SBX-300 - Bluetooth lautsprecher PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBX-300 PIONEER als PDF.

📄 180 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PIONEER SBX-300 - page 52

Benutzerfragen zu SBX-300 PIONEER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBX-300 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBX-300 von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG SBX-300 PIONEER

TV Laufsprecher-System

Sistema soundbar

Speaker Bar System

Barra de sonido

PanaHbHa akyctnuecka cnCTema

Bite nutzen Sie die Mochigkeit zur Registriierung Ihres Produkttes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)

(3.5-mm stereo mini jack)

Wir danken Ichn demur, dass sie sich fur dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.
Bitte lessen Si diee Bedienungsanleitung sorgfaltig, damit Si wissen, wie Si Ihr Gerat ordnungsgemab bedieren.
Bitte bewahren Si diee Anleitung anschliebend fur spate Bezugnahme griffbereit auf.

ACHTUNG

UM SICH NICT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DURFEN SIE NICT DEN DECKEL (ODER DIE RUCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERATEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. UBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIEREN KUNDENDIENST.

D3-4-2-1-1_B1_De

WARNING

Dieses Gerat ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behalter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -topfe) in die Naze des Gerätes bringen und thesevors Tropf Wasser, Spritzwasser, Regen und Nasse schützen.

D3-4-2-1-3_A1_De

WARNING

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf diesen Gerät stellen.

D3-4-2-1-7a_A1_De

VORSICTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Lassen Sie bei der Aufstellung des Geräts einen Abstand von mindestens 10cm an den Seiten und nach oben.

Um eine einwandfrei Wärmeabfuhr zu untersutzten, sollte zudem ein geringer Abstand zu anderen Geräten gelassen werden.

Wenn das Gerät in einem Regal o. Å. installiert wird, lessen Sie einen Abstand von mindestens 10 cm nach oben, halten und den Seiten.

Ein Wärnestau im Geräteinneren können zu einem Brand führen.

WARNING

Im Gerätegehause sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverlüssigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschreiben, *{duren, die Offnungen auf keine Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dichen Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*A1De

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5^ bis +35^ 85% rel. Feuchte max. (Ventilationschlitzne nicht blockiert)
Eine Aufstellung these Gerät an einem unzureichenc belufteten, sehr feuchten oder bereits Ort ist zu vermeiden, und das Gerätarf dwer direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c*A1_De

ACHTUNG

Der 0STANDBY/ON-Schalter these Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsitagemsofert abbezogen werden kann. Um Brandgebung auszuschreiben, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispiselsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a*A1De

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.

K041_A1_De

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da diese einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.a. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an ihre{nachste autorisierte PIONEER-Kundendienstelle oder ihren Handler, um es zu ersetzen.

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien

Symbol fur Geräte

PIONEER SBX-300 - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 1

PIONEER SBX-300 - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 2

(Symbolbeispiele) für Batterien

PIONEER SBX-300 - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 3

PIONEER SBX-300 - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 4
Pb

These Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmäß entsorgt werden dürfen.

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie dieseitte zu den gemäß der nationalen Gesetzgebung dafürzuständigen Sammelstellen.

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien themselves, die bei wertvolume Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäß Behandlung des Abfalls entstehen können.

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrm Müllentsorger oder dem Verkaufsord, an dem Sie die Waren erworben haben.

These Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sichitte an ihre lokalen Behörden oder Handler und Fragen Sie dort nach der korrekten Entsorungsweise.

K058a_A1_De

Warnhinweis Funkwellen

These Einheit nutzt eine 2,4 GHz-Funkwellenfrequenz, ein Band, welche auch von anderen kabellosen Systemen genutzt wird (Mikrowellenherde und Schnurlosteilefone usw.).Falls das Fernsehbild durch Rauschen gestört wird, besteht die Möglichkeit, dass these Gerät (einschließlich von Produkten, die von dieser Gerät unterstützt werden) Signalinterferenzen mit dem Antenneneingang des Fernsehgerätes, Videogerätes, Satellitentuners usw. verursacht. In thisem Fall vergroßern Sie den Abstand zwischen dem Antenneneingangsanschluss und dieser Einheit (einschließlich von dieser Einheit unterstützt Produkte).

  • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche Fehlfunktionen am kompatiblen Pioneer-Produkt aufgrund von Fehlern/Fehlfunktionen, die mit der Netzwerkverbindung und/oder ihren anderen angeschlossenen Geräten zusammenhängen.itte wenden Sie sich an ihren Internetprovider oder den Hersteller des Netzwerkgeräts.
  • Ein separator Vertrag mit/Bezahlung für einen Internetanbieter ist zur Verwendung des Internets erforderlich.

Inhaltsverzeichnis

1 Vor der Inbetriebnahme

5 Einführung
5 -Mitgeliefertes Zubehor
5 -Vor Gebrauch der Fernbedienung
5 - Austauschen der Fernbedienungsbatterie
6 - Reichweite der Fernbedienung
6 -Fernbedienung
7 -Rückseite
8 - Bedienungsfeld

2 Installieren und Anschlieben des Geräts

9 Installieren des Geräts
9 - Installieren des Geräts vor einem Fernsehgerät
10 - Montieren des Gerats an einer Wand
10 Anschluss an Ihr Fernsehgerät
11 Anschluss von Zusatzgeräten

3 Bedienung

12 Tonausgabe eines angeschlossenen Geräts
12 GenieBenden der Surround-Funktion
12 Anhoren von Klängen am Abend
12 Automatischer Ausgleich des Lautstärkegegels während der Wiedergabe
12 Dialogue in Filmen und Gesang in Musikstücke verstärken
13 Anpassen der Tonverzogerungszeit (LIP SYNC (AUDIO SYNC))
13 Gerät automatisch in den Standby-Modus schalten (Abschaltautomatik)
13 Genieben von Musik auf Bluetooth Geräten
13 - Abspielen von Musik auf Bluetooth-Geräten

4 Andere Funktionen

15 PHASE CONTROL technology
16 IR-Repeater-Funktion
16 - Wenn die TV-Fernbedienung nicht Funktioniert (wenn das Gerät vor dem Fernsehgerät installiert ist)
16 - Anschließlich des mitgelieferten IR-Kabels
17 Bedieren des Geräts mit der TV-Fernbedienung
18 - Aufheben der Lernfunktion
18 Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen
19 Geräteanzeigen
20 - MUTE
20 - STATUS
20 -LIPSYNC(AUDIOSYNC)

5 Andere Informationen und Fehlerbehebung

21 Fehlerbehebung
21 - Ton
21 - Sonstiges
22 - Markenzeichen und Lizenzen
22 Warnhinweis Funkwellen
23 -Einsatzbereich
23 - Funkwellenreflektionen
23 - Vorsichtshinweise zum Anschlieben von Produkten, die von dieser Anlage unterstützt werden

6 Anhang

24 Technische Daten
24 - Gerät
25 - Lautsprecher
26 Wartung
26 - Handhabung des Gerätes

Kapitel 1

Vorder Inbetriebnahme

Einführung

Mitgeliefertes Zubehör

Hohenverstellbarer Fuß x 2 (L, R)
- Fußbefestigungsschraube x 2
Fernbedienung x 1
- IR-Kabel x 1
Optisches Digitalaudiokabel x 1 (1,5 m)
- Netzkabel
- Garantie
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

Vor Gebrauch der Fernbedienung

Die Fernbedienung wird mit eingelegter Batterie ausgeliefert. Ziehen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung die Isolierungsfolie Heraus.

