PocketCinema V100 - Projektor AIPTEK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PocketCinema V100 AIPTEK als PDF.
Benutzerfragen zu PocketCinema V100 AIPTEK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PocketCinema V100 - AIPTEK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PocketCinema V100 von der Marke AIPTEK.
BEDIENUNGSANLEITUNG PocketCinema V100 AIPTEK
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben. Dieses Produkt ist ein kompakter Pico-Projektor, die optimale Lösung zum geschäftlichen Einsatz. Der eingesetzte DLP-Chip – bekannt aus großen Filmprojektoren – bietet reichhaltige Farben und hohe Kontraste mit einer Helligkeit bis 100 Lumen. Vielseitige Anschlussoptionen, wie HDMI-Eingang, AV-Eingang, USB und SD-Kartenschlitz, machen das Produkt zu einem universellen Projektionsgerät. Verwenden Sie ihn im Büro, zuhause oder unterwegs, teilen Sie Ihr Leben, Ihre Ideen und Ihre Leidenschaft in kompromissloser Qualität und Helligkeit.
Hinweise zu Pflege und Sicherheit
-
Bewahren Sie das Gerät und die Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern auf.
-
Achten Sie darauf, dass Netzteil und andere Kontakte keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt sind; trocknen Sie Ihre Hände vor dem Einsatz ab. Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte wie z. B. Vasen auf dem oder in der Nähe des Gerätes.
-
Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdose immer leicht zugänglich und nicht verdeckt ist. Bei einem Notfall dient das Netzteil dem Trennen vom Stromnetz.
-
Halten Sie das Gerät von allen Arten von Flammen fern wie z. B. Kerzen; platzieren Sie diese nicht in der Nähe des Gerätes.
-
Halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Gerät und anderen Gegenständen ein. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht durch Zeitung, Tischdecke, Vorgang, etc. abgedeckt sind.
-
Verwenden Sie den Projektor zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht während eines Gewitters.
-
Die relative Luftfeuchte sollte 25 % bis 80 % betragen, nicht kondensierend.
-
Der Akku ist im Gerät integriert. Nicht demontieren oder modifizieren. Der Akku sollte nur durch ein autorisiertes Kundencenter ersetzt werden.
-
Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur 5 bis 35 °C beträgt.
-
Das Gerät kann sich während des Betriebs ein bisschen erwärmen. Das ist normal.
-
Warten Sie mit der Inbetriebnahme, wenn das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wurde. Entstehende Kondensation kann unter Umständen das Gerät beschädigen. Sobald das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, können Sie es gefahrlos in Betrieb nehmen.
-
Verwenden Sie das Produkt behutsam. Vermeiden Sie Kontakt mit scharfkantigen Gegenständen. Halten Sie das Gerät von metallischen Gegenständen fern.
-
Stellen Sie den Projektor auf einer ebenen Oberfläche auf. Das Gerät kann durch einen Stoß oder Herunterfallen auf den Boden beschädigt werden.
-
Lassen Sie ihn nicht fallen, demontieren Sie das Produkt nicht; andernfalls erlischt die Garantie. Durch Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen können Sie sich gefährlicher Spannung und anderen Gefahren aussetzen. Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten einem autorisierten Kundencenter.
-
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angebotenes Zubehör.
-
Sowohl das Produkt als auch die Bedienungsanleitung können im Zuge der Produktverbesserung ohne Vorankündigung geändert oder ergänzt werden.
-
Blicken Sie nicht direkt in das Objektiv des Projektors.
-
Das Gerät sollte nicht in einer sehr staubigen Umgebung verwendet werden. Staubpartikel und andere Fremdkörper können das Gerät beschädigen.
-
Setzen Sie das Gerät keinen starken Vibrationen aus. Dadurch können interne Komponenten beschädigt werden.
-
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil (siehe technische daten). Prüfen Sie, ob die Netzspannung der Stromversorgung mit der Netzspannung am Aufstellungsort übereinstimmt. Dieses gerät stimmt mit dem am gerät angegebenen spannungstyp überein.
FCC-Erklärung:
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.

Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien bereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
- Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
- Vergrößerung des Abstands zum Empfänger.
- Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
- Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder Modifikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite ungültig werden kann.
CE


Sobald das Ende der Betriebslebensdauer des Gerätes erreicht ist, lassen Sie bitte möglichst alle Komponenten recyclen.
Batterien und Akkus dürfen nicht mit Hausmüll entsorgt werden!
Bitte entsorgen Sie sie an einer Recyclingstelle.
Gemeinsam leisten wir einen wertvollen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Inhalt
Lieferumfang 4
Gerätevorstellung 4
Erste Schritte 5
Produkt aufladen 5
LED-Anzeige 5
Vom internen Speicher projizieren 5
Von externer AV-Quelle projizieren 6
SD/SDHC-Kartenschlitz 7
USB-Gerät 7
Kopfhörer verwenden 7
Funktionen und Bedienungen 8
Hauptmenü 8
Videos abspielen 8
Musik wiedergeben 8
Fotos wiedergeben 9
Datei 9
Quelle 9
Einstellungen 10
Hinweis zur Langzeitprojektion 11
Spezifikationen 12
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie, ob folgende Artikel in der Verpackung enthalten sind:
Projektor | Netzteil | Fernbedienung | Austauschbarer Stecker |
USB-Kabel USB-Adapter Composite-AV-Kabel | HDMI-Kabel (A zu C) (Optional) | ||
Mini-HDMI-zu-VGA-Kabel (Optional) | Tasche | Bedienungsanleitung | Garantiekarte |
Gerätevorstellung
Projector
- OK-Taste
- Menünavigation
- Stromanschluss
- Mini-USB
- Infrarotempfänger
- SD / SDHC
- AV-Eingang
- HDMI / VGA / YpbPr (Component)
- Fokusrad
- Zurück
- Ein-/Ausschalter
- Lautsprecher
- LED-Anzeige
- Kopfhörer- Ausgang

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FOCUS 200N OKFernbedienung
- Startseite
- OK
- Schnellrücklauf
- Zurück
- Navigationstasten
- Wiedergabe / Pause
- Schneller Vorlauf

text_image
1 2 3 4 5 6 7Infrarotempfänger
Warnung:
Ein unsachgemäßer Einsatz der Batterie birgt Überhitzungs-, Explosions- oder Entzündungsgefahr, wodurch Verletzungen und Brände entstehen können. Bei Auslaufen der Batterie drohen Schäden an der Fernbedienung.
Setzen Sie die Fernbedienung keinem direkten Sonnenlicht aus.
Die Batterie darf nicht wiederaufgeladen, demontiert, verformt oder erhitzt werden.
Setzen Sie die Batterie weder Feuer noch Wasser aus.
Ersetzen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend.
Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen.

text_image
30° 30°Erste Schritte
Produkt aufladen
Der Projektor verfügt über einen integrierten Lithium-Ionen-Akku (1800 mAh) zum mobilen Einsatz. Laden Sie den Projektor vor dem ersten Gebrauch 4 Stunden lang
auf. Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils mit dem Gleichstromeingang und das andere Ende mit einer Steckdose; der Ladevorgang startet. Verwenden Sie den Netzteilstecker (EU, US etc.), welcher der Steckdose in Ihrem Land entspricht, falls der angebrachte Stecker nicht passt.

text_image
AC 100~240VLED-Anzeige
Während des Ladevorgangs leuchtet die LED an der Oberseite des Gehäuses rot. Sobald der Akku vollständig geladen ist, leuchtet sie grün.
Vom internen Speicher projizieren
Der Projektor verfügt zur Dateispeicherung über einen internen Speicher von 2 GB. Bitte laden Sie Mediendateien zum Projizieren von Ihrem PC auf den internen Speicher herunter:
- Schalten Sie PC und Projektor ein.
- Verbinden Sie den Mini-USB-Port des Projektors per USB-Kabel mit dem Computer. Die Meldung „Connected (Verbunden)“ erscheint zur Anzeige des
Fortschritts. Sobald die Verbindung hergestellt ist, schalten sich Anzeige und Lüfter zum Energiesparen automatisch aus. Nun befindet sich der Projektor im Massenspeichermodus.

- Sie können Bilder, Videos und Musikdateien von Ihrem Computer auf den internen Speicher kopieren oder Dateien im internen Speicher löschen.
Hinweis: Wenn der Projektor als USB-Gerät fungiert, können Sie ihn nicht per Fernbedienung steuern.
Von externer AV-Quelle projizieren
AV-Eingang
-
Befolgen Sie die nachstehende Abbildung zum Anschließen des externen AV-Ausgabegerätes an den AV-Eingang auf der Rückseite des Gerätes. Die Verbindung ist farbkodiert. Stellen Sie nach dem Anschluss sicher, dass der entsprechende Modus (z. B. Composite Video) an der Eingangsquelle aktiviert ist.
-
Rufen Sie „Source (Quelle)“ im Hauptmenü auf und wählen Sie „AV Mode (AV-Modus)“.

