R1 - Tragbarer Audiorekorder EDIROL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts R1 EDIROL als PDF.
Benutzerfragen zu R1 EDIROL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer Audiorekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch R1 - EDIROL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. R1 von der Marke EDIROL.
BEDIENUNGSANLEITUNG R1 EDIROL
Fraunhofer Institut Integrierte Schaltungen
Bedienung und Anschlüsse des R-1 72
Vorbereitungen zum Einsatz des R-1 78
Formatieren einer CompactFlash-Karte 78
Einfache Aufnahmemethoden 79
Aufnahmen mit dem Einbaumikrofon 79
Aufnehmen mit externem Mikrofon 82
Wiedergabemethoden 85
Normale Wiedergabe 85
REPEAT A-B (Wiedergabewiederholung) 86
1/2 PLAY (halbierte Wiedergabegeschwindigkeit) 87
PLAY MODE (Wiedergabemodus) 88
Einsatz von Effektien 89
Anwenden eines Effektss 89
Verschiedene Einstellungen 90
Systemeinstellungen (Konfigurationsmodus) 90
Français
Bedienung und Anschlüsse des R-1

1 Internes Mikrofon
DiesisteinR-1eingebautesStereomikrofon.
Sie können das interne Mikrofon nicht benutzen, wenn ein Mikrofon oder ein anderes Gerät mit einer der Buchsen für den Mikrofoneingang 18 oder den Standardeingang 19 verbunden ist. Schreiben Sie nichts an die anderen Eingangsbuchsen an, wenn Sie das interne Mikrofon einsetzen wollen. Bei Aufnahme mit dem eingebauten Mikrofon stellen Sie den Mikrofontyp-Wahlschalter auf DYN.
Anzeige
Hier werden verschiedene Informationen über den Betriebszustand des R-1 angezeigt.
3 EFFECT-Taste
Drücken Sie die EFFECT-Taste zum Ein- und Ausschalten eines Effekt.
Bei eingeschaltetem Effekt leuchtet die Taste rot.
Wenn Sie diese Taste vor oder während des Abspielens drücken, wird der Effekt auf den wiedergegebenen Sound angewandt. Wenn Sie diese Taste vor oder während einer Aufnahme drücken, wird der Effekt auf den eingespielen Sound angewandt, der mit dem Effekt bearerbeitete Sound wird also aufgenommen.
Das R-1 betiet verschiedene Effekte zur Veränderung des ausgegebenen oder aufgenommenen Sounds an und gibt ihm so eine bessere Wirkung oder erlaubt komfortableres Horen. Sie können den Sound auch zu einem vollig anderem Charakter transformieren.
4 EDIT-Taste
Benutzen Sie diese Taste für die Effekteinstellungen.
Detaillierte Hinweise zu Effekten finden Sie unter "Using effects" (S. 46). Effekteinstellungen können Sie unabhängig von der Stellung der Taste EFFECT vornehmen.
5 MENU-Taste
These Taste wechset in den Konfigurationsmodus, in dem Sie verschiedene Einstellungen des R-1 vornehmen konnen. Hier konnen Sie den Kontrast der LCD-Anzeige einstellen, die Aufnahmequalität bestimmen und verschiedene andere Grundeinstellungen des R-1 vornehmen. Details find Sie unter "Verschiedene Einstellungen" (S. 90).
6 DISPLAY-Taste
Mit dieser Taste wird der Anzeigeinhalt des R-1 gewechselt.
Im PLAY-Modus wechselt die Taste nacheinander zur Anzeige der erfolgen
Abspielzeit, der verbleibenden Abspielzeit der aktuellen Songdatei, deren Dateityp und der Bitrate.
Drücken Sie die DISPLAY-Taste zum Wechseln des Anzeigeinhalts.
PREV-Taste
Mit dieser Taste gehen Sie zum Anfang des Songs oder Sie wahlen den vorhergehenden Song aus.
Ein Druck auf diese Taste während eines Songs Goes zum Anfang dieseres Songs. Wenn Sie bereits am Anfang (00:00) des Songs sind, führt Sie diese Taste zum vorhergehenden Song. Mit kontinuierlichem Druck auf diese Taste konnen Sie zurückspulen.
These Operationen Funktionieren während des Abspielens oder bei STOP.
NEXT-Taste
Mit dieser Taste wahren Sie den nachsten Song aus. Mit kontinuierlichem Druck auf diese Taste konnen Sie vorspulen.
These Operationen Funktionieren während der Wiedergabe oder bei STOP.
9 REPEAT-Taste
Mit dieser Taste können Sie den Bereich zwischen zwei im Song angegebenen Punkten A und B wiederholt abspielen. Drücken Sie die Taste einzeln zur Markierung des Punktes „A" und ein zweites Mal für Punkt „B".
Zum Stornieren der Abspielwiederholung drücken Sie nochmals die REPEAT-Taste.
Mit der Stornierung der Abspielwiederholung loschen Sie beide Punkte A und B.
- Drücken Sie während des Abspielens einmal auf die REPEAT-Taste.
Dieser Punkt wird der Startpunkt A der Abspielwiederholung.
- Drücken Sie nochmals auf die REPEAT-Taste.
Dieser Punkt wird der Endpunkt B der Abspielwiederholung.
Der Bereich zwischen den in Schritt 1 und 2 von Ihnen angegebenen Punkten wird wiederholt abgespielt. Zum Abbruch der Abspielwiederholung drücken Sie erneut auf die REPEAT-Taste.



