VISIO CARE 3 - Babyphone BABYMOOV - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VISIO CARE 3 BABYMOOV als PDF.

Page 17
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BABYMOOV

Modell : VISIO CARE 3

Kategorie : Babyphone

Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VISIO CARE 3 - BABYMOOV und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VISIO CARE 3 von der Marke BABYMOOV.

BEDIENUNGSANLEITUNG VISIO CARE 3 BABYMOOV

BABY MONITOR TOUCH SCREEN • Instructions for use

DE BENUTZUNGSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie unser Babyphone Touch Screen gewählt haben. Bitte lesen Sie diese Benutzungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie das Gerät am besten nutzen und es Ihnen lange Freude bereitet. Sollten Sie dennoch einen Mangel oder irgendein Problem feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.

FUNKTIONEN • Interferenzfreie 2,4-GHz-FHSS-Digitaltechnik. • Reichweite: 250 m im Freifeld. • 3,5’’-TFT-Farbbildschirm mit berührungsempfindlicher Oberfläche. • Hochauflösendes Digitalbild. • Automatische Nachtsichtfunktion. • Empfänger mit wiederaufladbarer Lithium-Batterie. • Funktion „Antwort an Baby“ am Empfänger, um das Kind von fern zu beruhigen. • Einstellbare Bildschirm-Helligkeit und Möglichkeit zum Zoomen auf das Bild.

• Sprachaktivierung (Funktion VOX). • Temperaturanzeige. • Reichweitenwarnung. • USB-Anschluss am Empfänger. • Batteriezustandsanzeige. • Anschluss von bis zu 4 Videokameras und Bildschirm in 4 Bereiche aufteilbar. • Aufzeichnung auf microSD-Card (nicht inbegriffen). • Schwenkbare Videokamera. • Nachtlicht- und Schlafliedfunktion (3 Melodien). Fernbedienung über Empfänger möglich.

WARNHINWEISE - Das Babyphone Touch Screen sollte nicht als medizinisches Gerät aufgefasst werden. Wir empfehlen, den Einsatz des Babyphone Touch Screen mit der direkten Kontrolle des Kindes durch einen Erwachsenen zu kombinieren. Frühgeborene oder als „Risikokinder“ geltende Kinder müssen durch den Kinderarzt oder anderes Gesundheitspersonal überwacht werden. - Lassen Sie Ihr Kind niemals allein zu Hause, auch nicht für kurze Zeit. - Benutzen Sie nur die vom Hersteller gelieferte Batterie für den Empfänger: Wenn die Batterie beschädigt ist, muss sie, um Gefahren zu vermeiden, vom Hersteller, von dessen Kundendienst oder von Personen mit gleichwertiger Qualifikation ausgetauscht werden. - Um Ihr Babyfon optimal einzusetzen und Interferenzen zu reduzieren, empfehlen wir, keine anderen Elektrogeräte an dieselbe Steckdose anzuschließen, an die Ihr Babyfon angeschlossen ist (verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen).

VORSICHTSMASSNAHMEN • Benutzen Sie nur die mitgelieferten Netzteile. Durch die Benutzung anderer Typen von Netzteilen kann das Babyphone Touch Screen beschädigt werden. • Wenn Sie das Babyphone Touch Screen längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterie aus dem Empfänger, um Beschädigungen durch das Auslaufen der Batterie zu vermeiden. • Ziehen Sie das Netzteil aus der Wandsteckdose, wenn Sie das Babyfon nicht benutzen. • Das Babyphone Touch Screen arbeitet am besten in einem Temperaturbereich zwischen – 9 °C und + 50 °C. • Setzen Sie das Babyphone Touch Screen nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in der Nähe einer Wärmequelle, an einem feuchten oder sehr staubigen Ort auf.

• Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander: Es enthält keine Teile, die separat verwendbar sind. • Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt entsorgt werden. Entsorgen Sie Abfälle aus elektrischen und elektronischen Geräten nicht zusammen mit dem Hausmüll, sondern führen Sie sie den entsprechenden Sammelstellen zu. • Innerhalb der Europäischen Union weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den zuständigen Sammelstellen zugeführt werden muss.