-
Verbinden Sie den HDMI-Port des Projektors über das HDMI-Kabel mit der externen HDMI-Signalquelle. Stellen Sie sicher, dass der HDMI-Eingang im Menü „Input Source (Eingangsquelle)“ aktiviert ist.
-
Rufen Sie „Source (Quelle)“ im Hauptmenü auf und wählen Sie „HDMI mode (HDMI-Modus)“.

flowchart
graph LR
A["Media Box"] --> B["PC"]
B --> C["DVD"]
C --> D["+"]
D --> E["+"]
E --> F["+"]
F --> G["+"]
G --> H["+"]
H --> I["+"]
I --> J["+"]
J --> K["+"]
K --> L["+"]
L --> M["+"]
M --> N["+"]
N --> O["+"]
O --> P["+"]
P --> Q["+"]
Q --> R["+"]
R --> S["+"]
S --> T["+"]
T --> U["+"]
U --> V["+"]
V --> W["+"]
W --> X["+"]
X --> Y["+"]
Y --> Z["+"]
VGA (Optional)
Verbinden Sie den HDMI-Port an der Rückseite des Projektors über das Mini-HDMI-zu-VGA-Kabel mit einem PC oder einer anderen externen Quelle.
-
Schließen Sie ein Ende des Mini-HDMI-zu-VGA-Kabels am HDMI-Port des Projektors an.
-
Verbinden Sie das andere Ende des Mini-HDMI-zu-VGA-Kabels mit dem VGA-Anschluss eines PCs oder einer anderen externen Quelle.
-
Rufen Sie „Source (Quelle)“ im Hauptmenü auf und wählen Sie „PC mode (PC-Modus)“.

-
Unterstützte Auflösungen des PCs:
-
1920 x 1080 / 1440 x 900 / 1400 x 1050
- 1360 x 768 / 1280 x 800 / 1280 x 768 / 1280 x 720
-
1152 x 864 / 1024 x 768 / 800 x 600
-
Viele Notebooks aktivieren ihren externen Videoport nicht automatisch, wenn ein sekundäres Anzeigegerät, wie bspw. ein Projektor, angeschlossen wird. Den Befehl zur Aktivierung des externen Videoports entnehmen Sie bitte der Anleitung Ihres Notebooks.
YPbPr (Optional)
- Verbinden Sie den YPbPr-Eingang an der Rückseite des Projektors über dass YPbPr-Kabel (Component) (nicht mitgeliefert) mit der externen AV-Signalquelle. Stellen Sie sicher, dass der entsprechende Eingang (z. B. Component 1 oder Component 2) im Menü „Input Source (Eingangsquelle)“ aktiviert ist.
- Markieren Sie „Source (Quelle)“, wechseln Sie in den YPbPr-Modus.

- Die YPbPr-Anschlüsse sind manchmal mit Y/Cb/Ce gekennzeichnet. Verbinden Sie in diesem Fall die Kabel derselben Farbe.
- Falls das Menü „Input Source (Eingangsquelle)“ ausgeblendet wird, drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die OK-Taste.
SD/SDHC-Kartenschlitz
Der integrierte Speicherkartenleser ermöglicht das Lesen von SD/SDHC Speicherkarten bis 32 GB. Stecken Sie die Karte vorsichtig in der nachstehend angezeigten Richtung vollständig in den Schlitz. Zum Entfernen der Speicherkarte drücken Sie sanft auf die obere Kante der Karte und ziehen sie heraus.
USB-Gerät
Der Projektor kann den Inhalt eines USB-Gerätes, z. B. USB-Stick oder einer externen Festplatte, projizieren. Verbinden Sie ein Ende des Mini-USB-Transferkabels mit dem Mini-USB-Port des Gerätes; schließen Sie das andere Ende wie dargestellt am USB-Gerät an.
Kopfhörer verwenden
Der Projektor verfügt über Stereolautsprecher zur Erzielung optimaler Audioleistung. Zudem können Sie Kopfhörer an den Kopfhöreranschluss des Gerätes anschließen. Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, wird der Lautsprecher automatisch deaktiviert.

text_image
öglich das 32 GB. Stecken nd angezeigten Entfernen der obere Kante der
Warnung: Gehörschäden vermeiden
Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen.