10 SPEED-Taste
These Taste halbiert die Abspielgeschwindigkeit. Drücken Sie die Taste nochmals zur Rückkehr zur normalen Abspielgeschwindigkeit. Dies ist hilfreich, wenn Sie mit Musik in ungewöhnlich schnelle Tempo arbeiten oder sehr schnelle Sprache abhoren.

STOP-Taste
These Taste stoppt Wiedergabe oder Aufnahme.
12 PLAY/PAUSE-Taste
Die Taste startet die Wiedergabe. Zusätzlich unterbricht sie Aufnahme und Wiedergabe.
Wenn Sie diese Taste während des Abspielens drücken, wird die Wiedergabe des R-1 unterbrochen und in der Anzeige PLAY-PAUSE angezeigt. Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste nochmals, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Genauso konnen Sie mit dieser Taste Aufnahmen unterbrenen. In der Anzeige des R-1wird dann REC-PAUSE stehen, gleichzeitig wird die REC-Taste rot blinken.
Zur Fortsetzung der Aufnahme aus der Aufnahmebereitschaft drücken Sie nochmals die REG-Taste oder alternatively die PLAY/PAUSE-Taste. Die REG-Taste leuchtet bei der Aufnahme rot.
13 REC-Taste
Bei gestopptem Gerät bringt die REC-Taste das R-1 in Aufnahmebereitschaft. In der Anzeige des R-1wird dann REC STANDBY stehen, gleichzeitig wird die REC-Taste rot blinken. Zum Beginn der Aufnahme aus der Aufnahmebereitschaft drücken Sie nochmals die REC-Taste oder alternatively die PLAY/PAUSE-Taste. Die REC-Taste leuchtet bei der Aufnahme rot.
14 VALUE-Regler
Benutzen Sie diesen Regler zur Auswahr der Songs, zur Bestimmung von Typen und Werten von Effekten und zur Bedienung im Konfigurationsmodus.
15 EXIT-Taste
Mit dieser Taste kehren Sie im Konfigurationsmodus und im Effekteinstellungsmodus zum vorherigen Punkt zurück. Im Konfigurationsmodus werden ihre Eingaben gelöscht, wenn Sie die EXIT-Taste vor der ENTER-Taste drücken.
16 ENTER-Taste
Mit dieser Taste wahlen Sie im Effekteinstellungen- oder im Konfigurationsmodus Eugaben aus oder schreiben Änderungen ab.

Mikrofoneingang
Anschlussbuchse für ein Mikrofon.

Falls ein Kabel mit dem Standardeinggang verbunden ist, wird kein Audiosignal durch den Mikrofoneingang entgegenommen.
Schalten Sie den Mikrofonauswahlschalter auf die passende Stellung, je nachdem ob ein dynamisches Mikrofon oder ein über den Anschluss versorgtes Kondensatormikrofon mit Ministecker angeschlossen ist.
Stereomikrofone werden unterszt, nutzen Sie für die Verbindung ein Kabel mit Stereo-Ministecker. Falls Sie ein Mono-Mikrofon eingetzen, setzen Sie im Konfigurationsmodus die Einstellung "10 Input Select" auf MONO. Detaillierte Hinweise zu dieser Einstellung finden Sie unter "Systemeinstellungen (Konfigurationsmodus)" (S. 90).

Standardeingang
Wenn Sie Audiosignale von Audiogeräten oder Musikinstrumenten ins R-1 eingeben wollen, benutzen Sie Stereo-Ministecker zu deren Anschluss an diese Buchse.

Mikrofonauswahlschalter
Schalten Sie diesen Schalter in die passende Stellung, je nach dem Typ des am Mikrofoneingang 17 angeschlossenen Mikrofons.
| DYN | Wahlen Sie beim Anschluss eines dynamischen Mikrofons diese Einstellung. Wenn Sie das eingebaute Mikrofon verwenden, stellen Sie diesen Schalter auf DYN. |
| CND | These Einstellung ist für den Anschluss eines kleinen Kondensatormikrofons, das eine Stromversorgung besteht. Sie müssen ein „steckerbetriebenes“ Mikrofon be-nutzen. Diese Buchse liefert eine Versorgungsspannung von 2 V. * Schließen Sie keine anderen Mikrofone oder Geräte außer „steckerbetriebenen“ Mikrofonen an, wenn dieser Schalter auf „CND“ steht. Andere Mikrofontypen oder Geräte können beschädigt werden. |

Eingangsregler
Hier wird die Eingangslautstärke des Sounds der eingebauten Mikrofone 1, des Mikrofoneingangs 7 oder der Standardeingänge 8 geregelt.
Nehmen Sie die Einstellung mit dem in "Einstellung des Eingangsreglers" (S. 80) beschreibenben Verfahren unter Beobachtung der Eingangsempfindlichkeit vor.

USB-Anschluss
Sie können das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel an ihren Computer anschließen. Wenn das R-1 an ihren Computer angeschlossen ist, können Songdateien übertragen oder auf ihren Computer kopiert werden. Sie können auch MP3- oder WAV-Dateien vom Rechner zum R-1 transferieren oder kopieren, so dass sie dört abgespielt werden können.
Der Anschluss unterstützt „Hi-Speed“-USB 2.0 und erlaubt so einen schellen Dateitransfer.
Wenn Sie das R-1 mit Ihr dem Computer verbinden wollen, berücksichtigten Sieitte auch "Connecting the R-1 to your computer" (S. 44).
Wenn Ihr Rechner das R-1 korrekt erkannt hat, steht in der Anzeige des R-1 Connected via USB.

