KRP500AW - Fernseher PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KRP500AW PIONEER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KRP500AW - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KRP500AW von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG KRP500AW PIONEER
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
Sebastian Krahmer <krahmer@cs.uni-potsdam.de>
Prise péritel (INPUT 1)
Prise péritel (INPUT 2)
Prise péritel (INPUT 3)
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
KRP-600A_500A_Fre.book Page 110 Monday, September 8, 2008 10:34 AMKRP-600A_500A_Fre.book Page 111 Monday, September 8, 2008 10:34 AMEin Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.D3-4-2-1-1_GeDas Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.
WICHTIG ACHTUNG:UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN ACHTUNG Der -Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät
nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät
vollständig vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich
von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a_A_Ge Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:0 ºC bis 40 ºC, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert)Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.D3-4-2-1-7c_A_Ge
WARNUNG Bewahren Sie Batterien nicht in direktem
Sonnenlicht oder an anderen, extrem heißen Orten
auf wie z. B. im Innenraum eines Fahrzeugs oder in
der Nähe einer Heizung. Dadurch können die
Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren
oder in Brand geraten. Auch kann dies die
Lebensdauer der Batterien verringern. D3-4-2-3-3_Ge
KRP-600A_500A_Ger.book Page 2 Monday, September 8, 2008 10:37 AMDeutsch
WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.D3-4-2-1-3_A_GeDie nachstehenden Symbole befinden sich auf am Gerät angebrachten Aufklebern. Sie machen den Benutzer und das Wartungspersonal auf mögliche Gefahren aufmerksam. Dieses Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtilie
2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC. D3-4-2-1-9a_A_Ge WARNUNG Das Netzkabel dieses Gerätes ist mit einem dreipoligen (einschließlich Erdungsstift) Netzstecker ausgestattet, der ausschließlich für den Anschluss an eine (geerdete) Schuko-Steckdose vorgesehen ist. Falls der Netzstecker aufgrund einer abweichenden Ausführung nicht an die Netzsteckdose angeschlossen werden kann, muss ein Elektriker mit der Installation einer vorschriftsmäßigen Netzsteckdose beauftragt werden. Beim Erdungsstift handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung, die auf keinen Fall umgangen oder außer Kraft gesetzt werden darf.D3-4-2-1-6_A_Ge
WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder unsichere Vorgehensweise hin, die zu Personenverletzungen oder Sachschäden führen kann.Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder unsichere Vorgehensweise hin, die schwere Personenverletzungen verursachen oder Leben kosten kann.
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen
ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine
einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
Bezüglich minimalet platzanforderungen siehe
WARNUNG Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und
andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen,
eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und
einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um
Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese
Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit
Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und
Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf
beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder
Bett aufgestellt sein.
WARNUNG Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen. D3-4-2-1-7a_A_Ge
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und
gebrauchten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und
elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie
diese bitte zu den gemäß der nationalen Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schonen und
vermeiden mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung
des Abfalls entstehen könnten.
Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.
Für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder Händler und fragen
Sie dort nach der korrekten
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells
vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose unter Umständen
von den in den Abbildungen gezeigten ab. Die Anschluss- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich.
01 Wichtige Informationen für den
Anwender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
02 Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . 9 Beim Installieren zu beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 03 Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . 11 Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Media-Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 04 Teilebezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Media-Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 05 Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installieren des Bildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Installieren des Media-Receivers . . . . . . . . . . . . . . . . .15Bewegen des Bildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Vermeiden eines Umkippens des Bildschirms. . . . . .16Anbringen des Farbsensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Grundlegende Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Vorbereiten der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Wirkungsbereich der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . .23 06 Fernsehempfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Kanäle ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Anzeigen einer Kanalliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Ändern der Lautstärke- und Toneinstellungen . . . . . .28Umschalten des Programm-Audiokanals . . . . . . . . . .28Verwendung der Multiscreen-Funktionen . . . . . . . . . .29Standbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 07 Das Home-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Überblick über das Home-Menü (HOME MENU) . . . .31Verwendung des Home-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 08 Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Programmieren von Fernsehkanälen . . . . . . . . . . . . .33Manuelles Einrichten der Satellitenfernsehkanäle. . .33Manuelles Programmieren von Analog-Fernsehkanälen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Reduzieren von Bildrauschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Einstellen der Kanalsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Wählen eines Decodereingangs . . . . . . . . . . . . . . . . .36Eingeben von Fernsehkanalnamen . . . . . . . . . . . . . . .36Sortieren von voreingestellten Fernsehkanälen . . . . .37Einstellen der Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Überprüfen der Software-/Hardware-Version . . . . . . .37AV-Wahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Grundlegende Bildeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . .39Erweiterte Bildeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Vergleich der Bildeinstellungen auf dem Bildschirm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Verwendung von AVC (Auto Volume Control). . . . . . .45Verwendung der Tonregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45OPTIMAL-Leistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Energiesparmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 09 Wiedergabe von
DTV/SAT-Programmen . . . . . . . . . . . . . 47 DTV/SAT-Programme betrachten. . . . . . . . . . . . . . . . .47Verwendung der Kanallisten-Suche . . . . . . . . . . . . . .47Neukonfigurierung der DTV/SAT-Kanaleinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Individuelle Gestaltung kanalbezogener Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Wählen der Sprache für Ton, Untertitel und Videotext. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Verwendung von Software-Aktualisierung . . . . . . . . .51Verwendung der Kanalliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Einstellung der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Bildschirmschoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Allgemeine Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Die Abbildungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell KRP-500A, sofern nicht anderweitig angegeben.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 4 Monday, September 8, 2008 10:37 AMInhalt
10 Verwendung der elektronischen
Programmführung (EPG)
(nur DTV/SAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
EPG-Anzeigeformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Verwendung der elektronischen
Programmführung (EPG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
TV-Programme mit EPG vorprogrammieren . . . . . . . 55
Andere praktische EPG-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . 57
11 Praktische Einstellmöglichkeiten . . . . 58
Umschalten des vertikalen Aktivierungsmodus
(nur AV-Programmquelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bildposition anpassen
(nur AV-Programmquelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Automatisches Einstellen der Bildposition
und -breite (nur PC-Programmquelle) . . . . . . . . . . 59
Manuelles Einstellen der Bildposition und -breite
(nur PC-Programmquelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wählen eines Eingangssignaltyps . . . . . . . . . . . . . . . 59
TV-System-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wahl eines Spiel-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Manuelles Wählen einer Bildschirmgröße . . . . . . . . 60
Automatisches Wählen einer Bildschirmgröße . . . . 61
Erfassung von Seitenmasken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ändern der Helligkeit an beiden Bildschirmseiten
(Seitenmaske) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bildschirmschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Eingang benennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Einschlaf-Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Verwendung eines Passworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12 Verwendung mit anderen
Geräten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Anschließen eines DVD-Spielers . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Anschließen eines Decoders. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Anschließen eines Videorecorders . . . . . . . . . . . . . . . 66
Verwendung der SCART-Ausgabefunktion . . . . . . . . 66
Schalten der SCART-Ausgabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Anschließen einer Spielekonsole oder eines
Camcorders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Anschließen eines Personalcomputers . . . . . . . . . . . 68
Anschließen eines Verstärkers/AV-Receivers . . . . . . 68
Verwendung des HDMI-Eingangs. . . . . . . . . . . . . . . . 69
Anschließen der Steuerkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Verwendung von i/o link.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Bedienung der Home Media Gallery . . . . . . . . . . . . . 73
Betrieb der Home Media Gallery. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Verwendung des TOOLS-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
HMG-Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Weitere praktische Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Glossar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der
mitgelieferten Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . 90
13 Verwendung der HDMI-Steuerung. . . 95
Verwendung der HDMI-Steuerfunktionen . . . . . . . . . 95
Durchführung der HDMI-Anschlüsse . . . . . . . . . . . . 96
Einstellung der HDMI-Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Verwendung der HDMI-Steuermenüs . . . . . . . . . . . . 99
14 Verwendung von Videotext . . . . . . . 100
Verwendung der Videotext-Funktionen. . . . . . . . . . . 100
Grundlegender Videotext-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . 100
15 Zusäzliche Informationen . . . . . . . . . 102
Fehlerdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Signalbelegung der 15-poligen Mini-D-Sub-
Steckbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
SCART-Anschlussbelegung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
KRP-600A_500A_Ger.book Page 5 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Informationen für den Anwender01
Wichtige Informationen für den
Damit Sie diesen Flachbildfernseher Pioneer KRP-600A/KRP-500A
auch voll genießen können, sollten Sie zunächst diese Informationen
Der Pioneer KRP-600A/KRP-500A ist ein hochwertiger
Flachbildfernseher, der sich durch eine lange Lebensdauer und hohe
Qualität auszeichnet. Die außergewöhnlich hohe Bildqualität dieses
Pioneer Flachbildfernsehers beruht auf Design und Konstruktion nach
neuesten Erkenntnissen sowie fortschrittlichster Präzisionstechnik.
Der Flachbildfernseher Pioneer KRP-600A/KRP-500A ist mit der
neuesten Farbfiltertechnologie: Direktfarbfilter ausgestattet. Durch
diese Technologie konnte die Farb-/Bildwiedergabequalität bei diesen
Modellen im Vergleich zu früheren Modellen verbessert werden. Dank
der neuen Technologie ist keine Glasabdeckung mehr vor dem
Plasma-Display erforderlich. Dies ist ganz im Sinne des
immerwährenden Bestrebens von Pioneer, Umweltbelastung bei der
Verbraucherelektronik zu reduzieren, zuerst während des
Herstellungsprozesses und später beim Recycling.
Über die Lebensspanne des Pioneer Flachbildfernsehers KRP-600A/
KRP-500A nimmt seine Leuchtdichte allmählich ab, wie dies auch bei
allen Bildschirmen auf Phosphorbasis (z. B. bei herkömmlichen
Fernsehern mit Bildröhre) der Fall ist. Damit Sie möglichst lange eine
ansprechende helle Bildwiedergabe auf Ihrem Pioneer
Flachbildfernseher genießen können, sollten Sie die nachstehenden
Grundregeln aufmerksam lesen und einhalten:
Grundregeln zur Benutzung
Alle Bildschirme auf Phosphorbasis (einschließlich Fernseher mit
herkömmlicher Bildröhre) können durch längere Wiedergabe eines
unbewegten Bilds negativ beeinflusst werden. Flachbildfernseher sind
keine Ausnahme. Durch eine Reihe grundlegender
Vorsichtsmaßnahmen können Nachbilder und bleibende
Auswirkungen auf den Bildschirm vermieden werden. Bei Einhaltung
der nachstehenden Empfehlungen liefert der Flachbildfernseher
zufriedenstellende Ergebnisse auf lange Sicht:
• Vermeiden Sie häufige Wiedergabe des gleichen Bildes oder von
bewegten Bildern mit statischen Bereichen (z. B. feste
Einblendungen im Bild oder Videospiele mit unbewegten Zonen).
• Geben Sie Videotext nicht über lange Zeit wieder.
• Vermeiden Sie die lange Wiedergabe der On-Screen-
Einblendungen von einem Decoder, DVD-Spieler, Videorecorder
oder anderen Geräten.
• Lassen Sie das Bild nicht längere Zeit ununterbrochen auf
Standbild oder Pause geschaltet, wenn Sie die Standbildfunktion
eines Fernsehers, Videorecorders, DVD-Spielers oder anderen
• Bilder mit nebeneinander liegenden sehr hellen und sehr dunklen
Zonen sollten nicht über längere Zeit wiedergegeben werden.
• Bei Wiedergabe von einer Spielekonsole wird dringend empfohlen,
unter “AV-Wahl” die Einstellung “SPIELE” zu verwenden.
Verwenden Sie diesen Modus jedoch nicht über längere Zeit.
• Nach der Wiedergabe von einer Spielekonsole bzw. der Anzeige
eines Standbildes empfiehlt es sich, in der Bildschirmeinstellung
“BREITBILD” oder “VOLL” ein bewegtes Bild über mindenstens die
dreifache Dauer der vorherigen Anzeige des bewegten Bildes oder
Standbildes wiederzugeben.
• Schalten Sie das Display nach Benutzung des Flachbildfernseher
stets auf den “Bereitschaftsmodus” (STANDBY).
Grundregeln zur Aufstellung
Der Pioneer Flachbildfernseher KRP-600A/KRP-500A ist besonders
schlank. Aus Sicherheitsgründen sollten bei der Montage oder
Aufstellung des Flachbildfernsehers geeignete Maßnahmen getroffen
werden, um ein Umkippen bei Vibrationen oder unbeabsichtigter
Berührung zu verhindern.
Zum Aufstellen des Produkts sollten ausschließlich die von Pioneer
hierfür konstruierten Teile und Zubehörteile verwendet werden. Wenn
andere Teile als der Fuß oder die Halterung von Pioneer verwendet
werden, kann dies Instabilität und eventuell auch Verletzungen zur
Folge haben. Wenn Sie eine individuelle Installation wünschen,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Im Interesse einer
sachgemäßen Aufstellung sind die entsprechenden Arbeiten von
qualifiziertem Fachpersonal auszuführen.
Pioneer übernimmt keine Gewähr für etwaige Unfälle oder Schäden,
die auf die Verwendung von Teilen oder Zubehörteilen zurückzuführen
sind, die von anderen Herstellern stammen, auf die
unvorschriftsmäßige Installation oder Stabilisierung, den fehlerhaften
Betrieb bzw. die Umgestaltung des Geräts oder Naturkatastrophen.
Zur Vermeidung von Störungen und Überhitzung dürfen die
Belüftungsöffnungen an der Haupteinheit bei der Aufstellung nicht
blockiert werden, damit einwandfreie Wärmeabfuhr gewährleistet ist:
• Entfernen Sie das Gerät leicht von anderen Geräten, Wänden usw.
Für den erforderlichen Mindestabstand um das Gerät herum siehe
• Stellen Sie das Gerät nicht an beengten Plätzen mit schlechter
• Decken Sie es nicht mit einem Tuch oder Ähnlichem ab.
• Befreien Sie die seitlichen und rückseitigen Belüftungsöffnungen
mit einem Staubsauger, der auf die niedrigste Saugstärke
einzustellen ist, von Staubansammlungen.
• Stellen Sie das Produkt nicht auf einen Teppich oder eine Decke.
• Belassen Sie das Produkt nicht in umgekipptem Zustand.
• Drehen Sie das Produkt nicht um.
Wenn das Gerät bei nicht ausreichender Belüftung betrieben wird,
kann seine Innentemperatur übermäßig ansteigen, was zu Störungen
führen kann. Wenn die Umgebungs- oder Innentemperatur eine
bestimmte Schwelle überschreitet, schaltet sich das Display
automatisch aus, damit die elektronischen Bauteile abkühlen und
gefährliche Situationen vermieden werden.
Nicht vorhersehbare Störungen können verursacht werden durch:
Aufstellung an einem ungeeigneten Ort, unsachgemäße Montage,
Installierung, Befestigung oder Bedienung des Produkts bzw. am
Produkt vorgenommene Modifikationen. Pioneer kann jedoch für
derartige Störungen oder daraus entstandene Unfälle nicht zur
Verantwortung gezogen werden.
Im Folgenden werden typische Effekte und Eigenschaften von
Matrix-Displays auf Phosphorbasis, die als solche nicht durch
beschränkte Garantien des Herstellers abgedeckt sind, aufgeführt:
• Permanente Restbilder auf dem Phosphor des Panels.
• Vorhandensein einer geringen Anzahl inaktiver Lichtzellen.
• Vom Panel erzeugte Geräusche, beispielsweise:
Ventilatormotorgeräusche und Stromkreisbrummen/Summen der
• Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden
aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts durch den
Eigentümer oder andere Personen, Funktionsstörungen bei
Gebrauch, andere produktbezogene Probleme und Gebrauch des
Produkts außer in Fällen, in denen die Firma haftungspflichtig ist.
Bildschirm-Schutzfunktion
Wenn Standbilder (wie z. B. Fotos oder Computer-Bilder) längere Zeit
am Bildschirm angezeigt bleiben, wird dieser etwas abgedunkelt.
Hierfür ist die Bildschirm-Schutzfunktion verantwortlich, die die
Helligkeit automatisch regelt, um den Bildschirm bei Standbildanzeige
zu schonen. Diese Erscheinung stellt also keine Funktionsstörung dar.
Der Bildschirm wird abgedunkelt, wenn eine etwa drei Minuten lang
eine fortwährende Standbildanzeige erkannt wird.
Informationen zu Pixeldefekten
Plasma-Fernseher zeigen Informationen mithilfe von Pixeln an.
Pioneer Flachbildfernseher-Panels enthalten eine sehr hohe Anzahl an
Pixeln. (Über 6,2 Millionen Pixel bei einem 50-Zoll/60-Zoll-Display.)
Hinter allen Bildschirm-Panels von Pioneer steht eine ultrapräzise
Fertigungstechnologie, und jedes einzelne Gerät wird einer strikten
Qualitätskontrolle unterzogen.
Es kann jedoch vorkommen, dass einige Pixel immer deaktiviert oder
aktiviert sind, sodass auf dem Bildschirm dauerhaft entweder ein
schwarzes oder farbiges Bildelement erscheint.
Dieser Effekt ist durch die allen Plasma-Fernsehern zu Grunde
liegende Technologie bedingt.
Wenn bei normalem Betrachtungsabstand zwischen 2,5 Metern und
3,5 Metern und Wiedergabe eines normalen Programms (d. h. nicht
einer Testkarte, eines Standbilds oder einer einfarbigen Anzeige)
defekte Pixel zu sehen sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Wenn derartige Pixel jedoch nur aus nächster Nähe oder bei
einfarbigen Anzeigen festgestellt werden können, so ist dies für diese
Technologie als normal anzusehen.
Aufgrund seiner Bauweise gibt der Bildschirm Infrarotstrahlen ab. Je
nach Gebrauch des Bildschirms können Fernbedienungen von in der
Nähe befindlichen Geräten und drahtlose Kopfhörer, die mit
Infrarotstrahlen arbeiten, gestört werden. In einem solchen Fall ändern
Sie den Aufstellort, sodass entsprechende Sensoren nicht
beeinträchtigt werden.
Obwohl dieses Produkt alle zutreffenden Normen erfüllt, kann es in
begrenztem Maße Funkstörungen verursachen. MW-Radios, PCs und
Videorecorder, die sich in unmittelbarer Nähe dieses Produkts
befinden, könnten gestört werden. In diesem Fall vergrößern Sie den
Abstand zwischen diesem Produkt und betroffenen Geräten
Antriebsgeräusch des Bildschirms
Der Bildschirm besteht aus extrem feinen Pixeln, die den
empfangenen Videosignalen entsprechend Licht ausstrahlen. Hierbei
können Summgeräusche oder Stromkreisbrummen vom Bildschirm
wahrgenommen werden.
Befestigen Sie keine Gegenstände wie z. B. Etiketten
oder Klebeband am Produkt
Hierdurch könnte das Gehäuse verfärbt oder verkratzt werden.
Bei längerem Nichtgebrauch des Produkts
Durch längerzeitigen Nichtgebrauch können Funktionen des Produkts
beeinträchtigt werden. Schalten Sie das Produkt gelegentlich ein, und
Kondenswasserbildung
Feuchtigkeit kann sich an der Oberfläche oder im Inneren des
Produkts niederschlagen, wenn es schnell von einer kalten an eine
warme Stelle gebracht wird, oder zum Beispiel an einem
Wintermorgen unmittelbar nach Einschalten einer Heizung. Wenn
eine derartige Kondenswasserbildung stattgefunden hat, schalten Sie
das Produkt nicht ein, sondern warten Sie, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist. Der Gebrauch des Produkts unter
Feuchtigkeitsniederschlag kann zu Funktionsstörungen führen.
Reinigen der Bildschirmoberfläche
Um die Bildschirmoberfläche zu reinigen, wischen Sie sie sanft mit
dem mitgelieferten Trockenreinigungstuch ab.
Durch hartes Reiben kann die spezielle Oberflächenbeschichtung des
Bildschirms zerkratzt werden. Falls durch das sanfte Abwischen mit
dem Trockenreinigungstuch nicht der gesamte Schmutz beseitigt
werden kann, ziehen Sie das Netzkabel ab, und führen Sie das
folgende Verfahren durch.
1. Tauchen Sie ein weiches, unbehandeltes Tuch in destilliertes
Ein “chemisch behandeltes” Tuch enthält Politurmittel und andere
chemische Stoffe, wie sie beispielsweise in einem im Handel
erhältlichen Reinigungstuch für Brillen anzutreffen sind.
2. Wringen Sie das Tuch aus, so dass es leicht feucht, aber nicht nass
Achten Sie darauf, das Tuch vollständig auszuwringen. Wenn Sie die
Bildschirmoberfläche mit einem nassen Tuch reinigen, kann Wasser
in das Gerät eindringen und dieses beschädigen.
3. Wischen Sie die Bildschirmoberfläche sanft mit dem
angefeuchteten Tuch ab.
4. Wischen Sie die Bildschirmoberfläche dann erneut mit dem
Trockenreinigungstuch ab, das mit Ihrem Bildschirm mitgeliefert
wird, um die verbleibende Feuchte zu beseitigen und
Streifenbildung zu vermeiden.
Reinigen der glänzenden Fläche des vordere Gehäuses
Wischen Sie die glänzende Fläche des vorderen Gehäuses zur
Reinigung vorsichtig mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Sie
können hierzu das mitgelieferte Reinigungstuch oder ein ähnliches
Tuch (z. B. ein Baumwoll- oder Flanelltuch) verwenden. Wenn Sie ein
verstaubtes bzw. hartes Tuch verwenden oder Sie das Gehäuse stark
abreiben, können Kratzer verursacht werden.
Das Gehäuse dieses Produkts besteht hauptsächlich aus Kunststoff.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses keine Chemikalien wie
Alkohol, Benzin, Verdünner oder Insektenvertilgungsmittel. Derartige
Chemikalien können das Finish beeinträchtigen, Verfärbung
verursachen und zu einer Ablösung der Beschichtung führen.
Setzen Sie das Produkt keinen flüchtigen Mitteln, wie z. B. Pestiziden,
aus. Lassen Sie das Produkt nicht längere Zeit mit Gummi- oder
Kunststoffobjekten in Berührung. Der im Kunststoff enthaltene
Weichmacher kann das Finish angreifen und zu einer Ablösung der
Beschichtung führen.
Wenn Sie das Gehäuse mit einem nassen Tuch reinigen, können
Wassertropfen an der Oberfläche in das Produkt gelangen, wodurch
Funktionsstörungen verursacht werden.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 7 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Informationen für den Anwender01
Griffe an der Rückseite des Bildschirms
Tragen Sie den Bildschirm an den rückseitigen Griffen und lassen Sie
sich hierbei von einem Helfer unterstützen. Halten Sie den Bildschirm
beim Bewegen unbedingt an beiden Griffen.
Weder zur Installation, noch beim Tragen, noch zu einem anderen
Anlass darf das Gerät an den Griffen aufgehängt werden. Setzen Sie
die Griffe nicht als Kippschutzvorrichtungen ein.
Ventilatormotorgeräusche
Beachten Sie bitte auch, dass die Drehzahl des Kühlventilatormotors
bei zunehmender Umgebungstemperatur des Media-Receivers steigt.
In diesem Fall kann der Ventilatormotor hörbar werden.
Bei längerem Gebrauch des Produkts
Die Energiesparfunktion kann den Wirkungsgrad des Bildschirms
über lange Zeit erhalten. Wir empfehlen die Einstellung der
Energiesparfunktion auf “Modus 1”, um den Wirkungsgrad des
Bildschirms über lange Zeit zu erhalten.
Einbrenner und Nachbilder
Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit
angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den
folgenden beiden Fällen auftreten.
Nachbild wegen elektrischer Restladung
Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als eine
Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer
Restladung verursacht werden. Die Nachbilder lösen sich auf, wenn
bewegte Bilder wiedergegeben werden. Die Zeitdauer bis zur
Auflösung der Nachbilder hängt von der Luminanz der ehemaligen
Standbilder und deren Anzeigedauer ab.
Nachbild durch Einbrennen
Meiden Sie Wiedergabe desselben Bilds über eine längere Zeit.
Wenn dasselbe Bild fortwährend für eine lange Zeit, oder auch für eine
kürzere Zeit, jedoch über mehrere Tage hinweg, angezeigt wird, kann
es am Bildschirm einbrennen und ein permanentes Nachbild
hinterlassen. Derartige Nachbilder fallen zwar nicht so stark auf, wenn
bewegte Bilder wiedergegeben werden, sie lösen sich jedoch nicht
mehr vollständig auf.
• Um ein Einbrennen zu verhindern, schaltet dieser Bildschirm -
nach einer Anzeigezeit von 5 bis 10 Minuten - automatisch alle
Standbilder aus, die vom System selbst erzeugt werden: die Home
Gallery-Funktion und solche Elemente der grafischen
Benutzeroberfläche wie das HOME MENU und den elektronischen
• Zur Vorbeugung gegen Einbrennen wird die Anzeigeposition
automatisch etwas verändert, wenn Sie sich Bilder ansehen (siehe
Orbiter auf Seite 62).
Vermeiden einer Beschädigung des Bildschirms durch
• Wir empfehlen die Wiedergabe der Bilder im Breitbildmodus,
außer wenn eine derartige Wiedergabe gegen die Urheberrechte
verstoßen würde (siehe Seite 60).
• Stellen Sie die Seitenmasken-Erfassungsfunktion auf “Modus 1”
oder “Modus 2”. Die Bilder mit hoher Auflösung im
Bildseitenverhältnis 16:9, die Seitenmasken enthalten, werden
erfasst, und die Seitenmasken werden automatisch hinzugefügt,
oder das Bild wird im Vollbildmodus wiedergegeben, wodurch
effizientere Gegenmaßnahmen gegen Einbrennen getroffen
werden (siehe Erfassung von Seitenmasken auf Seite 61).
KRP-600A_500A_Ger.book Page 8 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Sicherheitshinweise 02
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch
Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn sie
unsachgemäß gehandhabt wird. Bei der technischen Entwicklung
und Herstellung dieses Produkts stand die Sicherheit an erster Stelle.
Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u. U.
Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren abzuwenden,
befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts
bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren
Betriebs und einer langen Produktlebensdauer zunächst die
nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.
1. Anweisungen lesen - Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie
alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.
2. Handbuch gut aufbewahren - Sie sollten diese Anleitung mit den
Sicherheits- und Bedienungshinweisen so aufbewahren, dass Sie im
Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten - Alle Warnungen auf dem Gerät und in der
Anleitung sind streng zu beachten.
4. Anweisungen befolgen - Alle Anweisungen zur Bedienung müssen
5. Reinigung - Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Zum
Reinigen des Produkts verwenden Sie das mitgelieferte
Reinigungstuch oder ein anderes weiches Tuch (z. B. ein Baumwoll-
oder Flanelltuch). Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder
6. Zusatzgeräte - Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller
empfohlenen Zusatzgeräte. Bei Verwendung anderer Zusatzgeräte
besteht eventuell Unfallgefahr.
7. Wasser und Feuchtigkeit - Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne, einem Waschbecken,
einer Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in
einem feuchten Keller.
8. Sicherer Stand - Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen,
Gestellen, Stativen oder Tischen auf. Bei instabiler Aufstellung kann
das Gerät umkippen, wodurch ernsthafte Personenverletzungen
sowie Geräteschäden verursacht werden können. Verwenden Sie nur
vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Gestelle,
Stative, Halterungen oder Tische. Bei Wandmontage sind die
Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie
ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
9. Beim Transportieren des Produkts auf einem Wagen ist äußerste
Vorsicht angebracht. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger
Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Gerät vom
10. Belüftung - Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze
usw. auf. Diese Öffnungen dürfen nicht abgedeckt oder blockiert
werden, da ungenügende Belüftung einen Wärmestau und/oder eine
Verkürzung der Produktlebensdauer verursachen kann. Stellen Sie
das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen
Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten.
Das Gerät ist nicht für den Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an
beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt
werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder
den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
11. Spannungsversorgung - Die verwendete Spannungsversorgung
muss den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. Bitte
erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie
nicht sicher sind, ob Ihr Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.
12. Netzkabel-Schutz - Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor
Tritten geschützt sind und keine schweren Gegenstände darauf
abgestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den
Steckern und am Produkt.
13. Der Plasmabildschirm enthält Glasteile. Er kann brechen, wenn er
fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Falls der
Plasmabildschirm fallen gelassen wird, ist Vorsicht geboten, um sich
nicht an Scherben oder Splittern zu verletzen.