Funktionen und Bedienungen
Hauptmenü

Drücken Sie zum Hervorheben der gewünschten Option ▲▼◀▶, drücken Sie zum Aufrufen des Untermenüs OK; mit ◀kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
Videos abspielen
Videodateien auswählen und wiedergeben
-
Drücken Sie in der Videoliste zum Öffnen des ausgewählten OrdnersOK; navigieren Sie in der Liste mit ▲Mit OK starten Sie die Wiedergabe des ausgewählten Videos.
-
Drücken Sie während der Wiedergabe zum Abspielen des vorherigen / nächsten Videos ◀▶
-
Mit ◀◀ / ▶ aktivieren Sie den Schnellrücklauf / Schnellvorlauf.
-
Mit ▶Unterbrechen Sie die Wiedergabe, durch erneutes Drücken setzen Sie die Wiedergabe fort.
-
Drücken Sie zum Anpassen der Videolautstärke Vol -/+ (an der Fernbedienung), dadurch wird das Lautstärke-Menü eingeblendet; mit schalten Sie zwischen Brightness (Helligkeit) / Contrast (Kontrast) / Color (Farbe) / Volume (Lautstärke) / Smart settings (Intelligente Einstellungen), passen Sie die Werte mit an.
Hinweis: Der Projektor unterstützt folgende Videoformate: MJPEG, MPEG-1, MPEG-4, H.264, Real Video
Musik wiedergeben
Audiodateien auswählen und wiedergeben
-
Drücken Sie zur Auswahl eines Liedes 🚫 OK starten Sie die Musikwiedergabe. Drücken Sie zum Anpassen der Musiklautstärke Vol -/+
-
Drücken Sie während der Wiedergabe zum Abspielen des vorherigen / nächsten Songs ◀▶. Drücken Sie zum Unterbrechen der Musikwiedergabe ▶II. Durch erneutes Drücken wird die normale Wiedergabe fortgesetzt.
-
Sie können die Projektionsanzeige mit der „Musik Bildschirm aus“-Funktion ausschalten. Rufen Sie Einstellungen→Energiesparen→Musik Bildschirm auf, wählen Sie dort „Aus“.Musik Bildschirm
Hinweis: Der Projektor unterstützt folgende Musikformate: MP3, WAV, OGG
Fotos wiedergeben
Bilder auswählen und wiedergeben.
- Betrachten Sie Ihre Bilder als Miniaturbilder, indem Sie zum Unterbrechen während einer Diaschau ▶drücken.
- Drücken Sie zum Navigieren durch die Miniaturbilder ▲▼ und ◀▶.
- Sie können ein Bild wiedergeben, indem Sie es hervorheben und OK drücken.
- Sie können eine Diaschau von jedem beliebigen ausgewählten Bild (Miniaturbildanzeige) starten, indem Sie OK drücken. Drücken Sie zur Auswahl des vorherigen / nächsten Bildes ◀▶
Hinweis: Der Projektor unterstützt folgende Fotoformate: JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
Datei
Der Dateinavigator ist eine schnelle und bequeme Möglichkeit, Dateien und Ordner zu durchsuchen.
- Drücken Sie im Menü zur Auswahl der gewünschten Option ▲drücken Sie zum Einblenden des Menüs wie nachstehend gezeigt ▶
-
Datei kopieren Wählen Sie zum Kopieren (einer) ausgewählten/ausgewählter Datei(en) vom internen Speicher zum externen Speichergerät und umgekehrt „Kopieren“.
-
Datei löschen Wählen Sie zum Löschen (einer) ausgewählten/ausgewählter Datei(en) „Löschen“.
-
Mit ← blenden Sie das Menü aus.

Bei Projektion von einer externen Quelle
(AV-Eingang, HDMI, VGA oder YPbPr) rufen Sie „Source (Quelle)“ im Hauptmenü auf und wählen den entsprechenden Eingang.
Hinweis: Falls eine blaue Anzeige und die Meldung „Kein Signal“ erscheint, nachdem der Projektor mit der externen AV-Quelle verbunden wurde, befolgen Sie bitte die obigen Anweisungen zur Auswahl der richtigen Quelle. Prüfen Sie, ob das Kabel richtig angeschlossen ist.
Mobiler Lademodus
Aktivieren Sie den mobilen Lademodus zum Energiesparen, indem Sie die Projektoranzeige während des Aufladens Ihres Mobiltelefons deaktivieren.
Hinweis: Ausgabe des USB-Ports — 5 V, 750 mA (max.)
Einstellungen

