CR-50 - Tragbare Kühlschränke DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CR-50 DOMETIC als PDF.

📄 344 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice DOMETIC CR-50 - page 13

Questions des utilisateurs sur CR-50 DOMETIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbare Kühlschränke kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CR-50 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CR-50 von der Marke DOMETIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG CR-50 DOMETIC

Bittelesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.

Inhaltsverzeichnis

1 Erklärung der Symbole 14
2 Sicherheitshinweise 14
3 Lieferumfang 17
4 Zubehör 17
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 17
6 Technische Beschreibung 17
7 Kuhlschrank aufstellen und anschließen 19
8 Kuhlschrank benutzen 25
9 Reinigung und Pflege 29
10 Gewährleistung 29
11 Entsorgung. 30
12 Störungen beseitigen 30
13 Technische Daten 33

1 Erklärung der Symbole

DOMETIC CR-50 - Erklärung der Symbole - 1

GEFAHR!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung.

DOMETIC CR-50 - GEFAHR! - 1

WARNING!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.

DOMETIC CR-50 - WARNING! - 1

VORSICHT!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.

DOMETIC CR-50 - VORSICHT! - 1

ACHTUNG!

Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.

DOMETIC CR-50 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.

Handlung: Dieses Symbol zeigt Ohnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschreiben.
Dieses Symbol beschreiben das Ergebnis einer Handlung.

Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in this dem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3".

2 Sicherheitshinweise

Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:

  • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
  • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
  • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

2.1 Allgemeine Sicherheit

DOMETIC CR-50 - Allgemeine Sicherheit - 1

GEFAHR!

Lebensgfahr!

Beim Einsatz auf Booten: Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt dazu, dass ihre Stromversorgung über einen FI-Schalter abgeschichert ist!

DOMETIC CR-50 - Lebensgfahr! - 1

WARNING!

  • Kontrolieren Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob die Betriebsspannung und die Batteriespannung übereinstimmen (siehe Typenschild).
  • Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
  • Lassen Sie Installationen in Feuchträumen nur vom Fachmann verlegen.
  • Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, darüber Sie es nicht in Betriebnehmen.
  • Reparaturen an thisem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.

DOMETIC CR-50 - WARNING! - 1

ACHTUNG!

  • Achtung: Öffnen oder beschädigen Sie auf keinen Fall den Kühlkreislauf.
  • Stellen Sie das Gerät an einem trockenen und gegen Spritzwasser geschützten Platz auf.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gasöfen usw.) ab.
  • Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden.
  • Lagern Sie keine explosionsfähigen Substanzen wie z. B. Spruhdosen mit Treibgas im Gerät.

2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

DOMETIC CR-50 - Sicherheit beim Betrieb des Gerätes - 1

GEFAHR!

Lebensgfahr!

Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen. Dies gilt vor allem beim Betrieb am Wechselstromnetz.

DOMETIC CR-50 - Lebensgfahr! - 1

WARNING!

  • Klemmen Sie das Gerät und andere Verbraucher von der Batterie ab, bevor Sie die Batterie mit einem Schnelladegerät aufladen.
    Überspannungen können die Elektronik der Geräte beschädigen.
  • Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Produkt safer zu benutzen, sollen deneses Produkt nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
  • Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!

Kinder konnen Gefahren, die von elektrischen Geräten ausgehen, nicht richtig einschätzen. Lassen Sie Kinder nicht ohne Aufsicht elektrische Geräte benutzen.

DOMETIC CR-50 - WARNING! - 1

VORSICHT!

  • Wenn Sie das Gerät an eine Batterie anschließen, stellen Sie sicher, dass Lebensmittel nicht mit Batteriesäure in Berührung kommt.
    Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit.

DOMETIC CR-50 - VORSICHT! - 1

HINWEIS

  • Tauen Sie das Gerätrechtzeitig ab, um Energie zu sparen.
  • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsvorsorgung, wenn Sie es lange nicht brauchen.