14. Überlastung - Netzsteckdosen und Verlängerungskabel dürfen nicht
überlastet werden. Bei Überlastung besteht Brand- und
15. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten - Es dürfen auf keinen Fall
irgendwelche Objekte durch die Gehäuseöffnungen in das Produkt
geschoben werden. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch
Einschieben von Objekten besteht Stromschlaggefahr und/oder die
Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus demselben
Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf dem Produkt verschüttet
16. Wartung - Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch
Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und
anderen Gefährdungen aus. Lassen Sie jegliche Wartung von
qualifiziertem Service-Personal ausführen.
17. Reparaturen - In den folgenden Situationen ziehen Sie sofort den
Netzstecker, und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-
Personal reparieren.
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b. Wenn Flüssigkeit auf dem Produkt verschüttet wurde oder
Fremdkörper eingedrungen sind.
Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung
beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in der Bedienungsanleitung beschriebenen
Einstellungen vor. Unsachgemäße, nicht dokumentierte
Einstellungen können Schäden verursachen und machen häufig
umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-
Techniker erforderlich.
e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.
f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jede
anormale Erscheinung bedeutet, dass Kundendienst
18. Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher,
dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile
oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem
Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet. Bei Verwendung
unzulässiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere
19. Sicherheitsprüfung - Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service-
oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen,
um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien
Betriebszustand ist.
20. Wand- und Deckenmontage - Bei Wand- oder Deckenmontage ist
sicherzustellen, dass diese nach der vom Hersteller empfohlenen
Methode durchgeführt wird.
21. Wärmequellen - Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich
Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen.
22. Ziehen Sie vor der Installation der Lautsprecher den Netzstecker.
23. Der Bildschirm darf keinen starken Erschütterungen oder Stößen
ausgesetzt werden. Der Bildschirm kann sonst brechen, wodurch ein
Brand oder Personenverletzungen verursacht werden können.
24. Setzen Sie den Bildschirm nicht längere Zeit direkter
Sonnenbestrahlung aus. Die optischen Eigenschaften der vorderen
Schutzabdeckung ändern sich sonst, wodurch Verfärbungen und
Verzerrungen verursacht werden.
25. Der Bildschirm wiegt beim KRP-600P etwa 49,9 kg und beim KRP-
500P etwa 31,4 kg. Da das Produkt nur eine geringe Tiefe aufweist
und instabil ist, sollten Sie zum Tragen mindestens einen Helfer
bemühen und es an den Griffen halten.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 9 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Sicherheitshinweise02
Beim Installieren zu beachten
Beachten Sie beim Installieren jedes Artikels, wie z. B. des
optionalen Fußes, bitte die folgenden Punkte.
Bei Gebrauch des optionalen Fußes, von Halterungen
oder ähnlichen Gegenständen
• Lassen Sie die Installation von Ihrem Händler durchführen.
• Achten Sie darauf, dass zur Installation die mitgelieferten
Schrauben verwendet werden.
• Einzelheiten entnehmen Sie bitte der dem optionalen Fuß
(oder ähnlichem Artikel) beiliegenden Gebrauchsanweisung.
Bei Gebrauch anderer Vorrichtungen
• Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
• Die folgenden Befestigungsöffnungen können zur Installation
• Verwenden Sie M8-Schrauben, die in einer Tiefe von 12 mm bis
18 mm in der Montagefläche des Bildschirms befestigt werden
können. Siehe die rechtsstehende Seitenansicht.
• Achten Sie darauf, die Belüftungsöffnung an der Rückseite des
Bildschirms nicht zu blockieren.
• Installieren Sie den Bildschirm unbedingt auf einer ebenen
Unterlage, da er Glasteile enthält.
• Andere als die oben angegebenen Schraubenöffnungen sind
nur für bestimmte Produkte zu verwenden. Benutzen Sie diese
keinesfalls zur Montage nicht spezifizierter Produkte.
• Von einer Montage/Demontage des Bildschirms am/vom Fuß,
sofern Lautsprecher angebracht sind, ist abzusehen.
• Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original- Pioneer-
Montagezubehör zu verwenden.
• Pioneer übernimmt keine Verantwortung für
Personenverletzungen und Produktschäden, die sich auf den
Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen
Pioneer-Produkten zurückführen lassen.
Befestigungshalterung
Mitgeliefertes Zubehör Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör in der Verpackung enthalten ist. Bildschirm
Media-Receiver Hinweis • Verwenden Sie für den Bildschirm und den Media-Receiver stets das jeweils mitgelieferte Netzkabel.
Großbritannien und Irland
Für Großbritannien und Irland
Netzkabel Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert.
Schraube x 2 (M5 x 8 mm)
Farbsensorhalterung (bei Befestigung des Farbsensors oben rechts an der Rückseite) Farbsensor
(für den Ferritkern)
Mignonzellen (AA) x 2
(für die Fernbedienung)
Bedienungsanleitungen x 2
(Grau x 1, Schwarz x 1)
Großbritannien und Irland
Für Großbritannien und Irland
Netzkabel Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert. Ferritkern
(für den Ferritkern)
5 Fernbedienungssensor
1 Anschlüsse SPEAKERS (rechts/links)
• Schließen Sie keine anderen Geräte als die angegebenen
Lautsprecher an die Lautsprecheranschlüsse an.
• Lassen Sie die Lautsprecherkabeldrähte an den Klemmen
nicht blank und freigelegt. Freigelegte Drähte können zu einem
Kurzschluss und somit zu einer Funktionsstörung oder
Beschädigung des Systems führen.
2 Anschluss SYSTEM CABLE
3 Farbsensoranschluss
4 RS-232C-Anschluss (SERVICE ONLY (NUR FÜR WARTUNG))
(bei Werksvoreinstellung verwendet)
5 Anschluss AC IN (Netzeingang)
5 Anschluss INPUT 5 (HDMI)
10 Tasten CHANNEL Erhöhen/Verringern
12 Anschluss INPUT 5 (Video)
13 Anschluss INPUT 5/PC INPUT (Audio)
14 Anschluss PC INPUT (Analog RGB)
15 COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL-Schacht
2 Satelliteneingang SAT
3 Anschluss INPUT 1 (SCART)
4 Anschluss INPUT 2 (SCART)
5 Anschlüsse INPUT 2 (AUDIO)
8 Anschlüsse AUDIO OUT
9 RS-232C-Anschluss (SERVICE ONLY (NUR FÜR WARTUNG))
(bei Werksvoreinstellung verwendet)
10 Anschluss AC IN (Netzeingang)
11 Anschluss INPUT 3 (SCART)
12 LAN-Anschluss (10/100)
13 Anschluss DIGITAL OUT (OPTICAL)
14 Anschluss INPUT 1 (HDMI)
15 Anschluss INPUT 3 (HDMI)
16 Anschluss INPUT 4 (HDMI)
17 Anschluss CONTROL OUT
18 Anschluss SYSTEM CABLE STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBL AUDIO R PC KRP-M01COMMON INTERFACE 2 SATELLITECOMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL EJECTPULL OPEN 7
Fernbedienung In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV-Modus mit der Taste SELECT gewählt worden ist. Hinweise zu den Tasten für die Steuerung von anderen Geräten finden Sie unter Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung beginnend auf Seite 90. 1 TV : Schaltet den Flachbildfernseher ein oder in den Standby-Modus.2 INPUT: Wählt eine Eingangsquelle für den Flachbildfernseher. (“EINGANG 1”, “EINGANG 2”, “EINGANG 3”, “EINGANG 4”, “EINGANG 5”) 3 c: Schaltet den Bildschirmmodus zwischen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm um.4PC: Wählt den PC-Anschluss als Eingangsquelle.5: Zum Umschalten zwischen den Bildschirmen im Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild-Modus.60 bis 9: TV/Extern-Eingangsmodus Wählt einen Kanal.Videotext-Modus: Wählt eine Seite.Schaltet das Gerät ein, wenn die Anzeige STANDBY rot aufleuchtet.7 EPG: Zeigt den elektronischen Programmführer (EPG) im DTV/SAT (Satellit)-Eingangsmodus an.8P+/P-: TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt einen Kanal. w/x: Videotext-Modus: Wählt eine Seite.
9EXIT: Schaltet direkt auf den normalen Bildschirm zurück.
10 ///: Zum Wählen des gewünschten Punktes im Einstellungsbildschirm.ENTER: Führt eine Instruktion aus.11 HOME MENU: Zeigt den HOME MENU-Bildschirm an.12 Farbentasten (ROT/GRÜN/GELB/BLAU): Steuert einen BD-Player nur für die HDMI-Steuerfunktionen. 13 [: Zum Springen zur Videotext-Untertitelseite. Schaltet die Untertitel im DTV-Eingabemodus in Abhängigkeit von der ausgestrahlten Sendung ein und aus. 14 k: Zeigt verdeckte Zeichen an.
15 g: Zum Einstellen des Ton-Multiplexmodus.
16 d: TV/Extern-Eingangsmodus: Zum Einfrieren eines Vollbilds aus einem bewegten Bild. Erneut drücken, um die Funktion wieder aufzuheben. : Videotext-Modus: Stoppt die Aktualisierung von Videotext- Seiten. Erneut drücken, um den Haltemodus aufzuheben.17 TV, STB, DVD/DVR, VCR: Diese Anzeigen geben die momentane Wahl und den Status bei der Steuerung anderer angeschlossener Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung an.18 : Aktiviert die Tastenbeleuchtung.Die Beleuchtung schaltet sich aus, falls fünf Sekunden lang keine Bedienungsvorgänge durchgeführt werden. Diese Funktion erleichtert den Gebrauch der Fernbedienung an schwach beleuchteten Orten. 19 p y INFO: Zeigt die Kanaldaten an. Zeigt die Bannerdaten an.20 HMG (Home Media Gallery): Zeigt den Home Media Gallery-Bildschirm an.21 HDMI CTRL: Zeigt das HDMI-Steuermenü an.22 : Zum Umplatzieren des Minibilds im Bild-in-Bild-Modus.23 TV/DTV/SAT: Schaltet zwischen TV, DTV und SAT um.24 CH RETURN: Kehrt auf den vorherigen Kanal zurück. 25 i +/i –: Stellt die Lautstärke ein.
26 e: Schaltet den Ton stumm. 27 TOOLS: Zeigt das TOOLS-Menü an.28 RETURN: Zum Zurückkehren auf das vorherige Menü. 29 m: Wählt den Videotext-Modus (ganz TV-Bild, ganz TEXT- Bild, TV/TEXT-Bild). 30 l: Zeigt für das CEEFAX/FLOF-Format eine Indexseite an. Für das TOP-Format wird die TOP-Übersicht angezeigt. 31 f: Wählt die Bildschirmgröße. 32 SELECT: Schaltet die Moduswahl zwischen TV, STB, DVD/DVR und VCR um, sodass andere angeschlossene Komponenten mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung gesteuert werden können. Hinweis• Für Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Bildschirm zu richten. 6
Installieren des Bildschirms
Positionierung • Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Achten Sie auf ausreichende Belüftung.• Die Länge des SYSTEM-Kabels zur Verbindung von Bildschirm und Media-Receiver beträgt ca. 3 m. Vorsicht• Wenn über dem Bildschirm kein ausreichender Freiraum besteht, erhält dieser zu wenig Belüftung und funktioniert nicht richtig.• Pioneer übernimmt keine Gewähr für etwaige Unfälle oder Schäden, die auf die unvorschriftsmäßige Installation oder Stabilisierung, den fehlerhaften Betrieb bzw. den Umgestaltung des Geräts oder Naturkatastrophen zurückzuführen sind. Hinweis• Beim Installieren oben und hinten genügend freien Raum lassen, damit ausreichende Belüftung der Geräterückseite gewährleistet ist.• Installieren Sie Bildschirm und Media-Receiver unbedingt auf einer ebenen, stabilen Unterlage. Gebrauch des optionalen Pioneer-Fußes Näheres zur Montage finden Sie in der dem Fuß beiliegenden Anleitung. Gebrauch der optionalen Pioneer-Lautsprecher Näheres zur Montage finden Sie in der den Lautsprechern beiliegenden Anleitung. Installieren des Media-Receivers Vorsicht• Verwenden Sie das SYSTEM-Kabel nicht für den Anschluss anderer Geräte an den Flachbildfernseher.• Stellen Sie kein Gerät, wie z.B. einen Videorecorder, auf den Media-Receiver.• Achten Sie bei der Installation auf genügend Freiraum seitlich und oberhalb des Media-Receivers.• Blockieren Sie die Seitenventilationsöffnungen und die hinteren Auslassöffnungen des Media-Receivers nicht. Vorsicht• Wenn der Media-Receiver einfach vertikal aufgestellt wird, kann er beschädigt werden und unter Umständen nicht richtig funktionieren.
Bewegen des Bildschirms
Zur Installation auf einem Regal o. Ä. halten Sie den Bildschirm wie
unten gezeigt. Der Bildschirm ist schwer. Tragen Sie ihn daher
• Stützen Sie das Gewicht des Bildschirms nicht am
• Halten Sie den Bildschirm nicht an den Lautsprecher-
Montageanschlüssen fest.
Vermeiden eines Umkippens des
Vergewissern Sie sich nach Montage des Fußes, dass der
Bildschirm nicht umkippen kann und sowohl an der Wand als auch
auf dem Regal stabilisiert ist.
Stabilisieren auf einem Tisch oder Regal
Stabiliesen Sie den Bildschirm, wie in der Abbildung gezeigt, mit
Hilfe der Metallhalterungen und Schrauben, die mit dem
optionalen Fuß mitgeliefert werden.
• Bevor Sie den Bildschirm auf dem Fuß oder Regal stabilisieren,
vergewissern Sie sich, dass die Metallhalterungen zum
Verhindern eines Falls am Fuß angebracht sind.
• Zur Stabilisierung des Bildschirms auf einem Tisch oder Regal
sind im Fachhandel erhältliche Schrauben mit einem
Nenndurchmesser von 4 mm und einer Länge von mindestens
Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rückseite, bevor
Sie eine Holzschraube verwenden. Führen Sie diese Arbeit an
beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.
Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rückseite, bevor
Sie eine Holzschraube verwenden. Führen Sie diese Arbeit an
beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.
(im Fachhandel erhältlich,
Verhindern von Umkippen
(im Fachhandel erhältlich,
Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung
1 Bringen Sie die Bolzen (Haken) zur Verhinderung des
Herunterfallens am Bildschirm an.
2 Verwenden Sie starke Schnüre, um das Gerät auf geeignete
Weise sicher an einer Wand, Säule oder einem anderen festen
Bauelement zu stabilisieren.
Führen Sie diese Arbeit an beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.
Verwenden Sie handelsübliche Haken, Schnüre und
Befestigungsteile. Empfohlener Haken: Nenndurchmesser 8 mm,
Länge 12 mm bis 18 mm
• Der zu verwendende Tisch oder das zu verwendende Regal
muss ausreichende Festigkeit zum Tragen des Bildschirms
haben. Wenn dies nicht der Fall ist, können
Personenverletzungen oder Geräteschäden verursacht werden.
• Bei der Installation des Bildschirms sind entsprechende
Vorkehrungen zu treffen, sodass er in Extremfällen, wie z. B.
Erdbeben oder Unfällen, nicht herunterfallen oder umkippen kann.
• Wenn derartige Vorkehrungen unterlassen werden, könnte der
Bildschirm herunterfallen und Verletzungen verursachen.
• Die Wahl der Sicherungsmittel gegen Umkippen des
Bildschirms, wie z. B. Schrauben, Haken, Ketten usw., hängt
von der Beschaffenheit und Dicke der Montagefläche ab.
• Bevor Sie sich für eine Sicherungsmethode und die
entsprechenden Befestigungsteile entscheiden, sollten Sie
zunächst die Dicke und Beschaffenheit der Montagefläche
untersuchen. Wenn Sie Zweifel haben, sollten Sie den Rat eines
• Verwenden Sie keine blanken Drähte für das Kabel. Wenn ein
Drahtteil in die Ventilationsöffnung an der Rückseite des Geräts
gelangt, kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
Anbringen des Farbsensors
Der am Bildschirm angebrachte Farbsensor analysiert die
Helligkeit der Umgebung, um eine automatische Optimierung der
Bildqualität in Übereinstimmung mit den Wiedergabebedingungen
zu ermöglichen. Zur Aktivierung dieser Funktion wählen Sie
OPTIMAL im Menü AV-Wahl und dann Modus 1 oder Modus 2 im
Menü Zimmerlichtsensor (Seite 62).
Wir empfehlen Ihnen, den Farbsensor unten rechts an der
Vorderseite anzubringen. Der Sensor kann auch an der Rückseite
des Bildschirms angebracht werden, in welchem Fall er jedoch
unter bestimmten Umständen nicht einwandfrei arbeitet (siehe
Hinweise unter Wichtig auf Seite 19). Folgen Sie bei der Anbringung
den nachstehenden Anweisungen.
• Schließen Sie an den Farbsensoranschluss kein anderes
• Schließen Sie das Farbsensorkabel nicht an andere als die
angegebenen Geräte an.
• Um das Sensorfenster zu reinigen, wischen Sie es sanft mit
dem mit dem Bildschirm mitgelieferten Reinigungstuch ab.
• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel für den Farbsensor.
• Der Farbsensor darf weder zerlegt noch modifiziert werden.
Anbringung des Farbsensor an der Vorderseite
Die Befestigung mit Magnetkraft bietet sich als einfache und
1 Befestigen Sie den Farbsensor mit Hilfe seines Magneten
unten rechts an der Vorderseite.
2 Bringen Sie den Farbsensor rechtsbündig an der unteren
Kante der Vorderseite an.
Bei vorschriftsmäßig angebrachtem Farbesensor ist die
Vorderfläche des Sensors ein wenig von der des Bildschirms nach
3 Schließen Sie das Kabel an den Farbsensoranschluss der
hinteren oberen Gruppe an, aber NICHT an die Steckdose.
• Verwenden Sie die Kabelhalterungen nach Bedarf.
• Ziehen Sie zum Anbringen der Kabelführung am
Bildschirmrahmen das Schutzblatt vom doppelseitigen
Kabelführung (mit Farbsensor mitgeliefert)
Kabelführung (mit Farbsensor mitgeliefert)
Kabelführung (mit Flachbildfernseher mitgeliefert)
Die Kabelführungen zur Sicherung des
Farbsensorkabels hier anbringen.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 17 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitungen05
Anbringung des Farbsensors an der Rückseite
Die Vorgehensweise zur Anbringung des Farbsensors an der
Rückseite hängt davon ab, ob der Bildschirm mit
Seitenlautsprechern ausgestattet ist.
(Bei Ausstattung mit Seitenlautsprechern)
1 Drehen Sie die Befestigungsschrauben des Farbsensors heraus
und befestigen Sie den Sensor dann an der Halterung.
Verwenden Sie hierzu die zuvor herausgedrehten Schrauben.
2 Lösen Sie die oberen zwei (2) Befestigungsschrauben der
Lautsprecherhalterung.
3 Hängen Sie die Farbsensorhalterung an den unteren Schlitzen
in die Schrauben ein.
Richten Sie die Farbsensor- und die Lautsprecherhalterung so aus,
dass sie sicher gehalten werden.
4 Ziehen Sie die Schrauben an.
5 Schließen Sie das Kabel an den Farbsensoranschluss der
hinteren oberen Gruppe an, aber NICHT an die Steckdose.
• Lösen Sie nicht die Schrauben unten am Bildschirm. Bei Anbringung an der Rückseite weist das Sensorfenster nach oben.
• Sollte der an der Rückseite angebrachte Farbsensor nicht einwandfrei arbeiten, bringen Sie ihn an der Vorderseite an.
• Verwenden Sie bei Anbringung des Farbsensor zusammen mit der Lautsprecherhalterung nicht die mitgelieferten Schrauben.
• Der Farbsensor kann sich wegen der vom Bildschirm abgestrahlten Wärme erhitzen. Bei Einsatz in warmer Umgebung bringen Sie den
Farbsensor unten rechts an der Vorderseite an.
(Bei Ausstattung ohne Seitenlautsprecher)
1 Drehen Sie die Befestigungsschrauben des Farbsensors heraus
und befestigen Sie den Sensor dann an der Halterung.
Verwenden Sie hierzu die zuvor herausgedrehten Schrauben.
2 Drehen Sie die zur Befestigung des Farbsensors mitgelieferten
Schrauben von Hand in die Bohrungen.
3 Hängen Sie die Farbsensorhalterung an den unteren Schlitzen
in die Schrauben ein.
Richten Sie die Halterung so aus, dass sie gut sitzt.
4 Ziehen Sie die Schrauben an.
5 Schließen Sie das Kabel an den Farbsensoranschluss der
hinteren oberen Gruppe an, aber NICHT an die Steckdose.
Flachbildfernseher mitgeliefert)
Der Farbsensor arbeitet unter Umständen nicht einwandfrei, wenn:
• er auf eine andere Weise als die vorangehend beschriebenen
• der Lichteinfall auf das Sensorfenster blockiert wird
• Licht nur auf einem Teil des Sensorfensters einfällt
• Licht mit einer anderen Stärke in das Sensorfenster einfällt als
auf die Bildschirmfläche
• Sollte der an der Rückseite angebrachte Farbsensor nicht
einwandfrei arbeiten, bringen Sie ihn an der Vorderseite an.
• Der Farbsensor kann sich wegen der vom Bildschirm
abgestrahlten Wärme erhitzen. Bei Einsatz in warmer Umgebung
bringen Sie den Farbsensor unten rechts an der Vorderseite an.
• Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben nicht für die
Grundlegende Anschlüsse
Für die Anzeige eines klaren Bilds empfiehlt sich der Anschluss
einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze
Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels
vorzunehmenden Anschlüsse.
• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” eingestellt ist,
schließen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT
auf der Rückseite des Media-Receivers an. Beim Anschließen
von anderen Geräten zwischen der Antenne und dem Media-
Receiver kann es zu einer Beschädigung des Geräts kommen.
• Schließen Sie ein 75-Ohm-Koaxialkabel (im Fachhandel
erhältlich) an die ANT-Buchse an.
• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” aktiviert ist, verwenden
Sie eine Zimmerantenne mit Signalverstärker (5 V, 30 mA).
Antennenkabel (im Fachhandel erhältlich)
Falls Ihre Außenantenne mit einem 75-Ohm-Koaxialkabel mit
standardmäßigem DIN45325-Stecker (IEC169-2) ausgestattet ist,
schließen Sie diesen an die Antenneneingangsbuchse an der
Rückseite des Media-Receivers an.
• Bei inkorrektem Antennenanschluss kann es zu einer
Beeinträchtigung der Empfangsqualität kommen. Wenn
Bildstörungen auftreten, prüfen Sie zunächst, ob die Antenne
richtig angeschlossen ist.
Anschließen der Satellitenantenne
Es gibt drei verschiedene Anschlussmethoden, wie unten
angeführt. Wählen Sie das geeignete Menü in Abhängigkeit vom
verwendeten Schalter. Siehe Manuelles Einrichten der
Satellitenfernsehkanäle auf Seite 33. Für Einzelheiten zum
Anschließen den Antenne (z. B. in einem Gebäude) wählen Sie
“SMATV” unter “Abtasttyp” im Menü “SAT-Tuner einstellen”.
SAT ANT LAN (10 / 100)INPUT 3INPUT 1
OPTI C IN P Standard-DIN45325-Stecker (IEC169-2)
75-Ohm-Koaxialkabel (rund)
(im Fachhandel erhältlich)
Media-Receiver (Rückseite)
SAT ANT LA INPUT 3INPUT 1
Direktanschluss an den Media-Receiver
Verwendung des Tonimpulses
• Führen Sie nicht die folgenden Anschlüsse durch:
– Verwendung von zwei oder mehr Schaltern
– Anschließen des Media-Receivers und der Antenne über eine
– Verwendung einer motorisierten Antenne
Wenn der Lautsprecher am Bildschirm montiert ist:
• Verwenden Sie die mitgelieferten Kabelhalterungen nach
• Zur ordentlichen Verlegung bündeln Sie die Lautsprecherkabel
so, dass sie keinem Druck oder Zug ausgesetzt sind.
Anbringen der Kabelhalterungen an der
Zum Verlegen der Verbindungskabel können Sie die
Kabelhalterungen bedarfsgemäß verwenden. Die Abbildungen
unten zeigen die Lage der Öffnungen an der Rückseite des
Anbringen und Entfernen einer Kabelhalterung
Führen Sie das Halterungsband durch den Halter [1], und bündeln
Sie die Kabel in der Kabelhalterung. Drücken und halten Sie die
Hebel, und führen Sie dann den Haken in das geeignete Loch [2]
auf der Rückseite des Bildschirms ein. Ziehen Sie das
Halterungsband nach oben, um es zu sperren.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kabelhalterung sicher auf dem
Um das Halterungsband zu entfernen, ziehen und halten Sie den
Um die Kabelhalterung zu entfernen, drücken unh halten Sie die
Hebel, und ziehen Sie die Halterung aus dem Loch.
SAT ANT LA INPUT 3INPUT 1
Verwendung des DiSEqC-Schalters
Die Nut an der Unterseite ist für
Lautsprecherkabel vorgesehen.
Verlegen Sie nicht das
Farbsensorkabel in dieser Nut.
• Vermeiden Sie ein Einklemmen der Kabel bzw. Druckpunkte an
den Kabeln, wenn Sie diese verlegen oder bündeln.
• Je länger eine Halterung verwendet wird, umso größer ist die
Wahrscheinlichkeit ihrer Beschädigung. Eine ältere Halterung
wird beim Entfernen leichter beschädigt und kann dann nicht
wieder verwendet werden.
• Verwenden Sie die Kabelhalterungen nach Bedarf.
• Achten Sie darauf, dass Verbindungskabel keinerlei Belastung
Anbringen des Ferritkerns
Bringen Sie den zusätzlichen Ferritkern am Netzkabelende des
Bildschirms und des Media-Receivers an, wie in der
Begleitabbildung gezeigt. Verwenden Sie den mitgelieferten
Kabelbinder, um den Ferritkern gegen Verrutschen am Tisch zu
Falls Sie dies nicht tun, entspricht der Flachbildfernseher nicht den
erforderlichen CE-Normen.
• Verwenden Sie das SYSTEM-Kabel nicht für den Anschluss
anderer Geräte an den Flachbildfernseher.
• Das SYSTEM-Kabel weist an beiden Enden identische Stecker
• Schließen Sie kein HDMI-Kabel an den Anschluss SYSTEM CABLE an.
• Zum Abziehen des SYSTEM-Kabels drücken und halten Sie den
Freigaberiegel am Stecker.
HDMI INPUT 1DIGITAL OUTOPTICAL HDMI OUT INPUT 2
Anschluss des SYSTEM-Kabels an den Media-Receiver
Anschluss des SYSTEM-Kabels an den Bildschirm
Media-Receiver (Rückseite)
Bildschirm (Rückseite)
Anschluss des SYSTEM-Kabels
KRP-600A_500A_Ger.book Page 21 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitungen05
Anschließen des Netzkabels
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der
Flachbildfernseher voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt
• Stecken Sie den Netzstecker erst in die Steckdose ein, nachdem
alle Komponenten angeschlossen wurden.
Vorbereiten der Fernbedienung
Einlegen der Batterien
1 Um den Batteriefachdeckel zu öffnen, drücken und schieben
Sie ihn in Richtung der Pfeile.
2 Legen Sie die beiden mitgelieferten Mignonzellen (AA) ein.
Setzen Sie hierzu jeweils das negative (–) Polende zuerst ein.
Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig gemäß den Markierungen
(+) und (–) in das Batteriefach ein.
3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr,
dass Batteriesäure austritt oder die Batterien platzen. Befolgen Sie
unbedingt die nachstehenden Anweisungen.
• Als Ersatzbatterien sind Mangan- oder Alkalizellen zu
• Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig gemäß den
Markierungen (+) und (–) in das Batteriefach ein.
• Verwenden Sie Batterien unterschiedlichen Typs nicht
zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Der
emeinsame Einsatz alter und neuer Batterien kann die
Lebensdauer der neuen Batterien verkürzen und eventuell ein
Auslaufen der alten Batterien zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, sobald sie verbraucht sind.
Austretende Batteriesäure kann Hautreizungen verursachen.
Etwaige ausgetretene Batteriesäure wischen Sie sorgsam mit
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die
Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung voraussichtlich längere Zeit nicht
benutzt wird, sollten Sie die Batterien entnehmen.