PIONEER SBX-300 - Vor Gebrauch der Fernbedienung - 1

Austauschen der Fernbedienungsbatterie

  1. Ziehen Sie die Batteriehalterung hersus, während Sie auf die Lasche drucken.
  2. Legen Sie die Lithium-Batterie (CR2025 x1) richtig ein.

Legen Sie die Batterie so in die Halterung ein, dass die Plusseite (+) nach oben zeigt.

  1. SchlieBen Sie die Batteriehalterung. Die Abdeckung muss hörbar einrasten.

PIONEER SBX-300 - Austauschen der Fernbedienungsbatterie - 1

Die mit dem Gerät mitgelieferte Batterie soll dazu dizen, die Produktfunktion zu prufen und hat möglicherweise keine lange Lebensdauer.

PIONEER SBX-300 - Austauschen der Fernbedienungsbatterie - 2

Warning

  • Verwenden oder lagern Sie die Batterie nicht in direktem Sonnenlicht oder an sehr früben Orten wie im Inneren eines Fahrzeugs oder in der Höhe von Heizkorpern. Dadurch konnte die Batterie auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder in Brand geraten. Auch kann das die Lebensdauer der Batterie verringgern.
  • Ein nicht ordnungsgemäßer Austausch der Lithium-Batterie konnte zu einer Explosion führen. Ersetzen Sie die Batterie nur mit einer Batterie des gleichen oder ähnlichen Typs.
  • Batterien können verschiedene Spannungen besitzen, auch wenn sie ähnlich aussehen. Verwendenden Sie keine entsprechenden Batterietypen zusammen.
    Die Batteriearfnd nicht erhitzt,zerlegt oder in Flammodenor Wasser geworfenden.

PIONEER SBX-300 - Warning - 1

Achtung

  • Bei der Entsorgung der verbrauchten Batterie sind die einschlögigen gesetzlichen Vorschriften und Anweisungen der Umweltschutzbehörden strikt einzuhalten.
  • Um ein Austreten von Batterieflüssigkeit zu vermeiden, entnahmen Sie die Batterie, wenn Sie die Fernbedienung länger Zeit nicht verwenden (1 Monat oder mehr). Wenn Batterieflüssigkeit ausgetreten ist, wischen Sie die Innenseite des Faches sorgfältig sauer, und legen Sie dann eine neue Batterie ein. Falls eine Batterie ausläuft und Batterieflüssigkeit auf die Haut gerät, spulen Sie sie mit viel fließen dem Wasser ab.
  • Um einen Unfall zu vermeiden, bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Kindern auf. Bei unbeabsichtigtem Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.

Reichweite der Fernbedienung

Die Fernbedienung Funktioniert unter folgenden Umständen eventuell nicht:

  • Wenn sich Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor des Gerats befinden.
  • Wenn direktes Sonnenlicht oder Neonlicht auf den Fernbedienungssensor scheint.
  • Wenn sich das Gerät in der Höhe eines anderen Geräts befindet, das Infrarotstrahlen sendet.

Fernbedienung

PIONEER SBX-300 - Fernbedienung - 1

1 STANDBY/ON

Schaltet das Gerä ein/aus (Standby-Modus).

2 Eingabeauswahltasten

Wechsel die Eingabeguille des Geräts.

3 Klangeinstelltasten SURROUND

Schaltet die Surround-Funktion ein/aus.

NIGHT

Schaltet die Abendfunktion ein/aus.

AUTO LEVEL CONTROL

Schaltet die automatische

Pegelsteuerungsfunktion ein/aus.

  • Wenn das Gerät gleichzeitig mit einem anderen infrarotgesteuerten Gerät betrieben wird.
  • Wenn die IR-Repeater-Funktion (Seite 16) oder Lernfunktion (Seite 17) für die Bedienung der TVFernbedienung verwendet wird, unterscheidet sich der Betriebsbereich je nach Leistungsfähigkeit der TVFernbedienung. (Der Betriebsbereich konnte reduziert sein.)

PIONEER SBX-300 - AUTO LEVEL CONTROL - 1

DIALOG

Schaltet die Dialogfunktion ein/aus.

4 MUTE

Schaltet den Ton vorübergehend stumm.

Drücken Sie erneut auf diese Taste, um den

Originalton wiederherzustellen.

5 DIMMER

Ändert die Helligkeit der Anzeigen an der

Vorderseite des Geräts in drei Stufen.

6 LIP SYNC (AUDIO SYNC)

Pass die Lippensynchronisationsfunktion an.

7 VOLUME

Pass die Gesamtlautstärke einschließlich der Subwoofer-Lautstärke an.

8 SUBWOOFER VOL

Passt die Subwoofer-Lautstärke (Bass) an.

9 STATUS

Ermöglicht die Überprüfung des Status-verschiedener Einstellungen.

Rückseite

PIONEER SBX-300 - Rückseite - 1

Optischer Digitalaudioeingang 1 (Seite 10)

Zum Anschlieben eines Fernsehgeräts oder eines anderen Geräts mit optischen Digitalaudioausgang.

Optischer Digitalaudioeingang 2 (Seite 11)

Zum Anschlieben eines BD-, DVD- oder CD-Players oder eines anderen Geräts mit optischen Digitalaudioausgang.

3 Koaxialer Digitalaudioeingang (Seite 11)

Zum Anschlieben eines Satellitenempfängers oder eines anderen Gerats mit koaxiale Digitalaudioausgang.

4 Analoger Audioeingang (Seite 10) (3,5-mm-Stereominibuchse)

Zum Anschlieben eines Fernsehgeräts, tragbaren Audiplayers oder eines anderen Geräts mit analogem Audioausgang.

5 IR OUT-Buchse (Seite 16)

Zum Anschlieben des mitgelieferten IR-Kabels, falls die TV-Fernbedienung nicht Funktioniert.

6 AC IN-Buchse

Die Stromversorgung muss zuletzt
angeschlossen werden.

7 Wandbefestigung (Seite 10)

Bedienungsfeld

PIONEER SBX-300 - Bedienungsfeld - 1

1 STANDBY/ON

Schaltet das Gerät ein/aus (Standby-Modus).

2 INPUT SELECT

Wechselt die Eingangsgquelle.

3 VOLUME + / -

Pass die Lautstärke an.

4 Eingabeauswahlenzeigen

Die für den ausgewählten Eingang entsprechende Anzeige leuchtet.

Grün: TV, BD/DVD, STB

Orange: ANALOG

5 SURROUND-Anzeige

Leuchtet, wenn die Surround-Funktion eingeschaltet ist.

6 NIGHT-Anzeige

Leuchtet, wenn die Abendfunktion eingeschaltet ist.

7 AUTO LEVEL CONTROL-Anzeige

Leuchtet, wenn die automatische

Pegelsteuerungsfunktion eingeschaltet ist.

8 DIALOG-Anzeige

Leuchtet, wenn die Dialogfunktion eingeschaltet ist.

9 D/DTS-Anzeige

Leuchtet, wenn eine der folgenden Audioformate eingespeist wird.

Grün: Dolby Digital

Rot: DTS

Aus: PCM

10 BT AUDIO-Anzeige

Leuchtet, wenn eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt wurde.

Blinkt, wenn keine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt wurde.