Wählen Sie mit den Tasten ▲ zwischen den Anzeigemodi Lebendig, Natürlich, Kino und Manuell.
Helligkeit / Kontrast / Sättigung
Verwenden Sie zum Anpassen der Anzeige ▲▼
Projektionsmodus
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ur horizontalen oder vertikalen Bildspiegelung Front / Rück / Decke / Rück, Decke.
2. Bilder
Anzeigen
Zeigt das Bild im Miniaturbild- oder Listenmodus an.
Zeit pro Bild
Wählen Sie, wie lange Bilder angezeigt werden sollen, bevor die Diaschau zum nächsten Bild wechselt.
3. Stromsparm.
Ökomodus
Aktivieren Sie die Funktion zum Energiesparen.
Musik Bildschirm
Aktivieren Sie den Musik Bildschirm-Modus zum Energiesparen, indem während der Musikwiedergabe die Projektionsanzeige deaktiviert wird.
4. Sprache
Wählen Sie die Sprache im Menü.
5. System
Einstell. zurücksetzen
Wählen Sie zum Zurücksetzen aller Optionen auf die Originaleinstellungen „Yes (Ja)“. Wählen Sie zum Abbrechen „Nein“.
Firmware-Update
Hinweise zu Firmware-Aktualisierungen finden Sie auf unserer Webseite. Schließen Sie das Netzteil an, wenn Sie die Firmware aktualisieren.
Information
Detaillierte Information über den Projektor.
Hinweis zur Langzeitprojektion
Der integrierte Akku unterstützt eine Projektion ca. 1,5 Stunden. Zur längerfristigen Projektion sollten Sie das Netzteil verwenden. Wenn Sie kein Netzteil verwenden und der Akku nicht zeitnah aufgeladen wird, ruft der Projektor automatisch den Bereitschaftsmodus auf. Drücken Sie zum Verlassen des Bereitschaftsmodus eine beliebige Taste.
Wenn der Akku zu schwach für den Betriebsmodus ist, blinkt das Akku-Symbol (). Sie müssen das Gerät aufladen, während das Symbol angezeigt wird. Im Bereitschaftsmodus blinkt nur die LED.
Es ist normal, dass sich der Projektor im Dauerbetrieb aufgrund seiner hohen Leistung etwas erwärmt. Falls der Projektor lange Zeit läuft und überhitzt, erscheint das Überhitzungssymbol ( ) auf der Projektionsfläche. Das System ruft automatisch den Bereitschaftsmodus auf.
Spezifikationen
| Element | Beschreibung |
| Optische Technologie WVGA, 0,3-Zoll-DLP | |
| Lichtquelle RGB-LED | |
| LED-Lebenszeit Bis zu 20.000 Stunden | |
| Kontrast | 1000:1 |
| Auflösung 854 x 480 Pixel (WVGA) | |
| Seitenverhältnis 16:9 (4:3-kompatibel) | |
| Projizierte Bildgröße | 30 cm – 300 cm |
| Projektionsabstand 50 cm – | 300 cm |
| Helligkeit | Netzmodus: Bis zu 100 LumenAkkumodus: Bis zu 50 Lumen |
| Fokus Manuell | |
| Objektivversatz 100% | |
| Interner Speicher | 2 GB |
| Interner Lautsprecher | Mono |
| USB | Mini-USB 2.0 zum Dateitransfer, USB-Stick, Android-Speicher-Projektion |
| AV-Quelle AV-Eingang (3,5-mm-Klinke, PAL & NTSC), Mini-HDMI, VGA, YPbPr (Component) | |
| Audioausgang 3,5-mm-Klinke | |
| Kartenschlitz | SD/SDHC-Karte, bis zu 32 GB |
| Kühlung | Aktiv |
| Stromversorgung | Eingang: 100 – 240 V Wechselspannung, Ausgang: 12 V, 2 A Gleichspannung |
| Akkutyp | Integriert, 1800 mAh, 7,4 V, Lithium-Polymer-Akku |
| Akkulaufzeit | 90 min |
| Stromverbrauch | ≤ 22W |
| Abmessungen (L x B x H) | 106 mm x 104 mm x 32 mm |
| Gewicht | 300 g |
Projektor
Netzteil
Fernbedienung
Austauschbarer Stecker
USB-Kabel USB-Adapter Composite-AV-Kabel
HDMI-Kabel (A zu C) (Optional)
Mini-HDMI-zu-VGA-Kabel (Optional)
Tasche
Bedienungsanleitung
Garantiekarte