3 Lieferumfang

MengeBezeichnung
1Kühlschrank
1Kabelsatz (nur AC-Ausführung)
1Bedienungsanleitung

4 Zubehör

Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):

Art.-Nr.BezeichnungErklärung
MPS35Gleichrichter für 110 – 240 VTransformiert die Eingangspannung zum Anschluss eines reinen 12 bzw. 24-V-Kühlschrankes an das 110 bis 240-V-Wechselstromnetz.

5 Bestimmungsgemälter Gebrauch

DOMETIC CR-50 - Bestimmungsgemälter Gebrauch - 1

Der Kühlschrank eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebensmitteln. Das Gerät kann an mehrere Energiequellen (12 V und 24 V und/oder 110 - 240 V) angeschlossen werden.

DOMETIC CR-50 - Bestimmungsgemälter Gebrauch - 2

VORSICHT! Gesundheitsgefahr!

Prufen Sieitte,ob die Kuhlleistung des Gerates den Anforderungen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie kuhlen都会.

6 Technische Beschreibung

Die WAECO Kuhlgeräte der CR-Serie können Waren abkühlen und kuhl halten. Im Gefrierfach können Waren tieftegekühlt werden.

Alle im Kühlschrank verwendeten Materialien sind unbedenklich für Lebensmittel. Der Kühlkreislauf ist wartungsfrei.

Die Kuhlschranke sind geeignet für den Einsatz an einer Gleichspannung von 12 V oder 24 V (z. B. in Wohnmobilen, in Wohnpalen oder auf Booten).

DOMETIC CR-50 - Technische Beschreibung - 1

HINWEIS

Das Modell CR140 und alle US-Versionen sind ausschließlich als DC/AC-Ausführung erhältlich. Diese Kühlschranke können sowohl an einer 12- bzw 24-V-Gleichstromquelle, als auch an einer 110 - 240-V-Wechselstromquelle betrieben werden. Die Anschlusspannung Ihres Gerätes finden Sie auf dem Typenschild an der Geräterückseite.

Mit einem Gleichrichter (Zubehör) können die 12 bzw. 24-V-Kühlschränke an einem Wechselstromnetz betrieben werden:

  • Gleichrichter MPS35: für den Einsatz an einem 110 - 240-V-Netz

Beim Einsatz auf Booten kann der Kühlschrank einer Dauer-Krängung von 30^ ausgesetzt werden.

Über einen Thermostat kann die gewünschte Temperatur stufenlos eingestellt werden.

6.1 Bedienelemente im Innenraum

Die entsprechenden Kühlschranktypen sind in folgenden Abbildungen dargergestellt:

CR50:Abb.1,Seite 3
CR65:Abb.2,Seite 3
CR80:Abb.3,Seite4
CR110:Abb.4,Seite 4
CR140:Abb.5,Seite 5

Nr. in AbbildungErklärung
1Gefrierfach
2Gitter (klappbar, so dass Flaschen in den Kühlraum gestellt werden können)
3Ablagefläche
4Obstfach
5Flaschenaretierung (zum Festsetzen von Flaschen im Türfach)
6Deckelfach (klappbar)

6.2 Bedienelemente

Nr. in Abb. 6, Seite 5Erklärung
1Temperaturregler
2Grüne LED: Betrieb
3Rote LED: Fehler
4Innenbeleuchtung

7 Kühlschrank aufstellen und anschließen

7.1 Sicherheitshinweise zur Installation auf Booten

Bitte beachten Sie speziell bei der Installation auf Booten folgende Hinweise:

DOMETIC CR-50 - Sicherheitshinweise zur Installation auf Booten - 1

GEFAHR!

Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt damit, dass ihre Stromversorgung über einen FI-Schalter abgesichert ist!

DOMETIC CR-50 - GEFAHR! - 1

ACHTUNG!

  • Das Gerät ist für eine Krängung von bis zu 30^ ausgelegt. Beachten Sie beim Aufstellen des Kühlschranks, dass das Gerät für diese Gegebenheiten gesichert sein muss. Wenden Sie sich bei Fragen zur Installation an einen ausgewiesenen Fachbetrieb.
  • Stellen Sie den Kühlschrank so auf, dass die erwärmtte Luft gut abziehen kann (entweder nach oben oder zu den Seiten, Abb. 8, Seite 6).
  • Das Gerät ist für Umgebungstemperaturen zwischen +18^ C und +43^ C vorgesehen.

