CR-50 - Prenosné chladničky DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma CR-50 DOMETIC vo formáte PDF.

📄 344 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice DOMETIC CR-50 - page 323

Stiahnite si návod pre váš Prenosné chladničky vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CR-50 - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CR-50 značky DOMETIC.

NÁVOD NA OBSLUHU CR-50 DOMETIC

Notice d'utilisation

ES 80 Nevera con comprisor

Veuillez dire ce manuel attentivement avant demettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquireur.

Table des matières

1 Explication des symboles. 57
2 Consignes de sécurité 57
3 Pièces fournies 60
4 Accessoire 60
5 Utilisation conforme 60
6 Description technique 61
7 Installation et raccordement du réfrigérateur 63
8 Utilisation du réfrigérateur 69
9 Nettoyage et entretien 73
10 Garantie 73
11Recyclage 74
12 Guide de dépannage 75
13 Caracteristiques techniques. 78

1 Explication des symboles

DOMETIC CR-50 - Explication des symboles - 1

DANGER!

Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraine la mort ou de graves blessures.

DOMETIC CR-50 - DANGER! - 1

AVERTISSEMENT!

Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

DOMETIC CR-50 - AVERTISSEMENT! - 1

ATTENTION!

Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

DOMETIC CR-50 - ATTENTION! - 1

AVIS!

Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

DOMETIC CR-50 - AVIS! - 1
Fig. 1 5, page 3: cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 »

REMARQUE

Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.

Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d'une manipulation.

2 Consignes de sécurité

Le fabricant decline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :

  • des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
  • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
  • une utilisation différente de cette décrite dans la notice

2.1 Sécurité générale

DOMETIC CR-50 - Sécurité générale - 1

DANGER!

  • Danger de mort! En cas d'utilisation sur des bateaux : voirlez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est branché sur le secteur !

DOMETIC CR-50 - DANGER! - 1

AVERTISSEMENT!

  • Avant demettre l'appareil en service,verifiez que la tension deservice et la tension de la batterie sont identiques (voir plaque signaletique).
  • Si la ligne de raccordement de cet apparéil est endommagée, elle doit être remplaçée par une ligne de raccordement spécifique, disponible auprès du fabricant ou de son service clientèle.
  • Seul un spécialiste doit proceder à l'installation dans des endroits humides.
  • Si l'appareil présente des dégats visibles, il est interdit de lemettre en service.
  • Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l'appareil. Toute réparation mal effectue risque d'entrainer de graves dangers.

DOMETIC CR-50 - AVERTISSEMENT! - 1

AVIS!

  • Attention : n'ouvrez jamais le circuit frigorifique et ne l'endomagez pas.
  • Installez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri des éclaboussures d'eau.
  • Ne placez pas l'appareil pres de flammes ou d'autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, jours à gaz, etc.).
    Assurez-vous que les fentes d'aération ne sont pas recouvertes.
  • Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil.

2.2 Consignes de sécurité concernant l'utilisation de l'appareil

DOMETIC CR-50 - Consignes de sécurité concernant l'utilisation de l'appareil - 1

DANGER!

Danger de mort!

Ne touchez jamais de lignes électriques dénudées à mains nues. Cela est particulièrement valable en cas de fonctionnement sur secteur alternatif.

DOMETIC CR-50 - Danger de mort! - 1

AVERTISSEMENT!

  • Débranche l'appareil et les autres consommateurs d'énergie de la batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide.
    Les surtensions peuvent endommager les composants électroniques des apparèils.
  • Ne laïsez pas des personnes (enfants compris) incapables d'utiliser le produit de manière sure, en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances, utiliser ce produit sans surveillance.
  • Les apparêils électriques ne sont pas des jouets pour enfants!

Les enfants ne sont pas en mesure d'évaluer les dangers potentiels émanant des apparciels électriques. Ne laissez pas les enfants utiliser des apparciels électriques sans surveillance.