Blinkt Schnell: Kopplungsmodus

Blinkt langsam: Verbindungs-Standby-Modus

Fernbedienungssensor

Kapitel 2

Installieren und Anschlieben des Geräts

Bevor Sie das Gerät anschlieben oder die Anschlüsse ändern, muss unbedingt die Stromversorgung ausgeschaltet und das Netzkabel von der Steckdose getrennt werden. Achten Sie zudem daraufuf, dass alle Kabel verbunden worden sind, bevor Sie das Netzkabel an die Steckdose anschlieben.

Installieren des Geräts

PIONEER SBX-300 - Installieren des Geräts - 1

Installieren des Geräts vor einem Fernsehgerät

1 Installieren Sie das Gerät in einem gewissen Abstand zum Fernsehgerät, damit die Rückseite des Geräts nicht das Fernsehgerät zerkratzt.

Achtung

  • Installieren Sie das Gerät nicht auf einer instabilen Oberfläche wie einem wackeligen Ständer oder einer geneigten Fläche. Das Gerät konnte herunterfallen oder umkippen und zu einer Verletzung führen.

  • Das Gerät ist nicht magnetisch geschirmt und sollte nicht in der Nähe von Kathodenstrahrlöhren-Fernsehgeräten (CRT) oder einem Monitor verwendet werden. Setzen Sie zudem keine Geräte, die empfindlich auf Magnetismus reagieren (wie Magnetkarten, Uhren, Videobänder usw.), in die Nähe des Geräts.

! Hinweis

- Wenn das Gerät den Ständer oder andere Fernsehgeräteile befindert:

  • Befestigen Sie die hohenverstellbaren Fübe und passen Sie die Höhe an.

- Wenn die Fernbedienung für das Fernsehgerät nicht gut Funktioniert:

  • Installieren Sie das Gerät nicht in der Höhe des Fernsehgeräts.
  • Verwenden Sie die IR-Repeater-Funktion (Seite 16).

Anbringen der hohenverstellbaren FüBe

  • Wenn das Gerät den Ständer oder andere Fernsehgeräteile befindert, können Sie die Höhe des Geräts anpassen.
  • Bringen Sie die richtigen hohenverstellbaren Füße an der linken und rechten Geräteseite an und befestigen Sie sie dann mit den mitgelieferten Schrauben.

Vorsichtshinweise zum Anbringen der hohenverstellbaren Fuß

Um ein Ersticken durch versehentliches Verschlucken oder Verletzungen oder andere Unfälle zu vermeiden, sollen den Arbeiteten an einem Ort außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Kindern vorgenommen werden.
- Um Schäden am Produkt zu vermeiden, wahren Sie einen geraden Arbeitsbereich undnehmen Sie die Arbeiten auf einer weichen Oberfläche wie einen Teppich vor. Außer dem ist darauf zu achen, die Montageschrauben nicht zu fest anuzziehen.

PIONEER SBX-300 - Vorsichtshinweise zum Anbringen der hohenverstellbaren Fuß - 1

Montieren des Geräts an einer Wand

Sie können die Wandhalterungen an der Gerätückseite verwenden, um das Gerät an einer Wand zu befestigen.

Vorsichtshinweise zur Montage

Das Gerät ist sehr schwer. Daher könnte sein Gewicht zu einer Lockerung der Schrauben führen oder zu einem Problem bezüglich der Tragfähigkeit der Wand, wodurch das Gerät herunterfallen könnte. Die Wand muss über eine ausreichende Stärke verfügen, so dass das Gesamtgewicht des Geräts getragen werden kann. Montieren Sie das Gerät nicht an Wänden aus Sperrholz oder weichem Material.

Die Montageschrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie Schrauben, die für die Beschaffenheit der Wand geeignet sind und das Gewicht des Gerats tragen können.

1 Besorgen Sie handelsübliche Schrauben, die für die Wandhalterung an der Geräterückseite geeignet sind.

PIONEER SBX-300 - Besorgen Sie handelsübliche Schrauben, die für die Wandhalterung an der Geräterückseite geeignet sind. - 1

PIONEER SBX-300 - Besorgen Sie handelsübliche Schrauben, die für die Wandhalterung an der Geräterückseite geeignet sind. - 2
Loch fur die Wandmontage

2 Drehen Sie die Schrauben in die Wand.

  • Drehen Sie die Schrauben soweit in die Wand, dass sie 3mm bis 4mm aus der Wand ragen.

PIONEER SBX-300 - Drehen Sie die Schrauben in die Wand. - 1

3 Hangen Sie das Gerät an den Lächern der Wandhalterung an der Geräterückseite an die Schrauben.

  • Richten Sie die Löscher der Wandhalterung an der Geräterückseite an den Schrauben aus, und hangen Sie das Gerät gleichzeitig an beiden Schrauben.

PIONEER SBX-300 - Hangen Sie das Gerät an den Lächern der Wandhalterung an der Geräterückseite an die Schrauben. - 1

! Achtung

  • Wenn das Gerät an der Wand montiert wird, besteht die Gefahr, dass es aufgrund des Gewichts oder der Befestigungsmethode herunterfällt. Achten Sie darauf, kein den Unfall zu verursachen.
  • Wahlen Sie einen Installationsort mit ausreichender Stärke, der das Gewicht trabgen kann. Wenn Sie sich über die Tragfähigkeit oder andere Gegebenheiten im Unklaren sind, wenden Sie sich an einen Spezialisten.
  • Pioneer übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die auf eine unsachgemäß Installation/ Montage, falsche Verwendung, Modifikation, Naturkatastrophe usw. zurückzuführen sind.
  • Hängen Sie sich nicht an das Gerät. Achten Sie bereits insbesondere auf Kinder. Das Gerät könnte herunterfallen oder zerbrechen und zu einer Verletzung führen.
  • Verbinden oder trennen Sie keine Kabel, während das Gerät an der Wand montiert ist. Verlegen Sie die Kabel auf eine Weise, dass sich keine Fuß oder andere Gegenstände darin verfangen können.

Anschluss an Ihr Fernsehgerät

Verbinden Sie das Gerät und das Fernsehgerät mit dem mitgelieferten optischen Digitalaudiokabel.

Um die TONE des Fernsehgerats über das Gerät auszugeben, schließen Sie das mitgelieferte optische Digitalaudiokabel an.

Wenn das Fernsehgerät nur über einen analogen Audioausgang verfügbar, verbinden Sie den Audioausgang des Fernsehgeräts über ein handelsübliches Audiokabel mit dem analogen Geräteeingang.

PIONEER SBX-300 - Verbinden Sie das Gerät und das Fernsehgerät mit dem mitgelieferten optischen Digitalaudiokabel. - 1

! Hinweis

  • Einige Fernsehgeräte verfügbar über Einstellungen zum digitalen Audioausgang. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung für Ihr Fernsehgerät.
  • Setzen Sie den Audioausgang der eingebauten Lautsprecher am Fernsehgerät auf AUS. Wenn this nicht möglich ist, stellen Sie die Lautstärke des Fernsehgerats auf den kleinsten Pegel.

Anschluss von Zusatzgeräten

An das Gerät kann ein Abspielgerät (BD-, DVD- oder CD-Player) mit einem optischen Digitalaudioausgang, ein Satellitenempfänger oder ein anderes Gerät mit einem koaxialen Digitalaudioausgang angeschlossen werden, damit Sie den Klang dieser Geräte über das Gerät entwickeln können.