Beachten Sie auch alle weitergehenden Installationshinweise in dieser Kapitel.

7.2 Kühlschrank aufstellen

DOMETIC CR-50 - Kühlschrank aufstellen - 1

ACHTUNG!

  • Befestigen Sie das Gerät wie in der Bedienungsanleitung beschreiben um Gebährdungen zu vermeiden.
  • Halten Sie Öffnungen (Lüftungsschlitze etc.) im Gehäuse oder der Einbaustruktur frei von Gegenständen.
  • Der Kühlschrank eignet sich ausschließlich zur Installation in einer Einbaunische. Nach dem Einbau darauf ausschließlich die Gerätefront frei zugänglich sein.

DOMETIC CR-50 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Bei Schleptüreinbau entfernen Sieitte den oberen und unteren Verriegelungsmechanismus.Informationen hierzu erhalten Sie bei der Dometic WAECO Niederlassung in Ihrlem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung).

Das Gerät ist für Umgebungstemperaturen zwischen +18 °C und +43 °C vorgenommen. Im Dauerbetrieb finden die Luftfeuchtigkeit nicht über 90 % liegen.

Stellen Sie das Kuhlgerät an einem trockenen, geschützten Platz auf. Vermeiden Sie das Aufstellen herein Wärmequellen wie Heizungen, Gasöfen, Warmwasserleitungen usw. Lassen Sie das Gerät nicht in der prallen Sonne stehen.

Stellen Sie den Kühlschrank so auf, dass die erwärmtte Luft gut abziehen kann (entweder nach oben oder zu den Seiten). Stellen Sie daher eine ausreichende Belüfung safer (Abb. 8, Seite 6).

Nr. in Abb. 8, Seite 6Erklärung
1kalte Zuluft
2warme Abluft
3Kondensator
4Abstand oberhalb, wenn nach oben oder zur Seite nicht genügend Abluft zirkulieren kann

Das im Normalbetrieb des Kühlschranks entstehende Kondensat kann durch zwei Abflüssse am Gerät abgeführt werden. Im Auslieferzustand des Gerätes sind diese Abflüssse verschlüssen. Die beiden Abflüssse befinden sich an der Rückseite und an der Unterseite des Gerätes (Abb. 23, Seite 12).

Wahlen Sie den für ihren Einbauort geeigneten Kondensatabfluss und entfernen Sie an thisem die Abdeckkappe.

Stechen Sie mit einem spitzen Gegenstand (z.B. Schraubendreher) ca. 25 bis 30 mm tief in den Abfluss um die Geräteinnenseite zu öffnen.

Wenn Sie den Kühlschrank in eine Nische stellen, können Sieihn von innen mit geeigneten Schrauben fixieren:

Losen Sie die Blindkappen (Abb. 7 2, Seite 6).

Schieber den Kuhlschrank in die Nische.
Drehen Sie geeignete Schrauben (Abb. 1, Seite 6) ein, um den Kuhl-schrank zu befestigen.
Drucken Sie die Blindkappen (Abb. 2, Seite 6) in die Öffnungen.

7.3 Verriegelung offen

Der Kühlschrank verfügt über einen Verriegelungsmechanismus (Abb. 9 1, Seite 6), der auch als Transportsicherung dient. Folgende Einstellungen sind möglich:

DOMETIC CR-50 - Verriegelung offen - 1

ACHTUNG!

Verstellen Sie den Verriegelungsmechanismus nur bei geöffneter Tur. Bei Nutzung bei geschlossener Tur wird das Gerät beschädigt.

  • Lock (Rad bis zum Anschlag nach rechts drehen): Die Tur ist geschlossen und geschichert. Um die Tur zu öffnen, ziehen Sie den Turgriff nach oben und öffnen die Tur.
  • Vent (Rad bis zum Anschlag nach links drehen): Die Tur ist leicht geöffnet, aber fixiert. Nutzen Sie diese Position, wenn Sie das Gerät längerere Zeit außer Betriebnehmen.