DOMETIC CR-50 - AVERTISSEMENT! - 1

ATTENTION!

  • Lorsque vous raccordez l'appareil à une batterie, assurez-vous que les alimentés ne sont pas en contact avec les acides de la batterie.
  • Protégez l'appareil de la pluie et de l'humidité.

DOMETIC CR-50 - ATTENTION! - 1

REMARQUE

  • Dégivrez l'appareil en temps utile, afin d'économiser de l'énergie.

- Remarque :

Coupez l'alimentation électrique de l'appareil lorsque vous savez que vous ne l'utiliserez pas pendant une période prolongée.

3 Pièces fournies

Quantité Désignation

1 Refrigerateur
1 Jeu de câbles (seulément CA)
1 Mode d'emploi

4 Accessoire

Disponible en accessoires (non compris dans la livraison):

N^ d'article Désignation Signification

MPS35Redresseur de courant pour 110 – 240 VTransforme la tension d'entrée afin de permettre le raccordement d'un réfrigérateur 12 ou 24 V-au secteur 110 à 240 V.

5 Utilisation conforme

DOMETIC CR-50 - Utilisation conforme - 1

Le réfrigérateur est conçu pour la réfrigération et la congélation d'aliments. L'appareil peut être branché sur différentes sources d'énergie (12 V et 24 V et/ou 110 - 240 V).

DOMETIC CR-50 - Utilisation conforme - 2

ATTENTION! Risque pour la santé!

Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la température de conservation recommangée pour les alimentés ou les médicaments que vous souhaitez refroidir.

Les réfrigerateurs WAECO de la série CR peuvent réfrigerer et tener au frais les alimentés. Dans le compartment congélateur, il est possible de congefer des produits.

Tous les matériaux utilisés lors de la construction du réfrigérateur n'altéré pas la qualité des alimentents. Le circuit de refroidissement ne requiert pas d'entretien.

Les réfrigerateurs sont conçus pour être utilisés sous une tension continue de 12 V ou 24 V (p. ex. dans des camping-cars, des caravanes ou sur les bateaux).

DOMETIC CR-50 - Utilisation conforme - 3

REMARQUE

Le modele CR140 et toutes les versions US sont disponibles exclusivement en version CC/CA. Ces réfrigérateurs fonctionnent aussi bien sur une source de courant continu 12 ou 24V que sur une source de courant alternatif 110 - 240 V. Vous trouverez la tension de raccordement requise pour votre apparéil sur la plaque signalétique située au dos de l' apparéil.

Il est possible au moyen d'un redresseur de courant (accessoire) de faire fonctionner les réfrigérateurs 12 ou 24V sur un courant alternatif:

  • Redresseur de courant MPS35: pour l'utilisation sur un circuit alimenté en 110 - 240 V.

En cas d'utilisation sur les bateaux, le réfrigérateur peut supporter un angle de gîte permanent de 30^ .

Un thermostat permet de selectionner la tempereature deseirée.

6.1 Commandes à l'intérieur du réfrigérateur

Les différents types de réfrigerateurs sont représentés sur les illustrations suivantes :

CR50:fig.1,page3
CR65:fig.2, page 3
CR80:fig.3, page 4
CR110:fig.4,page 4
CR140:fig.5,page 5

N° dans l'illustrationSignification
1Compartment congélateur
2Clayette type grille (repliable pour pouvoir placer des bouteilles dans le compartment de réfrigération)
3Surface de rangement
4Bac à légumes
5Blocage de bouteilles (pourmaintenir les bouteilles dans le balconnet de la contre-porte)
6Compartment beurre (couvercle repliable)

6.2 Commandes

N° dans fig. 6, page 5Signification
1Régulateur de température
2LED verte : en fonctionnement
3LED rouge : en panne
4Éclairage intérieur

7 Installation et raccordement du réfrigérateur

7.1 Consignes de sécurité relatives à l'installation sur bateaux

Concernant l'installation sur bateaux, veuillez observer les consignes spéciales suivantes :

DOMETIC CR-50 - Consignes de sécurité relatives à l'installation sur bateaux - 1

DANGER!

Veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est branché sur le secteur ;

DOMETIC CR-50 - DANGER! - 1

AVIS!

  • La conception de l'appareil correspond à un angle de gîte maximal de 30^ . Veillez lors de l'installation du réfrigérateur à ce que sa fixation soit adaptée à ces conditions. Consultez un professionnel pour toutes questions relatives à l'installation;
  • Installez le réfrigérateur de manière à ce que l'air chaud puisse bien s'échapper (soit par le haut, soit par les côtes, fig. 8, page 6);
  • Cet apparéil convient pour des températures ambiantes de +18^ C à +43^ C ;

Observe toutes les autres consignes d'installation de ce chapitre.

7.2 Installation du réfrigérateur

DOMETIC CR-50 - Installation du réfrigérateur - 1

AVIS!

Fixez l'appareil comme indiquedans la notice d'utilisation afin d'eviter tout danger.
- Ne bouchez pas les ouvertures (fentes d'aération, etc.) du bâti ou de la structure d'encastrement.
- Le réfrigerateur est exclusivement concu pour être installé dans une alcôve. Une fois le montage effectué, seul l'avant de l'appareil doit pouvoir être accessible.

DOMETIC CR-50 - AVIS! - 1

REMARQUE

En cas de montage d'une porte pour réfrigérateur encastré, veuillezsteroler le mecanisme de verrouillage en haut et en bas. Pour obtenir des informations à ce sujet, adressez-vous à la filiale Domatic WAECO de votre pays (pour les adresses, voir le verso de la notice).

Cet apparéil est concu pour une utilisation à une température variant entre +18^ et +43^ . S'il fonctionne de manière continue, l'humidité de l'air ne doit pas dépasser 90% .

Installez l'appareil dans un endroit sec et protégé. Évitez de placer l'appareil à proximité de sources de chaleur, comme des radiateurs, des jours à gaz, des conduites d'eau chaude, etc. Ne laissez pas l'appareil en plein soleil.

Installez le réfrigérateur de manière à ce que l'air chaud puisse bien s'échapper (soit par le haut soit par les côts). Veillez à ce que la ventilation soit suffisante (fig. 8, page 6).

N° dans fig. 8, page 6Signification
1air entrant froid
2air évacué chaud
3condenseur
4espace supérieur si la circulation d'air évacué en haut ou sur le côte est insuffisante

Le condensat formé lors du fonctionnement normal du réfrigérateur peut être evacué grâce à deux sorties. A la livraison de l'appareil, ces sorties sont fermées. Les deux sorties se trouvent à l'arrière de l'appareil et au dessous (fig. 23, page 12).

Choisissez la sortie adaptée au lieu de montage et retirez le couvercle de cette-ci.
Avec un objet pointu (p. ex. un tournevis), piquez environ 25 à 30 mm dans la sortie afin d'ouvrir la paroi interne de l'appareil.

Si vous encastrez le réfrigérateur dans une alcôve, vous pouvez l'y fixer de l'intérieur à l'aide de vis adaptées :

Retirez les caches (fig. 7 2, page 6).

Insérez le réfrigérateur dans l'alcôve.
Serrez les vis adaptées (fig. 7 1, page 6) pour fixer le réfrigérateur.
Enoncez les caches (fig. 7 2, page 6) dans les trous.

7.3 Déverrouillage

Le réfrigérateur dispose d'un mécanisme de verrouillage (fig. 9 1, page 6) servant également de protection de transport. Les réglages suivants sont possibles :

DOMETIC CR-50 - Déverrouillage - 1

AVIS!