BABYPHON TOUCH SCREEN • Benutzungsanleitung

STANDARD-ZUBEHÖR a. Netzteil 5 V~ (Sender) b. Netzteil 5 V~ (Empfänger) c. Sender d. Empfänger e. Wiederaufladbare Lithium-Polymer-Batterie 1200 mAh f. Benutzungsanleitung

BEDIENELEMENTE SENDER 1. LED ON/OFF 2. Nachtlicht 3. Helligkeitssensor 4. Empfindlichkeit Mikrofon 5. ON/OFF-Schalter 6. Micro-USB-Port 7. Temperaturfühler 8. Synchronisierungstaste

BILDSCHIRM a. Symbol zur Wahl der Videokamera b. Symbol zur Einstellung der Mikrofon-Empfindlichkeit c. Symbol für Schlaflied-Wahl d. Symbol „Auto-Switch“ e. Temperatur-Symbol

EMPFÄNGER 9. Schalter zum Sperren des Berührungsbildschirms 10. LED: grün – Empfänger eingeschaltet; rot – Empfänger wird aufgeladen 11. LCD-Berührungsbildschirm 12. Ein/Aus-Taste 13. Taste „Menü“ 14. Taste „Antwort an Baby“ 15. Mikrofon

16. Micro-USB-Ausgang und Stromanschluss 17. MicroSD-Card-Leser 18. TV-Ausgang (Kabel nicht mitgeliefert, erhältlich auf der SAV Website http://www.babymoov.fr/savshop.html) 19. Lautsprecher 20. Antenne 21. Synchronisationstaste 22. ach für Lithiumbatterie

f. Batterie-Symbol g. Signalstärke-Symbol h. Datums- und Uhrzeitanzeige i. Symbol Bildschirmsperre J. Symbol zur Wahl des TV-Ausgangs (PAL oder NTSC)

k. Symbol Foto-/Video-Ordner l. Symbol Informationen der microSDCard m. Symbol zum Aktivieren des Bewegungsmelders

BABYPHON TOUCH SCREEN • Benutzungsanleitung

STROMVERSORGUNG A/ SENDER Der Sender arbeitet im Netzbetrieb. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.

B/ EMPFÄNGER 1. Betrieb mit der mitgelieferten Batterie Die Lithium-Polymer-Batterie ist bereits in den Empfänger eingesetzt. Zum Austausch der Batterie schrauben Sie das Batteriefach (22) auf und nehmen die Batterie heraus. 2. Aufladen der Batterie mit dem Netzteil Wenn die Batterie des Empfängers leer ist, den (beiliegenden) Netzadapter zum Aufladen benutzen. 10 Minuten vor dem erneuten Benutzen Ihres Babyphones warten. Wenn die Batterie vollständig geladen ist, wird die rote Leuchte grün. NB Laden Sie die Lithium-Polymer-Batterie vor dem ersten Gebrauch mindestens drei Stunden lang auf. Während des ersten Ladevorgangs sollte das Gerät ausgeschaltet werden. NB Um eine möglichst große Lebensdauer der Batterie zu erreichen, sollten Sie vor dem Wiederaufladen abwarten bis sie vollständig entladen ist.

VERBINDUNG DES SENDERS MIT DEM EMPFÄNGER Unsere Sender und Empfänger sind bereits verbunden und betriebsbereit. Dieses Babyfon kann mit mehreren Videokameras (bis zu 4) betrieben werden. Zum Synchronisieren mit einer zusätzlichen Videokamera gehen Sie wie folgt vor. Sender und Empfänger besitzen beide eine Synchronisationstaste. 1. Schalten Sie den Empfänger (halten Sie die Ein/Aus-Taste (12) etwa 3 Sekunden lang gedrückt) und die zu synchronisierende Videokamera ein (Ein/Aus-Taste (1)). 2. Halten Sie die Synchronisationstaste des Empfängers (21) etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Es erscheint die vordefinierte Meldung „Verbindung...“ (Pairing...) für die bereits synchronisierte Videokamera. Drücken Sie die Synchronisationstaste (21) des Empfängers ein zweites Mal, um die gewünschte(n) Videokamera(s) zu synchronisieren. 3. Halten Sie gleichzeitig mit einem spitzen Gegenstand die Synchronisationstaste der Videokamera (8) etwa 5 Sekunden lang gedrückt. 4. Die beiden Einheiten sind synchronisiert, wenn die Meldung „OK“ erscheint.