• BEIM ENTSORGEN VERBRAUCHTER BATTERIEN SIND DIE IM JEWEILIGEN LAND/GEBIET GELTENDEN GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN UND UMWELTBESTIMMUNGEN ETC. ZU BEACHTEN.
Bildschirm (Rückseite)
Großbritannien und Irland
Großbritannien und Irland
Wirkungsbereich der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den
Fernbedienungssensor unten rechts an der Vorderseite des
Bildschirms zu richten. Der Abstand der Fernbedienungseinheit
vom Fernbedienungssensor sollte 7 m nicht überschreiten, und ihr
Winkel zum Sensor sollte nach rechts, links, oben und unten
innerhalb von 30 Grad liegen.
• Hinweise zum Fernbedienungssensor finden Sie unter
Teilebezeichnungen auf Seite 12.
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die
Fernbedienung auch keinen Flüssigkeiten aus, und bewahren
Sie sie nicht an feuchten Stellen auf.
• Setzen Sie die Fernbedienung nicht direkter
Sonnenbestrahlung aus. Die Einheit kann durch
Wärmeeinwirkung verformt werden.
• Wenn der Fernbedienungssensor des Bildschirms direkter
Sonnenbestrahlung oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist,
funktioniert die Fernbedienung unter Umständen nicht richtig.
In einem solchen Fall ändern Sie den Lichteinfallwinkel bzw. die
Ausrichtung des Bildschirms, oder betätigen Sie die
Fernbedienung in kürzerem Abstand zum
Fernbedienungssensor.
• Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und
Sensor ist einwandfreies Ansprechen unter Umständen nicht
• Mit schwächer werdenden Batterien kann der Wirkungsgrad
der Fernbedienung abnehmen, d. h. sie funktioniert in diesem
Fall nur noch in einer kürzeren Entfernung zum
Fernbedienungssensor. Ersetzen Sie die Batterien rechtzeitig
• Der Bildschirm emittiert schwache Infrarotstrahlen. Wenn Sie
in der näheren Umgebung Geräte betreiben, die über Infrarot-
Fernbedienungen gesteuert werden, wie z. B. Videorecorder,
können Instruktionen von den entsprechenden
Fernbedienungen unter Umständen nicht richtig oder nicht
vollständig empfangen werden. Stellen Sie in diesem Fall die
betroffenen Geräte in größerer Entfernung zum
Flachbildfernseher auf.
• Je nach Aufstellplatz können vom Bildschirm emittierte
Infrarotstrahlen den richtigen Empfang von
Fernbedienungssignalen und den Wirkungsgrad der
Fernbedienung beeinträchtigen. Die Stärke der vom Bildschirm
abgegebenen Infrarotstrahlen hängt von den jeweils
angezeigten Bildern ab.
• Um Fernsehkanäle empfangen zu können, muss zunächst der
eingebaute TV-Tuner konfiguriert werden. Siehe Programmieren
von Fernsehkanälen auf Seite 33 für Hinweise zu diesem
• Wenn der Media-Receiver an das Netz angeschlossen wird,
schaltet er in den Standby-Modus; die Anzeige STANDBY an der
Frontplatte soll rot blinken. Der Media-Receiver bleibt im
Standby-Modus, bis er wieder vom Netz getrennt wird.
Zum Einschalten des Systems drücken Sie am Bildschirm den
• Die Einschaltanzeigen am Bildschirm und Media-Receiver
Zum Ausschalten des Systems drücken Sie
• Bildschirm und Media-Receiver werden in den Standby-Modus
geschaltet; die jeweilige STANDBY-Anzeige leuchtet rot auf.
an der Fernbedienung bzw.
am Media-Receiver kann das System dann
wieder eingeschaltet werden.
• Wenn Sie 0 auf der Fernbedienung drücken, werden Bilder von der
Quelle “EINGANG 1” geliefert.
• Wenn Sie 1 bis 9 drücken, werden Fernsehbilder angezeigt.
Sie können das System auch durch Drücken des Netzschalters (
am Bildschirm ausschalten. Sie können dann das System jedoch
nicht wieder mit den Tasten an der Fernbedienung oder über den
Media-Receiver einschalten.
• Wenn der Netzschalter (
) am Bildschirm ausgeschaltet ist,
können Sie das System nicht mit
• Wenn die Anlage auf den Bereitschaftsmodus geschaltet ist,
schaltet sich der Flachbildfernseher ein, wenn das
Fernbedienung gedrückt wird.
• Im Bereitschaftsmodus ist die Hauptstromversorgung zum System
getrennt, so dass es nicht mehr voll funktionsfähig ist. Es fließt
jedoch noch ein wenig Strom zum System, um die
Betriebsbereitschaft aufrechtzuerhalten.
für längere Zeit nicht zu verwenden
beabsichtigen, ziehen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab.
Anzeige STANDBY Bildschirm
STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIO R PC KRP-M01COMMON INTERFACE 2 SATELLITECOMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL
EJECT Taste STANDBY/ON Einschaltanzeige
Anzeige STANDBY Media-Receiver (Vorderseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 24 Monday, September 8, 2008 10:37 AMFernsehempfang 06
• Falls Sie das Netzkabel des Media-Receivers aus der Steckdose
ziehen, wird die Uhr im System zurückgesetzt, und bestimmte
Funktionen, beispielsweise die Timer-Aufnahme, sind deaktiviert.
Nachdem sie den Media-Receiver erneut an die Steckdose
anschließen, wird die Uhrzeitinformation automatisch empfangen,
wenn Sie ein DTV-Programm wählen.
Falls Sie das Netzkabel des Media-Receivers aus der
Wandsteckdose ziehen, während eine Timer-Aufnahme
programmiert ist, schaltet der Flachbildfernseher möglicherweise
automatisch auf das DTV-Programm um, um die
Uhrzeitinformationen zu empfangen, wenn Sie das System das
nächste Mal einschalten.
Es kann eine Weile dauern, bis die Uhrzeitinformation empfangen
Eine Warnmeldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen auf ein
analoges Programm umzuschalten, nachdem Sie die
Uhrzeitinformation empfangen haben.
Status-Anzeigen des Flachbildfernsehers
Die untenstehende Tabelle zeigt den Betriebsstatus des Flachbildfernsehers an. Sie können den momentanen Status des Systems an den
Anzeigen an Bildschirm und Media-Receiver erkennen.
Bezüglich anderer als der oben aufgeführten Punkte siehe Fehlerdiagnose auf Seite 102.
• Für die Helligkeit der Einschaltanzeige können Sie die eine der
folgenden Einstellungen wählen: “Auto”, “Hoch”, “Mittel” oder
“Niedrig”. Wenn Sie “Auto” gewählt haben, wird die Helligkeit der
Anzeige automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des
Wiedergabebereichs auf “Hoch”, “Mittel” oder “Niedrig” eingestellt.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter LED-Dimmer auf Seite 62.
Kanäle können Sie mithilfe der Fernbedienung oder über das
Bedienfeld des Media-Receivers ändern.
• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung
ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der
gewählt haben. Siehe
Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung
Umschalten des TV-Eingangsmodus
• Wählen Sie den Eingangsmodus TV, DTV oder SAT (Satellit)
durch Drücken von INPUT am Media-Receiver bzw. von TV/
DTV/SAT an der Fernbedienung.
Anzeigestatus Systemstatus
Bildschirm Media-Receiver
STANDBY Stromversorgung
STANDBY Die Netzkabel von Bildschirm und Media-Receiver sind angeschlossen, aber der
Netzschalter (a) am Bildschirm ist ausgeschaltet.
Die Stromversorgung zum System ist hergestellt
Das System befindet sich im Bereitschaftsmodus
STANDBY/ON INPUT ON STANDBY TIMER VOLUME CHANNEL INPUT CHANNEL+/–
Mit Hilfe von P+/P– auf der Fernbedienung
• Drücken Sie P+ zum Erhöhen der Kanalnummer.
• Drücken Sie P– zum Verringern der Kanalnummer.
• Drücken Sie CH RETURN, um vom gegenwärtigen Kanal auf
den vorherigen Kanal zurückzuschalten. Drücken Sie CH RETURN erneut, um auf den ursprünglichen Kanal
am Media-Receiver funktioniert wie P+/P–.
• P+/P– kann auf Überspringen eingestellte Analogkanäle nicht
abrufen. Bezüglich Kanalübersprung siehe Schritte 14 und 15
unter Manuelles Programmieren von Analog-Fernsehkanälen auf
• Im DTV- oder SAT-Modus kann P+/P– keine Digitalkanäle
abrufen, die auf Überspringen eingestellt sind, wenn für
“Favoriten” die Einstellung “Aus” gewählt ist, bzw. die nicht in
der Favoritenliste registriert sind, wenn für “Favoriten” die
Einstellung “Ein” gewählt ist. Siehe Individuelle Gestaltung
kanalbezogener Einstellungen auf Seiten 49 und 50.
Mit Hilfe von 0 bis 9 auf der Fernbedienung
• Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten 0 bis 9.
Drücken Sie 2 , um Kanal 2 (ein einstelliger Kanal) zu wählen.
Drücken Sie 1 dann 2, um Kanal 12 (ein zweistelliger Kanal) zu
Drücken Sie im DTV-Modus 1, 2 und 3, um Kanal 123 (ein
dreistelliger Kanal) zu wählen.
• Wenn Sie im Bereitschaftsmodus 0 drücken, wird die
Stromversorgung eingeschaltet, und das Bild wird von der
Programmquelle “EINGANG 1” geliefert. Wenn Sie hingegen
eine beliebige Taste von 1 bis 9 drücken, wird ein Fernsehbild
Anzeigen einer Kanalliste
Drei Kanallisten stehen für den schnellen Zugriff auf den
gewünschten Kanal zur Verfügung: Favoriten-Liste, Kanalliste und
Eingangsliste. Um jede Liste anzuzeigen, gehen Sie wie folgt vor:
Favoriten-Liste: Drücken Sie ENTER während der Wiedergabe eines
Programms, wählen Sie “Favoriten” im HOME MENU, oder
verwenden Sie /, um “Favoriten” in der Kanal- oder der
Eingangsliste zu wählen.
Kanalliste: Wählen Sie “Kanäle” im HOME MENU, oder verwenden
Sie /, um “Kanalliste” in der Favoriten- oder der Eingangsliste
zu wählen. Siehe Seite 47.
Eingangsliste: Wählen Sie “Eingänge” im HOME MENU, oder
verwenden Sie /, um “Eingangsliste” in der Favoriten- oder der
Kanalliste zu wählen.
• Der gewünschte Kanal wird durch Drücken von ENTER gewählt.
• Durch Drücken von EXIT oder RETURN wird die Liste
• Durch Drücken von TOOLS, während eine Kanalliste (DTV oder
SAT) angezeigt wird, wird der Kanallisten-Suchbildschirm
angezeigt. Siehe Seite 47.
externe Eingänge und
Eingangsliste EINGANG 1 bis
EINGANG 5, PC Externe Eingänge
Kanalliste Alle analogen, digitalen
und Satellitenkanäle
Einstellen Ihrer Favoriten-Kanäle
Wählen Sie bis zu 10 Kanäle (bis zu neun Bildschirme). Dann
können Sie schnell einen Favoriten-Kanal aufrufen.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Favoriten einstellen” (
4 Wählen Sie “Kanalmodus” (
5 Wählen Sie “Favoriten” (
Wählen Sie “Alles”, um alle Kanäle auf “Favoriten” einzustellen.
6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Falls ein weiterer Bildschirm vorhanden ist, erscheint eine
• Durch Drücken von ENTER während der Wiedergabe eines
Fernsehprogramms wird die Favoriten-Liste angezeigt.
• Falls keine Kanäle registriert sind, wird “Keine Favoriten-Liste.”
Sortieren der Favoriten-Kanäle
Sie können die Favoriten-Kanäle sortieren. Um die registrierten
Kanäle zu sortieren, gehen Sie wie folgt vor.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Favoriten einstellen” (
4 Wählen Sie “Favoriten sortieren” (
5 Wählen Sie einen zu verschiebenden Kanal (
6 Wählen Sie die gewünschte neue Position (
Der Sortiervorgang wird ausgeführt.
Um weitere Kanäle zu sortieren, wiederholen Sie die Schritte 5 und 6.
7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Falls ein weiterer Bildschirm vorhanden ist, erscheint eine
Registrieren der Favoriten-Kanäle
Verwenden Sie das TOOLS-Menü, um Fernsehkanäle, externe
Eingangsquelle einschließlich PC und Home Media Gallery (Top
Menu) zu registrieren. Gehen Sie zum Registrieren wie folgt vor.
1 Drücken Sie TOOLS.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Favoriten-Eingabe” (
3 Wählen Sie “Ein” (
Der Kanal, den Sie sich ansehen, wird in der Favoriten-Liste
Zum Abbrechen der Registrierung verwenden Sie /, um “Aus”
• Durch Drücken von EXIT, RETURN oder TOOLS verschwindet
• Falls die Anzahl der registrierten Kanäle den Höchstwert
erreicht hat, erscheint eine Warnanzeige.
• Um das obige Verfahren abzubrechen, bevor es abgeschlossen
ist, drücken Sie EXIT oder RETURN.
Editieren der Eingangsliste
Sie können den Namen des Eingangskanals bearbeiten. Um den
Namen zu ändern, gehen Sie wie folgt vor.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Weitere Optionen” (
4 Wählen Sie “Eingang benennen” (
5 Wählen Sie einen Eingang (
Die Software-Tastatur erscheint.
6 Bearbeiten Sie den Namen.
7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 27 Monday, September 8, 2008 10:37 AMFernsehempfang06
Ändern der Lautstärke- und
Die Lautstärke können Sie mithilfe der Fernbedienung oder über das
Bedienfeld des Media-Receivers einstellen.
– auf der Fernbedienung
• Zum Erhöhen der Lautstärke drücken Sie i + .
• Zum Vermindern der Lautstärke drücken Sie i –.
• VOLUME +/– am Media-Receiver funktioniert wie
auf der Fernbedienung
1 Zur Stummschaltung drücken Sie
e erscheint auf dem Bildschirm. Falls ein Kopfhörer verwendet
Umschalten des Programm-Audiokanals
Ja nach Programminhalt kann der Audiokanal umgeschaltet
, um den Audiokanal zu wechseln.
• Durch Drücken von TOOLS wird das Menü für den Audiokanal-
Modus ebenfalls angezeigt.
STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNEL Media-Receiver (Vorderseite)
In der Tabelle unten sind die verfügbaren Audiokanäle nach
Programm-Audiotyp gezeigt.
• Bei jedem mit der Taste - gewählten Tonmultiplexmodus
ändert sich das Display in Abhängigkeit von den empfangenen
• Nachdem der Modus MONO gewählt worden ist, bleibt der Ton
auf Mono geschaltet, auch wenn das System ein Programm in
Stereo empfängt. Wenn Sie wieder Stereo hören möchten,
müssen Sie auf den Modus auf or zurückschalten.
• Wenn Sie einen Tonmultiplexmodus wählen, während die
Eingangsprogrammquelle auf “EINGANG 1” bis “EINGANG 5”
geschaltet ist, ändert sich der Tontyp nicht. In diesem Fall wird
der Ton durch die Video-Programmquelle bestimmt.
• Die Sprache, die Sie bei DTV-Programmen unmittelbar nach der
Kanalwahl hören, hängt von der Spracheinstellung
(“Primärton” oder “Sekundärton”) gemäß Wählen der Sprache für
Ton, Untertitel und Videotext auf Seite 51 ab. Es kann
vorkommen, dass die gewählte Sprache nicht mit der auf dem
Bildschirm angezeigten Sprache übereinstimmt.
Umschalten einer Audiokomponente
Im TOOLS-Menü können Sie auch bis zu 32 Audiokomponente wählen.
1 Drücken Sie TOOLS.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Ton” (
3 Wählen Sie die gewünschte Audiokomponente (
Sie können wie folgt umschalten:
– eine Audiokomponente zwischen verschiedenen Sprachen
(nur Digitalsendungen)
– eine Audiokomponente für die Home Media1 Gallery (Seite 73)
Verwendung der Multiscreen-Funktionen
• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung
ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der
Taste SELECT gewählt haben. Siehe Steuerung anderer
Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf Seite 90.
Sie können Doppelbildschirm oder Bild-in-Bild wählen. Gehen Sie
hierzu wie nachfolgend beschrieben vor.
• Bildschirmteilung über längere Zeit, bzw. für kürzere Zeit auf
täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen.
GGG MONO 10:00NICAM-SendungenA2-SendungenDigitale terrestrische SendungenStereoZweisprachigMonauralStereoZweisprachigMonauralDoppel MonoStereoMonauralEinstellung MONO
Hauptbildschirm Nebenbildschirm
Hauptbildschirm Nebenbildschirm
KRP-600A_500A_Ger.book Page 29 Monday, September 8, 2008 10:37 AMFernsehempfang06
, um den Anzeigemodus zu wählen.
Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus zwischen
Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm umgeschaltet.
Im Doppelbildschirm- oder im Bild-in-Bild-Modus drücken Sie ,
um die Position der beiden angezeigten Bildschirme umzuschalten.
Der linke Bildschirm (im Doppelbildschirmmodus) bzw. der größere
Bildschirm (im Bild-in-Bild-Modus) ist der aktive Bildschirm, der
durch “z” gekennzeichnet wird. Bild und Ton können gesteuert
Im Bild-in-Bild-Modus kann die Position des Minibilds mit im
Gegenuhrzeigersinn weitergeschaltet werden.
2 Zur Wahl der Eingangsquelle drücken Sie die entsprechende
Eingangsquellentaste.
Bei Fernsehempfang drücken Sie P+/P–, um den Kanal zu
Verwendung des TOOLS-Menüs
Sie können den Multiscreen-Modus auch im TOOLS-Menü wählen.
1 Drücken Sie TOOLS.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Teilung”, “Umschalten” oder “Verschieben” (
Für den Modus “Teilung” wählen Sie “Aus” (Einzelbildschirm), “2
Bilder” oder “Bild-in-Bild”.
Der gewählte Modus wird in der Mitte des TOOLS-Menüs angezeigt.
• Beziehen Sie sich auf des TOOLS-Menü auf Seite 77.
• Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder von derselben
Eingangsquelle nicht gleichzeitig angezeigt werden. Wenn Sie
einen derartigen Versuch unternehmen, erscheint eine
• Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder aus
Kombinationen von zwei externen Eingangsquellen
(“EINGANG 1” bis “EINGANG 5”, “PC”) nicht angezeigt werden.
Bilder aus den folgenden Eingangsquellenkombinationen
können angezeigt werden.
– Analog TV (Digitalfernsehen oder Home Media Gallery) und
externe Signalquellen (“EINGANG 1” bis “EINGANG 5”, “PC”)
• Wenn Sie EXIT drücken, wird auf den Einzelbildschirmmodus
zurückgeschaltet und das entsprechende Menü erscheint.
• Bei Doppelbildschirm erscheinen Bilder auf dem rechten
Bildschirm je nach Bildmaterial unter Umständen etwas grob.
• Im Doppelbildschirm- und im Bild-in-Bild-Modus steht die
Analogkanal-Favoritenliste und die Digitalkanal-Liste nicht zur
Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene
einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie
nachfolgend beschrieben vor.
• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung
ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der
gewählt haben. Siehe
Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung
• Die Anzeige eines unbewegten Bilds über längere Zeit, bzw. für
kürzere Zeit auf täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen.
Auf dem rechten Bildschirm erscheint ein Standbild, während der
linke Bildschirm ein bewegtes Bild zeigt.
erneut, um die Funktion wieder aufzuheben.
• Das Festhalten eines Bildes ist im Doppelbildschirm- und im
Bild-in-Bild-Modus nicht möglich.
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint eine
Überblick über das Home-Menü (HOME MENU)
Für AV-Programmquelle
* Steht zur Verfügung ,wenn eine andere Option als “OPTIMAL”
in “AV-Wahl” gewählt wurde.
** Rufen Sie diese Option im Menü “Profi-Einstellungen” auf,
wenn eine andere Option als “OPTIMAL” gewählt ist.
*** Steht nur zur Verfügung ,wenn “OPTIMAL” in “AV-Wahl”
Für PC-Programmquelle
HOME MENU Punkt Seite
Einstellungen Bild AV-Wahl 38
Keine Bedie.: aus 46
HDMI Einstellungen 69
Spielsteuerprior. 60
HOME MENU Punkt Seite
Einstellungen Bild AV-Wahl 38
Automatische Einstellung
Manuelle Einstellung 59
HDMI Einstellungen 69
Verwendung des Home-Menüs
Im Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme der
Einstellungen in den Menüs beschrieben. Konkrete Anleitungen
finden Sie auf den entsprechenden Seiten mit den Beschreibungen
der jeweiligen Funktionen.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie mit / den Menüpunkt, und drücken Sie
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte
Untermenüpunkt erreicht ist.
Die Anzahl der Menüebenen kann je nach Menüpunkt
unterschiedlich sein.
4 Wählen Sie mit / die gewünschte Option (bzw. einen
Parameter), und drücken Sie ENTER.
Bei manchen Menüpunkten müssen / anstelle von /
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
•Mit RETURN können Sie zur nächsthöheren Menüebene
• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung
ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit
der Taste SELECT gewählt haben. Siehe Steuerung anderer
Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf
Programmieren von Fernsehkanälen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle
automatisch gesucht und programmiert werden können.
Verwendung der Funktion Autoinstallation
Wenn der Flachbildfernseher nach dem Kauf zum ersten Mal
eingeschaltet wird, erscheint das Menü Autoinstallation auf dem
Bildschirm. Um Sprache und Kanal zu wählen, gehen Sie wie folgt
1 Wählen Sie “Sprache” (
2 Wählen Sie eine Sprache (
Wählen Sie unter 18 Sprachen: Englisch, Deutsch, Französisch,
Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch,
Griechisch, Finnisch, Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch,
Tschechisch, Ukrainisch, Ungarisch und Kroatisch.
3 Wählen Sie “Land” (
4 Wählen Sie das Land (
5 Wählen Sie “Terrestrisch” (
6 Wählen Sie eine Empfangsart (
Verwenden Sie /, um “Digital”, “Analog”, “Beide”
(Werksvorgabe) oder “Aus” zu wählen.
7 Wählen Sie “Antennenspannung” (
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie in Schritt 6 “Digital”
oder “Beide”gewählt haben. Überspringen Sie die Schritte 7 und 8,
wenn Sie eine andere Option gewählt haben.
• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” eingestellt ist,
schließen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT
auf der Rückseite des Flachbildfernsehers an. Beim
Anschließen von anderen Geräten zwischen der Antenne und
dem Flachbildfernseher kann es zu einer Beschädigung des
8 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (Werksvorgabe) (
9 Wählen Sie “SAT-Tuner” (
Wählen Sie “Ein” (Werksvorgabe) oder “Aus” mit /.
Falls Sie “Ein” gewählt haben, wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”,
und drücken Sie dann
, um auf den Bildschirm “SAT-Tuner
einstellen” zu gehen.
Falls Sie “Aus” gewählt haben, ist das Menü “SAT-Tuner einstellen”
10 Wählen Sie “Start” (
Die automatische Installation startet automatisch. Wenn Sie die
laufende automatische Installation abbrechen möchten, drücken
• Über das Home-Menü können Sie die automatische Installation
jederzeit starten, z. B. nach Umzug in ein anderes Land. Führen
Sie vor dem Start der automatischen Installation bitte die
folgenden Schritte aus:
1 Drücken Sie HOME MENU (
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “Autoinstallation” (
Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges
Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Siehe Verwendung eines
Passworts auf Seite 64.
Wenn kein Kanal gefunden werden konnte, prüfen Sie die
Antennenanschlüsse, und starten Sie die automatische Installation
• Welche Kanäle empfangen werden können, hängt von der
Installationsumgebung und den Wetterbedingungen ab.
Manuelles Einrichten der
Satellitenfernsehkanäle
Sie können Satellitenfernsehkanäle auch ohne die automatische
Installation einstellen. Gehen Sie dazu wie folgt vor.
• Die Option “Digitaltuner einstellen” steht nur im DTV/SAT-
Modus zur Verfügung. Drücken Sie TV/DTV/SAT auf der
Fernbedienung, um den DTV- oder den SAT-Modus zu wählen.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” (
5 Wählen Sie “Installation” (
Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges
Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezüglich des Passworts siehe
Verwendung eines Passworts auf Seite 64.
6 Wählen Sie “SAT-Tuner einstellen” (
7 Wählen Sie “Abtasttyp” (
Verwenden Sie /, um “Nach Satellit”, “Alle Frequenzen” oder
• Bei Verwendung der Option “Nach Satellit” für die Kanalabtastung
findet die Abtastung in gewissen Fällen nicht statt. Falls dies der
Fall ist, wählen Sie “Alle Frequenzen” oder “SMATV”.
• Falls Sie die “SAT-Tuner einstellen” über die “Autoinstallation”
aufrufen, stehen drei Taste, nämlich “Neues Programm hinzufüg.”,
“Programm ersetzen” und “Rückstellen”, nicht zur Verfügung.
• Wenn Sie “SMATV” (Satellite Master Antenna Television system, d.
h. Fernsehen mit Satellitten-Hauptantenne) wählen, versucht Ihr
Flachbildfernseher, alle verfügbaren Kanäle, unabhängig von der
Antenneneinstellung, zu erhalten.
• Bei einer nach Ändern der für “Abtasttyp” eingestellten Option
durchgeführten Kanalabtastung geht die mit der zuvor gewählten
Option erhaltene Kanalinformation verloren.
8 Wählen Sie “Antennenwahl” (
9 Wählen Sie “Satellitenwahl” (
10 Wählen Sie “Satellit” (
Informationen zum gewählten Satelliten werden auf dem Bildschirm
angezeigt. Wählen Sie einen verfügbaren Satelliten aus der Liste.
Die Einheit für die LNB-Frequenz ist MHz.
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie in Schritt 7 “Nach
Satellit” gewählt haben.
Wählen Sie “Neu 1” und “Neu 5” dann halten Sie ENTER um die
Software-Tastatur zu anzuzeigen.
11 Wählen Sie “LNB-Frequenz” (/).
Wählen Sie “Universell” (mit zwei LNB-Frequenzen - 9750/10600,
Werksvorgabe) mit /, oder verwenden Sie die Tasten 0 bis 9
(drücken Sie dann ENTER), um eine Frequenz einzugeben, wenn Sie
“---” gewählt haben.
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie in Schritt 7 “Alle
Frequenzen” oder “Nach Satellit” gewählt haben.
12 Wählen Sie “LNB-Spannung” (/).
Wählen Sie “Ein” oder “Aus”(Werksvorgabe) mit /.
Wählen Sie in den meisten Fällen “Ein”.
13 Drücken Sie RETURN, und wählen Sie dann “Transponder”
14 Wählen Sie “Transponder-Typ” (/).
Wählen Sie mit / “Alles” für alle Transponder der gewählten
Satelliten (Werksvorgabe), “Eins” für nur einen Transponder oder
“Manuell” für die festgelegten Transponder.
15 Wählen Sie “Frequenz” (
Die in Schritt 14 gewählte Option wird mit den verfügbaren
Transpondern für den Satelitten, der in Schritt 10 in der Satellitenliste
gewählt wurde, angezeigt.
Geben Sie eine Frequenz mit den Tasten 0 bis 9 ein (und drücken Sie
), wenn Sie in Schritt 14 “Manuell” gewählt haben.
16 Wählen Sie “Polarisierung” (
Wählen Sie “Horizontal” (Werksvorgabe) oder “Vertikal” mit
17 Wählen Sie “Symbolrate” (
Wählen Sie “22000” (Werksvorgabe) oder “27500” mit
verwenden Sie die Tasten
Symbolrate einzugeben.
• Die Optionen “Polarisierung” und “Symbolrate” stehen nur zur
Verfügung, wenn Sie in Schritt 14 “Manuell” für den “Transponder-
18 Drücken Sie RETURN, und wählen Sie “Signalprüfung” (
Wählen Sie mit / die gewünschten Satelliten aus der Satelliten-
Liste oder die Transponder für die gewählten Satelliten.
• Falls Sie “Signalprüfung” während der “Autoinstallation” wählen,
steht die Taste “Hinzufügen” nicht zur Verfügung (siehe Seite 49).
• Die Einheit für den Transponder ist MHz.
