen Schäden und starke Vibrationen, die insbesondere beim Transport in Fahrzeugen auftreten.
- Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen und Kippen.
- Tragen Sie den Mahroboter am Tragegriff (6) mit der Messerscheibe (11) vom Körper per weg gerichtet.

10. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung, um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wiederverwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführrt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedene Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehoren nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung soll das Gerät an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben werden. Wenn Ohnen keine Sammelstelle besteht ist, sollen den Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

EINHELL FREELEXO 500 BT - Entsorgung und Wiederverwertung - 1
Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht,müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeufforderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchfuhl. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

These Sentung enthalt Lithium-Ionen-Batterien. Gemäß Sondervorschrift 188 unterliegt diese Sendung nicht den Vorschriften des ADR. Sorgsam behandeln. Entzündungsgefahr bei Beschädigung des Versandstücks. Bei Beschädigung des Versandstücks: Kontrolle und erforderlichenfalls erneutes Verpacken.

Für zusätzliche Informationen rufen Sieitte die 0049 9951 95920-66 an.

D

11. Anzeige der Ladestation und Fehlerbehebung

LED-Anzeige (21)BeschreibungLösung
Aus- Keine Stromversorgung- Prüfung Sie die Stromversorgung
Leuchtet Grün- Bereit zum Mähen - Akku (22) vollständig gela- den - Begrenzungsdraht (18) kor- rekt installiert
Blinkt Grün- Begrenzungsdraht (18) durchtrennt - Begrenzungsdraht (18) falsch angeschlossen.- Untersuchen Sie den Begrenzungsdraht (18) auf einen Bruch - Prüfen Sie die beiden Anschlüsse an der Ladestation (19)
Leuchtet Rot- Akku (22) wird geladen- Warten Sie, bis der Akku (22) vollständig geladen ist.

12. Anzeige des Mähroboters und Fehlerbehebung

Die Alarm-LED (53) leuchtet rot

FehlerMögliche UrsacheBeseitigung
,Mähroboter ange-hoben".- Hebesensor kontinuierlich für 10 Sekunden ausgelösstDrücken Sie die Taste „OK“ (54), um den Fehler zu quittieren. Starten Sie den Mähvor-gang über das Bedienfeld (2) neu. - Falls dieser Fehler*häufiger auftritt, prüfen Sie den Mähbereich auf Hindernisse mit einer Höhe über 10 cm und entfernen Sie diese oder trennen Sie die Hindernisse mit dem Begrenzungsdraht (18) vom Mähbereich ab.
,Mähroboter festge-fahren" Mähroboter im Mähbereich in der ähnlichen Hindernisses gestoppt.- Hindernissensor innerhalb einer Minute 10-mal aktiviertDrücken Sie die Taste „OK“ (54), um den Fehler zu quittieren. Starten Sie den Mähvor-gang über das Bedienfeld (2) neu. - Prüfen Sie, ob der Mähroboter durch ein Hindernis blockiert oder zwischen Bäumen, Büsumen etc. eingeklemmt ist. Beseitigen Sie das Hindernis oder vermei-den Sie diesen Bereich. - Falls dieser Fehler*häufiger auftritt, prüfen Sie die Verlegung des Begrenzungs-drah-tes (18). Achten Sie besonders auf enge Winkel, Korridore, Zäune, Felsen etc. und passen Sie das Layout des Begrenzungs-drahtes (18) an, falls erforderlich. - Prüfen Sie, ob das Gras zu hoch ist und der Mähroboter blockiert wird. Mühen Sie das Gras in thisem Fall auf unter 60 mm.

D

Die Alarm-LED (53) leuchtet rot

FehlerMögliche UrsacheBeseitigung
"Hallsensor" Mährboter im Mährbereich direkt an einem Hindernis gestoppt.- Haldernissensor kontinuierlich für 10 Sekunden ausge-lösstSchalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und setzen Sie den Mährboter an eine andere Stelle im Mährbereich. Schalten Schalten Sie den Hauptschalter (7) wieder ein (ON) und starten Sie den Mähvorgang über das Bedienfeld (2) neu. - Prufen Sie, ob der Mährboter durch ein Hindernis blockiert oder zwischen Bäumen, Büchen etc. eingeklemmt ist. Beseitigen Sie das Hindernis oder vermei-den Sie diesen Bereich. - Falls dieser Fehler*häufiger auftritt, prüfen Sie die Verlegung des Begrenzungsdrah-tes (18). Achten Sie besonders auf enge Winkel, Korridore, Zäune, Felsen etc. und passen Sie das Layout des Begrenzungs-drahtes (18) an, falls erforderlich