Changez le mecanisme de verrouillage uniquement lorsque la porte est ouverte. En cas d'utilisation avec la porte fermée, l'appareil est endommagé.

  • Lock (tourner la mollette à fond vers la droite): la porte est fermée et bloquée.

Pour ouvrir la porte, tirez la poignée vers le haut et ouvre la porte.

  • Vent (tournier la mollette à fond vers la gauche): la porte est légèrement ouverte, mais toutefois bloquée.

Réglez cette position si vous nevez eteindre l'appareil pour une durée prolongée.

7.4 Modification du (:oté d'ouverture de la porte

Vous pouvez modifier le (:ot d'ouverture de la porte de sorte que la porte s'ouvre vers la gauche plutôt que vers la droite.

Procedez comme le montrent les illustrations fig. 12, page 8 à fig. 14, page 8 pour modifier le côté d'ouverture de la porte.

7.5 Raccordement du réfrigérateur

Raccordement du réfrigérateur au courant continu

Les réfrigerateurs peuvent fonctionner sous une tension continue 12V ou 24V .

DOMETIC CR-50 - Raccordement du réfrigérateur au courant continu - 1

AVIS!

Pour éviter des pertes de tension et de puissance frigorifique, le cable doit être le plus court possible et ne doit pas être interrompu.

Evitez donc de placer des interrupteurs, des connecteurs ou des distributeurs supplémentaires.

A l'aide de fig. 15, page 9, déterminé la section nécessaire du cable en fonction de sa longueur.

Légende de fig. 15, page 9

Axe des coordonnéesSignificationUnité
ILongueur du câblem
ØSection du câblemm2

DOMETIC CR-50 - AVIS! - 1

AVIS!

Tenez compte de la polarité.

Avant demettre l'appareil en service,verifiez que la tension de service et la tension de la batterie sont identiques (voir plaque signaletique).
Raccordez votre réfrigérateur

  • en effectuant un branchement si possible direct aux pôles de la batterie ou
  • sur une fiche 12V = - ou sur une fiche 24V = -

Protégéz le cable positif avec du 15 A (sous 12 V) ou du 7,5 A (sous 24 V) (fig. 16 1, page 9).

Raccordez le cable rouge (fig. 16 rt, page 9) au pole positif de la batterie.
Raccordez le cable noir (fig. 16 sw, page 9) au pôle négatif de la batterie.

DOMETIC CR-50 - AVIS! - 1

AVIS!

Débranche z'appareil et les autres consommateurs d'énergie de la batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide. Les surtensions peuvent endommager les composants électroniques des apparêls.

Pour des raisons de sécurité, le réfrigerateur est équipé d'une protection électronique contre les inversions de polarité en cas de raccordement à une batterie et contre les court-circuits. Pour protégger la batterie, le réfrigerateur s'eteint automatiquement lorsque la tension n'est plus suffisante (voir tableau suivant).

12 V24 V
Tension d'arrêt10,4 V22,8 V
Tension de remise en marche11,7 V24,2 V

Raccordement du réfrigérateur au courant alternatif (accessoire)

DOMETIC CR-50 - Raccordement du réfrigérateur au courant alternatif (accessoire) - 1

REMARQUE

Le modele CR140 et toutes les versions US sont disponibles exclusivement en version CC/CA. Ces réfrigérateurs fonctionnent aussi bien sur une source de courant continu 12 ou 24V que sur une source de courant alternatif 110 - 240V , sans qu'il soit nécessaire d'utiliser un ondueur.

Voussouspoucez raccorder les réfrigérateurs à une tension alternative en utilisant un redresseur de courant (accessoire) :

110-240V:MPS35

DOMETIC CR-50 - REMARQUE - 1

DANGER! Danger de mort!

  • Ne vous approchez pas de prises ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l'eau.
  • Si vous raccordez votre réfrigérateur à bord d'un bateau à la tension 230 V du secteur par l'intermédiaire d'une prise de quai, vous devez dans tous les cas brancher un disjoncteur différentiel entre le secteur 230 V et le réfrigerateur. Veuillez vous renseigner auprès d'un spécialiste.