PIONEER SBX-300 - Anschluss von Zusatzgeräten - 1
Geräterückseite
Digitales Audiokabel (im Handel erhältlich)

! Hinweis

  • An das Gerät kann ein optisches Digitalaudiokabel mit einem viereckigen Stecker angeschlossen werden.
  • Wenn ein MPEG2-AAC-Signal (digitale Übertragung) in den digitalen Audioeingang eingespeist wird, dann wird kein Ton ausgegeben. Wenn keine Tonausgabe erfolgt, wechseln Sie den Ausgang des an den digitalen Audioeingang angeschlossenen Geräts zu PCM. Einzelheiten zur Umschaltung finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts.
  • Einige angeschlossenen Geräte verfügbar über Einstellungen zum digitalen Audioausgang. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Abspielgeräts.

Kapitel 3

Bedienung

Tonausgabe eines angeschlossenen Geräts

Nachfolgend wird erläutert, wie der Ton eines angeschlossenen Geräts über theses Gerät ausgegeben wird.

1 Schalten Sie das angeschlossene Geräte ein.
2 Drücken Sie auf STANDBY/ON oder STANDBY/ON auf der Fernbedienung, um these Gerät einzuschalten.
3 Drucken Sie auf INPUT SELECT oder die Eingabeauswahltaste auf der Fernbedienung.

Wechseln Sie zur gewünschten
Eingangssquelle und starten Sie dann mit
der Wiedergabe auf dem angeschlossenen
Gerät.

4 Drücken Sie auf VOLUME, um die Lautstärke anzupassen.

Um den Ton vorübergehend stumm zu schalten, drücken Sie auf MUTE. Drücken Sie erneut auf die Taste oder passen Sie die Lautstärke an, um die Stummschaltung aufzuheben.

PIONEER SBX-300 - Tonausgabe eines angeschlossenen Geräts - 1

Achtung

  • Wenn das Gerät mit einem Fernsehgerät verbunden ist, stellen Sie die Lautstärke auf denkleinsten Pegel oder auf stumm. Wenn die Lautsprecherausgabe des Fernsehgeräts im Einstellungsmenü des Fernsehgeräts ausgeschaltet werden kann, stellen Sie sie auf AUS.

Genießen der Surround-Funktion

Schalten Sie die Surround-Funktion ein, um Ton wiederzugegeben, der beinahe einer Live-Show entspricht.

Die Standardeinstellung ist AUS.

1 Drücken Sie auf SURROUND, um die Surround-Funktion einzuschalten.

Wenn these Option eingeschaltet ist, leuchtet die SURROUND-Anzeige in grun.

Anhören von Klängen am Abend

Dieser Modus eignet sich für这部电影 und anderen Inhalt mit geringer Lautstärke am Abend.

Die Standardeinstellung ist AUS.

1 Drücken Sie auf NIGHT, um die Abendfungtion einzuschalten.

Wennthese Option eingeschaltet ist, leuchtet die NIGHT-Anzeige in grun.

Automatischer Ausgleich des Lautstärkepegels während der Wiedergabe

Das GerätGLEicht underschiedliche Lautstärkepegel zwischen Titeln bei der Wiedergabe von Musik in Stereo von einem tragbaren digitalen Audiplayer und anderen Quellen automatisch aus.

Die Standaedinstellung ist AUS.

1 Drücken Sie auf AUTO LEVEL CONTROL, um die automatische Pegelsteuerungsfunktion einzuschalten.

Wenn these Option eingeschaltet ist, leuchtet die AUTO LEVEL CONTROL-Anzeige in grün.

Dialogue in Filmen und Gesang in Musikstücke verständen

These Option betont Dialoge in Filmen und Gesang in Musikstücken und macht sie klarer hörbar.

Die Standardeinstellung ist AUS.

1 Drücken Sie auf DIALOG, um die Dialogfunktion einzuschalten. Wenn diese Option eingeschaltet ist, leuchtet die DIALOG-Anzeige in grün.

Anpassen der Tonverzögerungszeit (LIP SYNC (AUDIO SYNC))

Passen Sie die Tonverzogerungszeit an, um den Ton mit den Bildern zu synchronisieren. Die Standardeinstellung ist 0.

1 Drücken Sie für mindestens 3 Sekunden auf LIP SYNC. Das Gerät wechseln in den Lippensynchronisations-Anpassungsmodus.
2 Drucken Sie auf VOLUME + / - ,um die Verzogerungszeit anzupassen (auf ^+ drucken, um die Verzogerungszeit zu erhohen). Die Anzeige unterscheidet sich je nach Einstellwert. Einzelheiten zu den Anzeigen finden Sie unter Geräteanzeigen (Seite 19).
3 Drücken Sie auf LIP SYNC, um den Lippensynchronisations-Anpassungsmodus zu verlassen.

Gerät automatisch in den Standby-Modus schalten (Abschaltautomatik)

Das Gerät kann automatisch in den Standby-Modus wechseln, wenn kein Signal anliegt und für mehr als 30 Minuten kein Bedienvorgang vorgenommen wurde.

Die Standardeinstellung ist EIN.

1 Drücken Sie am Gerät auf ⊙STANDBY/ ON, um das Gerät auszuschalten.
2 Drücken Sie für mindestens 3 Sekunden auf STANDBY/ON, während gleichzeitig auf VOLUME - am Gerät gedrückt wird. Wenn diese Option eingeschaltet ist, leuchtet die DTS-Anzeige in grün. Um die Funktion auszuschalten, gehen Sie erneut auf gleiche Weise vor.

Genießen von Musik auf Bluetooth®-Geräten

Musik auf Bluetooth-Geräten, wie den folgenden, kann drahtlos über das Gerät ausgegeben werden.

  • Bluetooth-Geräte: Mobiletelefon
  • Bluetooth-Geräte: Digitaler Musik-Player
  • Geräte ohne Bluetooth-Funktion: Digitaler Musik-Player + Bluetooth-Audiosender (im Handel erhältlich)

Abspielen von Musik auf Bluetooth-Geräten

Koppeln des Geräts und des Bluetooth-Geräts (erste Registrierung)

Damit Musik eines Bluetooth-Geräts über these Gerät ausgegeben werden kann, ist eine Kopplung erforderlich. Nehmen Sie eine Kopplung vor, wenn ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal verwendet wird oder wenn die Kopplungsdaten vom Bluetooth-Gerät gelöscht wurden.

Bevor Sie die Kopplung vornehmen, muss überprüft werden, dass die Bluetooth-Funktion am Bluetooth-Gerä eingeschaltet ist. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth- Gerats. Sobald eine Kopplung erfolgreich vorgenommen wurde, ist keine erneute Kopplung erforderlich.

1 Drucken Sie auf BT AUDIO. Die BT AUDIO-Anzeige blinkt.

2 Nehmen Sie die Kopplung auf dem Bluetooth-Gerät vor.

  • Wenn Sie auf dem Bluetooth-Gerät nach thisem Gerät suchen, wird je nach Bluetooth-Gerät eine Listemit (wartenden) Verbindungsgeräten auf dem Display des Bluetooth-Geräts angezeigt (dieses Gerät wird als [SBX-300] bezeichnet).
  • Bei Bluetooth-Version 2.0 oder niedriger muss ein PIN-Code eingegeben werden.
  • Für den PIN-Code dieser Gesamt ist 0000 festgelegt.

3 Die BT AUDIO-Anzeige blinkt. Überprüfen Sie, dass die Kopplung zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Gerät erfolgreich war.

Der Empfangsbereich zwischen dem Bluetooth-Gerät und thisem Gerät liegt bei maximal 10 m. (Dieser Wert gilt für eine Verwendung in einem offenen Bereich. Der Empfangsbereich variiert je nachdem, ob Wände oder andere Strukturren vorhanden sind.)