Die Alarm-LED (53) blinkt rot

FehlerMögliche UrsacheBeseitigung
„Begrenzungsdraht- / Signafehler“ Der Mährboter dreht sich im Kreis, um das Begren-zungssignal zuuchen, und stoppt schließlich komplett.- Mährboter außerhalb des Mährbereichs - Begrenzungsdraht (18) falsch angeschlossen - Begrenzungsdraht (18) durchtrennt - Keine StromversorgungSchalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und wieder ein (ON). Starten Sie den Mährvorgang über das Bedienfeld (2) neu. - Stellen Sie safer, dass der Begrenzungsdraht (18) korrekt und mittig unter der Ladestation (19) verlegt ist. - Prufen Sie die Position der Ladestation (19). - Stellen Sie safer, dass sich der Mährboter im Mährbereich befindet. - Prufen Sie, ob die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) grün leuchtet. - Falls der Mährboter den Mährbereich an derselben Stelle mehrere Male verlässt, prufen Sie den Bereich auf Hochspannungskel. Ändern Sie die Position des Begrenzungsdrahtes (18). - Falls der Mährboter den Mährbereich an einer Steigung verlässt, vermeiden Sie den Bereich durch das Ändern der Positi-on des Begrenzungsdrahtes (18).

D

Die Alarm-LED (53) leuchtet blau

FehlerMögliche UrsacheBeseitigung
"Akku-/Batterie-fehler"- Bei dem Mähroboter ist ein Batteriefehler aufgetreten - Akku (22){lösst sich nicht laden - Schlechter Kontakt der Lade-stiffe (20)- Akku (22) hat das Ende sei-ner Lebensdauer erreichtSchalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und wieder ein (ON). Starten Sie den Mährvorgang über das Bedienfeld (2) neu. -Bitte Prüfen Sie, ob ein Problem mit der Stromversorgung vorliegt. - Reinigen Sie die Lade-stiffe (20). - Stellen Sie sicher, dass der Akku (22) richtig montiert wurde. -Prüfen Sie, ob der Hauptschalter (7) eingeschaltet (ON) ist, während sich der Mähroboter in der Ladestation (19) befin-det. -Prüfen Sie die Position der Ladestation (19). Tauschen Sie falls erforderlich den Akku (22) aus.

D

Die Alarm-LED (53) blinkt blau

FehlerMögliche UrsacheBeseitigung
„Batteriemperatur außerhalb des Normbereichs“ Der Mähroboter kehrt während der eingestellen Arbeitszeit zur Lade-station zurück und/oder der Akku{lasset sich an der Lade-station nicht laden.Zu hohe / zu niedrige Akkutem- peratur bzw. Übertemperatur der Steuerung Bei einer Batteriemperatur über 75 °C kehrt der Mährobater zur Ladestation (19) bzw. Bei einer Batteriemperatur über 45 °C oder unter 0 °C wird der Ladevorgang gestopt und der Mähroboter wartet an der Ladestation (19).- Verlegen Sie die Arbeitszeit im Sommer auf die frühen Morgenstunden und ver- meiden Sie den Betrieb des Mähroboters während der bereits Stunden des Tages. - Nach dem Abkühlen des Akkus bzw. der Steuerung in den zulässigen Tempera-turbereich, kehrt der Mährobeter auto-matisch in den programmierten Betrieb bzw. Rück.
„Motor überlastet“ Der Mähroboter hat im hohen und di-cken Gras gestoptt.- Mähroboter aufgrund eines Überstroms im Motor oder eines Motorfehlers angeh-altenSchalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und wieder ein (ON). Starten Sie den Mährvorgang über das Bedienfeld (2) neu. - Prüfen Sie die Höhe des Grases im Mähbereich und mAHen Sie bei Bedarf mit einem konventionellen Rasenmärher das Gras auf unter 60 mm. - Erhöhen Sie die Schnittthöhe. Beginnen Sie immer mit einer hohenen Schnittthöhe und reduzieren Sie diese in kleinen Schritt-bis zur gewürschten Höhe. - Untersuchen Sie die Messerscheiben (11) und Räder auf Verschmutzung und reini-gen Sie diese Teile gründlich. - Prüfen Sie die Hinterräder und die Messerscheibe (11) auf Blockaden. Falls Sie diese Blockaden nicht lösEN konnen, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst.
„Mähroboter ge- neigt“ Der Mähroboter ist umgekippt und ge- stoppt.- Mähroboter wurde für 10 Se-kunden dauerhaft gekippt - Mähroboter für länger Zeit in eine Richtung geneigtDrücken Sie die Taste „OK“ (54), um den Fehler zu quittieren. Starten Sie den Mähvor-gang über das Bedienfeld (2) neu. - Bringen Sie den Mähroboter auf eine ebe-ne Fläche und starten Sie ihn neu. - Falls der Mähroboter aufgrund eines stei- len Abhangs im Mähbereich gekippt ist, passen Sie den Begrenzungsdraht (18) entsprechend an, um starke Steigungen zu vermeiden.
„Mäher festgefah- ren“ Der Mähroboter stoppt auf dem Rückweg zur Lade-station.- Bewegung des Mährob- ters durch Hindernisse am Begrenzungsdraht (18) blo-ckiertSchalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und setzen Sie den Mährobeter an eine andere Stelle im Mähbereich. Schalten Sie den Hauptschalter (7) wieder ein (ON) und starten Sie den Mähvorgang über das Bedienfeld (2) neu. - Beseitigen Sie alle Hindernisse am Begrenzungsdraht (18).