Bei bestehender Verbindung zwischen einem Computer und dem R-1 sind alle Funktionalitäten des R-1 außer dem Netzschalter unwirksam; die Bedienung von Tasten und Reglern bleibt wirkungslos.



Netzschalter
Schaltet das Gerät an und aus.
Schalten Sie das Gerät bei laufender Aufnahme oder Wiedergabe nicht aus.
Vergewissern Sie sich vor dem Ausschalten, dass Wiedergabe oder Aufnahme gestoptt sind.

- Falls Sie das Gerät während einer Aufnahme versehentlich ausschalten, werden die aufgenommenen Daten nicht in der CompactFlash-Karte gespeichert.
- Die CompactFlash-Karte kann beschädigt werden, wenn das R-1 bei Lese- oder Schreiboperationen wie Wiedergabe oder Aufnahme ausgeschaltet wird.
- Wird das R-1 während einer Anzeige „Now working...” (In Arbeit...) im Effekteinstellungsmodus oder beim Speichern einer Einstellung im Konfigurationsmodus ausgeschaltet, wird das Gerät unstabil und kann womöglich nicht mehr starten.
Achten Sie dazu bereits darauf auf, das Gerät in diesen Zuständen nicht abzuschalten.

Netzanschluss
Schlieben Sie hier das Netzeil an.

HOLD-Schalter
Wenn Sie den HOLD-Schalter auf ON stellen, werden Tastenbetätigungen auf dem R-1 wirkungslös; damit kann das Gerä bequem vor versehentlicher Bedienung geschützt werden.
Allerdings sind mit der Stellung des HOLD-Schalters auf ON
Mikrofonauswahlschalter 19, Eingangsregler 20, Netzschalter 22 und Lautstärkeregler 25 werden bedienbar.

Lautstärkeregler
Hier wird die Lautstärke der Buchse für Kopfhörer, Standardausgang und Digitalausgang 26 eingestellt. Allerdings ist die digital ausgegebene Lautstärke damit nicht regelbar.

Buchse für Kopfhörer, Standardausgang und Digitalausgang
Dieser Ausgang gibt Audiosignale vom R-1 zu Kopfhörer oder externen Lautsprechnern. Wenn Sie ein Digitalsignal ausgegeben wollen, müssen Sie ein rundes Digitalkabel mit Ministecker benutzten.

Auswurfaste
Drücken Sie hier, um die CompactFlash-Karte aus der Speicherkartenaufnahme zu entfern.

Speicherkartenaufnahme
Setzen Sie hier eine CompactFlash-Karte ein.
Das R-1 kann als Speicherkarten ausschließlich den Typ CompactFlash verwenden.


Batteriefach
Wenn Sie das R-1 netzunabhängig betreiben wollen, konnen Sie hier Batterien einlegen.
Beim Betrieb des R-1mit Netzteil brauchen Sie keine Batterien.
Vor einem Wechsel der Stromversorgung vom Netzteil zur Batterieversorgung und umgekehrt mussen Sie das R-1 ausschalten.
Bitte lessen Sie vor der Benutzung des R-1 "Installing the batteries and turning on the power" (S. 20).

Speicherkartenabdeckung
These Abdeckung bietet einen Schutz vor versehentlichem Entfernen der
CompactFlash-Karte. Wenn Sie die Klappe öffnen, sehen Sie die
Speicherkartenaufnahme und die Auswurfaste.
Formatieren einer CompactFlash-Karte
Sie müssen eine CompactFlash-Karte vor ihrem Einsatz im R-1formatieren.
Sie mussen die CompactFlash-Karte mit dem R-1 selbst formatieren. Wenden Sie dazu das auf
S. 90 bei "Systemeinstellungen (Konfigurationsmodus)" beschriebene Verfahren an.
Mit anderen Geräten als dem R-1 formatierte CompactFlash-Karten Funktionieren im R-1 möglicherweise nicht richtig.
1
Schalten Sie das R-1 aus.
2
Setzen Sie die CompactFlash-Karte in die Kartenaufnahme des R-1 ein.
3
Schalten Sie das R-1 ein.
Falls die CompactFlash-Karte keine auf dem R-1 abspielbaren Songdateien enthalt, wird in der Anzeige „NoSong" angezeigt. Wenn die Karte Songdateien enthalt, erscheint die Anzeige für den PLAY-Modus.
*=EDIROL=R-1* *WAVMP3Reorder*
No Song
4
Drucken Sie die MENU-Taste.
- Zum Abbruch des Vorgangs drücken Sie die EXIT-Taste. Sie werden zur vorherigen Anzeige zurückkehren.
001:R1_0001.MP3
PLAY 00:01
5
Stellen Sie den VALUE-Regler auf die Auswahl 12 Format Card.
Setup Select 12:Format Card
6
Drucken Sie die ENTER-Taste.
7
Wenn die hier gezeigte Anzeige erscheint, drücken Sie die ENTER-Taste.
12:Format Card OK to format? [CENTER]
8
Die Anzeige fragt nach einer Bestätigung, ob Sie die Karte wirklich formatieren wollen.
Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Karte zu formatieren.
12:Format Card Are You Sure?[CENTER]
- Zum Abbruch der Kartenformatierung drücken Sie die EXIT-Taste. Sie werden zu Schritt 5 zurrückkehren.