7.4 Turanschlag ändern

Sie konnen den Anschlag der Turäändern, so dass die Tur nach linksstatt nach rechts aufschwingt.

Gehen Sie vor, wie in Abb. 12, Seite 8 bis Abb. 14, Seite 8 gezeigt, um den Turanschlag zu ändern.

7.5 Kühlschrank anschließen

Kühlschrank an Gleichstrom anschließen

Die Kuhlschranke können mit 12 V oder mit 24 V Gleichspannung betriebenen werden.

DOMETIC CR-50 - Kühlschrank an Gleichstrom anschließen - 1

ACHTUNG!

Um Spannungs- und Leistungsverluste zu vermeiden, sollte das Kabel möglichst kurz und nicht unterbrochen sein.

Vermeiden Sie deshalb zusätzliche Schalter, Stecker oder Verteilerdosen.

Bestimmen Sie den notwendigen Querschnitt des Kabels in Abhängigkeit von der Kabellänge gemäß Abb. 15, Seite 9.

Legende zu Abb. 15, Seite 9

KoordinatenachseBedeutungEinheit
IKabellängem
Kabelquerschnittmm2

DOMETIC CR-50 - ACHTUNG! - 1

ACHTUNG!

Beachten Sie die richtige Polarität.

Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob die Betriebsspannung und die Batteriespannung übereinstimmen (siehe Typenschild).
Schlieben Sie ihren Kühlschrank

  • möglichst direkt an die Pole der Batterie an oder
  • an einen 12-V-DC-Stockplatz oder an einen 24-V-DC-Stockplatz an.

Sichern Sie die Plus-Leitung mit 15 A (bei 12 V) bzw. 7,5 A (bei 24 V) ab (Abb. 16 1, Seite 9).

Verbinden Sie das rote Kabel (Abb. 16 rt, Seite 9) mit dem Pluspol der Batterie.
Verbinden Sie das schwarze Kabel (Abb. 16 sw, Seite 9) mit dem Minusspol der Batterie.

DOMETIC CR-50 - ACHTUNG! - 1

ACHTUNG!

Klemmen Sie das Gerät und andere Verbraucher von der Batterie ab, bevor Sie die Batterie mit einem Schnelladegerät aufladen. Überspannungen können die Elektronik der Geräte beschädigen.

Zur Sicherheit ist der Kühlschrank mit einem elektronischen Verpolungsschutz ausgestattet, der den Kühlschrank gegen Verpolung beim Batterieanschluss und gegen Kurzschluss schützt. Zum Schutz der Batterie schaltet sich der Kühlschrank automatisch ab, wenn die Spannung nicht mehr ausreicht (siehe folgende Tabelle).

12 V24 V
Ausschaltspannung10,4 V22,8 V
Wiedereinschaltspannung11,7 V24,2 V

Kühlschrank an Wechselstrom anschließen (Zubehör)

DOMETIC CR-50 - Kühlschrank an Wechselstrom anschließen (Zubehör) - 1

HINWEIS

Das Modell CR140 und alle US-Versionen sind ausschließlich als DC/AC-Ausführung erhältlich. Diese Kühlschranke können ohne Verwendung eines Gleichrichters nicht nur an einer 12 bzw 24-V-Gleichstromquelle, sondern auch an einer 110 - 240-V-Wechselstromquelle betrieben werden.

Sie können die Kühlschränke an Wechselspannung anschließen, wenn Sie einen Gleichrichter (Zubehör) verwenden:

110 V - 240 V: MPS 35

DOMETIC CR-50 - HINWEIS - 1

GEFAHR! Lebensgefahr!

  • Hantieren Sie nie mit Steckern und Schaltern, wenn Sie nasse hände haben oder mit den Füssen in der Nasse stehen.
  • Wenn Sie Ihr Kuhlgerät an Bord eines Bootes per Landanschluss am 230-V-Netz betreiben, müssen Sie auf jeder Fall einen FI-Schutzschalter zwischen 230-V-Netz und Kuhl-gerät schalten.

Lassen Sie sich von einem Fachmann beraten.