! Hinweis

Die Kopplungsmethode unterscheidet sich eventuell je nach Bluetooth-Gerätyp.
- Wenn 5 Minuten im Kopplungsmodus verstreichen, wechselt das Gerat in den Verbindungs-Standby-Modus. Um die Kopplung erneut vorzunehmen, drücken Sie auf der Fernbedienung auf BT AUDIO.

4 Spielien Sie Musik auf Ihrlem Bluetooth-Gerät ab.

Einzelnheiten zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.

! Hinweis

Das Gerat understands die AVRCP-Funktion nicht.
- Das Gerät understands das Mono Headset Profile (Hands Free Profile) nicht.
- Bluetooth-Geräte können nicht von dieserem Gerät gesteuert werden.
- Es kann jeweils nur ein Bluetooth-Gerät gleichzeitig mit dem Gerät verbunden sein. Eine Verbindung mehrerer Geräte ist nicht möglich.
- Je nach Bluetooth-Geräte typ kann die Bluetooth-Funktion eventuell nicht verwendet werden. (Damit das Bluetooth-Gerät mit diesen Gerät genutzt werden kann, muss es das A2DP-Profil unterstützen.)
- Wenn keine Bluetooth-Verbindung hergestellt ist, blinking die BT AUDIO-Anzeige.
- Wenn Signale anderer Geräte die Verbindung stären, kann der Audioton immer wieder aussetzen.
Die B/luetooth-Verbindung geht verloren, wenn eine Fehlfunktion aufgrund eines Effektes eines Gerats auftritt, das die gleiche Frequenz verwendet wie zum Beispiel ein medizinisches Gerät, ein Mikrowellenofen oder ein WLAN-Gerät.
- Wenn die Datenübertragung aufgrund von Objekten zwischen dem Bluetooth-Gerät und thism Gerät unterbrochen wird, dann gibt die Verbindung verloren.
- Ein großer Abstand zwischen dem Bluetooth-Gerät und thisem Gerät führt zu einer geringeren Klangqualität. Wenn der Abstand den gültigen Betriebsbereich überschreitet, dann wird die Verbindung getrennt.

  • Wenn das Gerät ausgeschalten wird, dann wird die Verbindung zum Bluetooth-Gerät ebenfalls getrennt.
    Die Sound-Retriever-Funktion* ist immer aktiviert. Dabei handelt es sich um eine Funktion, bei der mit hoher Komprimierungsrate komprimierte Musikdaten in einer verbesserten Klangqualitat wiedergegeben werden.

Kapitel 4

Andere Funktionen

PHASE CONTROL technology

Dieses Gerät ist mit der PHASE CONTROL technology ausgestattet.

Während der Mehrkanalwiedergabe in einer typischen Heimkinoumgebung werden die LFE-Signale (Low Frequency Effects - Tieftoneffekte) und tiefe Basskomponenten in den verschiedene Kanälen zu einem Subwoofer oder einem anderen optimalen Lautsprecher geleitet. Diese Umleitungsvorgang führt jedoch zu einer Frequenz mit verschobener Phase (Gruppenlaufzeit), was Probleme verursacht, da nur die tiefen Basstone verzögt ankommen oder sich die tiefen Tõne aufgrund der Interferenz mit anderen Kanälen gegenüber aufheben. Die PHASE CONTROL technology in thisem Geräts dient dazu, einen kraftvollen tiefen Bassklang zu erzeugen, der den Originalton soGENA wie möglich reproduziert.

Die Phase verweist auf das zeitliche Verhältnis zwischen zwei Schallwellen. Zwei Schallwellen werden als „phasengleich" bezeichnet, wenn ihre Spitzen zeitgleich übereinstimmen und als „phasenverschoben", wenn sich ihre Spitzen nicht zeitlich überlagern.

Wenn die PHASE CONTROL technology verwendet wird, können die folgenden Effekte bei der Wiedergabe von Klängen erzielt werden:

PIONEER SBX-300 - PHASE CONTROL technology - 1
Keine PHASE CONTROL technology

PIONEER SBX-300 - PHASE CONTROL technology - 2
Mit PHASE CONTROL technology

PIONEER SBX-300 - PHASE CONTROL technology - 3

Hinweis

Die PHASE CONTROL technology ist immer aktiviert.

PIONEER SBX-300 - Hinweis - 1

"Phase Control technology" ist ein Warenzeichen, das Produkten verliehen wird, die die Phaseneigenschaften von der Aufzeichnung bis zur Wiedergabe basierend auf dem von Pioneer entwickelten Konzept PHASE CONTROL technology angelichen.

IR-Repeater-Funktion

Wenn die TV-Fernbedienung nicht Funktioniert (wenn das Gerät vor dem Fernsehgerät installiert ist)

Wenn das Gerät vor dem Fernsehgerät installiert ist, kann es eventuell den Fernbedienungssensor an der Fernbedienung blockieren und somit die Bedienung des Fernsehgeräts durch seine eigene Fernbedienung unterbinden. Probieren Sie in thisem Fall, ob sich der Betrieb der Fernbedienung anhand der folgenden zwei Methoden wiederherstellen{lsst.

Methode 1: Verschieben Sie die Position des Geräts nach vorn oder halten, nach rechts oder links, oder passen Sie die Höhe an.

Methode 2: Schlieben Sie das mitgelieferte IR-Kabel an.

Anschließlich des mitgelieferten IR-Kabels

Wenn die TV-Fernbedienung auch nach dem Ändern der Geräteposition nicht funktioniert, verwenden Sie das mitgelieferte IR-Kabel.

1 Anschlieben des mitgelieferten IR-Kabels.

2 Befestigen Sie das IR-Kabel an der Geräterückseite an.

  • Positionieren Sie den Sender so, dass er am Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts ausgerichtet ist.
  • Verwenden Sie die TV-Fernbedienung innerhalb des Empfangsbereichs des Fernbedienungssensors am Gerät.
  • Ziehen Sie das Trägerpapier von einer Seite des mitgelieferten doppelseitigen Klebebands ab und befestigen Sie das Klebeband am IR-Kabel. Ziehen Sie dann das Trägerpapier von der anderen Seite ab und befestigen Sie das IR-Kabel am Gerät.

PIONEER SBX-300 - Anschließlich des mitgelieferten IR-Kabels - 1

PIONEER SBX-300 - Anschließlich des mitgelieferten IR-Kabels - 2

Achtung

  • Bevor Sie das IR-Kabel anschließen, sollen den überprüfen, dass sich das Fernsehgerät nicht mit seiner eigenen Fernbedienung bedietenlässt. Wenn es angeschlossen ist, obwohl sich die eigene TV-Fernbedienung verwendenlässt, stören sich die von der TV-Fernbedienung und die über das Gerät ausgegebenen Signale gegenseitig.

PIONEER SBX-300 - Achtung - 1

Hinweis

  • Einzelheiten zur Position des TV-Fernbedienungssensors finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
  • Wahlen Sie einen Installationsort, der Ihrer Nutzungsumgebung am besten entspricht.
  • Wischen Sie jeglichen Staub oder Fremdkörper von der Befestigungsstelle.
  • Bei einigen Fernsehgeräte types fungktioniert.
    • These Option möglicherweise nicht. Ändern Sie in this dem Fall die Installationsposition des Geräts.
      Die IR-Repeater-Funktion ist selbst dann aktiviert, wenn das Gerät ausgeschaltet (im Standby-Modus) ist.