Um neue Kanäle zu suchen und zu registrieren, wählen Sie “Neues
Programm hinzufüg.” (siehe Seite 49).
Neues Programm hinzufüg.
Abtasttyp : Nach Satellit
Antennenwahl : Einmal
Polarisierung : Horizontal
Um registrierte Kanäle durch neue Kanäle zu ersetzen, wählen Sie
“Programm ersetzen” (siehe Seite 49).
Bei Wahl von “Rückstellen” werden alle Satelliten-Einstellungen auf
die Werksvorgaben zurückgestellt.
19 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Manuelles Programmieren von Analog-
Verwenden Sie die manuelle Einstellfunktiuon, um Analog-
Fernsehkanäle manuell zu programmieren.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “Analogtuner einstellen” (
Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges
Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezüglich des Passworts siehe
Verwendung eines Passworts auf Seite 64.
5 Wählen Sie “Manuelle Einstellung”
6 Wählen Sie “Progr.platz-Eing.” (
7 Wählen Sie eine Programmnummer (
Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen.
8 Wählen Sie “Suche” (
9 Geben Sie eine Frequenz mithilfe der Tasten 0 bis 9 ein, und
drücken Sie dann ENTER.
Frequenzen können Sie auch mithilfe von / eingeben.
10 Wählen Sie “System” (
11 Wählen Sie ein Tonsystem (
Wählen Sie zwischen “B/G”, “D/K”, “I”, “L” und “ L’ ”.
12 Wählen Sie “TV-System” (
13 Wählen Sie ein TV-System (
Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM” und “4.43NTSC”.
14 Wählen Sie “Speichern” (
15 Wählen Sie “Ja” oder “Nein” (
16 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Für die Programmierung eines anderen Kanals wiederholen Sie die
• Durch das obige Verfahren werden die gewählten Kanaldaten
an die angeschlossenen Aufnahmegeräte, wie z. B.
Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), übertragen und
• Über Manuelle Einstellung können auch Einstellungen für
“Tuner-Rauschmind.”, “Kanalsperre” und “Decoder”
vorgenommen werden. Siehe unter Reduzieren von
Bildrauschen, Einstellen der Kanalsperre und Wählen eines
Reduzieren von Bildrauschen
Sie können für die einzelnen Kanäle vorgeben, ob der
Flachbildfernseher das Bildrauschen in Abhängigkeit von den
Sendesignalpegeln reduzieren soll.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von
Programmieren von Analog-Fernsehkanälen
2 Wählen Sie “Tuner-Rauschmind.” (
3 Wählen Sie “Ein” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Der Erfolg dieser Funktion hängt von der Sendesignalqualität ab,
zufrieden stellende Ergebnisse sind nicht in jedem Fall
• Bei Gebrauch eines Decoders und Wahl eines
Decoderanschlusses liefert diese Funktion unter Umständen
kein gutes Resultat.
• Die Werksvorgabe ist “Ein”.
Einstellen der Kanalsperre
Fernsehkanäle, die durch die Kanalsperre geschützt sind, können
weder abgestimmt noch betrachtet werden.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 7 von
Programmieren von Analog-Fernsehkanälen
Nach Wahl eines Kanals (mit Progr.platz-Eing.) führen Sie die
folgenden Schritte durch:
2 Wählen Sie “Kanalsperre” (
3 Wählen Sie “Sperren” (
Sie können zwischen “Ansicht” (Werksvorgabe) und “Sperren”
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Ja Sie können den Kanal mit P+/P– wählen
Nein Sie können den Kanal nicht mit P+/P– wählen
Manuelle Einstellung
Wählen eines Decodereingangs
Wenn Sie einen Decoder angeschlossen haben, wählen Sie den
Decodereingang (EINGANG 1).
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “Analogtuner einstellen” (
Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges
Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezüglich des Passworts siehe
Verwendung eines Passworts auf Seite 64.
5 Wählen Sie “Manuelle Einstellung”
6 Wählen Sie “Progr.platz-Eing.” (
7 Wählen Sie eine Programmnummer (
Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen.
Nach Wahl eines Kanals (mit Progr.platz-Eing.) führen Sie die
folgenden Schritte durch:
8 Wählen Sie “Decoder” (
9 Wählen Sie “EINGANG 1” (
10 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Bei Wahl von “Aus” (Werksvorgabe) ist eine Bildwiedergabe
vom Decoder nicht möglich.
• Bei der DTV-Wiedergabe wird kein Bild zum Decoder
Eingeben von Fernsehkanalnamen
Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu acht
Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später die
Programmwahl erleichtern.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Name” (
3 Wählen Sie “Progr.platz-Eing.” (
4 Wählen Sie eine Programmnummer (
Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen.
5 Wählen Sie “Name” (
Die Namen-Eingabeanzeige erscheint.
6 Wählen Sie das erste Zeichen (
Der Cursor rückt zum zweiten Zeichen.
7 Wiederholen Sie Schritt 6, um bis zu acht Zeichen einzugeben.
Um eingegebene Schriftzeichen zu korrigieren, wählen Sie []
oder [] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER. Dies
bewegt den Cursor zur vorhergehenden bzw. nachfolgenden Stelle.
Um das gegenwärtige Schriftzeichen zu löschen, wählen Sie
[Delete] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.
Um für das gegenwärtige Schriftzeichen eine Leerstelle einzufügen,
wählen Sie [Space] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.
Um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umzuschalten, wählen
Sie [Caps] auf dem Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.
8 Zum Abschluss der Namenseingabe wählen Sie mit
[OK] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.
9 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Durch das obige Verfahren werden die gewählten Kanaldaten
an die angeschlossenen Aufnahmegeräte, wie z. B.
Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), übertragen und
Progr.platz-Eing. :1 Name : 12345678
Sortieren von voreingestellten
Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Reihenfolge
programmierter Fernsehkanäle zu ändern.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Sortieren” (
Die Sortieranzeige erscheint.
3 Wählen Sie den zu verlegenden Kanal (
4 Wählen Sie die gewünschte neue Position (
Der Sortiervorgang wird ausgeführt.
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Um die Seite bei Sortieranzeige in Schritt 2 zu ändern, wählen
Sie das Pfeilsymbol auf dem Bildschirm mit /, und drücken
• Durch das obige Verfahren werden nur die verschobenen
Kanaldaten zu Aufnahmegeräten, wie z. B. Videorecorder oder
DVD-/HDD-Recorder (DVR), übertragen und festgelegt.
Einstellen der Sprache
Wählen Sie unter 18 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie z. B.
Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Französisch,
Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch,
Griechisch, Finnisch, Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch,
Tschechisch, Ukrainisch, Ungarisch und Kroatisch.
Für die im Videotext-Modus zu verwendende Sprache können Sie
unter Westeuropa, Osteuropa, Griechenld./Türkei, Kyrillisch und
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
2 Wählen Sie “Sprache” (
3 Wählen Sie “Menü” (
4 Wählen Sie eine Sprache (
5 Wählen Sie “Videotext” (
6 Wählen Sie eine Sprache (
7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Überprüfen der Software-/Hardware-
Um die Versionsinformationen aufzurufen, gehen Sie wie folgt vor.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
2 Wählen Sie “Technische Informationen” auf Seite 2 des Menüs
3 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen
Betrachtungsbedingungen (z. B. Raumhelligkeit) und die Art des
Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals am
geeignetesten ist (sieben Wahlmöglichkeiten).
Ihr Flachbildfernseher wurde im Werk so eingestellt, dass er für
jede AV-Wahloption die optimale Tonqualität liefert. Jedoch können
Sie die Tonqualität auch nach Wunsch einstellen.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Bild” (
4 Wählen Sie “AV-Wahl” (
5 Wählen Sie die gewünschte Option (
Für AV-Programmquelle
Für AV-Programmquelle
Für PC-Programmquelle
6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Da die Einstellung “OPTIMAL” die Bildqualität automatisch
optimiert, wird auf dem Bild ggf. ein Vorgang angezeigt,
während dessen sich die Bildeinstellungen, wie Helligkeit und
Tint, langsam verändern. Hierbei handelt es sich nicht um eine
OPTIMAL STANDARD DYNAMISCH FILM REIN SPIELE ANWENDER AV-Wahl
OPTIMAL Die Helligkeit der Anzeige wird automatisch in
Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des
Wiedergabebereichs eingestellt.
Diese Einstellung wird von den externen
Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen
STANDARD Für ein Bild mit hoher Auflösung bei normaler
Diese Einstellung wird von den externen
Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen
DYNAMISCH Für ein scharfes Bild mit maximalem Kontrast.
In diesem Modus kann die Bildqualität nicht
manuell angepasst werden.
Diese Einstellung wird von den externen
Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen
FILM Optimiert für Filme.
Diese Einstellung wird von den externen
Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen
REIN Gibt die Eingangssignale so getreu wie möglich
wieder, beispielsweise zur Überprüfung von
Diese Einstellung wird von den externen
Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen
SPIELE Senkt die Bildhelligkeit, um das Betrachten
angenehmer zu machen.
Diese Einstellung wird von den externen
Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen
ANWENDER Ermöglicht es dem Anwender, die Einstellungen
wunschgemäß vorzunehmen. Sie können den
Modus für jede Eingangsquelle einstellen.
STANDARD Für ein Bild mit hoher Auflösung bei normaler
ANWENDER Ermöglicht es dem Anwender, die Einstellungen
wunschgemäß vorzunehmen. Sie können den
Modus für jede Eingangsquelle einstellen.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 38 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitung 08
Grundlegende Bildeinstellungen
Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption
(außer DYNAMISCH) ein.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in
2 Wählen Sie einen Einstellpunkt (
Wählen Sie “OPTIMAL” für “AV-Wahl”, dann wird das folgende
Untermenü angezeigt.
Für die PC-Programmquelle erscheint die folgende Anzeige.
3 Wählen Sie die gewünschte Stufe für die AV-Wahloptionen
Wenn der Balken in der Anzeige erscheint, können Sie den
einzustellenden Posten auch durch Drücken von / ändern.
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Für AV-Programmquelle
Für PC-Programmquelle
• Für erweiterte Bildeinstellungen wählen Sie in Schritt 2 “Profi-
Einstellungen”, und drücken Sie dann ENTER. Bezüglich der
nachfolgenden Bedienungsschritte siehe Erweiterte
Bildeinstellungen auf Seite 40.
• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben
wählen Sie “Zurücksetzen” in Schritt 2 mit /, und drücken
Sie dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen
Sie “Ja” mit /, und drücken Sie dann ENTER.
• Wenn Sie das “Bild”-Menü öffnen, kann eine plötzliche
Veränderung in der Bildposition und der Bildschirmhelligkeit
• Durch Drücken von TOOLS kann das Menü “AV-Wahl”
ebenfalls angezeigt werden.
• Wenn Sie “DYNAMISCH”, gewählt haben, können Sie
“Kontrast”, “Helligkeit”, “Farbsättigung”, “Tint”, “Schärfe”,
“Profi-Einstellungen” und “Zurücksetzen” nicht wählen; diese
Menüpunkte sind ausgegraut.
• Durch die Wahl von “OPTIMAL” werden die optionalen Menüs
angezeigt: “Tonregelung” und “OPTIMAL-Leistung” (Seite 45).
• Wenn “OPTIMAL” gewählt ist, werden die Bilder entsprechend
den Informationen reproduziert, die vom Zimmerlichtsensor
sowie vom Farbsensor (sofern verwendet) gesammelt wurden.
AV-Wahl : STANDARDKontrast : 40Helligkeit : 0Farbsättigung : 0Tint : 0Schärfe : 0Profi-Einstellungen Zurücksetzen Bild
AV-Wahl : OPTIMALPureCinemaTonregelung : AusOPTIMAL-LeistungZurücksetzen Bild
AV-Wahl : STANDARDKontrast : 40Helligkeit : 0Rot : 0Grün : 0Blau : 0Zurücksetzen Bild
Punkt Taste Taste
Kontrast Zum Vermindern des
Helligkeit Zum Vermindern der
Tint Hauttöne werden
Schärfe Zum Vermindern der
Punkt Taste Taste
Kontrast Zum Vermindern des
Helligkeit Zum Vermindern der
Rot Zum Abschwächen von
Grün Zum Abschwächen von
Zum Betonen von Grün
Blau Zum Abschwächen von
Zum Betonen von Blau
Erweiterte Bildeinstellungen
Der Flachbildfernseher bietet Ihnen verschiedene fortschrittliche
Funktionen zur Optimierung der Bildqualität. Einzelheiten zu diesen
Funktionen entnehmen Sie bitte den Tabellen.
Verwendung von PureCinema
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Bild” (
4 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (
5 Wählen Sie “PureCinema” (
6 Wählen Sie “Film-Modus” oder “Textoptimier.” (
7 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
Die wählbaren Parameter finden Sie in der Tabelle.
8 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Je nach Art des Eingangssignals kann es vorkommen, dass
diese Funktion nicht ordnungsgemäß funktioniert.
• Wenn Sie im Menü “Weitere Optionen” für “Spielsteuerprior.” die
Einstellung “Ein” gewählt haben, wird die Funktion “PureCinema”
Verwendung des Intelligent-Modus
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Intellig-Modus” (
3 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Da diese Funktion die Bildqualität automatisch optimiert, wird auf dem
Bild ggf. ein Vorgang angezeigt, während dessen sich die
Bildeinstellungen, wie Helligkeit und Tint, langsam verändern. Hierbei
handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Verwendung des Bilddetails
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Bilddetail” (
3 Wählen Sie einen Einstellpunkt (
Sie können zwischen “DRE-Bild”, “Schwarzwert”, “ACL”, “Enhancer-
Mod.” und “Gamma” wählen.
4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren
(ursprünglich 24 Bilder/Sekunde), analysiert die Signale und bereitet
die einzelnen Bilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf
Film-Modus Aus Deaktiviert die PureCinema-Funktion
Standard Liefert ein lebhaftes bewegtes Bild
(filmspezifisch) mit glatten
Übergängen, indem aufgezeichnete
Bildinformation bei der Wiedergabe
von Filmen, die beispielsweise im TV
(Zeilensprungverfahren) gezeigt
werden, automatisch erkannt werden
Glatt Lässt die Darstellung von Filmbildern
glatter erscheinen. Dieser Modus für
Benutzer gedacht, die Bilder mit
glatteren Übergängen anstatt von
filmartigen Bildern bevorzugen.
Liefert ein hochwertiges bewegtes Bild
(wie im Kino) mit glatten Übergängen,
indem bei DVD- oder BD-Wiedergabe (z.
B. von Filmen) eine Umwandlung auf die
passende Panel-Ansteuerungsfrequenz
Aus Deaktiviert die Text-Optimierung
Ein Verbessert die Qualität der angezeigten
Führt die Kompensation so durch, dass optimale
Farbtoneigenschaften und die Helligkeit für die Bilder erhalten werden
Einstellungen Aus Deaktiviert den Intelligent-Modus
Modus 1 Kompensiert, um eine
wirkungsvollere Bildeinstellung für
die allgemeine Bildwiedergabe zu
Modus 2 Kompensiert, um eine passende
Bildeinstellung, vor allem für
persönliche Inhalte, wie
Heimvideos zu erhalten
DRE-Bild (Dynamic Range Expander, Dynamikdehner)
Betont den Bildkontrast, sodass der Unterschied zwischen
Helligkeit und Dunkelheit deutlicher wird
Einstellungen Aus Deaktiviert das DRE-Bild
Hoch Verbessertes DRE-Bild
Mittel Normales DRE-Bild
Tief Gemäßigtes DRE-Bild
Betont dunkle Bildteile, sodass der Unterschied zwischen
Helligkeit und Dunkelheit deutlicher wird
Einstellungen Aus Deaktiviert den Schwarzwert
Ein Aktiviert den Schwarzwert
KRP-600A_500A_Ger.book Page 40 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitung 08
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Verwendung der Farbtemperatur
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Bild” (
4 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (
5 Wählen Sie “Farbeinstellungen” (
6 Wählen Sie “Farbtemper.” (
7 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
Sie werden eher eine Feineinstellung vornehmen wollen. Hierzu
wählen Sie zuerst “Manuell”, dann halten Sie ENTER länger als drei
Sekunden gedrückt. Die Anzeige für manuelle Einstellung
erscheint. Fahren Sie dann mit Schritt 8 fort.
8 Wählen Sie einen Einstellpunkt (
9 Stellen Sie die gewünschte Stufe ein (
Um einen anderen Posten einzustellen, drücken Sie RETURN, und
wiederholen Sie dann die Schritte 8 und 9.
Durch Drücken von / wird der Einstellpunkt direkt
10 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Verwendung von CTI und Farbraum
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von
2 Wählen Sie “CTI” oder “Farbraum” (
3 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
(Automatic Contrast Limiter, automatischer Kontrastlimiter)
Führt die Kompensation so durch, dass optimale
Bildkontrasteigenschaften erhalten werden
Einstellungen Aus Deaktiviert ACL Ein Aktiviert ACL Enhancer-Mod.
Wählt die Verarbeitung der Hochfrequenzbereiche (detaillierten
Bereiche) des Bildes, um die richtige Balance zwischen Bilddetail
und Rauschunterdrückung zu finden
Einstellungen 1 Wählt ein hartes Bild (SCHÄRFE)
2 Wählt ein natürliches Bild (SCHÄRFE)
3 Wählt ein weiches Bild (SCHÄRFE)
Stellt die Gammaeigenschaften (Bildgradationseigenschaften)
ein, um die richtige Balance zwischen Kontrast und dem
Beibehalten dunkler Details zu finden
Einstellungen 1 Liefert einheitlich kontrastreiche Bilder
2 Liefert ein gut balanciertes Bild und
wendet im Bild eine feine
Kontrastverstärkung an
3 Liefert ein insgesamt leicht helleres Bild
und lässt mehr Gradationdetails erkennen
Ermöglicht das Anpassen der Farbtemperatur für einen
günstigeren Weißabgleich
Einstellungen Hoch Kalter Weißton
Mittlerer Tonwert zwischen Hoch und Mittel
Mittel Natürlicher Ton
Mitteltief Ton zwischen Mittel und Tief
Manuell Wunschgemäße Einstellung der
Punkt Taste Taste
R hoch Feineinstellung für
CTI Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht für Colour
Transient Improvement (verbesserte Farbkantenschärfe).
Einstellungen Aus Deaktiviert CTI Ein Aktiviert CTI Farbraum
Ändert den Farbwiedergaberaum
Einstellungen 1 Optimiert für besonders lebhafte
2 Standard-Farbwiedergabe
Verwendung von Farbmanagement
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von
2 Wählen Sie “Farbmanagement” (
3 Wählen Sie einen Einstellpunkt (
4 Stellen Sie die gewünschte Stufe ein (
Um einen anderen Posten einzustellen, drücken Sie RETURN, und
wiederholen Sie dann die Schritte 3 und 4.
Durch Drücken von / wird der Einstellpunkt direkt
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Beseitigen von Bildrauschen
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Rauschunterdrück.” (
3 Wählen Sie einen Einstellpunkt (
Sie können zwischen “3DNR”, “Feld-NR”, “Block-NR” und “Moskito-
4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Punkt Taste Taste
R Näher an Magenta Näher an Gelb
Y Näher an Rot Näher an Grün
G Näher an Gelb Näher an Cyan
C Näher an Grün Näher an Blau
B Näher an Cyan Näher an Magenta
M Näher an Blau Näher an Rot
3DNR Zum Eliminieren von Videorauschen für ein klareres,
konturierteres Bild. 3DNR bezeichnet die dreidimensionale
Rauschunterdrückung.
Einstellungen Aus Deaktiviert 3DNR Hoch 3DNR betont
Feld-NR Entfernt Flimmern, für natürlichere Bilder
Einstellungen Aus Deaktiviert Feld-NR Hoch Feld-NR verstärkt
Mittel Feld-NR normal
Tief Feld-NR gemäßigt
Block-NR Reduziert Störungen, wie Blöcke in digital komprimierten Quellen
auf DVD und in Digitalsendungen
Einstellungen Aus Deaktiviert Block-NR Ein Aktiviert Block-NR Moskito-NR Reduziert Störungen in umrissenen Bildteilen in digital
komprimierten Quellen auf DVD und in Digitalsendungen
Einstellungen Aus Deaktiviert Moskito-NR Ein Aktiviert Moskito-NR KRP-600A_500A_Ger.book Page 42 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitung 08
Verwendung des 3DYC- und des I-P-Modus
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Andere” (
3 Wählen Sie “3DYC” oder “I-P-Modus” (
4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
• Für 3DYC können einzelne Parameter nur dann gewählt
– “EINGANG 1”, “EINGANG 2” oder “EINGANG 3” als
Eingangsquelle und “Video” als Eingangssignaltyp gewählt
wurden (siehe Wählen eines Eingangssignaltyps auf Seite 59);
– Sie “EINGANG 5” als Eingangsquelle gewählt oder Sie den
Analog-Tuner gewählt haben.
• Die 3DYC-Einstellung ist unwirksam, wenn Signale vom Typ
SECAM, PAL60 oder 4.43NTSC eingegeben werden.
• Die I-P-Modus-Einstellung wird deaktiviert, wenn Sie eine
externe Eingangsquelle verwenden und für “Spielsteuerprior.”
im Menü “Weitere Optionen” die Einstellung “Ein” wählen.
• Im I-P-Modus können einzelne Parameter für die folgenden
Eingangssignale nicht gewählt werden: 480p, 576p, 720p,
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Vergleich der Bildeinstellungen auf
Während der Durchführung der Bildeinstellungen können Sie sich
schnell das in demselben Parameter eingestellte vorherige Bild
ansehen, so dass Sie die Bilder leicht vergleichen und die bevorzugte
Bildqualität wählen können.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
2 Wählen Sie einen Einstellpunkt
3 Drücken Sie während der Durchführung der Einstellung TOOLS
auf der Fernbedienung.
Die Anzeige “Vorher” erscheint, und das zuletzt eingestellte Bild wird
zu Vergleichszwecken angezeigt.
4 Drücken Sie die Taste erneut, um auf das neu eingestellte Bild
Mit jedem Drücken der Taste wird zwischen “Vorher” und “Nachher”
hin und her geschaltet.
5 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4 für die anderen Parameter.
6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Falls Sie das Menü durch Drücken von
60 Sekunden lang kein Bedienungsvorgang durchgeführt wird, werden
alle zuletzt angezeigten Parametereinstellungen gespeichert.
• Falls Sie das Menü verlassen möchten, ohne die Einstellungen im
Bildschirm “Nachher” durchzuführen (oder die Einstellungen
deaktiviert lassen), schalten Sie auf den Bildschirm “Vorher” zurück,
und verlassen Sie das Menü erst dann.
• Sie können im Bildschirm “Vorher” keinen Posten einstellen. Eine
Warnmeldung erscheint.
• Falls Sie auf einen anderen Parameter umschalten, achten Sie
darauf, zuerst von der Anzeige “Vorher” auf die Anzeige “Nachher”
umzuschalten, da Sie anderenfalls “Vorher” nicht wählen können.
Falls Sie dies nicht tun, erscheint eine Warnmeldung.
• Falls Sie den gewählten Posten im Bildschirm “Vorher” verlassen,
wird der vorherige Eintrag gespeichert, und die TOOLS-Taste
funktioniert nicht mehr.
• Falls Sie den gewählten Posten im Bildschirm “Nachher”
verlassen, wird der neue Eintrag gespeichert, und die Taste
funktioniert nicht mehr.
• Falls Sie den Parameter “AV-Wahl” bewegen und ändern, wird der
neue Eintrag im gegenwärtigen Parameter gespeichert, und die
Taste funktioniert weiterhin.
• Sie können die Bilder verschiedener Parameter im Menü “AV-
Wahl” (beispielsweise “STANDARD” und “FILM”) nicht
• Wenn Sie diese Funktion wählen, werden “Intellig.-Modus” für
“Profi-Einstellungen” im “Bild”-Menü sowie “Zimmerlichtsensor”
im Menü “Weitere Optionen” auf aus gestellt, und die Bildqualität
kehrt auf die Vorgabeeinstellungen zurück.
• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn:
– “OPTIMAL” für “AV-Wahl” gewählt ist.
– Sie “AV-Wahl” wählen.
– wenn Sie im Bestätigungsfenster für “Zurücksetzen” im “Bild”-
Menü “Ja” oder “Nein” wählen, oder
– Sie ein Menü von der PC-Signalquelle wählen.
3DYC Optimiert die Eigenschaften zum Trennen von Helligkeits- und
Farbsignalen. Dies funktioniert sowohl für Video- als auch
Einstellungen Aus Deaktiviert 3DYC Hoch 3DYC betont
Führt die optimale Umwandlung vom Zeilensprung- zu
fortschrittlicheren Signalverfahren durch. Dies funktioniert
sowohl für Video- als auch Standbilder.
Einstellungen 1 Vorwiegend für Bilder, die schnelle
2 Gut ausgeglichene Einstellung für
bewegte Bilder und Standbilder
3 Vorwiegend für Bilder mit wenig
oder gar keiner Bewegung
Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität Ihren
Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption
ein. Siehe AV-Wahl auf Seite 38.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Ton” (
4 Wählen Sie einen Einstellpunkt (
5 Stellen Sie die gewünschte Stufe ein (
6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Die Klangqualität kann für die Kopfhörerwiedergabe eingestellt
• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben
für die Optionen “Höhen”, “Bass”, “Balance” und “Klangeffekt”
wählen Sie “Zurücksetzen” in Schritt 4 mit /, und drücken
Sie dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen
Sie “Ja” mit /, und drücken Sie dann ENTER.
• Für “AVC” kann die Rückstellung auf die Werksvorgaben nicht
durchgeführt werden.
• Durch Drücken von TOOLS, während Sie die Home Media
Gallery-Funktionen verwenden, wind das “Ton”-Menü angezeigt.
Sie können einen der folgenden Effekte wählen: SRS FOCUS, SRS,
SRS TruBass und SRS Definition.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in
2 Wählen Sie “Klangeffekt” (
4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Punkt Taste Taste
Höhen Zum Abschwächen der
Zum Betonen der Höhen
Bass Zum Abschwächen der
Zum Betonen der Bässe
Balance Verlagert den
Lautstärkeschwerpunkt
Lautstärkeschwerpunkt
SRS FOCUS TM Verschiebt die Tonquelle in vertikaler Richtung und macht Ton
und Stimmen deutlich.
Einstellungen Aus Deaktiviert SRS FOCUS Niedrig SRS FOCUS gemäßigt
Mittel Standard SRS FOCUS Hoch SRS FOCUS verstärkt
Erzeugt mühelos ein dreidimensionales Klangfeld
Einstellungen Aus Deaktiviert SRS Niedrig SRS gemäßigt
Mittel Standard SRS Hoch SRS verstärkt
Erzeugt einen klaren, reichen Basston
Einstellungen Aus Deaktiviert SRS TruBass
Niedrig SRS TruBass gemäßigt
Mittel Standard SRS TruBass
Verbessert die Qualität des mittleren Bereichs und verdeutlicht
die Stimmen und den Instrumentenklang
Einstellungen Aus Deaktiviert SRS Definition
Niedrig SRS Definition gemäßigt
Mittel Standard SRS Definition
) bezeichnet einen Zustand, in
dem SRS FOCUS, SRS, SRS TrubBass und SRS Definition
• Die Klangeffekte können für die Kopfhörerwiedergabe
• Die Auswirkung dieser Funktion ist signalabhängig.
Verwendung von AVC (Auto Volume
Reduziert plötzliche Änderungen des Lautstärkepegels und gleicht
den Lautstärkepegel von der Signalquelle aus. Um diese Option zu
wählen, gehen Sie wie folgt vor.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in
2 Wählen Sie “AVC” (
3 Wählen Sie “Ein” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Um diese Optien abzubrechen, wählen Sie “Aus” in Schritt 3.
Verwendung der Tonregelung
Wählen Sie diese Option, wenn “OPTIMAL” im Menü “AV-Wahl”
gewählt ist, um die optimalen Tonpegel für das Bild zu erzielen.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Bild” (
4 Wählen Sie “AV-Wahl” (
5 Wählen Sie “OPTIMAL” (
6 Drücken Sie RETURN, um auf das vorherige Menü
7 Wählen Sie “Tonregelung” (
8 Wählen Sie “Ein” (
9 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Falls “Tonregelung” im “Bild”-Menü auf “Ein” gestellt ist, stehen
die “Ton”-Menüoptionen nur für “AVC” zur Verfügung.
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, falls eine andere
Option als “OPTIMAL” gewählt ist.