DOMETIC CR-50 - GEFAHR! Lebensgefahr! - 1

HINWEIS

Schlieben Sie die Kühlschränke immer am Gleichrichter an. Andernfalls wird die Vorrangschaltung des Kühlschranks außer Betrieb gesetzt.

Die Vorrangschaltung schont eine angeschlossene Batterie, indem der Gleichrichter immer auf Netzbetrieb schaltet, wenn Wechselspannung angeschlossen werden.

Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie den Kühlschrank an Wechselspannung anschließen:

Befestigen Sie den Gleichrichter wie dargestellt an der vorgesehenen Stelle halten am Kuhlschrank (Abb. 17, Seite 10).

Sichern Sie den Wechselstromkreis ab durch eine träge Sicherung (250 V/4 A).
Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Wechselstrom-Netz.
Stecken Sie den Stecker in die AC-Steckdose (Abb. 17, Seite 10).

Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie den Kühlschrank bei montiertem Gleichrichter an Gleichspannung anschließen:

Verbinden Sie die losen Kabel des Gleichstrom-Kabels (Abb. 17 2, Seite 10) mit der Batterie:

  • rotes Kabel: Pluspol der Batterie
  • Schwarzes Kabel: Minuspol der Batterie

8 Kühlschrank benutzen

DOMETIC CR-50 - Kühlschrank benutzen - 1

HINWEIS

Bevor Sie den neuen Kühlschrank in Betriebnehmen, sollenn Sieihn aus hygienischen Gründeninnen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege" auf Seite 29).

8.1 Tipps zum Energiesparen

  • Wahlen Sie einen gut belufteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
  • Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie diese einlagern.
  • Öffnen Sie den Kühlschrank nicht früiger als nötig.
  • Lassen Sie die Tur nicht länger offen stehen als notig.
  • Tauen Sie den Kühlschrank ab, sobald sich eine Eisschicht gebildet hat.
  • Vermeiden Sie eineunnötg tiefe Innentemperatur.
  • Befreien Sie den Kondensator in regelmäßigen Abständen von Staub und Verunreinigungen.

8.2 Kühlschrank benutzen

Der Kühlschrank erhögt die Konservierung von frischen Nahrungsmitteln. Außen dem können Sie im Gefrierfach tiefgekühte Lebensmittel konservieren und frische Nahrungsmittel einfrierten.

DOMETIC CR-50 - Kühlschrank benutzen - 1

ACHTUNG!

  • Im Inneren der Kuhlbox dürfen keine elektrischen Geräte eingesetzt werden. Als Ausnahme gelten Geräte, die vom Hersteller davon freigegeben sind.
  • Achten Sie daraufuf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glasbehältern nicht zu stark abkühlen.
    Beim Gefrieren dehnen sich Getränke oder flüssige Speisen aus. Dadurch konnen die Glasbehälter zerstört werden.
  • Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.
  • Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Kühlschrank befinden, die auf die gewährte Temperatur gekühlt werden)dürfen.

Schalten Sie den Kühlschrank ein, indem Sie den Temperaturregler (Abb. 6 1, Seite 5) nach rechts drehen.

DOMETIC CR-50 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Nach dem Einsatz benötigt der Kühlschrank etwa 60 s, bis der Kompressor anläuft.

Temperatur einstellen

Sie können die Temperatur stufenlos über den Temperaturregler einstellen. Der integrierte Thermostat reguliert die Temperatur folgendermaßen:

  • 1 = gingste Kühlleistung
  • 7= höchste Kühleistung

DOMETIC CR-50 - Temperatur einstellen - 1

HINWEIS

Die Kuhlleistung kann beeinflusst werden von

der Umgebungstemperatur,
der Menge der zu konservierenden Lebensmittel,
- der Häufigkeit der Türoeffnungen.

Lebensmittel konservieren

Sie können im Kühlfach Lebensmittel konservieren. Die Konservierungszeit der Lebensmittel ist normalerweise auf der Packung angegeben.

DOMETIC CR-50 - Lebensmittel konservieren - 1

ACHTUNG!