Bedienen des Geräts mit der TV-Fernbedienung

Dieses Gerät verfügbar über eine Funktion, bei der die TV-Fernbedienung die Steuerung für das Gerät erlernt (Lernfunktion) und anschließend selbst steuern kann.

Die folgenden drei Funktionen können über die TV-Fernbedienung gesteuert werden:

  • Lautstärke reduzieren
    Lautstärke erhöhen
  • Gerä ein-/ausschalten (Standby-Modus)

! Hinweis

  • These Funktion wird je nach TV-Fernbedienung möglicherweise nicht Unterstützung. Verwenden Sie in thisem Fall die mit dem Gerät mitgelieferte Fernbedienung.

1 Schalten Sie das Fernsehgerät aus.
2 Drücken Sie am Gerät auf ⊙STANDBY/ ON, um das Gerät auszuschalten.
3 Drücken Sie für mindestens 3 Sekunden auf VOLUME-, während gleichzeitig auf VOLUME + am Gerät gedrückt wird.

Die Anzeigen blinken grün und das Gerät wechselt in den Lerneinstellmodus für die Fernbedienung.

4 Drücken Sie auf die unter angezeigte Taste entsprechend der Funktion, die erlernt werden soll.

Zu erlernende FunktionTaste am GerätGrün blinkende Anzeige
Lautstärke reduzierenVOLUME -O BD/DVD
Lautstärke erhöhenVOLUME +O STB ANALOG
Wechseln zwischen Gerätschalten und Standby©STANDBY/ONO TV

5 Drücken Sie auf der TV-Fernbedienung auf die Taste, die der zu erlernenden Funktion entspricht, während Sie gleichzeitig den Fernbedienungssensor auf das Gerätrichten, bis die Anzeigen nicht länger grün blinken, sondern leuchten.

  • Falls das Erlernen fehlschlagt, leuchten die Anzeigen in rot. Der Vorgang kehrt automatisch zu Schritt 4 zurück, damit Sie den Vorgang erneut vornehmen konnen.
  • Wenn die Anzeigen länger als 10 Sekunden blinken, kehrt der Vorgang automatisch zu Schritt 4 zurück.

6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, damit das Gerät alle drei Funktionen erlernen kann.

7 Drücken Sie für mindestens 3 Sekunden auf VOLUME-, während gleichzeitig auf VOLUME + am Gerät gedrückt wird, um den Fernbedienungs-Lernmodus zu beenden.

Wenn alle Anzeigen erloschen, setzen Sie VOLUME + und VOLUME - los. Das Gerät wechselt in den Standby-Modus.

! Achtung

  • Wenn der Lernvorgang fehlgeschlagen ist, führen Sie den Vorgang erneut bei ausgeschalteten Fernsehgerät aus. Das Licht des Fernsehbilds können den Fernbedienungs-Lernvorgang beeinträchtigen.
  • Wenn der gleiche Vorgang nach dem Erlernen mit einer anderen TV-Fernbedienung (oder anderen Tasten) vorgenommen wird, dann werden die alten Funktionen durch die neuen überschreiben.
  • Wenn die Fernbedienung verwendet wird, wenn der Betriebsstatus des Geräts und des Fernsehgeräts nach dem Erlernen der TV-Betriebstaste ausgetauscht wird, dann funktioniert diese Funktion nicht richtig. Drücken Sie in thisem Fall am Gerät auf OSTANDBY/ON, damit sich der Betriebsstatus des Geräts und der Fernbedienung zur zuvor genutzten Einstellung ändert.
  • Das TV-Fernbedienungssignal wird eventuell sowohl vom Fernsehgerat als auch Gerät empfangen und verarbeitet. Stellen Sie eine der folgenden Optionen ein:

  • Setzen Sie den Audioausgang der eingebauten Lautsprecher am Fernsehgerät auf AUS.

  • Stellen Sie die Lautstärke am Fernsehgerät auf den niedrigsten Pegel.

Aufheben der Lernfunktion

1 Drücken Sie im Lernmodus für mindestens 3 Sekunden auf INPUT SELECT.

Die Anzeigen blinken in rot und die Lernfunktion wird aufgehoben.

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen

1 Drücken Sie für mindestens 3 Sekunden auf STANDBY/ON, während Sie gleichzeitig bei eingeschalteten Gerät auf INPUT SELECT am Gerät drucken.

Alle Anzeigen leuchten rot und die Standardeinstellungen werden

wiederhergestellt.

PIONEER SBX-300 - Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen - 1

Achtung

Die erlernten Bedienungen für die TV-

Fernbedienung werden ebenfalls gelöscht.

Geräteanzeigen

Die Anzeigen am Gerät erscheinen wie folgt, je nach Zustand, in dem ein Vorgang ausgeführrt wird.

PIONEER SBX-300 - Geräteanzeigen - 1

Farbe der Anzeige

  • Rot
    Grün
    Orange
    Leuchtet nicht

Lautstärke

  • Beim Drücken auf VOLUME + leuchten die Anzeigen nacheinander in orange.
  • Beim Drücken auf VOLUME - erlösen die Anzeigen nacheinander.
  • Wenn der Höchstwert erreicht wird, leuchtet die D/DTS-Anzeige rot.

PIONEER SBX-300 - Lautstärke - 1

Subwoofer-Lautstärke

  • Beim Drücken auf SUBWOOFER VOL +/- leuchten die Anzeigen nacheinander in orange.
  • Wenn der Höchstwert erreicht wird, leuchtet die D/DTS-Anzeige rot.
  • Wenn der Tiefstwert erreicht wird, leuchtet die BD/DVD-Anzeige rot.

PIONEER SBX-300 - Subwoofer-Lautstärke - 1

PIONEER SBX-300 - Subwoofer-Lautstärke - 2

MUTE

  • Beim Drücken auf MUTE blinken die Anzeigen orange.

PIONEER SBX-300 - MUTE - 1

STATUS

  • Beim Drücken auf STATUS wird der Betriebsstatus (ein/aus) verschiedene Einstellungen durch die Anzeigen angezeigt (wenn eine Einstellung eingeschaltet ist, leuchtet die entsprechende Anzeige in grün).

PIONEER SBX-300 - STATUS - 1

LIP SYNC (AUDIO SYNC)

Die Anzeigen TV und BD/DVD leuchten immer in grün.
- Beim Drücken auf VOLUME +/- leuchten die Anzeigen STB/ANALOG bis DIALOG in orange oder sind ausgeschaltet, um auf die Verzögerungszeit der Lippensynchronisation zu verweisen.
- Wenn der Höchstwert erreicht wird, leuchtet die DIALOG-Anzeige rot.

PIONEER SBX-300 - LIP SYNC (AUDIO SYNC) - 1

Kapitel 5

Andere Informationen und Fehlerbehebung

Fehlerbehebung

Bedienungsfehler werden oft irrtumlich fur Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß Funktioniert, überprüfen Sieitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Falls sich die Störung selbst nach einer Überprüfung der unten aufgelisteten Punkte nicht beheben{lsst, wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an die{nachste autorisierte Pioneer-Kundendienststelle oder ihren Handler.