D

Fehlersuche

FehlerMögliche UrsacheBeseitigung
Der Mährboter steht im Mühbereich.Der Mährboter{lätst sich nicht ein-schalten.-Akkuspannung zu gering-Fehler am Stromkreis oder der Elektronik-Bringen Sie den Mährboter zum Aufla-den zur Ladestation (19) zurück.-Schalten Sie den Hauptschalter (7) an(ON).-Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Der Mährboter kann nicht in die La destation fahren.-Ladestation (19) nicht korrektinstalliert.-Strllen Sie safer, dass die LED-Anzeige(21) an der Ladestation (19) grün leuchtet.-Stellen Sie safer, dass die Begren-zungsdrächte (18) an der Ladestation (19) angeschlossen sind und der vordere Begrenzungsdraht (18) mittig unter der Ladestation (19) verlegt ist.-Stellen Sie safer, dass die Ladestation(19) korrekt positioniert ist.
Der Mährboter stoppt, bzw. fahrtnunkontrolliert in derNihe von Begren-zungsinseln.-Begrenzungsdraht (18) nichtrichtig um die Begrenzungs-inseln installiert.-Passen Sie die Position des Begren-zungsdrahtes (18) an.-Achten Sie daraufuf, dass der Begren-zungsdraht (18) sich nicht kreuzt.
Der Mährboter ist sehr laut.-Klingen (10) beschädigt-An den Klingen (10) haftenviiele Fremdstoffe an-Mährboter zu nah an Hin-dernissen gestartet-Messerantrieb oder Antriebs-motor beschädigtAndere Teile des Mährbotes beschädigt-Tauschen Sie die Klingen (10) aus. Die3 Klingen (10),müssen gleichzeitig get-auscht werden.-Die Betriebseffizienz des Mährbotershängt von der Schärfe der Klingen (10)ab. Halten Sie die Klingen (10) deshalb in gutem Zustand.-Schalten Sie den Mährboter safer abund tragen Sie Arbeitshandschuhe, wah-rend Sie die Klingen (10) reinigen, umSchnittverletzungen zu vermeiden.-Lassen Sie den Motor durch den Kunden-dienst reparieren oder austauschen.
Der Mährboterbleibt in der Lade-station. Der Mährboter kehrt immerwieder zur Ladesta-tion darüber.-Falsche Arbeitszeiteinstel-lungen-Akku (22) leer-Regensensor ausgelöst-Erhöhte Akkutemperatur-Prüfen Sie die Arbeitszeiteinstellungen.-Der Mährboter beginnnt und beendet sei-ne Arbeit je nach eingestelltem Zeitfens-ter. Außerhalb这点es Zeitensters bleibtder Mährboter in der Ladestation (19).

D

Fehlersuche

FehlerMögliche UrsacheBeseitigung
Der Mährboter bleibt auf Begrenzungsdraht stehen und kann die Lade-station nicht erreichen.- Akku (22) leerDie)Länge des Begrenzungs-drahts (18) und damit der Weg zur Ladestation (19) ist für den verwendenten Akku (22) zu lang.- Entfernen Sie möglichhe Hindernisse auf dem Begrenzungsdraht (18). Achten Sie beim Verlegung des Begrenzungsdrahtes (18) auf einen ausreichenden Abstand zu Hindernissen.-itte verwenden Sie einen Akku mit hohe-rer Kapazität.- Achtung: Bei Verwendung eines Multi-Ah-Akkus (z.B. 4-6 Ah) die höhere Kapazität einstellen. Durch die schonende Ladung und Entladung beim Mährboter ist die Nutzung der geringeren Kapazität zur Verlängerung der Lebensdauer nicht not-wendig.

ACHTUNG! Durchtrennte Begrenzungsdrähte und Folgeschäden unterliegen nicht der Garantie!