Wählen Sie diese Option, wenn “OPTIMAL” im Menü “AV-Wahl”
gewählt ist, um die optimalen Bildqualität zu erzielen. Sie können
den Status der Einstellungen leicht mithilfe einer Balkenanzeige
auf dem Bildschirm erkennen. Führen Sie die Wahl wie folgt durch.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in
2 Wählen Sie “OPTIMAL-Leistung” (
Auf dem Bildschirm wird die Balkenanzeige angezeigt.
• Die OPTIMAL-Leistung vergleicht die Bild- und Tonqualität von
“Aus” (nicht eingestellt) und “Ein” (eingestellt) mithilfe der Taste
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, falls eine andere
Option als “OPTIMAL” gewählt ist.
• Wenn “OPTIMAL” gewählt wurde, drücken und halten Sie p,
damit die OPTIMAL-Leistung angezeigt wird. Wenn Sie p
drücken, während die Videotext-Seiten oder Untertitel angezeigt
werden, wird die OPTIMAL-Leistung nicht angezeigt.
• Um die OPTIMAL-Leistung abzubrecher, drücken Sie EXIT.
• Die OPTIMAL-Leistung steht für ein PC-Bild nicht zur
Die Energiesparfunktion macht Ihnen das Stromsparen einfach.
Zur Senkung des Stromverbrauchs stehen Ihnen drei
Energiesparmodi zur Verfügung.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Energiesparmodi” (
4 Wählen Sie “Energiesparmodus” (
5 Wählen Sie “Modus 1”, “Modus 2” oder “Aus” (
6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Einstellungen Aus Sorgt für Bilder von normaler
Modus 1 Verbraucht weniger Strom als der
Modus 2 Verbraucht weniger Storm als
• Wenn Sie den Energiesparmodus ändern, können Sie eine
Änderung in der Tonwiedergabe wahrnehmen. Dies ist normal.
• Die Energiesparfunktion kann den Wirkungsgrad des
Bildschirms über lange Zeit erhalten. Wir empfehlen die
Einstellung der Energiesparfunktion auf “Modus 1”, um den
Wirkungsgrad des Bildschirms über lange Zeit zu erhalten.
Kein Signal: aus (nur AV-Signalquelle)
Schaltet das System automatisch in den Bereitschaftsmodus,
wenn 15 Minuten lang kein Signal erhalten wird.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in
2 Wählen Sie “Kein Signal: aus” (
3 Wählen Sie “Aktiviert” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Fünf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus
wird jede Minute eine Meldung angezeigt.
• Wenn nach Beendigung eines Fernsehprogramms noch
Störsignale am Media-Receiver anliegen, wird das System unter
Umständen nicht auf den Bereitschaftsmodus geschaltet.
Kein Bedien.: aus (nur AV-Signalquelle)
Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus, wenn
innerhalb drei Stunden kein Vorgang ausgeführt wird.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in
2 Wählen Sie “Keine Bedien.: aus”
3 Wählen Sie “Aktiviert” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Fünf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus
wird jede Minute eine Meldung angezeigt.
Energiemanagement (nur PC-Signalquelle)
Schaltet das System automatisch in den Bereitschaftsmodus,
wenn vom PC kein Signal empfangen wird.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in
2 Wählen Sie “Farbmanagement”
3 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn der PC an die
HDMI-Buchse angeschlossen ist.
Um Energie zu sparen und die Lebensdauer des Bildschirms zu
erhöhen, schalten Sie die Bildwiedergabe aus. Um den Bildschirm
zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor.
1 Drücken Sie TOOLS.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Bild aus” im TOOLS-Menü.
3 Drücken Sie ENTER.
Die Bildwiedergabe wird ausgeschaltet.
Zum Reaktivieren der Bildwiedergabe drücken Sie eine beliebige
Taste außer i+/i– und e.
• Die Einstellung “Bild aus” wird vom System nicht gespeichert.
Einstellungen Deaktiviert
Schaltet das System nicht in den
Aktiviert Schaltet das System in den
Bereitschaftsmodus, wenn 15
Minuten lang kein Signal erhalten
Einstellungen Deaktiviert
Schaltet das System nicht in den
Aktiviert Schaltet das System in den
Bereitschaftsmodus, wenn
innerhalb von drei Stunden kein
Vorgang ausgeführt wird
Kein Energiemanagement
Modus 1 • Schaltet das System auf den Bereitschaftsmodus,
wenn vom PC acht Minuten lang kein Signal
• Auch wenn Sie den Computer wieder in Betrieb zu
nehmen beginnen, und der Signalempfang wieder
hergestellt ist, bleibt das System ausgeschaltet.
• Sie können das System wieder einschalten, indem
Sie STANDBY/ON am Media-Receiver oder a auf
der Fernbedienung drücken.
Modus 2 • Schaltet das System auf den Bereitschaftsmodus,
wenn vom PC acht Sekunden lang kein Signal
• Wenn Sie den Computer wieder in Betrieb zu
nehmen beginnen und der Signalempfang wieder
hergestellt ist, wird das System eingeschaltet.
• Sie können das System wieder einschalten, indem
Sie STANDBY/ON am Media-Receiver oder a auf
der Fernbedienung drücken.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 46 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWiedergabe von DTV/SAT-Programmen 09
Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen
DTV/SAT-Programme betrachten
Digital-TV/Satelliten-TV (DTV/SAT) ersetzt nicht nur die
herkömmlichen analogen Fernsehprogramme, sondern bietet
darüber hinaus ein breiteres Programmangebot, eine bessere
Bildqualität und verschiedene zusätzliche Informationen. Weiterhin
ermöglicht es eine Reihe weiterer Funktionen wie Untertitel und
• Die Kompatibilität dieses Produkts mit digitalen terrestrischen
Diensten und Satellitendiensten – Einzelheiten sind in den
technischen Daten angegeben – ist zum Zeitpunkt der
Produkteinführung festgelegt.
• Achten Sie bei der Durchführung der Auto-Installation
(Seite 33) darauf, dass für “SAT-Tuner” die Einstellung “Ein” und
für “Terrestrisch” die Einstellung “Digital” oder “Beide” gewählt
• Wenn Sie den DTV- oder SAT-Modus wählen, bevor die
Kanalsuche durchgeführt wurde, ist im folgenden Fenster
“Digitaltuner einstellen” nur der Punkt “Installation” wählbar.
Um sich ein digitales Satellitenprogramm anzusehen, wählen
Sie “Ein” für “SAT-Tuner” im Menü Auto-Installation.
• Im DTV- oder SAT-Modus drücken Sie m, um den Videotext-
Bildschirm aufzurufen (außer in Großbritannien).
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Kanäle“ (
Die Digitalkanalliste wird angezeigt, wenn Sie sich einen digitalen
terrestrischen Kanal ansehen, während die Satellitenkanalliste
angezeigt wird, wenn Sie sich einen digitalen Satellitenkanal
ansehen. Durch Drücken von or werden die Kanäle in der
Satellitenkanalliste, Favoriten-Liste, Eingangsliste, Analog-TV-Liste
und Digitalkanalliste der Reihe nach gewählt.
Verwendung der Kanallisten-Suche
Sie können die Kanallisten-Suchfunktion verwenden, während die
Digital-TV- oder Satellitenkanalliste angezeigt wird. Um diese Option zu
verwenden, gehen Sie wie folgt vor.
1 Drücken Sie TOOLS.
Der Suchbildschirm erscheint.
2 Wählen Sie “Service-Typ”, “HD/SD” oder “Listenname” für die
Für die Satellitenkanalliste wählen Sie “Service-Typ”, “Satellit”, “HD/
SD”, “Verschlüsselt”, “Anfangs” oder “Listenname”.
3 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
• “Alles”, “TV”, “Radio” oder “Daten” für “Service-Typ”
• “Alles” oder die für “Satellit” abgesuchten Satellitennamen
• “Alle”, “HD” oder “SD” für “HD/SD”
• “Alles”, “Verschlüsselt” oder “Unerschlüsselt” für “Verschlüsselt”
• “Alles”, ein Anfangsbuchstabe (A bis Z) oder “Andere” für
“Anfangs” (Anfangsbuchstabe oder Kanalname)
• “Alles”, ein vom Sender übernommener Kanalname oder
“Andere” für “Listenname”
4 Wählen Sie “Start” (
Die Suche beginnt, und die Suchergebnissen werden angezeigt.
“Keine Kanäle gefunden” wird angezeigt, wenn in Schritt 3 keine Kanäle
5 Wählen Sie einen Kanal (
Sie können Kanäle auch durch Drücken der Tasten 0 bis 9 oder P+/P–
auf der Fernbedienung wählen.
• Für schnellen Zugriff auf Kanal 1 (einstelliger Kanal) im DTV-
Modus drücken Sie 001. Sie können Kanal 1 auch durch Drücken
von 01 oder 1 wählen, dann müssen Sie aber nach Eingabe der
letzten Stelle zwei Sekunden lang warten. Im SAT-Modus können
Sie vierstellige Kanäle eingeben. Dasselbe Verfahren gilt für zwei-
und für vierstellige Kanäle.
•Mit P+/P– können auf Überspringen eingestellte oder nicht als
Favoriten gespeicherte Kanäle nicht abgerufen werden (bezüglich
Favoritenkanäle siehe Seite 26).
• Nachdem Sie Ihr Passwort eingegeben haben, brauchen Sie es
nicht jedes Mal, wenn ein Kanal gesperrt ist, erneut einzugeben.
Falls Sie “Frankreich” für “Land” wählen, werden Sie aufgefordert,
das korrekte Passwort jedes Mal einzugeben (siehe Seite 64).
• Bei Empfang von DTV-Rundfunkprogrammen startet automatisch
der Bildschirmschoner, wenn länger als drei Minuten keine
(Satelliten-Menüanzeige)
“InfoBanner”-Anzeige Wenn Sie einen Fernsehkanal abstimmen oder sich das Eingangssignal ändert, wird automatisch ein Informationsbanner (“InfoBanner”) am oberen Rand des Bildschirms angezeigt. Drücken Sie p während der Programmwiedergabe, damit das
InfoBanner (zusätzlich) angezeigt wird. Drücken Sie EXIT oder p erneut, damit das Banner verschwindet. 1 Sendersignal – S (Satellit)/D (Digital)/A (Analog) 2 Kanalnummer 3 Stationsname 4 Programmtitel 5 Tonmultiplexinformationen 6 Aktuelle Uhrzeit 7 Programmzeitplan 8 Nächster Programmzeitplan/Titel 9 Untertitel-Symbol 10 Videotext-Symbol 11 Signalinformation (HD/SD) 12 Favoriten-SymbolEin getrenntes Banner wird auch am unteren Rand des Bildschirm angezeigt, das den AV-Wahlmodus (unten links) und die Bildschirmgröße (unten rechts) anzeigt. Hinweis• Das “InfoBanner” (zusätzlich) erscheint, wenn: – Sie p drücken, während Sie fernsehen oder sich ein Videoprogramm ansehen – Sie p drücken, während ”InfoBanner” angezeigt wird • Die obige Information wird nicht angezeigt, wenn sie nicht im Sendersignal enthalten ist.• Im Multiscreen-Modus wird das Banner sowohl im Haupt- als auch im Nebenbildschirm angezeigt. Betrachten von Untertiteln Im DTV- oder SAT-Modus können Sie Untertitel durch Drücken von [ ein- und ausschalten. Hinweis• Wenn ein Programm bei Aktivierung dieser Funktion aufgenommen wird, werden Untertitel ebenfalls aufgezeichnet.Sie können die Untertitel auch im TOOLS-Menü wählen. Gehen Sie dazu wie folgt vor.1 Drücken Sie TOOLS.Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.2 Wählen Sie “Untertitel” ( /
). 3 Wählen Sie den gewünschten Untertitel ( /
). Wenn Sie “Aus” wählen, werden die Untertitel ausgeblendet.Mit dieser Option können Sie bei analogen Sendungen zwischen “Ein” und “Aus” umschalten. Neukonfigurierung der DTV/SAT-
Kanaleinstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die DTV/SAT-Kanaleinstellungen nach Einrichtung der DTV/SAT-Kanäle mit Autoinstallation (Seite 33) neu konfigurieren können. “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt werden. Um Satellitenfernsehkanäle manuell einzustellen, siehe Seite 33. Neuwahl eines Lands 1 Drücken Sie HOME MENU . 2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie “System einstellen” ( / dann ENTER ). 4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” ( / dann ENTER ). 5 Wählen Sie “Installation” ( / dann ENTER ). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 6 Wählen Sie “Digitale Einrichtung” ( / , dann ENTER).7 Wählen Sie “Land” ( /
). 8 Wählen Sie das Land ( /
). Hinweis• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.
• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt werden. XXXXS 9999 XXXXXXXXXXXXXXXXX STEREO 21:30
Untertitel ein Programm ersetzenNeues Programm hinzufüg. Land : Großbritannien
Ersetzen bestehender Kanäle
Durch das folgende Verfahren werden die momentanen DTV-
Kanaleinstellungen zunächst verworfen, dann wird nach
empfangbaren Kanälen gesucht, und die Kanalkonfigurierung wird
von Neuem durchgeführt.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in
Neuwahl eines Landes
Für SAT-Kanäle wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”, nachdem Sie
dies Schritte 1 bis 5 für Neuwahl eines Landes wiederholt haben.
2 Wählen Sie “Programme ersetzen” (
Das System löscht zuerst alle Kanalinformationen und startet dann
Zum Abbrechen der laufenden Programmsuche drücken Sie
• Die Durchführung von “Programm ersetzen” erfordert einen
zeitlichen Spielraum von mindestens 1 Stunde bis zur nächsten
programmierten Aufnahme.
• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn
die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden
Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.
• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang
• In den meisten Fällen sollten Sie “Ein” für “LNB-Spannung”
Hinzufügen neuer Kanäle
Mithilfe des folgenden Verfahrens können Sie nach neuen Kanälen
suchen und diese speichern, wobei die momentanen DTV/SAT-
Kanaleinstellungen erhalten bleiben.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in
Neuwahl eines Landes
Für SAT-Kanäle wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”, nachdem Sie
dies Schritte 1 bis 5 für Neuwahl eines Landes wiederholt haben.
2 Wählen Sie “Neues Programm hinzufüg.” (
Die Kanalsuche läuft automatisch an. Neu gefundene Kanäle
werden vom Flachbildfernseher automatisch gespeichert.
Zum Abbrechen der laufenden Programmsuche drücken Sie
• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn
die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden
Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.
• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang
• In den meisten Fällen sollten Sie “Ein” für “LNB-Spannung”
Überprüfen der Signalstärke
Sie können bei jedem einzelnen TV-Programm die Signalstärke und
Signalqualität kontrollieren.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in
Neuwahl eines Landes
Für SAT-Kanäle wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”, nachdem Sie
dies Schritte 1 bis 5 für Neuwahl eines Landes wiederholt haben.
2 Wählen Sie “Signalprüfung” (
3 Wählen Sie “RF-Kanal” (
Für SAT-Kanäle wählen Sie “Satellit” oder “Transponder”.
4 Wählen Sie das zu prüfende Programm (
Wählen Sie “Hinzufügen”, um dem gewählten RF-Kanal
(Empfangsfrequenz) Kanäle bzw. Transponder im gewählten Satelliten
• “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt
Ein-/Ausschalten der Stromversorgung zur Antenne
Zum Ein- und Ausschalten der Stromversorgung der mit dem DTV-
Antennenanschluss verbundenen Antenne gehen Sie wie
nachfolgend beschrieben vor.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in
Neuwahl eines Landes
2 Wählen Sie “Antennenspannung” (
3 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (Werksvorgabe) (
• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” eingestellt ist,
schließen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT auf
der Rückseite des Media-Receivers an. Beim Anschließen von
anderen Geräten zwischen der Antenne und dem Media-Receiver
kann es zu einer Beschädigung des Geräts kommen.
• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang
Individuelle Gestaltung kanalbezogener
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie verschiedene
kanalbezogene Einstellungen individuell gestaltet werden können.
Diese Einstellungen umfassen das Überspringen von Kanälen, die
Kanalsperre und die Kanallöschung.
Einstellen von Programmoptionen
Zum Auswählen einzelner Kanäle und zum Aktivieren der Funktionen
Überspringen der Kanäle, Kanalsperre oder Kanallöschung gehen Sie
wie nachfolgend beschrieben vor.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” (
5 Wählen Sie “Programmverwaltung” (
Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges
Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.
6 Wählen Sie “Programmoptionen” (
Das Programmoptionsfenster mit einer Liste der registrierten
7 Wählen Sie “Digital” oder “Satellit “ (
8 Wählen Sie einen bestimmten Kanal (
zur Aktivierung/Deaktivierung).
Wählen Sie (“Ein”) für (Kanal überspringen), wenn Sie
möchten, dass der Kanal bei Betätigung von
Fernbedienung oder von
übersprungen werden soll (wenn “Favoriten” auf “Aus” eingestellt ist).
Wählen Sie “Ein” für (Kanalsperre), wenn Sie ein Abstimmen des
Kanals ohne Passwort-Eingabe verhindern möchten.
Wählen Sie “Ein” für (Kanal löschen), wenn Sie den Kanal
9 Wenn Sie mit allen Einstellungen fertig sind, ist noch an
Folgendes zu denken.
Wenn Sie einen Kanal für die Kanalsperre gewählt haben, lesen Sie
unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64 nach, und
bestimmen Sie ein geeignetes vierstelliges Passwort.
• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn
die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden
Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.
• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang
• Falls in “Kanal löschen” ein Kontrollkästchen gewählt ist,
, damit ein Bestätigungsfenster angezeigt
wird. Wählen Sie “Ja”, und drücken Sie dann
Einstellung “Kanal löschen” abzuschließen.
Aktivieren von automatischem Überspringen
• Mit dieser Funktion können Sie “Gruppen” von Diensten wie
Radio- und Videotextdienste überspringen.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter
2 Wählen Sie “Auto Hoppe 1” oder “Auto Hoppe 2” (
3 Wählen Sie einen zu überspringenden Kanal (
Sie können zwischen “Aus”, “Radio”, “Daten” oder “Beide” für “Auto
Hoppe 1” und “Aus”, “FTA” oder “CAS” für “Auto Hoppe 2” wählen.
• Mit “Auto Hoppe” können Sie “Gruppen” von Diensten wie Radio
und Textdaten überspringen. Die einzelnen
Programmeinstellungen für Überspringen in den
“Programmoptionen” werden nicht beeinflusst, auch wenn diese
Funktion aktiviert ist.
• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang
Einstellen der Kindersicherung
Mithilfe dieser Funktion können Sie verhindern, dass sich Kinder
Fernsehprogramme ansehen können, für die ein Mindestalter
vorgegeben ist. Diese Funktion hängt vom bei der Kanalkonfiguration
gewählten Land ab. Sie können eine Altersgrenze zwischen 4 und 18
vorgeben, sodass das Passwort eingegeben werden muss, um
entsprechend geschützte Fernsehprogramme betrachten zu können.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter
2 Wählen Sie “Kindersicherung” (
3 Wählen Sie eine Altersgrenze (
Sie können zwischen 4 und 18 und “Aus” wählen (4 bis 17, wenn
“Frankreich” für “Land” gewählt wurde).
Wenn Sie “Aus” gewählt haben, ist keine Passworteingabe
erforderlich, welches Fernsehprogramm mit vorgegebenem
Mindestalter auch gewählt wird.
Sortieren der gespeicherten DTV/SAT-Kanäle
Anhand der folgenden Anleitung kann die Reihenfolge der
gespeicherten DTV/SAT-Kanäle geändert werden.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter
2 Wählen Sie “Programmsortierung” (
3 Wählen Sie “Digital” oder “Satellit” (
Der Sortier-Bildschirm erscheint.
4 Wählen Sie einen zu verlegenden Kanal (
5 Wählen Sie die gewünschte neue Position (
Der Sortiervorgang wird ausgeführt.
, um das Menü zu verlassen.
• Um eine Seite bei Sortieranzeige in Schritt 4 zu ändern, wählen Sie
auf dem Bildschirm mit
• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang
(Satelliten-Menüanzeige)
1/3 TELEVISION Kanalsortierung (Digital)
Wählen der Sprache für Ton, Untertitel
Die Spracheinstellungen für Ton, Untertitel und Videotext können
manuell konfiguriert werden.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter
2 Wählen Sie “Persönliche Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Sprache” (
4 Wählen Sie “Primärton”, “Sekundärton”, “P.-Untertitel”, “S.-
Untertitel”, “Untertitel-Modus” oder “Videotext” (
Wählen Sie “Übersetzung (Werksvorgabe) oder “Behindert” für
5 Wählen Sie eine Sprache (
• Wenn die Einstellung für “Land” (Seite 33) geändert wird, wählt
der Flachbildfernseher automatisch die Werksvorgabe-
Sprache, unabhängig von der Einstellung für “Primär-/
• “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang
Verwendung von Software-Aktualisierung
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn “Norwegen” für “Land”
gewählt wurde. Wenn Sie die Software-Aktualisierungsfunktion
einschalten, lädt Ihr Flachbildfernseher ein eventuell vorhandenes
Aktualisierungsprogramm automatisch herunter und führt die
Aktualierung anschließend durch. Um diese Funktion optimal zu
nutzen, müssen Sie die automatische Aktualisierungsfunktion im
Software-Aktualisierungsmenü auf “Ein” gestellt lassen und den
Fernseher dann mit der Fernbedienung ausschalten. Damit Ihr
Flachbildfernseher, die eine eventuell vorhandene Aktualisierung
immer sofort durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter
2 Wählen Sie “Persönliche Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Software Aktualisierung” (
4 Wählen Sie “Auto Aktualisierung” (
5 Wählen Sie “Ein” (Werksvorgabe) (
Um die Software-Aktualisierungsfunktion automatisch zu aktivieren,
lassen Sie diese Einstellung immer auf “Ein”.
Falls Sie “Aus” wählen, erscheint ein Bestätigungsfenster.
6 Wählen Sie “Aktualisierengen” (
Die Aktualisierungs-Zeitplananzeige erscheint.
Wenn Download-Informationen für die Software-Aktualisierung
vorhanden sind, zeigt die Anzeige Folgendes:
• Verfügbarer Aktualisierungs-Zeitplan
• Richtlinien für den Aktualisierungsvorgang
• Zeitpunkt der letzten Aktualisierung (wir nach Abschluss jedes
Downloads aktualisiert)
Wenn keine Download-Informationen vorhanden sich oder nachdem
ein Download abgeschlossen wurde, wird nur die letzte
Aktualisierungszeit mit der Meldung “Keine Informationen zur
Software-Aktualisierung.” angezeigt.
7 Wenn Download-Informationen vorhanden Sie und Sie die
Aktualisierungsprogramm später herunterladen möchten, schalten
Sie die Stromversorgung mit der Fernbedienung aus.
Wenn Sie die Stromversorgung das nächste Mal einschalten, wird
eine Meldung angezeigt, die darauf hinweist, dass neue Software-
Daten für die Aktualisierung vorhanden sind.
Ihr Flachbildfernseher beginnt den Download automatisch und führt
die Aktualisierung der Software der Anlage enstprechend dem
Zeitplan durch. Nach Abschluss des Downloads wird der Zeitpunkt der
letzten Aktualisierung angezeigt.
8 Drücken Sie HOME MENU erneut, um das Menü zu verlassen.
• Wir empfehlen, dass Sie in Schritt 5 normalerweise “Ein” für “Auto
Aktualisierung” wählen.
• Das Pop-up-Fenster in Schritt 7 erscheint einige Sekunden lang für
jede Eingangsquelle.
• Falls die voreingestellte Aufnahmezeit und die Download-Zeit sich
überlappen, hat die Aufnahme Vorrang vor dem Download. In
diesem Fall wird der Download nicht durchgeführt.
Verwendung der Kanalliste
TV-Signale enthalten manchmal Kanalinformationen, die nur in Ihrem
Land angeboten werden. Die Kanalinformationen können nur dann als
Kanalliste empfangen und angezeigt werden, wenn Ihr
Flachbildfernseher auf den Empfang der Kanalinformationen
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter
2 Wählen Sie “Kanalliste” (
3 Wählen Sie “Alles” oder “Mein Land” (
Die Zeitdaten werden vom Sendesignal übernommen. Je nach Gebiet
kann dies zu einer Abweichung von der tatsächlichen Uhrzeit führen,
vor allem wenn die Daten von einem Satelliten empfangen werden.
Um dies zu verhindern, gehen Sie wie folgt vor.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter
2 Wählen Sie “Vertikale Korrektur” (
3 Wählen Sie “Man. Versatz” oder “Versatzwert” (
Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (Werksvorgabe) für “Man. Versatz”.
“Versatzwert” steht zur Verfügung, wenn Sie für “Ein” für “Man.
Versatz” gewählt haben. Wählen Sie einen Wert von –12 bis +11.
• “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt
MHEG-Anwendungen verwenden (nur Großbritannien)
Einige Stationen strahlen Programme mit MHEG-codierten
Multimedia-Elementen (MHEG = Multimedia and Hypermedia Expert
Group) für interaktives DTV aus.
Falls vorhanden, startet die MHEG-Anwendung nach dem Drücken
• Bei aktivierten Untertiteln arbeitet diese Funktion ggf. nicht
einwandfrei (siehe Seite 48).
KRP-600A_500A_Ger.book Page 51 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWiedergabe von DTV/SAT-Programmen09
Bei Empfang von DTV-Rundfunkprogrammen startet automatisch
der Bildschirmschoner, wenn länger als drei Minuten keine
• Bei aktiviertem Bildschirmschoner sind die folgenden
Operationen möglich:
• Drücken Sie TV/DTV/SAT zum Umschalten auf Analog-TV.
• Drücken Sie eine beliebige andere Taste, um auf den
normalen Radioprogramm-Bildschirm zu schalten.
• Der Programm-Timer ist bei angezeigtem
Bildschirmschoner aktiviert.
Allgemeine Schnittstelle
Für den Empfang verschlüsselter DTV-Signale benötigen Sie ein
CA-Modul und eine Smart-Card vom Dienstanbieter.
Der CA-Modultyp kann je nach Hersteller unterschiedlich sein,
wobei jedes CA-Modul ein bestimmtes Verschlüsselungssystem
unterstützt. Ihr Flachbildfernseher unterstützt CA-Module für den
DVB-Standard. Bitte erkundigen Sie sich beim Dienstanbieter nach
dem geeigneten CA-Modul.
Bitte beachten Sie, dass eine Smart-Card eventuell nur für einen
bestimmten Anbieter und damit eine begrenzte Spanne an Kanälen
• CA-Module und Smart-Cards sind bei Pioneer nicht inbegriffen
und auch nicht als Sonderzubehör erhältlich.
Belassen Sie die Karte nach dem Einsetzen permanent im Schacht.
Entnehmen Sie sie nicht, sofern dies nicht eigens verlangt wird. Die
Karte muss z. B. im Gerät sein, wenn der Dienstanbieter neue
Daten auf die Smart-Card herunterladen will.
Installieren von CA-Modul und Smart-Card
Der Schacht für die Allgemeine Schnittstelle (Common Interface)
befindet sich an der Vorderseite des Media-Receivers. Zur
Verwendung eines CA-Moduls muss dieses in den korrekten
COMMON INTERFACE-Schacht eingeschoben werden.
COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL: Nur für digitale
terrestrische Sendungen
COMMON INTERFACE 2 SATELLITE: Nur für digitale
Schieben Sie das einzusetzende CA-Modul mit Smart-Card bis
zum Anschlag in den Common Interface-Schacht ein.
• Schalten Sie den Flachbildfernseher aus, bevor Sie ein CA-
Modul einsetzen oder entnehmen. Einsetzen oder Entnehmen
des CA-Moduls bei eingeschalteter Stromversorgung kann zu
einer Beschädigung von Modul oder Smart-Card führen.
• Einschieben des CA-Moduls in den falschen Schacht führt zu
einer Funktionsstörung.
Anzeigen von Informationen zum eingesetzten
Informationen zum CA-Modul können angezeigt werden, wenn ein
solches in einem der Common Interface-Schächte eingesetzt ist.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter
2 Wählen Sie “DVB-CI-Information” (
Wählen Sie “Common Interface 1” oder “Common Interface 2”.
(Wenn kein CA-Modul eingesetzt ist. ist die Option “DVB-CI-
Information” ausgegraut.)