DOMETIC CR-50 - DANGER! Danger de mort! - 1

REMARQUE

Raccordez toujours les réfrigérateurs au redresseur de courant. Sinon, la commutation prioritaire du réfrigérateur est mise hors service.

La commutation prioritaire economise la batterie branchée puisque le redresseur passée toujours sur un fonctionnement sur secteur quand le réfrigérateur est raccordé à un courant alternatif.

Procedez comme suit si vous raccordez le réfrigérateur à une tension alternative :

Fixez le redresseur de courant à l'emplacement prévu à cet effet derrière le réfrigérateur comme le montre l'illustration (fig. 17, page 10).
Protégéz le circuit de courant alternatively par un fusible à action retardée (250 V/4 A).
Raccordez le cable de courant au réseau de courant alternatif.
Introduisez la fiche dans la prise CA (fig. 17 1, page 10).

Procedez comme suit si vous raccordez le réfrigérateur à une tension continue, le redresseur étant monté :

Raccordez les brins libres du cable de courant continu (fig. 17 2, page 10) à la batterie :

  • cable rouge : pole positif de la batterie
  • cable noir : pôle négatif de la batterie

8 Utilisation du réfrigérateur

DOMETIC CR-50 - Utilisation du réfrigérateur - 1

REMARQUE

Avant demettre en service votre nouveau réfrigérateur, vous nevez, pour des raisons d'hygiène, le nettoyer à l'intérieur et à l'extérieur à l'aide d'un tissu humide (voir aussi chapitre «Nettoyage et entretien», page 73).

8.1 Commentéconomiserde l'énergie?

  • Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.
  • Laissez refroidir les alimentents chauds avant de lesmettre dans le réfrigérateur.
  • N'ouvrez pas le réfrigérateur plus souvent que nécessaire!
  • Ne laissiez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
  • Dégivrez le réfrigérateur dés qu'une couche de glace s'est formée.
  • Evitez une température interieure inutillement bajo.
  • Nettoyez régulièrement le condensateur pour enlever la poussière et les salissures.

8.2 Utilisation du réfrigérateur

Le réfrigerateur permet la conservation des aliments frais. De plus, vous pouvez conserver des aliments congélés dans le compartmenting concélateur ou y congeler des aliments frais.

DOMETIC CR-50 - Utilisation du réfrigérateur - 1

AVIS!

  • Il est interdirit d'utiliser un apparéil électrique à l'intérieur de la glacère. Les seules exceptions sont les appreils autorisés par le fabricant à cet effet.
  • Veillez à ce que les boissons ou alimentés placés dans des recipients en verre ne soient pas soumis à des températures trop basses.
    En gelant, les boissons et alimentes liquides augmentent de volume. Les écipients en verre risquent alors de se casser.
  • Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs emballages originaux ou dans des recipients appropriés.
  • Veillez à ne déposer dans le réfrigérateur que des objets ou des alimentents qui peuvent être réfrigérés à la température sélectionnée.

Allumez le réfrigérateur en tournant le régulateur de température (fig. 6 1, page 5) vers la droite.

DOMETIC CR-50 - AVIS! - 1

REMARQUE

Après la mise en marche, le réfrigérateur a besoin d'environ 60 s avant que le compresseur ne se mette en marche.

Réglage de la température

Voussoupiezreglerlatempératureprogressivementa l'aide durégulateur. Lethermostatintegregregulelatempératurecomme suit:

  • 1 = puissance frigorifique minimum
  • 7 = puissance frigorifique maximum

DOMETIC CR-50 - Réglage de la température - 1

REMARQUE

La puissance frigorifique peut etre influencée par

  • la température ambiente,
  • la quantité des aliments à conserver,
  • la féquence de l'ouverture de la porte.