Entfernen Sie niemals die CompactFlash-Karte während der Formatierung. Das kann eine Beschädigung der Karte verursachen.
Die Formatierung ist abgeschlossen, wenn in der Anzeige Completed! erscheint.
Completed!
9
Drucken Sie die MENU-Taste.
Sie werden zum Hauptanzeige des PLAY-Modus zurückkehren.
Einfache Aufnahmemethoden
Die folgende Tabelle zeigt die ungebahren Aufnahmezeiten, die Sie mit CompactFlash-Karten aufnehmen können.
Aufnahmeseiten auf CompactFlash-Karten ungebährte Aufnahmezeit Einhe
Einheit: Minuten
| Datetyp | CompactFlash GroßBe | |||
| 64 MB | 256 MB | 512 MB | 2 GB | |
| WAV, 24 bit/44,1 kHz | 3 | 15 | 31 | 125 |
| WAV, 16 bit/44,1 kHz | 5 | 23 | 47 | 188 |
| MP3, 16 bit/320 kbps | 26 | 102 | 208 | 831 |
| MP3, 16 bit/256 kbps | 32 | 128 | 260 | 1.039 |
| MP3, 16 bit/192 kbps | 43 | 170 | 346 | 1.386 |
| MP3, 16 bit/160 kbps | 52 | 205 | 416 | 1.663 |
| MP3, 16 bit/128 kbps | 65 | 256 | 520 | 2.079 |
| MP3, 16 bit/ 96 kbps | 86 | 341 | 693 | 2.772 |
| MP3, 16 bit/ 64 kbps | 130 | 512 | 1.040 | 4.158 |
- Die oben angegebenen Zeiten sind Näherungswerte. Die tatsächlich möglichen Aufnahmezeiten können von diesen Angaben gingefüglich abweichen. Lassen Sieitte bei ihren Aufnahmeverhaben eine Reserve zu.
- Formatieren Sie die CompactFlash-Karte mit dem R-1 selbst.
- Benutzen Sie bei langen zusammenhängenden Aufnahmen das mitgelieferte Netzteil.
- Falls es sich um mehrere Dateien handelt, wird die tatsächliche Gesamtaufnahmezeit geringer als die hier angezeigten Werte sein.
Aufnahmen mit dem Einbaumikrofon
Das interne Mikrofon des R-1/arbeitet stereophon. Die von der rechten Seite des R-1 empfangenen Audiosignale werden auf dem rechten Kanal (R) aufgenommen, die von der linken Seite auf dem linken Kanal (L).

Schließen Sie keine Kabel an die anderen Eingangsbuchsen an, wenn Sie das interne Mikrofon einsetzen wollen.
Wenn ein Mikrofon oder Mikrofonkabel am Mikrofoneingang oder am Standardeingang angeschlossen ist, werden diesen Eingangen Priorität eingeraumt, so dass das interne Mikrofon nicht benutzt wird.


Das Gerät muss ausgeschaltet sein. Stellen Sie auch den Eingangsregler auf die Minimumposition.

Wenn Sie den Sound während der Aufnahme mit dem Einbaumikrofon horen wollen, schließen Sie dazu einen Kopfhörer als Monitor an den entsprechenden Anschluss an. Falls Sie externe Lautsprecher anschließen und als Monitor zu nutzen versuchen, kommt es zu akustischen Rückkopplungen. Versuchen Sie nicht, Lautsprecher als Monitor einzusetzen.
Schalten Sie das R-1 ein, so wie in “Connecting the AC adaptor and turning on the power” (S. 19) beschreiben.
3 Bei Aufnahme mit dem eingebauten Mikrofon stellen Sie den Mikrofontyp-Wahlschalter auf DYN.
4 Berücksichtigten Sie "Types of files that the R-1 can handle" (S. 28) und geben Sie den Dateityp der gewündchten Aufnahme an. Nutzen Sie für die Änderung oder Überprüfung der gegenwärftigen Einstellung im Konfigurationsmodus 07 Record Mode (S. 90).
5 Stellen Sie den Eingangsregler wie folgt ein.
Einstellung des Eingangsreglers
- Drücken Sie die REC-Taste.
-
Das R-1 geht in Aufnahmebereitschaft. Die Anzeige zeigt die für den gewählten Dateityp bzw. die für dessen Aufnahmequalität verbleibende Zeit an.
-
Der während der Aufnahmebereitschaft angezeigte Songname ist der Name der Datei, die bei Abschluss der neuen Aufnahme erzeugt werden wird.
-
Drücken Sie die DISPLAY-Taste.
- Spieler Sie den Sound, den Sie tatsächlich aufnehmen sollen,

Verbleibende Aufnahmezeit
und positionieren Sie das interne Mikrofon des R-1 so, dass es den Sound empfangen kann.
-
Wenn Sie während der Aufnahme einen Effekt auf den Sound anwenden sollen, regeln Sie den Eingangspegel bei eingeschalteten Effekt ein.
-
Steigern Sie langsam die Eingangslaufstärke während der Sound spiel.
- Stellen Sie das Niveau so ein, dass das in der Anzeige des Eingangsniveauaus das ganz rechts außen stehende nicht erreicht. Bei zu niedrigem Aufnahmeniveau hohem Aufnahmepegel sind laute Aufnahme.