Verwendung der elektronischen
Programmführung (EPG)
EPG-Anzeigeformat Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle der geplanten digitalen und terrestrischen TV-Programme und Detailinformationen über einzelne Programme an. Sie ermöglicht darüber hinaus einfaches Wählen und Aufrufen des gewünschten Programms.Der EPG-Bildschirm umfasst Programm-Informationen, Kanalliste und Allgemeine Programmliste. In diesem Abschnitt sind in den Sendeplan- und Informationsfenstern angezeigte Informationen beschrieben. Hinweis• Für digitale TV-Programme, die keine EPG-Daten beinhalten, sind die entsprechenden EPG-Informationen nicht verfügbar.• Wenn die aktuelle Zeit nicht korrekt eingestellt ist, kann es vorkommen, dass die EPG-Informationen mancher TV-Programme nicht angezeigt werden. Allgemeine Programmliste Sie können für die Programmliste die Einstellung “Alle Kanäle” oder “Favoriten” wählen. Drücken Sie TOOLS auf der Fernbedienung, um den “Kanalmodus” zu wählen.Alle Kanäle: Listet alle Kanäle auf, die in der Kanalliste für das Sendernetz, das Sie sich ansehen, registriert sindFavoriten: Listet alle Kanäle auf, die in der Favoriten-Liste für das Sendernetz, das Sie sich ansehen, registriert sind. Falls der Kanal, den Sie sich ansehen, nicht in der Favorite-Liste registriert ist, wird er ebenfalls in der Liste angezeigt. Programmlisten-Anzeige
1 Zeitplan 2 Zeigt das für Aufnahme/Betrachtung eingestellte Programm. 3 Aktuelles Datum und Uhrzeit 4 Kanalmodus 5 Kanalliste 6 Hebt den aktuell gewählten Kanal hervor. 7 Programmtitel 8 Erscheint, wenn im gleichen Zeitraum noch andere Programme (häufig kurze) geplant sind. 9 Zeigt weitere Programm-Informationen an, falls diese vorhanden sind. 10 Bildlaufleiste: Erscheint, wenn die Sendeplantabelle vorwärts oder rückwärts gescrollt werden kann. Alle Kanäle *****
Programmtimer-Anzeige
1 Statusinfonmation 2 Stationsname 3 Sendernetz 4 Sendeplan 5 Datum 6 Voreingestellte Programmnummer 7 Symbol für sich überschneidende Programme 8 Bildlaufleiste Programm-Informationen Wählen Sie das gewünschte Programm, während Sie sich die Programm-Informationen auf der EPG-Anzeige ansehen, und drücken Sie TOOLS, damit die Programm-Informationen-Anzeige erscheint.1 Drücken Sie TOOLS.Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.2 Wählen Sie “Programm-Informationen” ( / , dann ENTER). Hinweis • Wenn Sie p drücken, während das laufende oder ein noch nicht begonnenes Programm hervorgehoben wird, wird die Programm-Informationen-Anzeige ebenfalls aufgerufen. 1 Stationsname 2 Kanalnummer 3 Sendeplan 4 Programmtitel 5 Programm-Sparte 6 Wird angezeigt, wenn vor und nach dem gewählten Programm noch weitere Programm-Informationen vorhanden sind. Verwendung der elektronischen
Programmführung (EPG) Nach dem folgenden Vorgehen können Sie den Sendeplan von digitalen terrestrischen oder Satelliten-TV-Programmen einsehen, sich Informationen zu den gewünschten Programmen ansehen und/oder Programme wählen.
ZeitDatum Programm Status
1 Do 9. Aug 23:30 - 0:30 Digital 002
1 Drücken Sie EPG, oder wählen Sie “EPG” im HOME MENU.
Der EPG-Bildschirm erscheint.
Der EPG-Bildschirm wird automatisch aktualisiert, wenn EPG-
Daten erfolgreich empfangen wurden. Anderenfalls wird “Keine
Kanäle” im Programm-Informationen-Bereich angezeigt.
2 Wählen Sie das gewünschte TV-Programm (
Drücken Sie P+/P– zum Springen zur nächsten bzw.
vorhergehenden Seite der Kanalliste.
Sie können auch / drücken, um zur nächsten bzw.
vorhergehenden Seite der Kanalliste zu springen.
Im Info-Fenster erscheinen Informationen zum gewählten
Zum Betrachten eines laufenden Programms wählen Sie das
Programm (dann ENTER).
Sie können je nach Bedingungen die Informationen zu bis einer
Woche vorausliegenden Programmen prüfen.
Je nach Bedingungen kann die Übernahme der EPG-Daten einige
Zeit in Anspruch nehmen.
3 Zum Einsehen weiterer Informationen (momentan nicht
angezeigt) drücken Sie
Die Programm-Informationen erscheinen im Sendeplanfenster.
Wenn noch weitere Informationen verfügbar sind, wird “<” oder “>”
angezeigt. Drücken Sie die Taste
Zum Verlassen der Detail-Informationsanzeige drücken Sie p
erneut (oder RETURN).
4 Zum Beenden der Programmführung drücken Sie EPG erneut.
• Die allgemeine Programmliste zeigt keine beendeten
• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung
ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der
gewählt haben. Siehe
Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung
TV-Programme mit EPG vorprogrammieren
EPG ermöglicht das einfache Vorprogrammieren von digitalen TV-
Programmen für spätere Betrachtung (automatische Kanalwahl)
Zum Aufnehmen des Programms müssen Sie auch Ihr
Aufnahmegerät entsprechend vorbereiten. Näheres hierzu finden
Sie in der dazugehörigen Bedienungsanleitung.
Automatische Kanalwahl und Standby-
Bei eingeschalteter System-Stromversorgung wählt diese Funktion
automatisch das vorprogrammierte Programm, wenn dessen
Sendezeit beginnt. Dies stellt sicher, dass Sie die gewünschte
Sendung auch dann nicht verpassen, wenn Sie gerade ein anderes
Auch wenn sich das System im Standby-Modus befindet, wird der
Media-Receiver automatisch aktiv und gibt das AV-Signal zur
Aufnahme aus, sobald die Sendezeit des vorprogrammierten TV-
1 Drücken Sie EPG, oder wählen Sie “EPG” im HOME MENU.
Der EPG-Bildschirm erscheint.
2 Wählen Sie das vorzuprogrammierende Programm (
Wählen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat.
Ein Einstellmenü erscheint.
Wählen Sie ein laufendes Programm (dann ENTER): Der EPG-
Bildschirm wird geschlossen und ein Kanal aufgerufen.
• Falls “Aktiviert” im Menü “Passwort” gewählt ist oder
“Kanalsperre” oder “Kindersicherung” für das gewählte
Programm eingestellt ist, erscheint der Passwort-
Eingabebildschirm. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit
den Tasten 0 bis 9 ein.
• Wählen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat (dann
ENTER): Das Programm kann für die Aufnahme/Betrachtung
3 Wählen Sie “Ja” im Bestätigungsdialogfeld (
Die Programmtimer-Anzeige mit einer Liste von Informationen über
andere vorprogrammierte Programme erscheint (siehe Seite 54).
Sie können die Voreinstellungen hier ändern (/, / dann
Sie können die Voreinstellungen hier speichern ( oder ENTER).
zum Zurückkehren zum EPG-Bildschirm.
Der EPG-Bildschirm wird mit den neuen Voreinstellungen
Für das vorprogrammierte Programm erscheint ein rotes
Für sich überlappende Voreinstellungen erscheint ein gelbes
5 Drücken Sie EPG, um den EPG-Bildschirm zu schließen.
Bei eingeschaltetem System erscheint ca. 60 Sekunden vor der
Ausführung eine Warnmeldung, und kurz vor dem Programmstart
wird der Kanal umgeschaltet.
• Das Aufnehmen vorprogrammierter Programme ist auch im
Standby-Modus möglich, da zur vorprogrammierten Zeit
lediglich der Media-Receiver aktiv wird und die AV-Signale
• Beenden Sie das Vorprogrammieren bis drei Minuten vor dem
Start des Programms.
• Für die Priorität bei sich überlappenden Voreinstellungen siehe
Prioritätsregeln für sich überlappende Voreinstellungen auf
• Die TIMER-Anzeige auf der Vorderseite des Media-Receivers
leuchtet orange, wenn ein Programm für Aufnahme/
Betrachtung vorprogrammiert ist.
• Bei durch das CA-Modul eingeschränkter Betrachtung ist
Aufnahme eventuell nicht möglich.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 55 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT)10
Timer manuell programmieren
Über das Menü können Sie digitale Fernsehprogramme auch durch
Eingeben von Sendedatum und Uhrzeit vorprogrammieren.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” (
5 Wählen Sie “Programm Timer” (
Die Plantabelle wird angezeigt.
Sie können den Timer auf die Programmnummern stellen, unter
denen noch keine voreingestellten Programme eingegeben wurden
(siehe Seite 54 für die Timer-Anzeige).
6 Wählen Sie eine Programmnummer (
Sie können eine beliebige Programmnummer wählen.
7 Geben Sie ein Datum ein (
8 Geben Sie Stunde/Minute von Start und Ende ein
9 Wählen Sie “Digital” oder “Satellit “ (
10 Geben Sie eine Kanalnummer ein (
11 Registrieren Sie die Voreinstellungen, wenn alle Punkte
Falls die eingestellte Zeit bereits vergangen oder der Kanal gesperrt
ist, erscheint eine Warnmeldung.
Ein gelbes Dreiecksymbol zeigt an, dass die Aufnahme/
Betrachtung wegen überlappender Voreinstellungen eventuell
nicht normal funktioniert.
Zum Vorprogrammieren weiterer Programme wiederholen Sie die
Sie können bis zu 18 Programme vorprogrammieren.
, um das Menü zu verlassen.
• Sie können die Programmtimer-Anzeige auch im TOOLS-Menü
aufrufen. Drücken Sie
, und wählen Sie “Programm
• Die vorprogrammierte Aufnahme/Betrachtung startet sofort,
wenn das Vorprogrammieren weniger als drei Minuten vor
Programmstart erfolgt.
• Mit EPG vorgenommene Voreinstellungen werden automatisch
in die Auflistung aufgenommen.
• Bei durch das CA-Modul eingeschränkter Betrachtung ist
Aufnahme eventuell nicht möglich.
Prioritätsregeln für sich überlappende
Wenn sich vorprogrammierte TV-Programme überschneiden,
richtet sich deren Vorrang nach den folgenden beiden Regeln.
Wenn die Bedingungen beider Regeln erfüllt sind, kommt Regel 1
vor Regel 2 zur Anwendung.
Regel 1: Wenn sich zwei Voreinstellungen überschneiden, hat die
Voreinstellung mit der früheren Startzeit Vorrang. Bei zwei
sequentiellen Voreinstellungen wird gegebenenfalls der
letzte Teil des ersten Programms oder der erste Teil des
zweiten nicht aufgenommen.
Regel 2: Wenn sich zwei Voreinstellungen mit identischer Startzeit
überschneiden, erhält die Voreinstellung mit der höheren
Listennummer Vorrang.
Löschen von voreingestellten TV-Programmen
Verwenden Sie das TOOLS-Menü, um die im Programmtimer
voreingestellten Programme zu löschen. Gehen Sie wie folgt vor,
um die Programme zu bearbeiten.
1 Wählen Sie ein zu löschendes Programm.
2 Drücken Sie TOOLS.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
3 Wählen Sie “Löschen” (
Es erscheint ein Bestätigungsfenster.
5 Drücken Sie TOOLS erneut, um das TOOLS-Menü zu schließen.
• Um diese Option zwischendurch abzubrechen, wählen Sie
“Abbrechen” in Schritt 3.
Verschieben von voreingestellten TV-
Verwenden Sie das TOOLS-Menü, um die im Programmtimer
voreingestellten Programme zu verschieben. Gehen Sie wie folgt
vor, um die Programme zu bearbeiten.
1 Wählen Sie ein zu verschiebendes Programm.
2 Drücken Sie TOOLS.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
3 Wählen Sie “Position” (
4 Wählen Sie die Position, an die das Programm bewegt werden
5 Verschieben Sie das Programm auf die gewählte Position
6 Drücken Sie TOOLS erneut, um das TOOLS-Menü zu schließen.
Andere praktische EPG-Funktionen
Nachstehend finden Sie eine Reihe praktischer Funktionen zum
effektiveren und schnelleren Navigieren im EPG-Bildschirm.
1 Drücken Sie TOOLS bei angezeigtem EPG-Bildschirm
(Programmliste, Programm-Informationen und Suchergebnisse).
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Überspringen(6 Stunden)”, “Überspringen(2
Stunden)” oder “Überspringen(Tag)” (
3 Wählen Sie die gewünschte Option (
Falls Sie “Überspringen(6 Stunden)” oder “Überspringen(2
Stunden)” gewählt haben, wählen Sie “+6 Stunden” oder “–6
Stunden” bzw. “+2 Stunden” oder “–2 Stunden”.
• Beziehen Sie sich auf des TOOLS-Menü auf Seite 77.
1 Drücken Sie TOOLS bei angezeigtem EPG-Bildschirm
(Programmliste, Programm-Informationen und Suchergebnisse).
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Suche” (
3 Wählen Sie “Datum” (
4 Wählen Sie den Suchtag (innerhalb einer Woche) (
5 Wählen Sie “Zeit” (
6 Wählen Sie die Such-Uhrzeit (0:00 bis 23:00) (
7 Wählen Sie “Kanalmodus” (
8 Wählen Sie zwischen “Alle Kanäle” oder “Favoriten” (
9 Wählen Sie “Genre” (
10 Wählen Sie das Genre (bzw. die Genres) für die Suche (
Erneutes Drücken von ENTER löscht das gewählte Genre aus der
11 Wählen Sie “OK” (
Die von Ihnen angewiesene EPG-Suche startet.
Durh Drücken von ENTER‚ während “Start” im Such-Bildschirm
gewählt ist, werden die Suchergebnisse angezeigt.
“Kein Programm gefunden.” wird angezeigt, wenn keine
Programme vorhanden sind.
Kanalmodus : Alle Kanäle
Alle Genres gewählt.
Praktische Einstellmöglichkeiten
Über die Menüs “Weitere Optionen”
Das Menü “Weitere Optionen” besteht aus zwei Bildschirmen. Um
das gewünschte Menü zu wählen, drücken Sie die Taste /
wiederholt, um zwischen Bildschirm 1 und Bildschirm 2
umzuschalten. Die Nummer des gegenwärtigen Bildschirms wird
links oben im Bildschirm eingeblendet.
Umschalten des vertikalen
(nur AV-Programmquelle)
Sie können den gewünschten Aktivierungsmodus entsprechend
dem wiedergegebenen Programm wählen.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Weitere Optionen” (
4 Wählen Sie “Drive Mode” (
5 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Diese Einstellung kann für jede Eingangsquelle separat
• Bei Zuführung von Signalen vom Typ 480i, 480p, 1080i@60 Hz,
720p@60 Hz, 1080p@24 Hz oder 1080p@60 Hz kann diese
Einstellung nicht durchgeführt werden.
• Der Drive Mode funktioniert nicht, wenn Sie in
“Spielsteuerprior.” die Einstellung “Ein” gewählt haben.
Bildposition anpassen
(nur AV-Programmquelle)
Diese Einstellung dient zum Verschieben der horizontalen und
vertikalen Position des Bildes auf dem Bildschirm.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Position” (
3 Wählen Sie “H/V-Positionseinstellung” (
4 Stellen Sie die senkrechte Position (
waagerechte Position (
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
PositionAuto-Größe : AusSeitenmaskeHDMI EinstellungenHDMI-SteuerungLED-Dimmer : AutoOrbiter : Modus 1Videomuster 1/2
Drive Mode : 1TV-System : AutoEingangswahlSpielsteuerprior. : AusZimmerlichtsensor : AusBildschirmschutzEingang benennen 2/2
(Für AV-Programmquelle)
Automatische EinstellungManuelle EinstellungHDMI EinstellungenHDMI-SteuerungOrbiter : AusEingang benennen
(Für PC-Programmquelle)
Steuert die Aktivierungsfrequenz für Ausgangssignale
Einstellungen 1 Standardmodus und ausgeglichene
Einstellung für allgemeine Quellen
2 Geeignet für Bilder mit laufenden Text
3 Einstellung für Wiedergabe von Filmen
mit glatteren Übergängen, usw.
KRP-600A_500A_Ger.book Page 58 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten 11
• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben
wählen Sie in Schritt 3 mit / “Zurücksetzen”, und drücken
Sie dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen
Sie “Ja” mit /, und drücken Sie dann ENTER.
• Die Einstellungen werden getrennt für jede Eingangsquelle
• Je nach dem angezeigten Bild ändert sich die Bildposition nach
der Einstellung ggf. nicht.
• Wenn “Punkt für Punkt” für den Bildschirmmodus gewählt ist,
ist das Menü “Position” ausgegraut.
Automatisches Einstellen der Bildposition
und -breite (nur PC-Programmquelle)
Verwenden Sie die automatische Einstellung zur Bestimmung der
Position und Bildbreite (Clock) von Bildern von einem
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Automatische Einstellung”
Eine Nachrichtenmeldung wird angezeigt, und die automatische
Einstellung beginnt.
3 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Wenn die automatische Einstellung beendet ist, wird “Auto-
Setup abgeschlossen.” angezeigt.
• Selbst wenn “Auto-Setup abgeschlossen.” angezeigt wird, kann es
je nach den Betriebsbedingungen vorkommen, dass die
automatische Einstellung misslungen ist.
• Die automatische Einstellung kann bei einem PC-Bild, das sich
aus verschiedenen ähnlichen Mustern zusammensetzt, bzw. bei
einem monochromen PC-Bild fehlschlagen. Wenn die Einstellung
nicht erfolgreich war, versuchen Sie es mit einem anderen PC-Bild.
• Bevor Sie Automatische Einstellung starten, vergewissern Sie
sich, dass der Computer an den Media-Receiver angeschlossen
und eingeschaltet ist.
• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn der PC an die
HDMI-Buchse angeschlossen ist.
• Je nach dem angezeigten Bild ändert sich die Bildposition nach
der Einstellung ggf. nicht.
Manuelles Einstellen der Bildposition
und -breite (nur PC-Programmquelle)
Normalerweise können Sie die Bildposition und -breite der Bilder
einfach mit der automatischen Einstellung einstellen. Verwenden
Sie die manuelle Einstellung, um die Bildposition und -breite zu
optimieren, falls dies erforderlich sein sollte.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Manuelle Einstellung”
3 Wählen Sie den Einstellpunkt
4 Führen Sie die Einstellung mit
Bei Wahl von “Vertikale Korrektur” oder “HorizontaleKorrektur”können
Sie den Parameter mit / einstellen.
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben
wählen Sie in Schritt 3 mit
“Zurücksetzen”, und drücken Sie
dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie
, und drücken Sie dann ENTER.
• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn der PC an die
HDMI-Buchse angeschlossen ist.
• Je nach dem angezeigten Bild ändert sich die Bildposition nach
der Einstellung ggf. nicht.
Wählen eines Eingangssignaltyps
Nachdem an EINGANG 1, EINGANG 2 oder EINGANG 3 Anschlüsse
vorgenommen worden sind, geben Sie den Typ der Videosignale an,
die von den angeschlossenen Geräten zu erwarten sind. Bezüglich
der Signaltypen siehe die Bedienungsanleitung für das
entsprechende angeschlossene Gerät.
Bevor Sie das Menü abrufen, drücken Sie INPUT 1, INPUT 2 oder
INPUT 3 an der Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver,
um eine Eingangsprogrammquelle zu wählen.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Eingangswahl” (
3 Wählen Sie “Eing.” oder “Audio-Wahl” (
4 Wählen Sie einen Signaltyp (
Sie können den Videoeingangsanschluss für “Eing.” wählen:
• Für “EINGANG 1” können Sie “Video” oder “RGB” wählen.
• Für “EINGANG 2” können Sie “Video”, “S-Video” oder
“KOMPONENTEN” wählen.
• Für “EINGANG 3” können Sie “Video”, “S-Video” oder “RGB”
Sie können den Videoeingangsanschluss für “Audio-Wahl” wählen:
• Wählen Sie “SCART” oder “RCA”.
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• “EINGANG 1” oder “EINGANG 3” kann nur gewählt werden, wenn
“Deaktiviert” in der “Einstellung” für “HDMI Einstellungen” gewählt
• Sie können das Signal für jeden Eingangsanschluss wählen.
• Die “Audio-Wahl” steht nur zur Verfügung, wenn
“KOMPONENTEN” in “Eing.” für “Eingangswahl” gewählt wurde.
• Wenn kein Bild erscheint oder die Bildfarben nicht stimmen,
geben Sie einen anderen Videosignaltyp vor.
• Bezüglich der anzugebenden Signaltypen siehe die
Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene
TV-System-Einstellung
Falls ein Bild nicht deutlich angezeigt wird, wählen Sie ein anderes
TV-System (z. B. PAL, NTSC).
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “TV-System” (
3 Wählen Sie ein Videosignalsystem (
Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC” und “4.43NTSC”.
Bei Wahl von “Auto” werden Eingangssignale automatisch erkannt.
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Die Werksvorgabe ist “Auto”.
• Sie brauchen keine Einstellung einzugeben, wenn “HDMI Einstellungen” gewählt wurde.
• Das TV-System muss für “EINGANG 1”, “EINGANG 2”,
“EINGANG 3” und “EINGANG 5” einzeln eingestellt werden.
• Bez¨Uglich der Einstellung des TV-Systems siehe die Schritte
12 und 13 unter Manuelles Programmieren von Analog-
Fernsehkanälen auf Seite 35.
Wahl eines Spiel-Modus
Wenn Sie ein Spiel spielen, können Sie diese Funktion verwenden,
um für Bildqualität oder Bedienbarkeit eine bevorzugte Einstellung
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Spielsteuerprior.” (
3 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Die Einstellung “Spielsteuerprior.” steht nur zur Verfügung,
wenn ein externer Eingang (außer einer PC-Signalquelle) und
“SPIELE” in “AV-Wahl” gewählt ist.
• Die Optionen “Spielsteuerprior.” sind nicht wirksam, wenn PC-
Signale empfangen werden (wenn ein PC-Signalquellen-Menü
auf dem Bildschirm angezeigt wird).
• Die Einstellung “Ein” ist beim Festfrieren von Bildern oder im
Multiscreen-Modus nicht wirksam.
Manuelles Wählen einer Bildschirmgröße
Drücken Sie f, um zwischen den Bildschirmgrößenoptionen für den
Typ der momentan empfangenen Videosignale umzuschalten.
Mit jedem Druck auf f wird die Einstellung umgeschaltet.
Die verfügbaren Bildschirmgrößen hängen vom Eingangssignaltyp ab.
• Falls über lange Zeit, oder auch für kürzere Zeit über mehrere Tage,
Bilder mit schwarzen Balken an beiden bzw. oben und unten am
Bildschirm angezeigt werden – beispielsweise bei Verwendung der
Modi “4:3”, “VOLL 14:9” oder “KINO 14:9” – kann es zu Nachbildern
auf dem Bildschirm kommen. Wir empfehlen die Wiedergabe der
Bilder im Breitbildmodus, außer wenn eine derartige Wiedergabe
gegen die Urheberrechte verstoßen würde.
Ein Legt eine bevorzugte Einstellung für die
Aus Legt eine bevorzugte Einstellung für die
Auto An den Seiten weren Masken hinzugefügt bzw. das
Bild wird auf dem gesamten Bildschirm angezeigt,
wenn HD-Bilder, die Seitenmasken enthalten, erfasst
werden. Siehe Erfassung von Seitenmasken auf
4:3 Für Bilder im normalen 4:3-Format. An jeder Seite
erscheint eine Maske.
VOLL 14:9 Für 14:9 komprimierte Bilder. An jeder Seite erscheint
KINO 14:9 Für 14:9 Letter Box-Bild. Eine dünne Maske erscheint
an jeder Seite, und bei gewissen Programmen können
auch Balken am oberen und unteren Rand auftreten.
BREITBILD Die Bilder werden progressiv auf beiden Seiten
BREITBILD1 Die Bilder werden progressiv auf beiden Seiten
BREITBILD2 Die Bilder werden auf beiden Seiten gleichmäßig
VOLL Für 16:9 komprimierte Bilder
Gleicht die Bildschirm-Pixelzahl dem Eingangssignal
an. (nur wählbar für Signale vom Typ 1080i oder 1080p)
ZOOM Für 16:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen
können Balken am oberen und unteren Rand
KINO Für 14:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen
können Balken am oberen und unteren Rand
4:3 Füllt den Bildschirm ohne Änderung des
Bildseitenverhältnisses aus
VOLL Volle 16:9-Bildschirmanzeige
KRP-600A_500A_Ger.book Page 60 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten 11
kann das Menü “Bildformat”
ebenfalls angezeigt werden.
• Wenn Sie bei Empfang von HD-Videosignalen die Taste f
drücken, können Sie zwischen “Auto”, “VOLL”, “Punkt für
Punkt”, “ZOOM”, “4:3”, “BREITBILD1” und “BREITBILD2”
• Wenn Sie bei Empfang von standardmäßigen Videosignalen die
Taste f drücken, können Sie zwischen “VOLL”, “ZOOM”,
“KINO”, “4:3”, “VOLL 14:9” “KINO 14:9” und “BREITBILD”
• Bei einigen Sendungen mit hoher Auflösung kann die
Wiedergabe des 4:3-Inhalts mit Seitenmasken erfolgen, was zu
ungleichmäßigem Verschleiß führen kann. Nach der
Wiedergabe solcher Programm ist die Vollbild-Wiedergabe
angeraten (siehe Erfassung von Seitenmasken).
Automatisches Wählen einer
Der Flachbildfernseher wählt automatisch eine geeignete
Bildschirmgröße, wenn in den empfangenen Videosignalen WSS-
Informationen enthalten sind, die das Seitenverhältnis des Bildes
angeben (Wide Screen Signalling), oder wenn die Videosignale von
der angeschlossenen HDMI-Ausrüstung empfangen werden (siehe
Seite 69). Um diese Funktion zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Auto-Größe” (
3 Wählen Sie “Natürlich” oder “Breit-Zoom” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Wenn das Bildschirmformat automatisch nicht korrekt gewählt
wird, stellen Sie es manuell auf ein geeignetes Format um.
• Wenn das Videosignal keine Informationen zum
Seitenverhältnis enthält, kann diese Funktion nicht verwendet
werden, selbst wenn Sie “Natürlich” und “Breit-Zoom” gewählt
Erfassung von Seitenmasken
Bei einigen Sendungen mit hoher Auflösung kann die Wiedergabe
des 4:3-Inhalts mit Seitenmasken erfolgen. Der Flachbildfernseher
erfasst diese Seitenmasken automatisch, um graue Seitenmasken
bereitzustellen, wenn “Natürlich” für “Auto-Größe” gewählt wurde,
oder um ein Vollbild ohne Seitenmasken anzuzeigen, wenn “Breit-
Zoom” gewählt wurde. Diese Funktion kann nicht verwendet
werden, wenn “Aus” für “Auto-Größe” gewählt wurde.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Seitenmaske” (
3 Wählen Sie “Erfassung” (
4 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2” (
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Die Einstellung “Modus 1” oder “Modus 2” verhindert
ungleichmäßigen Verschleiß bei der Wiedergabe von Signalen
im Bildseitenverhältnis 4:3 mit Seitenmasken und kann die
Wahrscheinlichkeit der Bildung von Nachbildern reduzieren.
• Sie können die Seitenmaskenerfassung nicht auf “Modus 1”,
“Modus 2” oder “Aus” einstellen, wenn “Aus” in “Auto-Größe”
• Die Seitenmaskenerfassung funktioniert nicht, wenn SD-
Signale im Bildseitenverhältnis 4:3 angezeigt werden.
• “Auto” wird auf dem InfoBanner angezeigt, wenn diese
Funktion eingeschaltet ist.
• Stellen Sie die Seitenmasken-Erfassungsfunktion auf “Modus
1” oder “Modus 2”. Die Bilder mit hoher Auflösung im
Bildseitenverhältnis 16:9, die Seitenmasken enthalten, werden
erfasst, und die Seitenmasken werden automatisch
hinzugefügt, oder das Bild wird im Vollbildmodus
wiedergegeben, wodurch effizientere Gegenmaßnahmen gegen
Einbrennen getroffen werden.