Conservation des alimentés

Voussouvezconserverdesalimentsdansleréfrigérateur.Normalement,la duréeede conservationdesalimentsestindiquée surl'emballage.

DOMETIC CR-50 - Conservation des alimentés - 1

AVIS!

Ne conservez pas d'aliments chauds dans le réfrigérateur.

Ne placez pas de recipients en verre replis de liquides dans le compartment congélateur.

DOMETIC CR-50 - AVIS! - 1

REMARQUE

Conserve les alimentés qui ont tendance à absorber les odeurs et les arômes, ainsi que les liquides et les produits à forté teneur en alcool dans des recipients hermétiques.

Le compartmenté réfrigérateur se répartit en plusieurs zones quiprésent differentes températures :

  • Les zones les plus froides se trouvent directement au-dessus du bac à légumes, pres de la paroi arrêté.
  • Veuillez respecter les indications relatives à la température et à la péremption figurant sur les emballages des aliments.

Veuillez respecter les consignes suivantes pour la conservation :

  • Ne recongelez jamais un produit décongelé, consommez-le au plus vite.
  • Enveloppez les aliments dans une feuille d'aluminium ou un film plastique et placez-les dans un réseau à couvercle. De cette façon, les arômes, la substance et la fraîcheur se conservent比较好.

Dégivrage du compartmenté réfrigérateur

L'appareil offre deux possibilités pour éliminer le givre apparu lors de son fonctionnement :

  • évacuation directe vers l'extérieur :

retirez le bac de récupération (fig. 11, page 7).

Raccordez un tuyau (fig. 10 2, page 7) sur l'orifice d'écoulement (fig. 10 1, page 7).

  • détention dans le bac de récapuration :

Videz le bac de récapération (fig. 11, page 7) quand nécessaire.

Dégivrage du freezer

DOMETIC CR-50 - Dégivrage du freezer - 1

AVIS!

N'utilise jamais d'outils mécaniques pour enlever les couches de glace ou pour détacher des objets pris dans le givre. Les seules exceptions sont les appreils autorisés par le fabricant à cet effet.

Procedez de la maniere suivante pour dégivrer le réfrigérateur :

Retirez les alimentes.
Placez-les éventuelles dans un autre réfrigérateur pour qu'ils restent froids.
Placez le régulateur de températe sur « 0 »
Laissez la porte ouverte.

Arrêt et mise hors service du réfrigérateur

Lorsque vous voulezmettrele réfrigérateur hors servicependant une période prolongée,procédezde la façon suivante:

Tournez le régulateur de température sur le niveau « 0 »
Debranche le cable de raccordement de la batterie ou debranchez la prise de la ligne de courant alternatif en la retardant du redresseur.
Nettoyez le réfrigérateur (voir chapitre « Nettoyage et entretien », page 73).
Tournez la mollette de verrouillage (fig. 9 1, page 6) à fond vers la gauche (« Vent »).
Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
La porte reste entrouverte et empêche ainsi que de mauvaises odeurs ne se forment.

Remplacement de l'éclairage interieur

Si l'éclairage interieur du réfrigérateur est défectieux, vous pouvez changer la lampe LED (CC 12 - 24 V, 0,3 W). Utilisez uniquement des lampes LED fonctionnant sur 12 V et 24 V.

Retirez le cache transparent.
Enlevez la lampe (fig. 6 4, page 5) des étriers.

Insérez la nouvelle lampe dans les étriers jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.

Changement du fusible (uniquement pour réfrigérateurs CC/CA)

Il vous est possible de remplacer le fusible dans le redresseur s'il est defec-tueux.

Soulevez le compartment pour fusible (fig. 17 3, page 10) à l'aide d'un tournevis.
Remplacez le fusible (250 V/4 A).

Refermez le compartment pourFuseble.

9 Nettoyage et entretien

DOMETIC CR-50 - Nettoyage et entretien - 1

AVIS!