- Falls das Aufnahmmaterial gelegentliche laute Soundspitzen wie z. B. Schlagzeugeinsätze in Bandvorführungen oder plötzliches Lachen in einem sonst ruhigen Geschäft aufweist, empfehlen wir den Einsatz des Begrenzers (06 Limiter, S. 90). Falls dieser eingesetzt werden soll, regeln Sie den Eingangspiegel auf das allgemeine Niveau des Aufnahmmaterials ein, nicht auf die gelegentlichen lauten Soundspitzen. Wenn Sie den Begrenzer verwenden, wird der Eingangspiegel automatisch so eingestellt, dass der Toneingangspegel nicht zu hoch wird. Bei Verwendung des Begrenzters sollen den Engangspiegel so einstellen, dass das Symbol in Stellung in der Abbildung nur gelegentlich erscheint.

Drucken Sie die REC-Taste.
Die Aufnahme beginnt.
- Sie können die Aufnahme auch mit der PLAY/PAUSE-Taste starten.

Vergangene Zeit seit Aufnahmebeginn

Wenn Sie den Eingangsregler während der Aufnahmebereitschaft oder während der Aufnahme verstellen, wird sich der Eingangspegeländern.
Achten Sie darauf, den Eingangsregler nicht unabsichtlich zu verstellen. Auch bei auf ON geschalteten HOLD-Schalter ist der Eingangsregler nicht von der sperrenden HOLD-Funktion betroffen.

Nach Abschluss der Aufnahme drücken Sie die STOP-Taste.
Wenn Sie die Aufnahme unterbrechen wollen, drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Zur Beendigung der Pause und zur Fortsetzung der Aufnahme drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste erneut.
Die Aufnahmedaten werden in einer Datei auf der CompactFlash-Karte gespeichert. Die Anzeige zeigt den Dateinamen der Aufnahme an, und diese Datei wird selektiert.
- Der Name wird automatisch nach folgenden Schema gebildet: R1_0001.MP3. Die 0001 ist die Zahl, die auf die Datei mit der höchsten Zahl auf der CompactFlash-Karte folgt.
- Die Datei wird auf der Rootebene der CompactFlash-Karte erzeugt. Verzeichnisse bzw. Ordner werden nicht erzeugt.
- Da das R-1 über keine interne Uhr verfügt, haben alle Dateien ein Erzeugungsdatum vom 1.1.2002.

Um die gerade aufgenommene Datei anzuhören, drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Informationen zu anderen Wiedergabemethoden finden Sie unter "Wiedergabemethoden" (S. 85).
Wie der Eingangepegelmesser den Signalpegel anzeigt
| Anzahl von erscheinenden | dB | ||
| Keine | ∞ | — | -50,0 |
| 1 | -50,0 | — | -40,0 |
| 2 | -40,0 | — | -36,0 |
| 3 | -36,0 | — | -33,0 |
| 4 | -33,0 | — | -30,0 |
| 5 | -30,0 | — | -27,0 |
| 6 | -27,0 | — | -24,0 |
| 7 | -24,0 | — | -21,0 |
| Anzahl von erscheinenden | dB | ||
| 8 | -21,0 | — | -18,0 |
| 9 | -18,0 | — | -15,0 |
| 10 | -15,0 | — | -12,0 |
| 11 | -12,0 | — | -9,0 |
| 12 | -9,0 | — | -6,0 |
| 13 | -6,0 | — | -3,0 |
| 14 | -3,0 | — | 0,0 |
| 15 | 0,0 | — | (clip) |
Aufnehmen mit externem Mikrofon
Das R-1 kann dynamische Mikrofone und diejenigen anschlussbetriebenen Kondensatormikrofone mit Ministecker benutzen, die für die Aufnahmebuchse eines Mini Disk-Recorders oder der Mikrofonbuchse eines Computers vorgesehen sind.

Wenn Sie ein Kondensatormikrofon einsetzen, muss dies für den
Anschlussbetrieb geeignet sein. Wenn Sie ein falsches Mikrofon oder ein herkömmliches Stereomikrofon mit Ministecker anschließen, kann Ihr Gerät beschädigt werden.


Das Gerät muss ausgeschelt sein. Stellen Sie den Eingangsregler auf die Minimumposition.

Wennein Gerät am Standardeingang (Line input) angeschlossen ist, wird das Eingangssignal vom Mikrofoneingang ignoriert. Wenn Sie über den Mikrofoneingang aufnehmen wollen, daß am Standardeingang kein Kabel angeschlossen sein.

Schalten Sie das R-1 ein, so wie in "Connecting the AC adaptor and turning on the power" (S. 19) beschreiben.

Geben Sie den Dateityp ihrer beabsichtigten Aufnahme an, so wie in "Types of files that the R-1 can handle" (S. 28) beschreiben. Sie können im Konfigurationsmodus mit 07 Record Mode (S. 90) die gewünschte Einstellung vornehmen oder die aktuelle Einstellung prüfen.

Schalten Sie den Mikrofonauswahlschalter auf den Typ des für den Mikrofoneingang vorgesehenen Mikrofons. -> "Mikrofonauswahlschalter" (S. 75)
5
Schließen Sie Ihr externes Mikrofon am Mikrofoneingang an.