Konservieren Sie keine warmen Lebensmittel im Kuhlfach.
Stellen Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeiten in das Gefrierfach.

DOMETIC CR-50 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Konservieren Sie Lebensmittel, die leicht Gerüche und Geschmacks aufnehmen, sowie Flüssigkeiten und Produkte mit hohem Alkoloholgehalt in dichen Behältern.

Das Kuhlfach unterteilt sich in verschiedene Zonen, die entsprechliche Temperaturen aufweisen:

Die kälteren Zonen befinden sich unmittelbar über den Schubladen für Obst und Gemüse, nahe der Rückwand.
- Beachten Sie Temperatur- und Haltbarkeitsangaben auf den Verpackungen ihrer Lebensmittel.

Beachten Sie folgende Hinweise beim Konservieren:

  • Frieren Sie Produkte, die gerade auftauen oder aufgetaut wurden, keinesfalls wieder ein, sondern brauchen Sie diese baldmöglichst auf.
  • Wickeln Sie die Lebensmittel in Aluminium- bzw. Polyäthylenfolien und schließen Sie sie in entsprechende Behälter mit Deckel. Dadurch werden die Aromen, die Substanz und die Frische better konserviert.

Kuhlraum abtauen

Das Gerät bietet zwei Mänglichkeiten, das beim Betrieb entstandene Kondensat zu entfernen:

  • direkt nach außen abführten:

Entfernen Sie die Auffangschale (Abb. 1, Seite 7).

Schlieben Sie einen Schlauch (Abb. 10 2, Seite 7) an den Auslassstutzen an (Abb. 10 1, Seite 7).

  • in der Auffangschale sammeln:

Leeren Sie die Auffangschale (Abb. 1, Seite 7) bei Bedarf.

Eisfach abtauen

DOMETIC CR-50 - Eisfach abtauen - 1

ACHTUNG!

Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge zum Entfernen von Eisschachten oder zum Lösen festgefroner Gegenstände. Als Ausnahme gelten Geräte die vom Hersteller davon frei gegeben sind.

Gehen Sie wie folgt vor, um den Kühlschrank abzutauen:

Nehmen Sie das Kühlgut Heraus.
Lagern Sie es ggf. in einem anderen Kuhlgerät, damit es kalt bleibt.
Stellen Sie den Temperaturregler auf "0"
Lassen Sie die Tur offen.

Kühlschrank ausschalten und stilllegen

Wenn Sie den Kühlschrank für längerere Zeit stilllegen wollen, gehen Sie wie folgt vor:

Drehen Sie den Temperaturregler auf Stufe „0".
Klemmen Sie die Anschlusskabel von der Batterie ab oderziehen Sie den Stecker der Wechselstromleitung aus dem Gleichrichter.

Reinigen Sie den Kühlschrank (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege" auf Seite 29).
Drehen Sie das Verriegelungsrad (Abb. 9 1, Seite 6) bis zum Anschlag nach links ("Vent").
Schlieben Sie die Tur, bis sie einrastet.
√ Die Tur bleibt offen und verhindert so, dass sich Gerüche bilden.

Innenbeleuchting wechseln

Wenn die Innenbeleuchtung im Kühlschrank defekt ist, konnen Sie das LED-Leuchtmittel (DC 12 - 24 V, 0,3 W) auswechseln. Verwenden Sie zum Aus-tausch ausschließlich LED-Leuchtmittel, die mit 12 V und 24 V betriebenen werden konnen.

Entfernen Sie die Abdeckung.
Ziehen Sie das Leuchtmittel (Abb. 6 4, Seite 5) aus den Blechbügeln.
Schieberen Sie das neue Leuchtmittel zwischen die Blechbügel, bis es einrastet.

Sicherung wechseln (nur DC/AC-Kühlschränke)

Wenn die Sicherung im Gleichrichter defekt ist, können Sie diese auswechseln.

Hebeln Sie das Sicherungsfach (Abb. 17 3, Seite 10) mit einem Schraubendreher auf.
Wechseln Sie die Sicherung (250 V/4 A) aus.
Schlieben Sie das Sicherungsfach wieder.