5. Wenn die Meldung „Fehler“ erscheint, wiederholen Sie die vorher beschriebenen Schritte.

BABYPHON TOUCH SCREEN • Benutzungsanleitung

VOR BEGINN MICRO-SD-CARD Die microSD-Card ist nicht im Lieferumfang enthalten. Die Funktionen Foto und Video, sowie das Lesemenü, stehen daher nicht zur Verfügung. Schieben Sie die microSD-Card in den Kartenleser (17) bis Sie hörbar einrastet. Drücken Sie auf die microSD-Card, um sie aus der Verriegelung zu lösen. Es muss ein Klicken zu hören sein. BERÜHRUNGSBILDSCHIRM Halten Sie die Ein/Aus-Taste (12) etwa 3 Sekunden lang gedrückt, drücken Sie dann die Taste „Menü“ (13), um das Hauptmenü aufzurufen. Wenn Sie möchten, können Sie den Berührungsbildschirm sperren, indem Sie den Sperrschalter (9) verschieben. WALKIE-TALKIE Dieses Babyfon verfügt über die Funktion „Antwort an Baby“, mit der die Eltern zu ihren Kindern sprechen können. Diese Funktion kann nur dann aktiviert werden, wenn auf dem Bildschirm das Bild des Kindes erscheint. Halten Sie die Taste „Antwort an Baby“ (14) gedrückt und sprechen Sie ins Mikrofon (15). Ihre Stimme ist dann über den Lautsprecher (7). zu hören. Um Ihr Kind zu hören, lassen Sie die Taste „Antwort an Baby“ (14) wieder los. SPRACHEN Als Sprache voreingestellt ist Englisch. Es stehen 5 Sprachen zur Verfügung: FR, EN, DE, NL, ES. Um die Sprache zu wählen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Taste „Menü“ (13). 2. Drücken Sie auf das Symbol

3. Drücken Sie danach auf das Symbol

. Wählen Sie mithilfe der Pfeile „auf/ab“ den Eintrag „Sprache“ (Language).

4. Wählen Sie schließlich Ihre Sprache unter den 5 Einträgen.

FUNKTIONSWEISE DES HAUPTMENÜS (vgl. Ausklappseite 2) A1. Regelung der Lautstärke und Eigenschaften des Bildschirms Lautstärke

A Programmierung der Schlaflieder B1. Die synchronisierten Videokameras erscheinen in grün. Die nicht synchronisierten Videokameras erscheinen in grau. B2. Wählen Sie eins der 3 Schlaflieder und die gewünschte Lautstärke. Hinweis: Sie können das Schlaflied auch über den Berührungsbildschirm aktivieren, indem Sie auf das Symbol Schlaflied (c) klicken.

B Programmieren des Nachtlichts C1. Die synchronisierten Videokameras erscheinen in blau. Die nicht synchronisierten Videokameras erscheinen in grau.

Funktion Video und Foto / Update der microSD-Card ACHTUNG: ES IST EINE MICRO-SD-CARD ERFORDERLICH! D1. Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie auf das Symbol , dann auf das Symbol

BABYPHON TOUCH SCREEN • Benutzungsanleitung

D2. Um ein Video aufzunehmen, drücken Sie auf das Symbol erneut auf das Symbol um die Aufzeichnung zu beenden.

, dann auf das Symbol

Hinweis: Wenn Sie möchten, können Sie auf Ihren Fotos und Videos das Datum und die Uhrzeit anzeigen lassen, indem Sie das Feld aktivieren oder deaktivieren . D3.

: Aufruf der Informationen der microSD-Card. FORMAT

: Aufruf der Funktion zum Formatieren der microSD-Card.

Anzeige der aufgenommenen Fotos und Videos ACHTUNG: ES IST EINE MICRO-SD-CARD ERFORDERLICH! Die Dateien sind nach Datum und Uhrzeit geordnet. Beispiel für Fotos: E1-E5 - Beispiel für Videos: E6-E10. E11. Zwei Arten, Ihre Dateien zu löschen: - Durch langes Drücken auf die Datei bis auf dem Bildschirm eine Meldung erscheint. - Indem beim Anzeigen des Fotos oder Videos auf das Symbol geklickt wird. Möglichkeiten zur Anzeige der Videokamera 3 Möglichkeiten: F1.

: in Dauermodus, indem Sie die gewünschte Videokamera anwählen. : bei 4-geteiltem Bildschirm.

: in Scan-Modus „AUTO SWITCH“, mit Durchlauf der Videokameras.

Hinweis: Im Einstellungsmenü

können Sie einstellen, wie lange die Videokameras angezeigt werden.

Programmierung der Funktion VOX (Sprachaktivierung) Sie können die Funktion VOX an der gewünschten Videokamera aktivieren

G Sie können auch die Empfindlichkeit des Mikrofons einstellen:

Einstellung der Parameter für Empfänger und Videokamera(s) H1. H

: Parameter des Bildschirms

H2 & H3. Datum/Uhrzeit (Date/Time) Einstellung von Datum- und Uhrzeit. H4 & H5. Alarm (Time Alarm) Programmieren eines Alarms zu einer bestimmten Uhrzeit. H6 & H7. Anzeigedauer je Kamera (Auto Switch Time) Wahl der Anzeigedauer der Videokamera (5 s, 10 s, 30 s oder 1 min). Möglichkeit zur Wahl der gewünschten Videokamera(s). H8 & H9. Format TV Ausgang (TV Out Format) Wahl des Formats des TV-Ausgangs: PAL (EU) oder NTSC (US). H10 & H11. Aufnahme Programmierung (Recording Schedule)