D

13. Anzeige Ladegerät

AnzeigestatusBedeutung und Maßnahme
Rote LEDGrüne LED
AusBlinktBetriebsbereitschaftDas Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät
AnAusLadenDas Ladegerätlädt den Akku im Schnellladebetrieb.Die entsprechenden Ladezeiten finden Sie direkt am Ladegerät.Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
AusAnDer Akku ist aufgeladen und einsatzbereit.Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung um-geschaltet.Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät.Maßnahme:Entnahmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lade-gerät vom Netz.
BlinktAusAnpassungslandungDas Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung.Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben:- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen.- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10° C und 45°C.Maßnahme:Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden.
BlinktBlinktFehlerLadevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.Maßnahme:Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden.Entnahmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
AnAnTemperaturstörungDer Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt(unter 0° C)Maßnahme:Entnahmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf.

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleit-teil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.

KategorieBeisiel
Verschleibsteile*Akku
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile*Klingen
Fehlsteile
  • nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ichn vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?

Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte这点es Gerät Dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch tefo-nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiansprüchen gilt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die these Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt.itte beachten Sie,dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.

  5. Schäden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstandens sind.
  6. Schaden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführten sind.

  7. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannten haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

  8. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sieitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmoglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch unsere Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.

Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

Einhell Service · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

EINHELL FREELEXO 500 BT - Garantieurkunde - 1

EINHELL FREELEXO 500 BT - Garantieurkunde - 2

Einhell

SERVICE

EINHELL FREELEXO 500 BT - Garantieurkunde - 3

EINHELL FREELEXO 500 BT - Garantieurkunde - 4

Sehr geehrte Kundin,

sehr geehrter Kunde,

LIEBE MOGLICHMACHER,

wir haben das Ziel, alles dazu zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnersn hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, Sie bei allen Fragen zu Ihr Produkt zu untersuten. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzteilverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flächendeckendes Service-Partnernetz.

Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage dieWoche.

EINHELL FREELEXO 500 BT - LIEBE MOGLICHMACHER, - 1
ERSATZTEILE

EINHELL FREELEXO 500 BT - LIEBE MOGLICHMACHER, - 2
ZUBEHÖR

EINHELL FREELEXO 500 BT - LIEBE MOGLICHMACHER, - 3
GARANTIEVERLÄNGERUNGEN

EINHELL FREELEXO 500 BT - LIEBE MOGLICHMACHER, - 4
REPARATUSERVICE

EINHELL FREELEXO 500 BT - LIEBE MOGLICHMACHER, - 5
SERVICE-STELLEN VOR ORT

Einhell Service · Eschenstraße 6-94405 Landau an der Isar

Wir freuen uns auf ihren Besuch unter

Service-Hotline:

Hilfestellung bei Selfbstmontage:

Inbetriebnahme Service:

E-Mail:

Deutschland

09951-9592037

09951-9592035

09951-9592036

te-DE@Einhell.com Service-AT@Einhell.com

Österreich

01-2053 3517

01-2053 3515

01-2053 3516

EINHELL FREELEXO 500 BT - LIEBE MOGLICHMACHER, - 6

GB

Table of contents

Kapslingsklasse IPX4

Beskyttesesklasse III

Vaegt 9,0 kg

Skarebrede 18 cm

Antal klinger 3

Maks.stigning 35%

Lydtryksniveau L_D 48,7 dB (A)

5.1 Funktionsprincip

Alle LED-lamper blinker:

Beskriv venligst fejlfunktionen.

DK/N

Garantibevis

Käere kunde!

Maximal sandeffekt. 21,18 dBuA/m

Bluetooth-anslutning

Driftfrekvensband. 2400-2483,5 MHz

Maximal sändeffekt. -0,5 dBm

Nätdel

5.1 Funktionsprincip

EINHELL FREELEXO 500 BT - Funktionsprincip - 1
Endast for EU-länder

Beskriv den felaktiga Funktionen.

S

Garantibevis

Basta kund,

4. Technische gegevens

Spanning 18V

Motortoerental 3100 min

Beschemklasse IPX4

Beschemklasse III

Gewicht 9,0 kg

Snijbreedte 18 cm

Aantal klingen 3

Max. helling 35%

Stenenlagehindernissen

Alle 3 LEDs branden:

De accu is vol geladen.

2 of 1 LED(s) branden:

De accu beschicht over voldoende restlading.

1 LED knippert:

De accu is leeg, laad de accu op.

Alle LEDs knipperen:

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Landau/Isar, den 18.08.2020

EINHELL FREELEXO 500 BT - ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar - 1

Andreas Weichselgartner/General-Manager

EINHELL FREELEXO 500 BT - ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar - 2

Tury Gao/Product-Management

First CE: 19

Art.-No.: 34.139.41 I-No.: 21020

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : FREELEXO 500 BT

Kategorie : Mähroboter