9 Reinigung und Pflege

DOMETIC CR-50 - Reinigung und Pflege - 1

ACHTUNG!

  • Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese den Kühlschrank beschädigten können.
  • Benutzen Sie keine harten oder spitzen Werkzeuge, um den Abtauprozess zu beschleunigen.

Reinigen Sie den Kühlschrank regelmäßig und sobald er verschmutzt ist mit einem feuchten Tuch.

Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Dichtungen tropf. Dies kann die Elektronik beschädigen.
Wischen Sie den Kuhlschrank nach dem Reinigen mit einem Tuch trocken.

10 Gewährleistung

Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihr Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an ihren Fachhändler.

Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:

  • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
  • einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.

11 Entsorgung

DOMETIC CR-50 - Entsorgung - 1

WARNING! Kinderfalle!

Vor der Entsorgung Ihres alten Kühlschranks:

  • Hangen Sie die Türen aus.
  • Belassen Sie die Abstellflächen im Kühlschrank, damit Kinder nicht hineinsteigen konnen.

Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Mull.

DOMETIC CR-50 - WARNING! Kinderfalle! - 1

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betriebnehmen, informieren Sie sichitte beim nachsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.

12 Störungen beseitigen

Bedeutung der roten LED (Abb. 6 2, Seite 5)

Bei Betriebsfehlern leuchtet die LED mehrmals auf. Die Anzahl der Impulse hängt von der Art des Fehlers ab.

Jedes Aufleuchten nauert jeweils eine Viertsekkunde. Im Anschluss an die Impulsserie folgt eine Pause. Die Sequenz für den Fehler wird alle vier Sekunden wiederholt.

Anzahl LeuchtimpulseFehlerMögliche Ursache
1VersorgungsspannungDie Versorgungsspannung liegt außer-halb des eingestillten Bereichs.
2Lüfter-ÜberstromDer Lüfter belastet die Elektronikeinheit mit mehr als 1 A.
3Motor lauft nicht anDer Rotor sitzt fest.Der Differenzdruck im Kühlsystem ist zu hoch (>5 bar).
4Zu niedrige DrehzahlBei zu stark belasteten Kühssystemlässt sich die Mindestrehzahl des Motors von 1850 min-1nicht aufrecht erhalten.
5Übertemperatur der ElektronikinheitBei zu stark belasteten Kühssystemoder zu hoher Temperatur wird die Elektronik zu heiß.

Innentematur zu kalt in Regler-Stufe „1"

StörungMögliche UrsacheLösung
Kompressor lauft dauerndThermostat defektThermostat wechseln
Kompressor lauft langeIm Gefrierfach wurde größere Menge eingefroren-

Kompressor lauft nicht (Batterieanschluss)

StörungMögliche UrsacheLösung
UKL=0 VUnterbrechung in der Anschluss-leitung Batterie-ElektronikVerbindung herstellen
Hauptschalter defekt (falls vorhanden)Hauptschalter wechseln
Zusätzliche Leitungsabsicherung durchgebrannt (falls vorhanden)Leitungsabsicherung wechseln
UKL≤UEINBatteriespannung zu niedrigBatterie laden
Startversuch mit UKL≤UAUSLose Kabelverbindung Schlechter Kontakt (Korrosion)Verbindung herstellen
Batteriekapazität zu geringBatterie wechseln
Kabelquerschnitt zu geringKabel wechseln (Abb. 15, Seite 9)
Startversuch mit UKL≥UEINUmgebungstemperatur zu hoch-
Be- und Entlüfung nicht ausreichendKühlschrank umstellen
Kondensator verschutztKondensator reinigen
Elektrische Unter-brechung im Kompressor zwischen den StiftenKompressor defektKompressor wechseln

U_KL Spannung zwischen Plus- und Minusklemme der Elektronik

U_EIN Einschaltspannung Elektronik

Uaus Ausschaltspannung Elektronik

Kompressor lauft nicht (Anschluss an Wechselspannung)