Wenn Sie den Sound während der Aufnahme horen wollen, schlieben Sie dazu einen
Kopflörer als Monitor an den entsprechenden Anschluss an. Falls Sie externe Laufsprecher anschließen und als Monitor zu nutzen versuchen, kommt es zu akustischen Rückkopplungen. Versuchen Sie nicht, Laufsprecher als Monitor einzusetzen.
6
Stellen Sie den Eingangsregler wie folgt ein.
Eingangsniveau anpassen
1. Drücken Sie die REC-Taste.
Das R-1 goes in
Aufnahmebereitschaft. Die
Anzeige zeigt die für den gewählten Dateotyp bzw. die für dessen Aufnahmequalität verble
- Der während der Aufnahmebereitschaft angezeigte Songname ist der Name der Datei, die bei Abschluss der neuen Aufnahme erzeugt werden wird.
2. Drücken Sie die DISPLAY-Taste.
-
Spieler Sie den Sound, den Sie tatsächlich aufnehmen wollen, und positionieren Sie das exter
-
Wenn Sie während der Aufnahme einen Effekt auf den Sound anwenden wollen, regeln Sie den Eingangspegel bei eingeschalteten Effekt ein.
4. Erhöhen Sie langsam die
Aufnahmelautstärke.
Stellen Sie den Pegel so ein, dass das in der Anzeige des
Eingangsniveauaus das am
001:R1_0001.MP3 LEV
001:R1_0001.MP3 LEV

meisten rechts stehende nicht erreicht. (Stellung A in der obigen Abbildung) Bei zu niedrigem Aufnahmeniveau konnen Sie keine sehr leisen Sounds aufnehmen. Bei zu hohem Aufnahmepegel sind laute Sound gestört und verursachen Knarzgeräische in der Aufnahme.
- Falls Ihr Aufnahmaterial gelegentliche laute Soundspitzen enthalt, wie z. B. Schlagzeugeinsätze einer Bandvorführung oder plötzliches lautes Lachen in einem sonst ruhigen Geschäft, empfehlen wir den Einsatz des Begrenzers (06 Limiter, S. 90). Falls dieser eingesetzt werden soll, regeln Sie den Eingangspegel passend für das allgemeine Soundniveau ein, und nicht auf die gelegentlichen Soundspitzen. Wenn Sie den Begrenzer verwenden, wird der Eingangspegel automatisch so eingestellt, dass der Toneingsangspegel nicht zu hoch wird. Bei Verwendung des Begrenzers sollen den Eingangspegel so einstellen, dass das Symbol ■ in Stellung [B] in der Abbildung nur gelegentlich erscheint.

Drucken Sie die REC-Taste.
Die Aufnahme beginnt.
- Sie können die Aufnahme auch mit der PLAY/PAUSE-Taste starten.


Wenn Sie den Eingangsregler während der Aufnahmebereitschaft oder während der Aufnahme verstellen, wird sich der Eingangspegeländern.
Achten Sie darauf, den Eingangsregler nicht unabsichtlich zu verstellen. Auch bei auf ON geschalteten HOLD-Schalter ist der Eingangsregler nicht von der sperrenden HOLD-Funktion betroffen.

Nach Abschluss der Aufnahme drucken Sie die STOP-Taste.
Wenn Sie die Aufnahme unterbrechen wollen, drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Zur Beendigung der Pause und zur Fortsetzung der Aufnahme drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste erneut.
Die Aufnahmedaten werden in einer Datei auf der CompactFlash-Karte gespeichert. Die Anzeige zeigt den Dateinamen der Aufnahme an, und diese Datei wird selektiert.
- Der Name wird automatisch nach folgenden Schema gebildet: R1_0001.MP3. Die 0001 ist die nachsthöhere Nummer der hochstnummerierten Datei auf der CompactFlash-Karte.
- Die Datei wird auf der Rootebene der CompactFlash-Karte erzeugt. Verzeichnisse bzw. Ordner werden nicht erzeugt.