• Je nach den hochauflösungenden Signale können
Erfassungsfehler auftreten. Falls ein Erfassungsfehler auftritt,
stellen Sie die Bildschirmgröße manuell auf die gewünschte
Aus Deaktiviert die Funktion Auto-Größe
Natürlich Stellt das Bild natürlich auf den Bildschirm ein
Breit-Zoom Vergrößert nur das Bild im Bildseitenverhältnis
4:3, und zeigt es als Voll- und Breitbild auf dem
Aus Deaktiviert die Seitenmaskenerfassung
Modus 1 Aktiviert die Seitenmaskenerfassung, um nur
schwarze Seitenmasken zu erfassen
Modus 2 Aktiviert die Seitenmaskenerfassung, um sowohl
schwarze als auch andere beleuchtete
Seitenmasken zu erfassen
KRP-600A_500A_Ger.book Page 61 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten11
Wahl eines Breitbild-Modus
Der HD-Breitbildmodus stellt die Seitenmasken ein, die bei einem
Bild mit dem Bildseitenverhältis von 4:3 angezeigt werden. Wählen
Sie “Modus 1” oder “Modus 2”, wenn “Breit-Zoom” in “Auto-Größe”
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Seitenmaske” (
3 Wählen Sie “HD-Breitbild” (
4 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2” (
Falls Sie “Modus 1” wählen, wird die Seitenmasken-Erfassung
automatisch auf “BREITBILD1” eingestellt, wenn Seitenmasken mit
“Breit-Zoom” für die Einstellung “Auto-Größe” erfasst werden.
Falls Sie “Modus 2” wählen, wird die Seitenmasken-Erfassung
automatisch auf “BREITBILD2” eingestellt, wenn Seitenmasken mit
“Breit-Zoom” für die Einstellung “Auto-Größe” erfasst werden.
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Ändern der Helligkeit an beiden
Bildschirmseiten (Seitenmaske)
Bei Wahl des Bildschirmformats 4:3, VOLL 14:9 oder KINO 14:9
kann die Helligkeit der grauen Seitenmasken an den beiden
Bildschirmseiten geändert werden.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Seitenmaske” (
3 Wählen Sie „“Helligkeits-Sync” (
4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
• Die Einstellung “Auto” stellt die Helligkeit der Seitenmasken
gemäß der Helligkeit des Bilds ein und kann die
Wahrscheinlichkeit des Auftretens von Nachbildern reduzieren.
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Diese Funktion stellt die Helligkeit der Anzeige automatisch in
Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs ein.
Für Einzelheiten verwenden Sie das folgende Verfahren.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Zimmerlichtsensor” (
3 Wählen Sie “Modus 1”, “Modus 2” oder “Aus” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Da diese Funktion die Bildqualität automatisch optimiert, wird auf
dem Bild ggf. ein Vorgang angezeigt, während dessen sich die
Bildeinstellungen, wie Helligkeit und Tint, langsam verändern.
Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Wenn der Farbsensor nicht verwendet wird, basieren die
Einstellungen bei “Modus 1” und “Modus 2” auf den vom
Zimmerlichtsensor gesammelten Informationen.
Sie können die Helligkeit der Einschaltanzeige in Abhängigkeit von
der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs einstellen. Wenn Sie
“Auto” gewählt haben, wird die Helligkeit der Anzeige automatisch
in Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs
auf “Hoch”, “Mittel” oder “Niedrig” eingestellt.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “LED-Dimmer”
3 Wählen Sie “Auto”, “Hoch”, “Mittel” oder “Niedrig”
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Diese Funktion verschiebt das Bild jeweils ein bisschen, um die
Wahrscheinlichkeit von Einbrennen zu reduzieren.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Orbiter”
3 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2”
Stellt stets dieselbe Helligkeit für die grauen
Auto Stellt die Helligkeit der grauen Seitenmasken
gemäß der Helligkeit des Bilds ein
Modus 1 Stellt anhand der Informationen vom
Zimmerlichtsensor und Farbsensor die Bildhelligkeit
automatisch für die bestmögliche Bildqualität ein.
Modus 2 Stellt anhand der Informationen vom
Zimmerlichtsensor und Farbsensor die Bildhelligkeit
und Farbwiedergabe automatisch auf die für die
Wiedergabeumgebung bestmögliche Bildqualität ein.
Aus Deaktiviert den Zimmerlichtsensor
KRP-600A_500A_Ger.book Page 62 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten 11
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Um diese Funktion auszuschalten, wählen Sie “Aus” in Schritt 3.
• Für den Modus “Punkt für Punkt” siehe Manuelles Wählen einer
Bildschirmgröße auf Seite 60.
Sie können den Videomuster-Bildschirm anzeigen, mit dessen Hilfe
Sie auch eventuell auftretende Nachbilder beseitigen können.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Videomuster”
Es erscheint ein Bestätigungsfenster.
3 Wählen Sie “Start”
Der Videomuster-Bildschirm wird angezeigt.
• Das System wird eine Stunde nach dem Einschalten des
Videomuster-Bildschirms automatisch in den
Bereitschaftsmodus geschaltet.
• Während der Videomuster-Bildschirm eingeschaltet ist, sind
alle Tasten betriebsunfähig, mit Ausnahme von a auf der
Fernbedienung und STANDBY/ON am Media-Receiver. Falls
Sie eine der oben angeführten Tasten drücken, erscheint eine
Meldung auf dem Bildschirm (die Videomuster-Funktion ist
• Um den Videomuster-Bildschirm auszuschalten, drücken Sie a
auf der Fernbedienung, STANDBY/ON am Media-Receiver oder
den Netzschalter (a) Bildschirm.
• Der Videomuster-Timer hat Vorrang vor dem Einschlaf-Timer.
Wenn der Videomuster-Timer eingeschaltet ist, wird der
Einschlaf-Timer außer Kraft gesetzt.
Diese Funktion ermöglicht multiple Einstellungen, um die
Lebensdauer des Geräts zu verlängern. Um diese Option zu wählen,
gehen Sie wie folgt vor.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Bildschirmschutz” (
Die folgenden Einstellungen werden automatisch eingegeben:
• Auto-Größe: Breit-Zoom
• Seitenmaske - Erfassung: Modus 1
• Energiesparmodus: Modus 1
• AV-Wahl: OPTIMAL (wenn “DYNAMISCH” für “AV-Wahl”
3 Wählen Sie “Ja” oder “Nein” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Sie können den Sendernamen für jeden Kanal mit der auf dem
Bildschirm angezeigten Software-Tastatur eingeben. Gehen Sie wie
folgt vor, um die Eingabe durchzuführen.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von
vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)
2 Wählen Sie “Eingang benennen” (
3 Wählen Sie einen Eingang (
Die Software-Tastatur erscheint.
Um ein Schriftzeichen einzugeben, heben Sie die gewünschte Taste
hervor, und drücken Sie dann ENTER. Für jede Bezeichnung
können bis zu acht Schriftzeichen eingegeben werden.
Siehe Schritt 7 für Eingeben von Fernsehkanalnamen auf Seite 36.
Bei Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Timer das System
automatisch in den Bereitschaftsmodus.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Timer” (
4 Wählen Sie die gewünschte Zeit (
Wählen Sie “Aus (abbrechen)”, “30 Min”, “60 Min”, “90 Min” oder
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Aus Deaktiviert den Orbiter
Aktiviert die Bildschirm-Schutzfunktion für alle
Bildschirmmodi außer “Punkt für Punkt”
Modus 2 Aktiviert die Bildschirm-Schutzfunktion für alle
verfügbaren Bildschirmmodi
Deaktiviert den Orbiter
Modus 1 Aktiviert den Orbiter
Modus 2 Glättet die angezeigten Texte/Schriftzeichen
KIDS 1234567890ABCDEFGH I JKLMNOPQRSTUVWXYZ , . : ;&' ()+-*/_@OK Cancel Caps SpaceDelete Name
KRP-600A_500A_Ger.book Page 63 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten11
Ge Hinweis• Durch Drücken von TOOLS kann das Menü “Ausschalten” ebenfalls angezeigt werden.• Fünf Minuten vor Ablauf der gewählten Zeit wird die Restzeit jede Minute angezeigt. • Wenn der Einschlaf-Timer eingestellt ist, wird “Restzeit ---Min” am oberen Rand des Menüs angezeigt. Verwendung eines Passworts
Der Flachbildfernseher ist mit einer Kindersicherungsfunktion
ausgestattet, um zu verhindern, dass sich Kinder für sie ungeeignete Programme ansehen können. Um Programme anzusehen, die durch die Funktion “Sperren” blockiert sind, muss ein Passwort eingegeben werden. Beim Versand des Geräts ist das Passwort “1234” als Vorgabe-Passwort eingestellt. Das Passwort kann jedoch wunschgemäß geändert werden.Um die Funktionen “Autoinstallation”, “Analogtuner einstellen”, “Installation”, “Programmverwaltung” oder “Passwort” über das HOME MENU verwenden zu können, muss das Passwort eingegeben werden. Dies geschieht, um unerlaubte Änderungen der Einstellungen zu vermeiden. Eingeben eines Passworts Sie müssen ein Passwort eingeben, wenn Sie einen Kanal wählen, der mit der Kanalsperrfunktion gesperrt wurde, und bevor Sie einige der Menü-Funktionen verwenden können. • Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Hinweis• Wenn dreimal ein falsches Passwort eingegeben wird, erscheint “Ungültiges Passwort” und das Menü wird geschlossen. Um die Passwort-Eingabeanzeige erneut aufzurufen, wählen Sie den gesperrten Kanal oder öffnen Sie das Menü erneut. Ändern des Passworts Um das Passwort zu ändern, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. 1 Drücken Sie HOME MENU.2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie “System einstellen” ( / , dann ENTER).4 Wählen Sie “Passwort” ( / , dann ENTER).Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr gegenwärtiges vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 5 Wählen Sie “Passwort ändern” ( / , dann ENTER).6 Geben Sie ein neues vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 7 Geben Sie dasselbe Passwort, das Sie in Schritt 6 eingegeben haben, noch einmal ein.Falls Sie ein anderes Passwort eingeben, kehrt der Betriebsvorgang auf Schritt 6 zurück, um die Eingabe erneut von Anfang an durchzuführen.Sie können das neue Passwort bis zu dreimal bestätigen, bevor die Passwortänderungsanzeige automatisch geschlossen wird.8 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis• Notieren Sie das neu eingestellte Passwort, und bewahren Sie die Notiz griffbereit auf. Deaktivieren der Passwortfunktion Um die Schutzfunktion, die eine Passworteingabe verlangt, zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor. Die Werksvorgabe ist “Aktiviert”.1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Ändern des Passworts . 2 Wählen Sie “Passwort-Einstellung” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie “Deaktiviert” ( / , dann ENTER).4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis• Durch das obige Verfahren wird das Passwort auf die Werksvorgabe (1 2 3 4) rückgestellt.• Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist, können die Kanalsperr-Einstellungen nicht geändert werden. Siehe Einstellen der Kanalsperre auf Seite 35.• Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist, kann das Passwort nicht geändert oder rückgesetzt werden.• Wenn Sie die Passwortfunktion nach Deaktivierung wieder aktivieren, wird die Werksvorgabe für das Passwort (1234) wieder hergestellt. Ihr Passwort eingeben.
Passwort-Einstellung : AktiviertPasswort ändern
Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt.
Wenn das Passwort nicht mehr verfügbar ist Wenn die Meldung “Ihr Passwort eingeben” erscheint, drücken Sie die Taste ENTER an der Fernbedienung und halten Sie diese mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.Das Passwort wird auf “1234” zurückgestellt.
KRP-600A/KRP-500A Passwort-Nr.:
KRP-600A_500A_Ger.book Page 64 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Verwendung mit anderen Geräten
Der Flachbildfernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten
Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD-
Spieler, Spielekonsole, Personalcomputer und Camcorder.
Zum Betrachten des Bilds einer externen Signalquelle wählen Sie
mit INPUT 1 bis INPUT 5 oder PC an der Fernbedienung (Seite 14)
oder INPUT am Media-Receiver den entsprechenden Eingang.
• Zum Schutz der gesamten Anlage ist der Flachbildfernseher
stets vom Netz zu trennen, bevor Sie einen Decoder,
Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Camcorder, eine
Spielekonsole oder ein anderes externes Gerät anschließen.
• Machen Sie sich vor Ausführung der Anschlüsse bitte mit der
Bedienungsanleitung der entsprechenden Geräte (DVD-Spieler
• Falls nicht anders angegeben sind die in den Abbildungen
gezeigten Anschlusskabel ohne weiteres im Fachhandel
erhältlich, werden aber nicht mit diesem Produkt mitgeliefert.
Anschließen eines DVD-Spielers
Zum Anschließen eines DVD-Spielers oder anderen Audio/Video-
Geräts verwenden Sie die Anschlusse INPUT 2.
Bei Gebrauch eines Komponenten-Videokabels wählen Sie
“KOMPONENTEN” im Menü “Eing.” und “SCART” im Menü “Audio-
Wahl” (siehe Wählen eines Eingangssignaltyps auf Seite 59). In
diesem Fall wird das Tonsignal über das SCART-Kabel übertragen.
Falls Sie das Tonsignal über das Audiokabel übertragen möchten,
schließen Sie das Audiokabel an die Anschlusse INPUT 2 (Audio)
an, und wählen Sie “RCA” im Menü “Audio-Wahl”.
Für die Wiedergabe einer DVD drücken Sie INPUT 2 an der
Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver, um “EINGANG 2” zu
• Wenn das DVD-Bild nicht klar wiedergegeben wird, müssen Sie
unter Umständen die Einstellung des Eingangssignaltyps über
das Menü ändern. Siehe Seite 59.
• Näheres zum Signaltyp des DVD-Spielers finden Sie in der
dazugehörigen Bedienungsanleitung.
Anschließen eines Decoders
Zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts
verwenden Sie den Anschluss INPUT 1.
Wiedergabe eines Bildes von einem Decoder
Drücken Sie die Tasten 0 bis 9 oder P+/P–, um ein für die Decoder-
Einstellung bestimmtes Programm zu wählen (Seite 36).
Drücken Sie INPUT 1 an der Fernbedienung oder INPUT am Media-
Receiver, um “EINGANG 1” zu wählen.
• Wenn das Decoder-Bild nicht klar wiedergegeben wird, müssen
Sie unter Umständen die Einstellung des Eingangssignaltyps
über das Menü ändern. Siehe Seite 59.
• Näheres zum Signaltyp des Decoders finden Sie in der
dazugehörigen Bedienungsanleitung.
SERVICE ONLYAUDI O OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2
L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLLAN (10 / 100) UT 3
Media-Receiver (Rückseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 65 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Anschließen eines Videorecorders
Zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/Video-
Geräts verwenden Sie den Anschluss INPUT 2.
Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene “AV-Link”-Systeme für TV-
VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Videorecorder
über ein voll verdrahtetes 21-poliges SCART-Kabel an INPUT 2 oder
INPUT 3; am Flachbildfernseher anschließen.
Fortgeschrittenes AV-Link-System
• Die Tunerdaten können vom Fernseher direkt in den Videorecorder
gespeist werden (Download von Voreinstellungen).
• Während der Betrachtung von Fernsehprogrammen kann das
Programm mit einem einzigen Druck auf die Recorder-
Aufnahmetaste aufgezeichnet werden. (WYSIWYR*)
* Beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung Ihres
Videorecorders, da einige Videorecorder einen
ausschließlichen Schlüssel für WYSIWYR enthalten.
• Wenn Sie die Wiedergabetaste am Videorecorder drücken, schaltet
sich die Anlage automatisch aus dem Bereitschaftsmodus heraus
ein und zeigt ein Videorecorder-Bild an.
• Fortgeschrittene “AV-Link”-Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb sind
mit manchen externen Quellen unter Umständen nicht kompatibel.
• Falls Sie ein Gerät, beispielsweise einen Videorercorder,
zwischen Antenne und Media-Receiver anschließen, kann die
Signalempfangsqualität beeinträchtigt werden. In diesem Fall
empfehlen wir die Verwendung eines Verteilers; schalten Sie
außerdem auch die “Antennenspannung” aus, um eine
Beschädigung des Geräts zu verhindern.
Videorecorder-Wiedergabe
Für die Wiedergabe des Videorecorder-Bilds drücken Sie INPUT 2
an der Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver, um
“EINGANG 2” zu wählen.
• Wenn das Videorecorder-Bild nicht klar wiedergegeben wird,
müssen Sie unter Umständen die Einstellung des
Eingangssignaltyps über das Menü ändern. Siehe Seite 59.
• Schließen Sie externe Geräte nur an die Buchsen an, die auch
tatsächlich verwendet werden sollen.
• Näheres zum Signaltyp des Videorecorders finden Sie in der
dazugehörigen Bedienungsanleitung.
Verwendung der SCART-Ausgabefunktion
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, DTV-Programme mit einem
angeschlossenen Videorecorder oder einer anderen
Aufnahmeausrüstung aufzuzeichnen, während Sie den
Flachbildfernseher wie gewohnt einsetzen können. Wenn Sie einen
DVD/HDD-Recorder (DVR) angeschlossen haben, können Sie dank
dieser Funktion auch problemlos zeitverschobene Wiedergabe
Die folgende Abbildung geht davon aus, dass ein Pioneer DVR-
940HX-S am Media-Receiver angeschlossen ist, sodass eine
zeitverschobene Wiedergabe mit dem Recorder möglich ist.
Außer den obigen Anschlüssen müssen die folgenden Schritte
durchgeführt werden:
• Siehe Schalten der SCART-Ausgabe (Seite 67), und wählen Sie
dann “Fest auf DTV/SAT” für “SCART-Ausgabe” im
• Am DVD/HDD-Recorder (DVR) wählen Sie die Video/Audio-
Eingangsquelle, die dem externen Eingangsanschluss
entspricht, mit dem der Media-Receiver verbunden ist.
Genaueres hierzu lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung
• Wählen Sie die Eingangsquelle am Media-Receiver nach dem
Anschluss, der mit dem Ausgang des DVD/HDD-Recorders
(DVR) verbunden ist; im obigen Anschlussbeispiel wird
“EINGANG 2” gewählt.
• Wenn Sie mit den Anschlüssen und Einstellungen fertig sind,
können Sie die zeitverschobene Wiedergabe mit dem DVD/
HDD-Recorder (DVR) durchführen. Sie können auch den
Doppelbildschirm- oder den Bild-in-Bild-Modus wählen, um
SAT ANT SUB WOOFER O INPUT 2LRAUDIO P R COMPONENT VIDE P B Y C LAN (10 / 100)INPUT 3INPUT 1INPUT 4 HDMI INPUT 3
KRP-600A_500A_Ger.book Page 66 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Bilder von der DTV-Eingangsquelle und einer externen
Eingangsquelle (“EINGANG 2” im obigen Anschlussbeispiel),
mit der der Ausgang des Recorders verbunden ist,
• Zeitverschobene Wiedergabe ist nicht mit allen DVD/HDD-
Recordern (DVR) möglich. Lesen Sie bitte hierzu in der
Bedienungsanleitung des Recorders nach.
• Genaueres zum Anschluss und zu den Einstellverfahren lesen
Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres DVD/HDD-
Recorders (DVR) nach.
Schalten der SCART-Ausgabe
Die von INPUT 2 und INPUT 3 ausgegebenen Video- und
Audiosignale sind mit den für die momentane Bildanzeige
verwendeten identisch. Sie können die Einstellung jedoch so
ändern, dass stets DTV-/Satelliten-Fernsehsignale ungeachtet der
momentanen Bildanzeige ausgegeben werden.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “SCART-Ausgabe” (
5 Wählen Sie den gewünschten Parameter (
, um das Menü zu verlassen.
• Die folgenden Abläufe erhalten Vorrang gegenüber der obigen
• Voreinstellung eines DTV-/Satelliten-Fernsehprogramms für
• Ausführung von WYSIWYR (Seite 66)
• Im analogen TV-Modus wird kein Signal ausgegeben, selbst
wenn “Fest auf DTV/SAT” für “SCART-Ausgabe” gewählt ist.
• Wenn der Home Media Gallery-Bildschirm angezeigt wird, wird
kein Signal ausgegeben, selbst wenn “Fest auf DTV/SAT” für
“SCART-Ausgabe” gewählt ist.
Anschließen einer Spielekonsole oder
Zum Anschließen einer Spielekonsole, eines Camcorders oder
eines anderen Audio/Video-Geräts verwenden Sie den Anschluss
Wiedergabe eines Bildes von einer Spielekonsole
oder einem Camcorder
Für Wiedergabe von einer Spielekonsole oder einem Camcorder
drücken Sie INPUT 5 an der Fernbedienung oder INPUT am Media-
Receiver, um “EINGANG 5” zu wählen.
• Schließen Sie externe Geräte nur an die Buchsen an, die auch
tatsächlich verwendet werden sollen.
Gibt Video- und Audiosignale von der gewählten
DTV/SAT Gibt immer DTV-/Satelliten-Fernsehsignale aus
Fest auf DTV/SAT CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIOR PC KRP-M01COMMON INTE R COMMON INTE R AV-Kabel
Spielekonsole/Camcorder
Media-Receiver (Vorderseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 67 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Anschließen eines Personalcomputers
Verwenden Sie die PC-Buchsen zum Anschließen eines
• Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC2B-kompatibel.
Anzeigen eines Bildes vom Personalcomputer
Für Bildwiedergabe von einem PC drücken Sie PC an der
Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver, um “PC” zu
Beim Anschließen an einen Personalcomputer wird der korrekte
Eingangssignaltyp automatisch erfasst. Falls das Bild vom
Personalcomputer nicht klar ist, können Sie es über das Menü
“Automatische Einrichtung” einstellen. Siehe Seite 59.
• Die PC-Buchsen können nicht für AV-Geräte verwendet werden.
Computer-Kompatibilitätstabelle
Anschließen eines Verstärkers/AV-
Durch den Anschluss von Audio-Geräten an den Media-Receiver,
wie etwa eines Verstärkers/AV-Receivers oder eines Subwoofers,
können Sie die Klangwiedergabe in neue Dimensionen führen.
Wählen eines Digital-Audioformats
Die Tonsignale, die mit den gegenwärtig angezeigten Bildern
synchronisiert sind, werden an die Buchsen AUDIO OUT
ausgegeben. Jedoch werden die Tonsignale, die die Bilder
begleiten, an die Buchse SUB WOOFER OUT ausgegeben.
Wenn Sie Digitaltan-Ausgangsbuchsen (optisch) verwenden,
wählen Sie die Einstellungen entsprechend Ihrem AV-Receiver.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “Digitalton” (
Wählen Sie “Dolby Digital” (Werksvorgabe) oder “PCM”.
5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des
anzuschließenden Audiogeräts.
• Wenn Signale von den HDMI-Buchsen eingegeben werden,
werden keine Signale ausgegeben, falls sie kopiergeschützt
• Im DTV- oder SAT-Modus erfolgt keine Ausgabe bei Signalen,
die kopiergeschützt sind.
HDMI INPUT 1DIGITAL OUTOPTICAL HDMI OUT INPUT 2
Wenn ein AV-Verstärker
mit Surround-Funktion
angeschlossen wird, ist
diese Verbindung nicht
Media-Receiver (Rückseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 68 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Verwendung des HDMI-Eingangs
Die Buchsen INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4 und INPUT 5 sind HDMI-
Buchsen, an denen digitale Bild- und Tonsignale eingegeben
werden können. Um die HDMI-Buchse zu verwenden, aktivieren Sie
die Buchse, und geben Sie die Art der Bild- und Tonsignale an, die
vom angeschlossenen Gerät empfangen werden sollen. Bezüglich
der Signaltypen siehe die Bedienungsanleitung für das
entsprechende angeschlossene Gerät.
Bevor Sie das Menü abrufen, drücken Sie INPUT 1, INPUT 3,
INPUT 4 oder INPUT 5 an der Fernbedienung oder INPUT am
Media-Receiver, um “EINGANG 1”, “EINGANG 3”, “EINGANG 4” oder
“EINGANG 5” zu wählen.
Dieses System unterstützt die folgenden Audiotypen:
• Linear PCM (STEREO 2ch)
• Abtastfrequenz; 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
HDMI-Steuerung unterstützt
Der Flachbildfernseher unterstützt die HDMI-Steuerfunktionen.
Wenn Sie Geräte an den Media-Receiver anschließen, die die
HDMI-Steuerfunktion unterstützen, können sie die
angeschlossenen Geräte über den Media-Receiver oder die
Fernbedienung des Flachbildfernsehers bedienen. Siehe
Verwendung der HDMI-Steuerung in Kapitel 13.
“Deep Colour”-Unterstützung
“Deep Colour” bezeichnet die Farbtiefe, die die Bit-Anzahl angibt,
welche für die Wiedergabe eines einzigen Bildpunkts im Bitmap-
Bild erforderlich ist. Außer den herkömmlichen Signalen vom Typ
RGB/YCbCr 16 Bit/20 Bit/24 Bit unterstützt der Flachbildfernseher
auch die Signale RGB/YcbCr 30 Bit/36 Bit. Dadurch wird eine
feinere und genauere Farbreproduktion ermöglicht, wenn ein Gerät
am Media-Receiver angeschlossen ist, das “Deep Colour”-Signale
unterstützt. Wenn “Deep Colour”-Signale empfangen werden, wird
die Farbtiefe im InfoBanner angezeigt (siehe Seite 48).
• Je nach dem angeschlossenen Gerät kann es eine Weile
dauern, bis die Bildwiedergabe erfolgt.
• Verwenden Sie bitte ein HDMI-taugliches Kabel.
• Bei Zuführung von 1080p Signalen empfehlen wird die
Verwendung eines HDMI-Kabels, das die HDMI Kategorie 2
• Beim Anschließen eines PC an die HDMI-Buchse verwenden
Sie bitte einen HDMI-tauglichen PC bzw. eine entsprechende
• Beim Anschließen eines PC an die HDMI-Buchse mit Hilfe einer
DVI-Ausgangsbuchse erfolgt die Bildwiedergabe vom
Flachbildfernseher ggf. nicht richtig. Wenden Sie sich in
diesem Fall an den Hersteller Ihres PC.
• Je nach dem verwendeten PC kann die Bild- oder
Tonwiedergabe vom PC beeinträchtigt werden.
Anschließen eines HDMI-Geräts
Bei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 1:
Unterstützte Videosignale
720 (1440) x 576i@50 Hz
Unterstützte PC-Signale
Media-Receiver (Rückseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 69 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Bei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 4:
Aktivierung der HDMI-Buchse
Wenn Sie die HDMI-Buchse INPUT 1 oder INPUT 3 verwenden,
wählen Sie die Buchse für die gewünschte Eingangsquelle, und
führen Sie dann das folgende Verfahren durch, um die Buchse zu
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “Weitere Optionen” (
4 Wählen Sie “HDMI Einstellungen” (
5 Wählen Sie “Einstellungen” (
6 Wählen Sie “Aktiviert” (
7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Festlegen des Eingangssignaltyps
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Signaltyp” (
3 Wählen Sie “Video” oder “PC” (
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• Wählen Sie “PC”, wenn ein PC an die HDMI-Eingangsbuchse
• Im “Video”-Modus wird das Bild “über-getastet” (vergrößert),
und der Modus wird automatisch auf “PC” umgeschaltet, wenn
PC-Signale empfangen werden.
• Im “PC”-Modus wird das Bild für optimale Bildqualität in ganzer
Festlegen des Typs der digitalen Videosignale
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von
2 Wählen Sie “Video” (
3 Wählen Sie den Typ der digitalen Videosignale (
Wenn Sie “Auto” gewählt haben, versucht das System bei Empfang
digitaler Videosignale deren Typ zu identifizieren.
4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
Deaktiviert die HDMI-Buchse
Aktiviert Aktiviert die HDMI-Buchse
Wählen Sie normalerweise diese Option, außer
für einen PC-Anschluss
PC Wählen Sie diese Option, wenn ein PC an die
HDMI-Eingangsbuchse angeschlossen ist
SERVICE ONLY AUDIO OUT SUB WOOFER OUT INPUT 2
Media-Receiver (Rückseite)
Die digitalen Videosignale werden
automatisch identifiziert
Farbe 1 Digitale Komponenten-Videosignale (4:2:2)
Farbe 3 Digitale RGB-Signale (16 bis 235) gesperrt
Farbe 4 Digitale RGB-Signale (0 bis 255) gesperrt
wenn “Video” gewählt ist.
(“Overscan”-Bildschirmgröße)
wenn “PC” gewählt ist.