  • N'utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs pour le nettoyage, ceux-ci pouvant endommager le réfrigérateur.
  • N'utilise jamais d'outils durs ou pointus pour enlever les couches de glace ou pour détacher des objets pris dans le givre.

Nettoyez le réfrigérateur régulièrement etès qu'il est sale, avec un chiffon humide.

Veillez à ce que de l'eau ne goutte pas sur les joints. Ceci peut endom-mager l'électronique.
Essuyez le réfrigerateur avec un chiffon après l'avoir nettoyé.

10 Garantie

Le délambda l'egal de garantie s'applique. Si le produit s'avertait defectieux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du present manuel) ou à votre revendeur spécialisé.

Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :

  • une copie de la facture avec la date d'achat,
  • le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.

11 Recyclage

DOMETIC CR-50 - Recyclage - 1

AVERTISSEMENT ! Danger pour les enfants !

Avant d'éliminer votre ancien réfrigérateur :

  • Enlevez les portes de leurs gonds
  • Laissez les étagères dans le réfrigerateur, afin que les enfants ne puissent pas entraîr dedans.

Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

DOMETIC CR-50 - AVERTISSEMENT ! Danger pour les enfants ! - 1

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.

12 Guide de dépannage

Signification de la LED rouge (fig. 6 2, page 5)

En cas de défaut de fonctionnement, la LED clignote plusieurs fois. Le nombre d'impulsions dépend du type de défaut.

Chaque clignotement dure un quart de seconde. Chaque série d'impulsions est suivie d'une pause. La série correspondant au defaulted est repétée toutes les quatre secondes.

Nombre d'impulsions lumineusesDéfautCause possible
1Tension d'alimentationLa tension d'alimentation se trouve en dehors de la plage réglée.
2Surintensité du ventilateurLe ventilateur exige de l'unité électronique une intensité de plus d'1 A.
3Le moteur ne démarre pasLe rotor est coincé. La pression différentielle dans le système réfrigérant est trop élevé (> 5 bar).
4Vitesse de rotation trop faibleUn système de refroidissement subissant des charges trop élevées empêche le moteur de tournier au régime minimum requis de 1850 min-1.
5Surtempérature de l'unité électroniqueSi le système réfrigérant est trop sollicité ou atteint une température trop élevé, les composants électroniques chauffent trop.

Température interieure tropasse sur le niveau « 1 » du régulateur

DysfonctionnementCause possibleSolution
Le compresseur fon-c-tionne en permanenceThermostat défectueuxChanger le thermostat
Longue durée de fonctionnement du compresseurGrandes quantités de givre dans le compartment congélateur-

Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur batterie)

DysfonctionnementCause possibleSolution
UBorne = 0 VInterruption de la ligne de raccordement entre la batterie et l'électroniqueRétablit la connexion
Commutateur principal défectueux (s'il fait partie des composants)Changer le commutateur principal
Le fusible supplémentaire de la ligne est grillé (s'il fait partie des composants)Changer le fusible de la ligne
UBorne ≤ UONTension de batterie trop faibleCharger la batterie
Tentative de démarrage avec UBorne ≤ UOFFLes câbles sont débranchés Mauvais contact (corrosion)Rétablit la connexion
Capacité de batterie trop faibleChanger la batterie
Section du cable trop petiteChanger le cable (fig. 15, page 9)
Tentative de démarrage avec UBorne ≥ UONTempérature ambiente trop élevé-
Ventilation et aération insuffisantesDéplacer l'appareil
Le condensateur est saleNettoyer le condensateur
Interruption électrique dans le compresseur entre les brochesCompresseur défectueuxChanger le compresseur

U Borne Tension entre la borne positive et la borne négative de l'électronique

U_ON Tension de démarrage de l'électronique

UOFF Tension d'arrêt de l'électronique

Le comprisseur ne fonctionne pas (raccordement sur tension alternative)