StörungMögliche UrsacheLösung
Keine SpannungUnterbrechung in der Anschluss-leitungVerbindung herstellen
Hauptschalter defekt (falls vorhanden)Hauptschalter wechseln
Zusätzliche Leitungsabsicherung durchgebrannt (falls vorhanden)Leitungsabsicherung wechseln
Spannung liegt an, aber Kompressor lauft nichtUmgebungstemperatur zu hoch-
Be- und Entlüfung nicht ausreichendKühlschrank umstellen
Kondensator verschmutztKondensator reinigen
Elektrische Unterbre-chung im Kompressor zwischen den StiftenKompressor defektKompressor wechseln

Kühlleistung{lsst nach, Innentemperatur steigt

StörungMögliche UrsacheLösung
Kompressor lauft Lange/duerndUmgebungstemperatur zu hoch-
Be- und Entlüfung nicht ausreichendKühlschrank umstellen
Kondensator verschmutztKondensator reinigen
Lüfter defektLüfter wechseln
Kompressor lauft SeltenBatteriekapazität erschöpftBatterie laden

Ungewöhnliche Gerausche

StörungMögliche UrsacheLösung
Lautes BrummenBauteil des Kältekreislaufes kann nicht frei schwingen (liegt an Wandung an)Bauteil vorsichtig abbiegen
Fremdkörper zwischen Kuhlmaschine und Wand eingeklemmtFremdkörper entfernen
Lüftergeräusch-

13 Technische Daten

Alle Kuhlschränke der CR-Serie haben folgende Merkmale:

Abmessungen: Abb. 18, Seite 10 bis Abb. 22, Seite 12
- Anschlussspannung 12 V===/24 V=== (siehe Typenschild des Kuhl-schranks)
- Anschluss an Wechselstrom über Gleichrichter (Zubehör, bei CR140 und US-Versionen im Gerät integriert): - 110 - 240 V~: Gleichrichter MPS35
Kuhltemperaturbereich Kuhlfach: +10^ bis 0^
Kühltemperaturbereich Gefrierfach: 0^ bis -18^
- Luftfeuchtigkeit: maximal 90 %
Dauer-Krängung: maximal 30^
- Max. Druck: ND 11 bar/HD 25 bar
Treibmittel: C_5H_10
Klimaklasse: T

CETUVGSe4

Prüfung/Zertifikate:

CR50CR65
Inhalt: davon Gefrierfach:48 l64 l
5 l7,2 l
Nennstrom:5,7 A bei 12 V=2,8 A bei 24 V=5,7 A bei 12 V=2,8 A bei 24 V=
Mittlere Leistungsaufnahme:40 W45 W
Gewicht:19 kg20 kg
Kältemittel R-134a:53 g55 g
CR80CR110
Inhalt:80 I108 I
davon Gefrierfach:7,9 I10,2 I
Nennstrom:5,9 A bei 12 V---3,0 A bei 24 V---5,9 A bei 12 V---3,0 A bei 24 V---
Mittlere Leistungsaufnahme:48 W50 W
Gewicht:23 kg28 kg
Kältemittel R-134a:66 g68 g
CR140
Inhalt:136 l
davon Gefrierfach:11,5 l
Nennstrom:5,9 A bei 12 V=3,0 A bei 24 V=
Mittlere Leistungsaufnahme:70 W
Kategorie:6
Energieeffizienzklasse:A+
Energieverbrauch:158 kWh/annum
Klimaklasse:N, ST, T
Umgebungstemperatur:+16 °C bis +43 °C
Schallemissionen:46 dB
Gewicht:32 kg
Kältemittel R-134a:75 g

Der Kuhlkreis enthalt R-134a.

13 Technische gegevens

Keurmerk/certificaten:

DOMETIC CR-50 - Technische gegevens - 1

DOMETIC CR-50 - Technische gegevens - 2

DOMETIC CR-50 - Technische gegevens - 3

  • Likriktare MPS35: für anslutting tillett 110 - 240 V-uttag

Kontakta en behörig elektriker.

DOMETIC CR-50 - Technische gegevens - 4

ANVISNING

WARNING! Farlicht für barn!

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMETIC

Modell : CR-50

Kategorie : Tragbare Kühlschränke