UA-3FX - Audio-Interface EDIROL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UA-3FX EDIROL als PDF.

📄 16 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice EDIROL UA-3FX - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EDIROL

Modell : UA-3FX

Kategorie : Audio-Interface

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audio-Interface kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UA-3FX - EDIROL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UA-3FX von der Marke EDIROL.

BEDIENUNGSANLEITUNG UA-3FX EDIROL

Bezeichnung und Funktion der Komponenten Deutsch

Mic-Eingangsbuchse (plug-in powered mic) Miniatur-Kondensatormikrofone, die eine Stromversorgung benötigen, können an diese Buchse angeschlossen werden. Sie müssen dabei ein Mikrofon verwenden, das mit „Plug-in Power“ arbeitet. Diese Buchse liefert eine Spannung von 3,3 V. Mit dem Guitar/Mic-Input Schieberegler ( 15 ) regeln Sie die Lautstärke. 2 Line-Eingangsbuchsen 3 Line-Ausgangsbuchsen 4 Eingang für digitale Signale (optisch) 5 Ausgang für digitale Signale (optisch) 6 USB-Anschluss 7 Schalter für Effektvariation 8 Wahlschalter für Samplingfrequenz 9 Auswahlschalter für Aufnahmequelle Hiermit wählen Sie das Eingangssignal, das als Aufnahmequelle über die USB-Schnittselle an Ihren Computer gesendet wird. ANALOG DIGITAL Durchschleifen Das analoge Audiosignal von der Mic-Eingangsbuchse oder den LineEingangsbuchsen wird an Ihren Computer gesendet. Das Signal vom Eingang für digitale Signale wird an Ihren Computer gesendet.

  • Wenn DIGITAL gewählt ist, hören Sie keinen Ton von Ihrem Computer.
  • Wenn DIGITAL gewählt ist, jedoch kein Signal am Eingang für digitale Signale anliegt, arbeitet das UA-3FX so, als wäre ANALOG gewählt. Das Audioausgangssignal von Ihrem Computer wird über die USBSchnittstelle durch das UA-3FX geschleift und an Ihren Computer zurückgesendet. 10 Eingangswahlschalter Dieser Schalter wird auf das an der Guitar/Mic-Eingangsbuchse ( 21 ) angeschlossene Gerät eingestellt. Stellen Sie den Schalter auf GUITAR, wenn Sie eine Gitarre anschließen oder auf MIC, wenn Sie ein Mikrofon anschließen. 11 Speichertaste (Effekte aufzeichnen) Wenn Sie das auf Ihrem Computer aufgezeichnete Audiosignal mit Effekten versehen wollen, drücken Sie die Speichertaste (capture botton). Die rote Anzeige leuchtet. Wenn die rot leuchtende Speichertaste gedrückt wird, werden die Effekte ausgeschaltet und die Anzeige erlischt. Wenn die Effektaufzeichnung ausgeschaltet ist, wird das Audiosignal unverändert aufgezeichnet. 12 Wiedergabetaste (Playback-Effekt) Wenn Sie das von Ihrem Computer abgespielte Audiosignal mit Effekten versehen wollen, drücken Sie die Wiedergabetaste (playback button). Die rote Anzeige leuchtet. Sie hören das mit dem Effekt veränderte Audioeingangssignal, der Effekt wird bei der Aufnahme des Audiosignals jedoch nicht gespeichert. Wenn Sie das Audiosignal mit dem Effekt aufzeichnen wollen, drücken Sie die Speichertaste. Wenn die rot leuchtende Wiedergabetaste (playback button) gedrückt wird, werden die Effekte ausgeschaltet und die Anzeige erlischt. Wenn der Effekt ausgeschaltet ist, hören Sie die Wiedergabe im Original, das heißt ohne Effekt. 14 Guitar/Mic-Input Peak-Anzeige 13 Effekt-Drehknöpfe

15 Guitar/Mic-Input Schieberegler 16 Line-Input Schieberegler 17 Line-Input Peak-Anzeige 18 USB-Anzeige 19 Output/Pegel/Anzeige 20 Line-Output-Lautstärke Regelt die Lautstärke des Signals, das aus der Kopfhörer-Buchse ( Ausgangsbuchsen ( 3 ) ausgegeben wird.

) und den Line- 21 Guitar/Mic Eingangsbuchse 22 Kopfhörer-Buchse Auch wenn Kopfhörer angeschlossen sind, wird das Audiosignal an die Line-Ausgangsbuchsen ( ausgegeben.

23 ADVANCED (Betriebsartauswahl) Schalter Mit diesem Schalter wird der Treibermodus umgeschaltet. Wenn Sie 5.1 Channel-Audio wiedergeben oder WDM- bzw. ASIO-kompatible Software wie SONAR, Cubase, oder Logic Audio verwenden, die hochwertige Audiosignale aufnehmen, wiedergeben und bearbeiten können, schalten Sie diesen Schalter auf ON. Um den „Erweiterten Modus“ (Advanced mode) (Seite 14) benutzen zu können, müssen Sie den speziellen UA-3FX-Treiber von der beiliegenden CD-ROM installieren. Wenn Sie die Stellung dieses Schalters verändern, müssen Sie das USB-Kabel, mit dem das UA-3FX mit Ihrem Computer verbunden ist, entfernen und danach wieder anschließen. 24 Input-Monitor-Schalter Description