DysfonctionnementCause possibleSolution
Pas de tensionInterruption dans la ligne de raccorde-mentRétablit la connexion
Commutateur principal défectueux (s'il fait partie des composants)Changer le commutateur principal
Le fusible supplémentaire de la ligne est grillé (s'il fait partie des composants)Changer le fusible de la ligne
Il y a une tension mais le comprésseur ne fon-cionne pasTempérature ambiente trop élevé
Ventilation et aération insuffisantesDéplacer l'appareil
Le condensateur est saleNettoyer le condensateur
Interruption électrique dans le comprésseur entre les brochesCompresseur défectueuxChanger le comprésseur

Diminution de la puissance frigorifique, augmentation de la température interieure

DysfonctionnementCause possibleSolution
Longue durée de fon-c-tionnement/fonctionne-ment continu du comprésurTempérature ambiente trop élevé
Ventilation et aération insuffisantesDéplacer l'appareil
Le condensateur est saleNettoyer le condensateur
Ventilateur défectueuxChanger le ventilateur
Le comprésur fon-c-tionne rarementBatterie à platCharger la batterie

Bruits inhabituels

DysfonctionnementCause possibleSolution
Fort renflementLes mouvements d'un élément du cir-cuit de refroidissement sont bloqués (l'élement est coincé contre la paroi)Redresser l'élement avec précaution
Corps étranger coincé entre l'unité de réfrigération et la paroiRetirer le corps étranger
Le ventilateur fait du bruit-

13 Caractéristiques techniques

Tous les réfrigérateurs de la série CR ont les caractéristiques suivantes :

  • Dimensions: fig. 18, page 10 jusqu'fig. 22, page 12
  • Tension de raccordement 12 V===/24 V=== (voir plaque signalétique de l'armoire)
  • Raccordement à un courant alternatif via redresseur (accessoires, intégrés à l'appareil pour le CR140 et les versions US) : - 110 - 240 V~ : redresseur de courant MPS35
  • Plage de température de refroidissement du compartment réfrigérant: +10 °C à 0 °C
  • Plage de température de refroidissement du compartment congestion : 0 °C à -18 °C
  • Humidité : 90 % maximum
  • Angle de gîte permanent : 30^ maximum
  • Pression max. : BP 11 bar/HP 25 bar
  • Fluide moteur: C5H10
  • Classe climatique : T

DOMETIC CR-50 - Caractéristiques techniques - 1

  • Contrôle/certificats :
CR50CR65
Capacité :dont comportiment congélateur :48 l5 l64 l7,2 l
Courant nominal :5,7 A à 12 V---2,8 A à 24 V---5,7 A à 12 V---2,8 A à 24 V---
Puisance moyenne absorbée :40 W45 W
Poids :19 kg20 kg
Frigorigène R-134a :53 g55 g
CR80CR110
Capacité :dont compartment congestionalateur :80 I7,9 I108 I10,2 I
Courant nominal :5,9 A à 12 V=3,0 A à 24 V=5,9 A à 12 V=3,0 A à 24 V=
Puisance moyenne absorbée :48 W50 W
Poids :23 kg28 kg
Frigorigène R-134a :66 g68 g
CR 140
Capacité :dont comportiment congélateur :136 I 11,5 I
Courant nominal :5,9 A à 12 V-3,0 A à 24 V-
Puisance moyenne absorbée :70 W
Catégorie :6
Catégories d'efficacité d'énergie :A+
Consommation électrique :158 kWh/an
Classe climatique :N, ST, T
Température ambiente :+16 °C à +43 °C
Emissions sonores :46 dB
Poids :32 kg
Frigorigène R-134a :75 g

Le circuit de refroidissement contient du R-134a.

Obsah Cliquez un titre pour y accéder
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : DOMETIC

Model : CR-50

Kategória : Prenosné chladničky