Um die gerade aufgenommene Datei anzuhören, drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Informationen zu anderen Wiedergabemethoden finden Sie unter "Wiedergabemethoden" (S. 85).
Wie der Eingangepegelmesser den Signalpegel anzeigt
| Anzahl von erscheinenden■ | dB | ||
| Keine | ∞ | — | -50,0 |
| 1 | -50,0 | — | -40,0 |
| 2 | -40,0 | — | -36,0 |
| 3 | -36,0 | — | -33,0 |
| 4 | -33,0 | — | -30,0 |
| 5 | -30,0 | — | -27,0 |
| 6 | -27,0 | — | -24,0 |
| 7 | -24,0 | — | -21,0 |
| Anzahl von erscheinenden | dB | ||
| 8 | -21,0 | — | -18,0 |
| 9 | -18,0 | — | -15,0 |
| 10 | -15,0 | — | -12,0 |
| 11 | -12,0 | — | -9,0 |
| 12 | -9,0 | — | -6,0 |
| 13 | -6,0 | — | -3,0 |
| 14 | -3,0 | — | 0,0 |
| 15 | 0,0 | — | (clip) |
Normale Wiedergabe
Das R-1 hat keine internen Lautsprecher. Darum müssen Sie für das Hören der Wiedergabe Kopfhörer oder Lautsprecher bereithalten.
Sie können den Kopfhöreranschluss des R-1 als optischen Digitalausgang (optical out) zur Verbindung mit einem digitalen Audiogerät oder als Standardausgang (line output) zur Verbindung mit Ihrem analogen Audiogerät nutzen.
Bevor Sie fortfahren, stellen Sie die Verbindungen mit den für Ihr Gerät passenden Kabeln her. Berücksichtigten Sie "Connecting headphones" (S. 22), "Connecting digital speakers (digital devices)" (S. 23) oder "Connecting analog speakers (analog devices)" (S. 24).
1
Wenn die Anzeige ein Bild wie in der Illustration zeigt, wahlen Sie mit dem VALUE-Regler eine Songdatei.
Drücken Sie die PREV-Taste, um zur vorherigen Songdatei zu gelangen, oder die NEXT-Taste, um zur{nachsten Songdatei zu kommt.
- Falls die CompactFlash-Karte keine auf dem R-1 abspielbaren Song-Dateien enthalt, wird in der Anzeige „NoSong" angezeigt.
2
Drücken Sie die PLAY-Taste (▶/n) des R-1; die angezeigte Songdatei wird abgespielt.
3
Stellen Sie den Lautstärkeregler langsam nach rechts bis auf ein angenehmes Horniveau..
- Der angezeigte Songname ist der Name der Datei. Er korrespondiert nicht mit dem Tag (der Markierung) ID3 in der MP3-Datei.
- Songnamen werden in alphabetischer Reihenfolge nach folgender Buchstabenordnung und nicht in der Reihenfolge ihrer Aufzeichnung angezeigt.
(Leerraum)! # $ % & '() +, - . 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9; = @
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
- Falls die CompactFlash-Karte Ordner bzw. Unterverzeichnisse enthalt, werden die Dateien auf Rootebene zuerst angezeigt, gefolgt von den Dateien aus den Ordnern (Unterverzeichnissen).
- Dateinamen, die mit einem „.“ beginnen, werden ignoriert und nicht angezeigt.
- Dateinamen mit anderen Endungen als .mp3 und .wav werden ignoriert und nicht angezeigt.

Mehr Informationen über Dateien, die das R-1 aufnehmen und abspielen kann, finden Sie unter "Types of files that the R-1 can handle" (S. 28).
REPEAT A-B (Wiedergabewiederholung)
Mit dieser Funktion konnen Sie einen Songabschnitt bei der Wiedergabe markieren und他们在iederholt absichern.
Verfahren

Drucken Sie während des Abspielensomial auf die REPEAT-Taste( A-B).
Dieser Ort wird dem Beginn der Wiederholung zugewiesen (Punkt A).



Drücken Sie nochmals auf die REPEAT-Taste. Dieser Ort wird dem Ende der Wiederholung zugewiesen (Punkt B).



Der von Ihnen in den Schritten 1 und 2 angegebene Abschnitt zwischen den Punkten A und B wird wiederholt abgeschpielt. Zur Rückname der Abspielwiederholung drücken Sie die REPEAT-Taste erneut.
Hinweise
- Wenn Sie nach der Angabe des Punktes A die STOP-Taste drücken, also bevor Sie einen Punkt B angegeben haben, wird der Punkt A gelöscht.
- Wenn Sie nach der Angabe des Punktes A die Wiedergabe bis zum Ende des Songslaufen halten, liegt die Wiederholung zwischen Punkt A und dem Ende des Songs.
- Wenn Sie die STOP-Taste während der Wiederholung drücken, stoppt die Wiederholung und die Einstellung für den Abschnitt (A-B) wird gelöscht.
Zum Löschen dieser Funktion
- Bei angegebenen Punkten A und Blöscht das Drücken der REPEAT-Taste (A→B) die Einstellungen für die Punkte A und B.
- Wenn Sie nach der Angabe des Punktes A die STOP-Taste drücken, also bevor Sie einen Punkt B angegeben haben, wird der Punkt A gelöscht.
- Wenn Sie sowohl die Wiedergabe stoppen als auch die Wiederholungseinstellungen loschen sollen, drücken Sie die STOP-Taste. Die Wiedergabe stoppt und die Wiederholungseinstellungen der Punkte A und B werden gelöscht.
1/2 PLAY
(halbierte Wiedergabegeschwindigkeit)
Hier wird erklärrt, wie Sie mit halber Geschwindigkeit abspielen können.
Verfahren

Drücken Sie während des Abspielens oder bei STOP die SPEED-Taste.
001:R1_0001.MP3
XPLAY 00:01
DieunteZeile derAnzeigezeigt1/2und dieWiedergabeerfolgtmithalber Geschwindigkeit.
Wenn das R-1 gerade abspielt, wird die Wiedergabe verlangsamt.
Wenn das R-1 gerade gestoppt ist, wird die Wiedergabe mit halber Geschwindigkeit beginnen, wenn Sie die PLAY-Taste drucken.
- Die Funktion verstellt die Tonhöhe der verlangsamten Wiedergabe so, dass sie der bei normaler Wiedergabe entspricht. Dies kann einen Schwebungseffekt bei der Wiedergabe erzeugen, der jedoch keine Fehlfunktion bedeutet.
To cancel this function
Wenn die Wiedergabe in halber Geschwindigkeit aktiviert ist, drücken Sie die SPEED-Taste zu deren Abbruch.