Treiberinstallation Deutsch ■ Erweiterter Modus und Standardtreiber-Modus Erweiterter Modus Das UA-3FX arbeitet in diesem Modus, wenn ADVANCED-Modus auf ON gestellt ist. Der spezielle Treiber, der sich auf der mitgelieferten CD-ROM befindet, wird verwendet und ermöglicht die Aufnahme/Wiedergabe/Bearbeitung von Audiosignalen mit hoher Qualität und stabilem Timing. Im erweiterten Modus können Audiosignale zwischen dem UA-3FX und dem Computer in einer Auflösung von 16 / 24 Bit und Sampling-Frequenzen von 32 / 44,1 / 48 kHz übertragen werden. Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie eine Anwendung verwenden, die Audiosignale mit hoher Qualität aufnehmen/wiedergeben/bearbeiten kann, wie eine Anwendung, die 24-Bit-Audio unterstützt oder wie eine ASIO-kompatible Anwendung (zum Beispiel Cubase VST, Logic Audio, oder Digital Performer). Standardtreiber-Modus Das UA-3FX arbeitet in diesem Modus, wenn ADVANCED-Modus auf OFF gestellt ist. Es wird der Standard-USB-Treiber verwendet, der im Windows-Betriebssystem enthalten ist. Im Standardtreiber-Modus werden Audiosignale zwischen dem UA-3FX und dem Computer in einer Auflösung von 16 / 24 Bit und Sampling-Frequenzen von 32 / 44,1 / 48 kHz übertragen. Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie eine Anwendung benutzen, die die Windows-eigenen Funktionen einsetzt, wie zum Beispiel eine Anwendung zum Abspielen einer Audio-CD im CDROM-Laufwerk des Computers oder eine Anwendung, die den in Windows enthaltenen Software-Synthesizer nutzt.

  • Damit die Einstellung des Auswahlschalters für den Erweiterten Modus (ADVANCED mode) wirksam wird, müssen Sie alle Sequencer-Softwareprogramme und andere Anwendungen, die das UA-3FX verwenden, beenden, das UA-3FX ausschalten und anschließend erneut einschalten. ■ Installation des speziellen Treibers Windows-Anwender

Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk.

Klicken Sie auf die Windows-Schaltfläche Start. Wählen Sie im Startmenü „Ausführen...“.

Geben Sie im Dialogfeld „Ausführen“ im Feld „Öffnen“ den folgenden Text ein und klicken Sie auf [OK]. Bei Windows XP/2000, D:\Driver\USB_XP2K\SETUPINF.EXE Bei Windows Me/98,

D:\DRIVER\USB_ME98\SETUPINF.EXE

Daraufhin wird das Dialogfeld SetupInf angezeigt.

Bringen Sie den Schalter ADVANCED (Modusauswahl) am UA-3FX in die Stellung ON.

Verbinden Sie das UA-3FX mit dem USB-Kabel mit Ihrem Computer. Bitte folgen Sie danach der letzten Anweisung. Der Treiber wird automatisch installiert. Danach führen Sie die weitere Installation gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus.

Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk.

Doppelklicken Sie im Driver (Mac OS X) Ordner der CD-ROM auf UA3FXUSBDriver.pkg.

Geben Sie im Authenticate-Dialogfeld das Passwort ein und klicken Sie auf [OK].

Daraufhin wird „Welcome to the EDIROL UA-3FX USB Driver Installer“ angezeigt. Klicken Sie auf [Installation fortsetzen].

In der Anzeige erscheint „Select a Destination”. Wählen Sie mit einem Mausklick das Laufwerk aus, auf dem das Betriebssystem installiert ist, und klicken Sie dann auf [Continue].

In der Anzeige erscheint „Easy Install“. Klicken Sie auf Install oder Upgrade.

In der Anzeige erscheint „Installing this software requires you to restart your computer when the installation is done“ (Neustart nach erfolgter Installation erforderlich). Klicken Sie auf [Continue Installation] (Installation fortsetzen).

In der Anzeige erscheint „The software was successfully installed“ (die Installation wurde erfolgreich beendet). Klicken Sie auf [Restart], um Ihren Computer neu zu starten. Mac OS 9 Anwender

Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk.

Doppelklicken Sie auf das Symbol „UA-3FX Driver-E Installer“ (im Ordner Driver E (Mac OS 9) der CD-ROM), um das Installationsprogramm zu starten.

Bestimmen Sie die „Install Location“ und klicken Sie auf [Install]. Klicken Sie auf [Continue].

Ein Dialogfeld zeigt „Installation was successful“ (Installation war erfolgreich). Klicken Sie auf [Restart], um Ihren Macintosh-Computer neu zu starten. Installation des ASIO-Treibers Wenn Ihre ASIO-kompatible Software ASIO 2.0 oder Aufnahme/Wiedergabe von 24-Bit Audiodaten unterstützt, erhalten Sie bei Verwendung der Treiber eine qualitativ höhere Leistung. ASIO-kompatible Software 24-Bitkompatibel Zu verwendende Treiber

Kopieren Sie vom Ordner E (Mac OS 9) – ASIO der CD-ROM [UA-3FX ASIO1.0 16bit] in den Ordner ASIO Drivers der ASIO-kompatiblen Software, die Sie benutzen (zum Beispiel Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro, oder SPARK LE).

Starten Sie Ihre ASIO-kompatible Software (zum Beispiel Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro, oder SPARK LE).

Öffnen Sie in Ihrer ASIO-kompatiblen Software das Dialogfeld Audioeinstellungen und wählen Sie als ASIO-Gerät [UA-3FX ASIO1.0 16bit] aus.