Programmieren einer Videoaufzeichnung zu einer bestimmten Uhrzeit: EIN ON BABYPHON TOUCH SCREEN • Benutzungsanleitung

H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) 10-fach-Zoomfunktion durch Klicken auf + bzw. – auf dem Bildschirm. H15 & H16. Video Ruhezustand (Video Off Timeout) Stand-by-Schaltung des Bildschirms (5 s bis 180 s). Hinweis: - Dieser Modus kann nicht ausgeführt werden, wenn die VOX-Funktion aktiviert ist. H17 & H18. Kalibrierung des Touch Panel (Touch Panel Calibration) Um Ihren Berührungsbildschirm zu kalibrieren, müssen Sie die Mitte des Kreuzes genau in dem Punkt antippen, an dem es auf dem Bildschirm erscheint, und zwar in allen 4 Positionen, andernfalls wird der Test fortgesetzt. H19 & H20. Sprache (Language) Wahl der Sprache, 5 Sprachen verfügbar. H21 & H22. Bewegungsmelder (Motion Detection) Programmierung der Bewegungsmelderfunktion.

- Aktivierung der Bewegungsmelderfunktion: EIN MD ON

- Einstellung der Empfindlichkeit des Bewegungsmelders:

- Es wird eine vordefinierte Videoaufzeichnung aktiviert. Wahl der Aufzeichnungszeit (5 s bis 1 min). ACHTUNG: ES IST EINE MICRO-SD-CARD ERFORDERLICH! - Aktivierung des Alarmtons: EIN werden.

. Hinweis: Dieser Alarm kann ohne microSD-Card benutzt

H23 & H24. USB-Ausgang (USB Output) 2 Möglichkeiten: -

: Wiederaufladen der Batterie des Empfängers. : Übertragen der Foto-/Videodaten auf den Computer (Kabel nicht mitgeliefert). ACHTUNG: ES IST EINE MICRO-SD-CARD ERFORDERLICH!

H25 & H26. Update der microSD-Card (SD Card Update) Update der microSD-Card. H27 & H28. Auf Werkseinstellung zurücksetzen (Reset To Factory Defaut) Reset der Einstellungen. H29 & H30. Geräteinformationen (About & Version)

H31. : Parameter der Videokameras Die nicht synchronisierten Videokameras erscheinen in grau. H32 & H33. Temperatur Alarm (Temperature/Alarm)

- Wählen Sie °C oder °F F C

- Klicken Sie auf das Symbol , damit die Pfeile auf/ab angezeigt werden. Stellen Sie den gewünschten Temperaturbereich ein. Außerhalb dieses Bereichs wird ein Alarmton ausgelöst.

BABYPHON TOUCH SCREEN • Benutzungsanleitung

- Wahl der Wiederholungszeit des Alarms (5 s, 10 s, 30 s, 1 min)

H34 & H35. Lautstärke (Volume) - Lautstärke von 1

TABELLE ZUR PROBLEMBEHEBUNG Problem

• Es wird kein Audio- oder Videosignal übertragen.

• Das Mikrofon ist nicht empfindlich genug eingestellt. • Netzadapter ist nicht richtig an den Sender angeschlossen.

• Mikrofon über den Regler empfindlicher einstellen. • Anschluss prüfen.

• Permanente Übertragung.

• Das Mikrofon ist zu empfindlich eingestellt.

• Mikrofon über den Regler weniger empfindlich einstellen, so dass der Sender auf die Stimme reagiert.

• Alarm außer Reichweite permanent aktiv.

• Der Abstand zwischen Sender und Empfänger ist größer als der Aktionsradius.

• Abstand zwischen Empfänger und Sender verringern.

• Das Bild auf dem Display ist nicht gleichmäßig, erstarrt oder wird in schwarzweiß angezeigt.

• Die Grenzen des Aktionsradius sind erreicht. • Zu geringe Lichtstärke im Kinderzimmer, die Einheit funktioniert im Nachtsichtmodus und verwendet die Infrarot-LED als Beleuchtungsquelle.

• Abstand zwischen Kamera und Empfänger verringern. • Mehr Licht im Kinderzimmer machen.

• Viele Geräusche elektrostatischer Entladung und Interferenzen.

• Der Sender steht in der Nähe anderer elektrischer Geräte.

• Abstand anderer elektrischer Geräte oder des Senders zur Ursache.

• Zu kleiner Aktionsradius.

• Vermutlich gibt es viele Trennwände zwischen Empfänger und Sender.

• Sender und Empfänger anders aufstellen.

BABYPHON TOUCH SCREEN • Benutzungsanleitung