Wenn Sie die verlangsamte Wiedergabe nicht abbrechen, wird auch der{nachste Song verlangsamt abgespielt.
PLAY MODE (Wiedergabemodus)
Hier konnen Sie die Reihenfolge und die Methode der Wiedergabe angegeben.
1
Drucken Sie die MENU-Taste.
Sie können den PLAY-Modus während des Spieler des R-1 nicht ändern.
Sie,müssen erst die STOP-Tastezum Anhaltender Wiedergabe drucken.
2
Stellen Sie am VALUE-Regler 05 Play Mode ein.
3
Drucken Sie die ENTER-Taste.
4
Stellen Sie mit dem VALUE-Regler den gewünschten PLAY-Modus ein.
| Sequential | Die Songs werden nacheinander in der Reihenfolge 001, 002, 002...009 ab-gespielt.* Benutzten Sie die Tasten PREV und NEXT oder den VALUE-Regler zur Auswahl einer Songdatei. |
| Single | Die einzelnere selektierte Songdatei wird wiederholt abgeschliert. |
| Shuffle | Die Reihenfolge der Songs ändert sich automatisch.* Ein unmittelbar vorher abgespiefter Song wird nicht gespielt.* Wenn Sie die Tasten PREV und NEXT oder den VALUE-Regler zur Auswahl eines Songs benutzten, werden die Songs in der gleichen Reihenfolge angebo-ten, wie sie auch PLAY-Modus Sequential erscheinen. |
5
Drücken Sie nach der Auswahl des gewünschten PLAY-Modus die ENTER-Taste.
Drucken Sie die MENU-Taste.
Sie werden zum PLAY-Modus zurückkehren.
Anwenden eines Effekte
Dieser Abschnitt erklart die Anwendung eines Effektswährend der Wiedergabe oder bei Aufnahmebereitschaft. Sie konnen Effekteinstellungen auch vor der Wiedergabe vornehmen oder verschiedene Einstellungen bei einer Probeaufnahme ausprobieren.


Systemeinstellungen (Konfigurationsmodus)
Details zu diesen Einstellungen finden Sie in "Procedures" (S. 56).
- Sie können aus laufender Aufnahme oder Wiedergabe und aus der Aufnahmebereitschaft mit der MENU-Taste nicht in den Konfigurationsmodus gelangen.
| Menü/Effekt | Wert(Voreinstellungist fett gedruckt) | Verfahren | |
| 01 | LCD ContrastStellt den Kontrast der Anzeige ein. | 1-5-10 | A (S. 56) |
| 02 | LCD BacklightGibt die Zeitspanne vor, nach der die Anzeigen-beleuchting bei Batteriebetrieb abgeschaltt wird. | OFF, ON, 5sec,10sec, 20sec | A (S. 56) |
| 03 | Delete FileLöscht eine Datei. | — | B (S. 58) |
| 04 | Rename FileÄndert einen Dateinamen. | — | C (S. 60) |
| 05 | Play ModeGibt die Reihenfolge vor, nach der Songs ab-gespielt werden. | Sequential,Single, Shuffle | A (S. 56) |
| 06 | LimiterSchaltet den Begrenzer für den Eingangspegel anund aus.* Der Begrenzer reduziert den Eingangspegel beizu starkem Niveau auf ein passendes Maß.Schnitt-NiveauSchwellwert-NiveauNiveau des EingangsgnalsDer Schwellwert ist -9 dBFS. | OFF, ON | A (S. 56) |
| 07 | Record ModeGibt den Dateityp der bei einer Aufnahme er-zeugten Datéi vor. Dies bestimmt die Audioqualität der aufgenommenen Datéi. | MP3 64kbps,MP3 96kbps,MP3 128kbps,MP3 160kbps,MP3 192kbps,MP3 256kbps,MP3 320kbps,WAV 16bit,WAV 24bit | A (S. 56) |
| 08 | Track SplittingSchaltet die Tracktrennungsfunktion an und aus.* Diese Funktion spaltet die Datéi automatischauf, wenn während der Aufnahme ein minde-tens drei Sekunden langes Ruheintervall auft-ritt. | OFF, ON | A (S. 56) |
| 09 | Input MonitorSchalten Sie diese Funktion ein, wenn Sie dasEingangssignal über Kopfhörer überwachen.Schalten Sie aus, wenn das Signal nicht über-wacht wird.* Wahrend der Aufnahme kann der Sound unab-hängig von dieser Einstellung führt werden. | OFF, ON | A (S. 56) |
| 10 | Input SelectSetzen Sie diese Einstellung beim Anschluss eines Stereomikrofons auf STEREO. Setzen Sie dieseEinstellung beim Anschluss eines Mono-Mikro-fons auf MONO. Wenn Sie die STEREO-Einstellung mit einem MONO-Signal nutzen, wird nur der linke Kanal aufgenommen. BeiMONO-Einstellung wird der Sound auf demrechten und linken Kanal aufgenommen.* Die aufgenommene Daten hat auch bei MONO-Einstellung ein STEREO-Format. | STEREO, MONO | A (S. 56) |
| 11 | Sleep TimerGibt die Zeitspanne vor, nach der das R-1 bei Bat-teriebetrieb in den Schlafmodus besteht. * Diese Einstellung bewirkt bei Netzbetriebnichts. | OFF, 1min, 2min,3min, 5min,10min, 15min,30min, 45min,60min | A (S. 56) |
| 12 | Format CardFormatiert eine CompactFlash-Karte | - | D (S. 62) |
| 13 | Firmware Ver1.00Erlaubt die Versionsprüfung der Firmware des R-1. | - | E (S. 64) |
| 14 | About the R-1Zeigt Informationen über das R-1 an. | - | A (S. 56) |