Ton

ProblemPrüfenAbhilfe
·Kein Ton.·Ton wird nicht richtig ausgegeben.Sind die Audiokabel richtig angeschlossen?·Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß an die zu verbindenden Geräte an (Seite 11).·Stecken Sie das Kabel fest und vollständig ein.·Wenn sich etwaiger Schmutz am Stecker oder dem Anschluss befindet, wischen Sieihn ab.
Ist das Audiokabel beschädigt?Wenn das Kabel beschädigt ist, ersetzen Sie es durch ein neues.
Sind die angeschlossenen Komponenten richtig eingestellt?Entnahmen Sie Einzelheiten zu den angeschlossenen Komponenten deren Bedienungsanleitungen und überprüften Sie dann zum Beispiel die Lautstärke, den Eingang und die Laufsprechereinstellungen.

Sonstiges

ProblemPrüfenAbhilfe
Das Gerät schaltet nicht ein.Ist das Netzkabel richtig angeschlossen?• Stecken Sie den Netzstecker fest erneut in die Steckdose ein. • Ziehen Sie das Netzkabel ab, warten Sie eine sekunden und steken Sie das Netzkabel dann wieder ein.
Das Gerät schaltet sich automatisch aus.Wenn die Abschaltautomatik eingestellt wurde, schalten sich das Gerät automatisch aus. Überprüften Sie die Einstellung für die Abschaltautomatik (Seite 13).
Das Gerät kann nicht bedient werden.Ziehen Sie das Netzkabel ab, warten Sie eineugekunden und steken Sie das Netzkabel dann wieder ein.
Kann nicht mit der Fernbedienung betrieben werden.Befindet sich die Fernbedienung zu welt vom Gerät entfern?Verwendten Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von maximal 7 m zum Fernbedienungssensor.
Ist die Batterie verbraucht?Tauschen Sie die Batterie aus (Seite 5).
Einstellungen, die ich vorgenommen habe, wurden möglicherweise gelöscht.• Haben Sie das Netzkabel abgezogen, während das Gerät eingeschelt war? • Gab es einen Stromausfall?Warten Sie für mindestens 10 Sekunden, nachdem die Geräteanzeigen erloschen sind und drücken Sie dann am Gerät auf ÖSTANDBY/ON oder auf die Betriebstaste an der Fernbedienung, bevor Sie das Netzkabel trennen. Seien Sie insbesondere vorsichtig, wenn das Netzkabel an eine Netzestckdose eines anderen Geräts angeschlossen ist, da das Gerät in thisem Fall gemeinsam mit dem Gerät ausgeschiedt wird.
Ich möchte die Helligkeit der Anzeigen anpassen.Drücken Sie auf DIMMER an der Fernbedienung und wahren Sie die gewünschte Display-Helligkeit.
Die Ungabeauswahlenzeigen blinken rot.Ziehen Sie vor dem Gebrauch das Netzkabel ab, warten Sie eineugekunden und steken Sie das Netzkabel dann wieder ein. Wenn das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an den Pioneer-Kundendienst.
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.Je nach Betriebsumgebung kann sich die Temperatur des Gerätegehäuse keinlich erhöhen. Dies ist keine Fehlfungun und damit konnen Sie das Gerät weiterhin ohne Sorgen verwenden.

Markenzeichen und Lizenzen

DOLBY DIGITAL

In Lizens von Dolby Laboratories gefertigt.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.

PIONEER SBX-300 - DOLBY DIGITAL - 1

dtst

Digital Surround

Hergestellt unter Lizenz unter den U.S. Patent Nrn.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 u. andere U.S. und weltweite Patente sind angemeldet. DTS, das Symbol sowie DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Marken und DTS Digital Surround und die DTS-Logos sind Marken von DTS, Inc. Das Produkt enthalt Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

PIONEER SBX-300 - dtst - 1

Bluetooth®

Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Warnhinweis Funkwellen

Dieses Gerät arbeitet mit einer Funkwellenfrequenz von 2,4 GHz, einem Frequenzband, das auch von anderen drahtlosen Systemen genutzt wird (siehe Beste weiter unter). Nutzen Sie diesen Gerät nicht in der Nähe solcher Anlagen oder stellen Sie safer, dass diese während der Nutzung abgeschelt sind, damit es nicht zu Gerauschen oder Verbindungsunterbrechungen kommt.

  • Drahtlose Telefone
  • Drahtlose Faxgeräte
  • Mikrowellengeräte
  • WLAN-Geräte (IEEE802.11b/g)
  • Drahtlose AV-Geräte
  • Wireless Controller für Spielekonsolen
    Medizingeräte, die mit Mikrowellen arbeiten
  • Einige Babyphone

Andere, weniger verbreitet, Geräte, die auf der gleichen Frequenz arbeiten können:

Diebstahlsicherungssysteme
- Amateurfunkanlagen (HAM)
- Management-Systeme für Lagerlogistik
- Identifizierungssysteme für Züge oder Rettungsfahrzeuge

! Hinweis

  • Wenn das Fernsehbild durch Rauschen beinträchtigt wird, besteht die Möglichkeit, dass ein Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie oder these des Gerät (einschließlich von Produkten, die von thisem Gerät unterstützt werden) Signalinterferenzen mit dem Antenneneingang des Fernsehgerätes, Videogerätes, Satellentuners usw. verursacht. In einem solchen Fall erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Antenneneingang und dem Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie bzw. dieser Anlage (einschließlich von Produkten, die von dieser Anlage unterstützen werden).
  • Wenn irgendein Gegenstand den Weg zwischen dieser Anlage (einschließlich von Geräten, die von dieser Anlage untersucht werden) und dem Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie behindiert (z. B. eine Metalltur, eine Betonwand oder eine Isolierung mit Aluminiumfolie), kann eine Veränderung des Aufstellungsortes dieser Anlage erforderlich sein, um Rauschen und Signalunterbrechungen zu verhindern.

Einsatzbereich

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch vorgesehen. (Die Sendeabstände können sich je nach Umgebungsbedingungen verringern.)

An folgenden Standorten kann es aufgrund von schlechten Bedingungen oder der Unmöglichkeit, Funkwellen zu empfangen, zu Unterbrechungen oder dem Abbruch der Audio-Verbindung kommt:

  • In Stahlbetonbauten oder Häusern mit Stahl-oder Eisenträgern.
  • Neben großen Möbelstücken aus Metall.
  • In einer Menschenmenge oder in der Nähe eines Gebäudes oder Hindernisses.
  • An einem Standort, der einem Magnetfeld, statischer Elektrizität oder HF-Einstreuungen von Funkanlagen ausgesetzt ist, die das gleiche Frequenzband (2,4 GHz) wie diese Anlage nutzen, z. B. ein drahtloses 2,4-GHz-LAN-Gerät (IEEE802.11b/g) oder ein Mikrowellenherd.
  • Wenn Sie in einem dichtbesiedelten Wohngebiet (Apparment, Stadthaus usw.) wohnen und das Mikrowellengerät Ihres Nachbarn sich in der Höhe ihrer Anlage befindet, kann es sein, dass dies zu Funkwellenstörungen führt. Soltte diese eintreten, stellen Sie die Anlage an einem anderen Ort auf. Ist das Mikrowellengerät nicht in Betrieb, gibt es keine Funkwellenstörung geben.

Funkwellenreflektionen

These Anlage empfängt sowohl die direkt von einem Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie übermittelten Wellen (direkten Wellen) als auch Wellen, die aufgrund von Reflektionen an Wänden, Möbelstücken und Gebäudeteilen aus verschiedenen Richtungen eintreffenden Wellen (reflektierten Wellen). Die (aufgrund von Hindernissen und reflektierenden Objekten) reflektierten Wellen erzeugen wiederum verschiedene reflektierte Wellen und auch Veränderungen in den Empfangsverhältnissen, undzar je nach Standort. Wenn die Audiosignale aufgrund dieser Phenomen nicht einwandfrei empfangen werden konnen, verändern Sie probeweise den Aufstellungsort des Gerätes mit Bluetooth drahtloser Technologie geringfällig.itte beachten Sie außerdem,

dass der Empfang von Audiosignalen auch durch reflektierte Wellen unterbrochen werden kann, wenn sich eine Person dem Raum zwischen dieser Anlage und dem Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie nähert oder diesen kreuzt.

Vorsichtshinweise zum Anschlieben von Produkten, die von dieser Anlage Unterstützung werden

  • Stellen Sie die erforderlichen Anschlusses an allen von dieser Anlage Unterstützungen Geräten kompletter, einschließlich von Audio- und Netzkabeln, bevör Sie die Gerätes an diese Anlage anschließen.
  • Nachdem Sie die Anschlüsse an diese Anlage hergestellt haben, prufen Sie nach, dass Audiokabel nicht gebündelt mit Netzkabeln verlegt worden sind.
  • Stellen Sie vor dem Abtrennen dieser Anlage sicher, dass ausreichend freier Arbeitsplatz im Umfeld vorhanden ist.
  • Wenn Sie Anschlüsse von Audio- oder anderen Kabeln für Geräte ändern, die von diesen Gerät unterstützt werden, vergewissem Sie sich, dass Sie ausreichend Platz haben.

Kapitel 6

Anhang

Technische Daten

Gerät

Allgemein
StromversorgungAC 100 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme36 W
Im Standby-ModusWeniger als 0,5 W
Abmessungen (B × H × T)Ohne befestige hohenverstellbare Fußbe:900 mm × 86 mm (Vorderseite) × 121 mm* Höhe an der Rückseite: 70 mmMit befestigen hohenverstellbaren Fußben:900 mm × 106 mm (Vorderseite) × 121 mm* Höhe an der Rückseite: 90 mm
Gesamtge4,3 kg
Betriebstemperatur5 °C bis 35 °C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb85 % oder geringer
Eingänge/Ausgänge
DIGITAL IN (OPTICAL)Optischer Eingang x2
Koaxial-DigitaleingangCinch-Buchse x1
Analoger Eingang3,5-mm-Stereominibuchse x1
IR OUT2,5-mm-Minibuchse x1
Verträger
Praktische maximale Ausgabe
Gesamt130 W
Vorn30 W + 30 W (10 % THD, 4 Ω)
Subwoofer35 W + 35 W (10 % THD, 4 Ω)
Bluetooth
VersionVer.2.1 + EDR
ÜbertragungsleistungKlausse 2
Unterstützte ProfileA2DP
PIN-Code0000

Laufsprecher

Vorn
TypGeschlossener Gehäusetyp
Loutsprecher6,6 cm (Konus)
Nennimpedanz4 Ω
Wiedergabefrequenzband100 Hz bis 20 kHz
Subwoofer
TypBassreflextyp
Loutsprecher7,7 cm (Konus) × 2
Nennimpedanz4 Ω
Wiedergabefrequenzband45 Hz bis 2 kHz
  • Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Alle anderen in dieser Anleitung genannten Produktnamen, Technologienamen und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von PIONEER oder seinen Tochterunternehmen.

Wartung

Handhabung des Gerätes

Transport und Versand des Gerätes

Bewahren Sie den Original-Versandkarton und das Verpackungsmaterial auf. Wenn Sie das Gerät einsenden,müssen,verpackenSie es wieder so,wie es ab Werk geliefert wurde,um es optimal zu schützen.

AuBenseiten sauber halten

  • Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Insektensprays in der Nähe des Gerätes.
  • Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Oberflächen beschädigt werden.
  • Gummi- oder Plastikteile sollen nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein.

Installationsort

  • Stellen Sie these Gerät nicht auf einem Fernsehgeber oder Farbmonitor auf. Installieren Sie den Receiver auch in ausreichender Entfernung von Kassettenlaufwerken und anderen Geräten, die weniger von Magnetkräften beeinflusst werden.

Vermeiden Sie die folgenden Örtlichkeiten:

  • Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind
  • Feuchte oder schlecht beluftete Orte
    SehrheiBe Orte
  • Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind
  • Orte, an denen sehr viel Staub und Zigarettenrauch vorhanden ist
  • Orte, die dem Auftreten von Ruß, Dampf oder Hitze ausgesetzt sind (Küche usw.)

Stellen Sie keine Gegenstände auf\ deses Gerät

Stellen Sie keine Gegenstände oben auf diesen Gerät.

Verstopfen Sie nicht die Luftungsöffnungen.

Verwenden Sie theses Gerät nicht auf zotteligen Teppichen, einem Bett, Sofa usw. oder während es in ein Tuch, eine Decke usw. eingewickelt ist. Anderenfalls besteht die Gefahr einer Beschädigung durch Überhitzung.

Setzen Sie den Receiver nicht der Hitze aus.

Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Veränderer oder eine andere Komponente, die Wärme erzeugt. Wenn Sie den Receiver in einem Regal

montieren, dann platzieren Sie ihn in einem Fach unter dem Verstärker, um die Wärme zu vermeiden, die vom Verstärker oder einem anderen Audiogerät abgegeben wird.

Hinweise zu Kondensatbildung

Wenn these Gerät plötzlich von einem kalten Ort in einen warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder die Temperatur im Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist, plötzlich aufgrund eines in Betrieb befindlichen Heizgerätes usw. ansteigt, konnen sich Wassertröpfchen (Kondensat) im Geräteinneren (auf Betriebsteilen und Abtasterlinse) bilden. Wenn es zu Kondensatbildung gekommen ist, arbeitet das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß, und Wiedergabe ist nicht möglich. Lassen Sie das Gerät 1 bis 2 Stunden lang bei Raumtemperatur eingeschaltet (die erforderliche Dauer hangt vom Ausmaß der Kondensatbildung ab). Die Wassertropfen verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglich. Auch im Sommer kann es zu Kondensatbildung kommt, wenn das Gerät direkt dem Luftstrom einer Klimaanlage ausgesetzt ist. Stellen Sie das Gerät in einem solchen Fall an einem anderen Ort auf.

Reinigung des Geräts

  • Trennen Sie vor einer Reinigung des Gerätes grundsätzlich den Netzstecker von der Netzsteckdose.
  • Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen Tuch.
  • Wenden Sie bei hartnackigem Schmutz ein neutrales Spülmittel an, verdünnt mit 5 bis 6 Teilen Wasser,trängen Sie damit das weiche Tuch, wringen Sie es gründlich aus, wischen Sie damit den Schmutz weg und wischen Sie anschließend mit einem weichen, trockenen Tuch nach.
  • Alkohol, Verdünner, Benzin, Insektizide usw. konnten dazu führen, dass der Druck oder die Farbe abgeben. Vermeiden Sie außerdem einen längeren Kontakt von Gegenständen aus Gummi oder Vinyl mit dem Gerät, da diese Substanzen das Gehäuse beschädigten können.
  • Bei der Verwendung von mit Chemikalien imprägnierten Wischtüchern usw.lesen Sieitte sorgfältig die den Wischtüchern beiliegenden Vorsichtsmaßregeln.

Hiermit erklart Pioneer, dass sich these SBX-300 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Rictlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)

EAAVikα:

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : SBX-300

Kategorie : Bluetooth lautsprecher