(“Underscan”-Bildschirmgröße)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 70 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Deutsch Hinweis• Wenn Sie einen anderen Parameter als „“Auto” wählen, nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürlichen Farbe führt.• Wenn kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen Typ für die digitalen Videosignale vor.• Bezüglich der anzugebenden Typen für die digitalen Videosignale siehe die Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät. Festlegen des Tonsignaltyps Wenn Sie die HDMI-Buchse INPUT 1 oder INPUT 3 verwenden, wählen Sie die Buchse für die gewünschte Eingangsquelle, und führen Sie dann das folgende Verfahren durch, um den Tonsignaltyp anzugeben.1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Aktivierung der HDMI-Buchse . 2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie den Tonsignaltyp ( / , dann ENTER).Wenn Sie “Auto” gewählt haben, versucht das System bei Empfang von Audiosignalen deren Typ zu identifizieren.4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis• Falls kein Ton ausgegeben wird, geben Sie einen anderen Tonsignaltyp an.• Bezüglich der anzugebenden Tonsignaltypen siehe die Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät.• Je nach dem anzuschließenden Gerät brauchen Sie vielleicht auch analoge Audiokabel. Anschließen der Steuerkabel Verbinden Sie den Media-Receiver und andere Pioneer-Geräte mit dem Logo t mit Steuerkabeln. Derartig angeschlossene Geräte können dann über Steuersignale von deren Fernbedienungen zum Fernbedienungssensor am Bildschirm bedient werden.Nachdem die Buchsen CONTROL IN angeschlossen wurden, akzeptieren die Fernbedienungssensoren der angeschlossenen Geräte keine Befehle von den entsprechenden Fernbedienungen. Zur Steuerung der angeschlossenen Geräte richten Sie die Fernbedienungen auf den Fernbedienungssensor am Bildschirm. Hinweis• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel abgetrennnt ist, bevor Sie die Anschlüsse durchführen.• Führen Sie zuerst die Komponentenanschlüsse durch, bevor Sie die Steuerkabelanschlüsse vornehmen. Über SR+ Über den Anschluss CONTROL OUT an der Rückseite des Media- Receivers wird SR+ unterstützt, so dass Verbundbetrieb mit einem
AV-Receiver von Pioneer möglich ist. SR+ bietet solche Funktionen wie den Eingangsumschaltbetrieb und die DSP-Surroundmodus-Anzeige an. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Pioneer AV-Receivers, der SR+ unterstützt. Hinweis • Während des Anschlusses über SR+ wird die Lautstärke dieses Systems vorübergehend minimiert.• Verwenden Sie bei der Durchführung der Steuerkabelanschlüsse das SR+ Kabel.• Bei der Durchführung der Anschlüsse mit einem oder mehreren Pioneer Geräten sollten Sie einen direkten Anschluss zwischen dem Media-Receiver und dem Pioneer-Verstärker herstellen, der SR+ unterstützt. Schließen Sie keinen anderen Geräte zwischen ihnen an. Wenn SR+ nicht verwendet wird (a, b und c): Die Steuerkabel (im Fachhändel erhältlich) sind Mono-Tonkabel mit Ministeckern (kein Widerstand). Wenn SR+ verwendet wird (a):
Verwenden Sie das SR+ Kabel (als Sonderzubehör erhältlich). Punkt BeschreibungAuto (Werksvorgabe)Die Tonsignale werden automatisch identifiziertDigital Akzeptiert digitale TonsignaleAnalog Akzeptiert analoge TonsignaleSERVICE ONLYAUDIO OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2
L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLINPUT 4 HDMI INPUT 3
Media-Receiver (Rückseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 71 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Verwendung von i/o link.A Der Flachbildfernseher enthält drei typische i/o link.A-Funktionen
für den problemlosen Anschluss zwischen Media-Receiver und
Während der Flachbildfernseher auf der Bereitschaftsmodus
geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und beginnt mit der
Wiedergabe der Bilder von AV-Programmquellen (z. B.
Videorecorder, DVD).
WYSIWYR (What You See Is What You Record, d. h.: Was
man sieht, wird aufgenommen)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders
eine WYSIWYR-Taste aufweist, können Sie automatisch mit der
Aufnahme beginnen, indem Sie diese WYSIWYR-Taste drücken.
Download von Voreinstellungen
Die Informationen der voreingestellten Kanäle wird über die
Buchse INPUT 2 oder INPUT 3 automatisch vom Tuner des
Flachbildfernsehers zu dem des angeschlossenen AV-Geräts (z. B.
Videorecorder) übertragen.
Wahl der SCART-Buchse für die Verwendung mit
i/o link.A Die Buchsen INPUT 2 und INPUT 3 des Media-Receivers stehen für
die Verwendung von i/o link.A zur Verfügung. Wählen Sie den zu
verwendenden Eingang.
1 Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie “Einstellungen” (
3 Wählen Sie “System einstellen” (
4 Wählen Sie “i/o link.A” (
5 Wählen Sie eine Einstellung (
6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
• i/o link.A arbeitet nur, wenn das AV-Gerät über ein voll
verdrahtetes 21-poliges SCART-Kabel über i/o link.A mit INPUT
2 oder INPUT 3 des Media-Receivers verbunden ist.
• Einzelheiten hierzu finden Sie in den Bedienungsanleitungen
der angeschlossenen externen Geräte.
• Falls ein SCART-Kabel an die Buchse INPUT 3 angeschlossen
wurde und i/o link.A aktiviert ist, werden die Eingangssignale
(außer Komponenten) automatisch identifiziert und angezeigt.
Wenn i/o link.A deaktiviert worden ist, wird stets Video für
andere Signale als RGB gewählt, da das System nicht zwischen
RGB, Y/C (S-Video) und CVBS (Video) unterscheiden kann;
Empfang von Y/C- (S-Video)-Signalen führt zum Beispiel zu
monochromer Anzeige.
INPUT 2 ist für i/o link.A verfügbar.
EINGANG 3 INPUT 3 ist für i/o link.A verfügbar
KRP-600A_500A_Ger.book Page 72 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Bedienung der Home Media Gallery
Mit Home Media Gallery können Sie digitale Inhalte, wie Filme,
Musik und Fotodateien auf Ihrem hochwertigen Flachbildfernseher
genießen. Geben Sie den Inhalt von Dateien wieder, die auf einem
oder mehreren Media-Servern gespeichert sind, die über ein Haus-
oder LAN-Netz angeschlossen bzw. auf einem USB-Flash-Laufwerk
gespeichert sind. Nachdem Sie den Anschluss über einen
Breitband-Router oder einen Ethernet-Hub an einen Media-Server
mit Netz-Software durchgeführt haben, navigieren Sie durch den
digitalen Inhalt, der auf der Home Media Gallery angezeigt wird. Der
Flachbildfernseher unterstützt Massenspeicher- und PTP-Geräte
über eine USB-Schnittstelle und DLNA-kompatible Geräte über das
DLNA CERTIFIED™ Audio/Video/Image Player
Dieses Gerät entspricht den DLNA-Richtlinien für den
gemeinsamen Betrieb von Netzgeräten – erweitert: Oktober 2006
Wenn ein PC mit DLNA-Server-Software oder ein anderes DLNA-
kompatibles Gerät an diesen Player angeschlossen ist, sind ggf.
einige Änderungen der Software-Einstellung oder der anderen
Geräte erforderlich. Bitte beziehen Sie sich auf die
Bedienungsanleitung der Software oder des entsprechenden
Geräts für weitere Informationen.
Unterstützte Dateiformate
Die folgenden Abschnitte zeigen die unterstützten Dateiformate,
die für die Wiedergabe oder Anzeige auf dem Flachbildfernseher
geeignet sind. Diese Formate gelten auch für Netzquellen. Die
meisten gelten auch für USB-Signalquellen. Jedoch kann es
vorkommen, dass der MediasServer-Inhalt, der durch DRM-Rechte
geschützt ist, wie WMDRM10 (Windows Media Digital Rights
Management 10), nicht auf diesem Fernseher wiedergegeben
Unterstützte Videoformate
Unterstütze Audioformate
• Windows Media Audio 9 (WMA9): Abtastraten: 44,1 kHz oder
• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3): Abtastraten: 32 kHz, 44,1 kHz oder
• Linear-PCM (WAV) Abstastraten: 44,1 kHz oder 48 kHz
• MPEG-4 AAC: Abtastraten: 16 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz oder 48 kHz
• HE-AAC: Abtastraten: 16 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz oder 48 kHz
Unterstützte Dateiformate
• JPEG: Auflösung: bis zu 3680 x 2760 Pixel
• PNG: Auflösung: bis zu 3680 x 2760 Pixel
• GIF: Auflösung: bis zu 3680 x 2760 Pixel
• TIFF: Auflösung: bis zu 1600 x 1200 Pixel
• BMP: Auflösung: bis zu 3072 x 2304 Pixel
Unterstützte Dateinamenserweiterungen:
Dieses Produkt unterstützt die Wiedergabe von Dateien mit den
folgenden Dateinamenserweiterungen.
• Video: .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .mpe, .m2p, .m4v, .mp4v, .mp4,
• Bild: .jpg, .jpeg, .png, .gif, .bmp, .tif, .tiff
• Auch wenn es sich um eine Datei eines oben angegebenen
unterstützten Formats handelt, kann es vorkommen, dass sie
nicht richtig oder nicht vollständig wiedergegeben wird, je nach
Media Server, USB-Gerät, Bitrate-Stream und anderen
inhaltlichen Eigenschaften sowie weiteren Faktoren.
Selbst wenn Dateien die unterstützte Dateinamenserweiterung
aufweisen, kann es vorkommen, dass sie nicht richtig
wiedergegeben oder angezeigt werden, und zwar in Abhängigkeit
vom Inhalt oder dem Media Server-Typ.
Einige Formate werden ggf. nicht von der Home Media Gallery
unterstützt und angezeigt, da die Formate, die von den einzelnen
Media Servern unterstützt werden, verschieden sind. Sehen Sie
bitte auf der Website des Media Server-Herstellers oder anderer
relevanten Websites nach, welche Formate unterstützt werden.
Obwohl ein bestimmtes Format unterstützt sein mag, kann es
vorkommen, dass nicht alle Inhaltsfunktionen richtig funktionieren.
Falls der Inhalt nicht richtig angezeigt wird, wenden Sie an den
Inhaltsanbieter um Hilfe. Außerdem kann es vorkommen, dass
unterstützte Dateiformate nicht richtig wiedergegeben werden,
wenn Sie von einem unbekannten USB-Gerät importiert werden.
• Sie können die Home Media Gallery nicht verwenden, bis die
abgeblendeten Elemente auf den Menü-Anzeigen weiß
• Einige Home Media Gallery-Funktionen, wie die Trick-
Wiedergabe im Schnellverlauf oder –rücklauf, die Zeitsuche
und die Suche, funktionieren ggf. nicht richtig, und zwar in
Abhängigkeit von der Fähigkeit und Funktionalität des Media
• Die Home Media Gallery entspricht den DLNA-Richtlinien für
den gemeinsamen Betrieb von Netzgeräten – erweitert: Oktober
2006 (v1.5). Falls Ihr Media Server verschiedene DLNA-
Versionen unterstützt, werden einige Home Media Gallery-
Funktionen und Inhaltsformate ggf. nicht unterstützt.
• Pioneer ist nicht verantwortlich für Funktionsstörungen der
Home Media Gallery, die auf Kommunikationsfehler/-störungen
zurückzuführen sind, die sich aus Ihrem Netzanschluss und/
oder PC bzw. anderen angeschlossenen Geräten ergeben.
Wenden Sie sich an Ihren PC-Hersteller oder Internet Service
KRP-600A_500A_Ger.book Page 73 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
• Je nach den Gebrauchsbedingungen oder dem verwendeten
Media Server kann es vorkommen, dass der Inhalt nicht richtig
wiedergegeben oder angezeigt wird.
• Die Home Media Gallery fungiert als WMDRM10-ND (Microsoft
Windows Media DRM for networked devices). Die Inhalte
können nur von den Media Servern navigiert werden, die
WMDRM10-ND unterstützen. Je nach der DRM-Schutzstufe
kann es vorkommen, dass Inhalte nicht wiedergegeben werden.
• Dieses System zeigt ggf. keinen Inhalt von Speicherkarten an,
die mit dem System nicht kompatibel sind.
• Bei Verwendung der Home Media Gallery kann es in seltenen
Fällen vorkommen, dass das Menü wegen Entladung statischer
Elektrizität schließt. Wenn das Menü plötzlich schließt, schalten
Sie den Bildschirm und den Media-Receiver aus; schalten Sie
dann beide wieder ein und wiederholen Sie die Schritte von
Anfang an, um das Menü der Home Media Gallery erneut zu
Zum Anschluss an ein Netzwerk richten Sie die Home Media
Gallery im Home Media Gallery-Menü ein. Durch Drücken der Taste
HMG auf der Fernbedienung wird das Menü angezeigt. Um die
Home Media Gallery zu verwenden, schließen Sie sie über einen
Ethernet-Hub an ein Heimnetzwerk (LAN) oder über Kabel direkt an
einen Media Server an.
Verwendbare Media Server
Ein Media Server enthält digitale Inhalte, wie Filme, Musik und
Fotodateien. PCs, die mit Media Server-Software ausgestattet sind,
und Recoder mit Media Server-Funktion werden als Media Server
angesehen. Es gibt einige Media Server, unter denen Sie wählen
können, beispielsweise Windows Media Connect, Windows Media
Player mit einer Media Sharing-Funktion und Server, die mit DLNA
• Windows Media Connect 2.0
Windows Media Connect läuft auf einem 32-Bit-PC. wenn das
Windows XP Service Pack 2 (SP2) installiert wird.
Wenn es bereits installiert ist, können Sie die Home Media
Gallery mit Ihrem PC verwenden.
• Windows Media Player 11 für Windows XP Windows Media Player 11 ist mit Media Sharing ausgestattet
und läuft auf einem 32-Bit-PC, wenn das Windows XP Service
Pack 2 (SP2) installiert ist.
Fall Windows Media Connect 2.0 nicht auf Ihrem PC installiert
ist, können Sie den Windows Media Player 11 von der Microsoft
Website herunterladen.
• Windows Media Player 11 für Windows Vista
Windows Media Player 11 ist auf 32-Bit-PC mit Windows Vista
Zur Wahl des geeignetsten Media Servers besuchen Sie bitte die
Microsoft Website für Hinweise zu den Systemanforderungen,
bekannten Problemen, Installationsverfahren und andere
aktualisierten Informationen.
• DLNA CERTIFIED TM Digitale Media Server
Der Server ist ein digitaler Media Server mit DLNA-
Zertifizierung, wie PC-Software, PCs und andere Geräte, auf
denen die DLNA CERTIFIED-Software enthalten ist. Wenn ein
PC mit DLNA-Server-Software oder ein anderes DLNA-
kompatibles Gerät an diesen Player angeschlossen ist, sind ggf.
einige Änderungen der Software-Einstellung oder des Geräts
erforderlich. Bitte beziehen Sie sich auf die
Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts für weitere
Anschluss über einen Ethernet-Hub
Falls Sie bereits einen oder mehrere Media Server in einem
Heimnetzwerk oder LAN verwenden, schließen Sie den Media-
Receiver mit einem standardmäßigen (“durchlaufenden”) Ethernet-
Kabel (LAN) an den Ethernet-Hub (LAN) an. Siehe die Abbildung
• Obwohl die Home Media Gallery 10BASE-T unterstützt, ist es
besser, 100BASE-TX zu verwenden, um bessere Anzeigequalität
und –geschwindigkeit zu erhalten. SERVICE ONLYAUDI O OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2
L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLLAN (10 / 100)INPUT 4 HDMI INPUT 3
(Router mit Hub-Funktion)
Media-Receiver (Rückseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 74 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Direkt an den Media Server anschließen
Um einen PC als Media Server zu verwenden, schließen Sie den
Media-Receiver mit einem verdrehten (“überkreuzten”) Ethernet-
Kabel (LAN) direkt an den PC an. Siehe die Abbildung unten.
Bestätigen Sie die IP-Adresse
Nachdem Sie den Netzanschluss durchgeführt haben, befolgen Sie
die nachfolgenden Anleitungen, um die IP-Adresse zu bestätigen,
bevor Sie auf das Netzwerk zugreifen. (Die Einrichtung ist nur für
Auto wirksam. Um das Verfahren durchzuführen, muss DHCP auf
Ihrem Server oder Router gültig sein. Siehe HMG-Einrichtung auf
1 Drücken Sie HMG auf der Fernbedienung.
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “HMG-Einrichtung”.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben.
3 Drücken Sie ENTER.
4 Wählen Sie “Netwerk-Einrichtung”.
5 Wählen Sie “IP autom. übernehmen”.
Der Bildschirm schaltet vom Modus “Wählen” auf den Modus
7 Drücken Sie RETURN.
Der HMG-Einrichtungsbildschirm wird erneut angezeigt.
Die IP-Adressed ist zugeordnet.
Die Home Media Gallery unsterstützt Auto IP und DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol, d. h. “dynamisches Protokoll für die
Host-Konfiguration”). Falls das System die IP-Adresse nicht
zuordnet oder falls Sie andere Adressen erwerben möchten, wählen
Sie Nein und geben dann die IP-Adresse und die Subnet-Maske ein.
Siehe Netzwerk-Einrichtung oder HMG-Einrichtung für Hinweise
zur manuellen Eingabe einer Adresse.
Für Informationen zu DHCP beziehen Sie sich auf die
Bedienungsanleitungen des Netzgeräts.
Sie müssen sich ggf. an Ihren Service Provider oder
Netzadministrator, wenn Sie eine IP-Adresse manuell eingeben
Einige Media Server blockieren den Zugriff auf die Kunden-Server
bzw. sie sind sogar zu dieser Blockade programmiert. Überprüfen
Sie den Media Server auf die Kundenserver-Zugriffsrechte, wenn
Sie den Media-Receiver anschließen.
Anschließen eines USB-Geräts
Sie können auch den auf Speicherkarten gespeicherten Inhalt
wiedergeben, indem Sie ein USB-Gerät an den Media-Receiver
anschließen. Der Wurzerverzeichnis- oder Geräteliste-Bildschirm
wird angezeigt, nachdem ein USB-Flash-Laufwerk oder ein
Multikartenleser an den USB-Port angeschlossen wird. Eine
weitere Möglichkeit besteht darin, dass Sie Ihre Digitalkamera mit
einem handelsüblichen USB-Anschlusskabel direkt an den Media-
Receiver anschließen.
Falls die Ordner-/Inhaltsliste oder die Geräteliste aus irgendeinem
Grund nicht angezeigt werden sollte, führen Sie die folgenden
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben.
3 Drücken Sie ENTER, um Ihre Wahl zu bestätigen.
4 Wählen Sie das gewünschte Gerät.
Der Bildschirm der USB-Geräteliste muss angezeigt werden.
5 Drücken Sie ENTER, um durch einen Ordner zu navigieren oder
eine Datei bzw. den Inhalt wiederzugeben.
Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
Zum Ausspringen aus dem Menü drücken Sie
• Der Flachbildfernsehen zeigt die USB-Geräteliste oder das
Wurzerverzeichnis sofort nach dem Einsetzen eines USB-
Geräts an. Beginnen Sie in diesem Fall mit Schritt 5.
• Wenn ein Multikartenleser eingeseetzw wird, wird die USB-
Geräteliste angezeigt. Beginnen Sie in diesem Fall mit Schritt 4.
• Verwenden Sie keine anderen USB-Geräte als die angeführten.
Die Verwendung von anderen Geräten kann zu
Funktionsstörungen führen.
S AT SUB W O INPUT 2
Media-Receiver (Rückseite)
TIMER V OLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIO R PC KRP-M01
Digitalkamera mit USB Massenspeicherklasse
Flash-Medium über USB-Adapter (Multikartenleser)
Media-Receiver (Vorderseite)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 75 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Lesbare Dateiformate
Dieses System kann FAT16, FAT32 oder NTFS lesen.
Lesbare Datendateien
Filme, Musik und Fotodateien, außer solchen Dateien, die mit DRM-
Schutz (WMDRM10) versehen sind, können wiedergegeben werden.
Ihr Flachbildfernseher unterstützt jeweils nur ein USB-Gerät.
Außerdem können Sie ihn nicht mit einem USB-Hub verwenden.
Mit einem PC oder anderer Ausrüstung modifizierte oder
bearbeitete Bilder können von diesem Gerät unter Umständen nicht
Ihr Flachbildfernseher unterstützt USB-Massenspeicher- und PTP-
Einige Digitalkameras erfordern ein Einrichtungsverfahren für die
Massenspeicher-Datenübertragung. Die Einrichtung wird an der
Kamera vorgenommen. Siehe die Bedierungsanleitung, die mit der
Digitalkamera mitgeliefert wurde. Je nach der Art der verwendeten
Speicherkarte oder Kamera können Bilder unter Umständen nicht
Entfernen eines USB-Geräts
Um ein USB-Gerät zu entfernen, verlassen Sie zuerst die Home
Media Gallery, und trennen Sie das Gerät dann ab.
Schließen Sie immer zuerst den Home Media Gallery-Bildschirm,
bevor Sie das USB-Gerät entfernen. Falls Sie das USB-Gerät
abtrennen, während der Home Media Gallery-Bildschirm angezeigt
wird, können die Daten im Speicher beschädigt werden.
Unmittelbar nach dem Ein- oder Ausschalten des Systems darf kein
USB-Gerät eingesteckt oder entfernt werden. Anderenfalls können
die Daten im Speicher beschädigt werden.
Pioneer haftet nicht für einen Verlust oder eine Beschädigung der
Daten, die auf dem USB-Flash-Laufwerk gespeichert sind.
Betrieb der Home Media Gallery
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Media Navigator”, “USB”, “HMG-Playliste” oder
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie EXIT oder HMG.
Verwendung des Media Navigators
Wenn Sie den Media Navigator wählen, wird das vorher gewählte
Server-Menü automatisch auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn nur
ein Server gefunden wird, führt das System automatisch den
Anschluss zu diesem Server durch. Sie können auch das TOOLS-
Menü verwenden, um auf einen anderen Server umzuschalten oder
manuell einen Server aus der Server-Liste wählen. Der Bildschirm
wechselt automatisch auf die Server-Liste, falls keine vorherigen
Server vorhanden sind.
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Media Navigator”.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
Die entsprechende Server-Liste wird angezeigt. Wählen Sie den
gewünschten Server aus der Server-Liste. Die Datei/Ordner-
Konfiguration kann je nach dem gewählten Server verschieden sein.
3 Wählen Sie den gewünschten, zu navigierenden Ordner oder
die Datei/den Inhalt für die Wiedergabe.
4 Drücken Sie ENTER, damit der nachfolgende Bildschirm
Ein nachfolgender Bildschirm erscheint.
Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie EXIT oder HMG.
• Der Start des Media Navigotars hängt von der Option ab, die in
“Autom Anschl.” (Seite 88) gewählt wurde. Nachdem ein Server
aus der Server-Liste gewählt wurde, erscheint die
Navigation durch die Dateien und Ordner des USB-
Wie bei der Navigation durch die Media Server wählen Sie eine
bestimmte Datei von einem Gerät in der USB-Geräteliste, um den
entsprechenden Player zu starten. Für weitere Einzelheiten gehen
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
Die USB-Geräteliste erscheint. Wählen Sie das Gerät. Wenn Sie ein
einziges Datenverzeichnis-Gerät (USB-Flash-Laufwerk) verwenden,
wird die USB-Geräteliste nicht angezeigt.
Media Navigator USB HMG-PlaylisteHMG-Einrichtung
KRP-600A_500A_Ger.book Page 76 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
3 Wählen Sie den gewünschten, zu navigierenden Ordner oder
die Datei/den Inhalt für die Wiedergabe.
4 Drücken Sie ENTER, damit der nachfolgende Bildschirm
Ein nachfolgender Bildschirm erscheint.
Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
Drücken Sie EXIT oder HMG, um die Home Media Gallery zu
• Die USB-Geräteliste erscheint, wenn ein Multikartenleser oder
mehrere Flash-Laufwerke verwendet werden. Wählen Sie in
diesem Fall das Gerät mit dem gewünschten Inhalt.
Inhalt 2Ordner 3 Inhalt 3Inhalt 1Ordner 2 312
40 TELEVISIONTOOLSAlles Wiedergabemodus : Einmal Ton ZufälligA-B-WiederholZeitsucheWiederholen 1
Miniatur-Bildschirm Miniaturliste-Bildschirm
2 Gesamtanzahl der Posten
3 Bildlaufleiste (wird angezeigt, wenn eine oder mehrere Seite folgen)
4 Symbol oder Miniatur des gewählten Postens (falls erworben)
Bildschirmkomponenten
Die auf dem Bildschirm angezeigten Optionen sind: Liste, Miniatur ode Miniaturliste. Drücken Sie TOOLS, und wählen Sie dann
“Ansicht ändern” im TOOLS-Menü, um unter den verschiedenen Bildschirm-Anzeigeoptionen zu wählen. Die Optionen stehen für die
Film-, Musik- und Foto-Menüs zur Verfügung.
Um das gegenwärtige Menü auf einen andere Option zu wechseln, bietet Ihnen das TOOLS-Bildschirmmenü Kurzverfahren für die
verfügbaren Wahlmöglichkeiten, selbst wenn Sie sich ein Programm ansehen. Drücken Sie TOOLS auf der Fernbedienung, damit das
Menü angezeigt wird. Die in diesem Abschnitt gezeigten Menüs nind je nach Menü verschieden (Siehe Seite 82.).
1 Gewählte Menüs (in der Mitte der Menüleiste hervorgehoben)
2 Untermenü (falls verfügbar)
3 Untermenü (falls verfügbar)
(Muster-Bildschirme)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 77 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Jede Kategorie (Film, Musik und Foto) verfügt über fünf
verschiedene Playlisten, in denen bis zu je 100 Dateien registriert
werden können. Die HMG-Playliste kann Ton- und Bilddateien
enthalten, die in “Media Navigator” gewählt wurden. Um eine
Playliste zu bearbeiten, verwenden Sie das TOOLS-Menü.
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “HMG-Playliste”.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
3 Wählen Sie eine Kategorie zwischen “Spielfilme”, “Musik”
4 Wählen Sie eine gewünschten Liste von Playliste 1 bis
5 Wählen Sie den gewünschten Inhalt.
Dieses Menü kann als Liste, Miniatur oder Miniaturliste angezeigt
werden. Drücken Sie TOOLS, und wählen Sie dann “Ansicht
ändern” im TOOLS-Menü.
6 Drücken Sie ENTER, um den Inhalt wiederzugeben.
Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
Drücken Sie EXIT oder HMG, um die Home Media Gallery zu
Wiedergabe von Filmdateien auf dem
Wenn Sie einen Spielfilm im Server-Menü auf dem Media
Navigator-Bildschirm oder der USB-Geräteliste wählen, startet der
Movie Player automatisch. Wählen Sie eine Kategario, einen
Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü aufzurufen, in dem die
erforderliche Datei bzw. der gewünschte Inhalt enthalten ist.
Der Movie Player-Bildschirm erscheint, wenn Sie eine Filmdatei aus
der HMG-Playliste wählen, genau so, wie Sie eine Datei im Server
Bildschirmkomponenten
Die folgenden Informationen werden automatisch einige Sekunden
lang auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der Movie Player startet
oder sich der Wiedergabestatus ändern (z. B. bei Betrieb mit der
Fernbedienung). Durch Drücken der Taste p oder die Wahl von
Information im TOOLS-Menü werden die Informationen auch
(Inhaltsinformationen)
2 Inhaltsbezeichnung
aktuelle Zeit/Gesamtzeit)
9 A-B-Wiederholungsmodus
3 Film-Titel_0123456Album-Name
Im A-B-Wiederholungsmodus
KRP-600A_500A_Ger.book Page 78 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Movie Player Tasten-Führung
• Je nach Typ oder Version des verwendeten Servers werden
einige Funktionen ggf. nicht unterstützt.
• Während der Wiedergabe kann ein Fehler in Bezug auf die
Zeitinformationen auftreten, und zwar in Abhängigkeit vom
Inhalt oder der Server-Software.
• Je nach dem Inhalt kann es vorkommen, dass einige
Funktionen nicht unterstützt werden.
Über die USB-Schnittstelle können Sie den Inhalt wiedergeben, der
mit einer digitalen Videokamera, die das Format H.264/AVC
unterstützt, aufgenommen wurde. Führen Sie die folgenden
1 Setzen Sie das USB-Flash-Laufwerk, das den Inhalt enthält, in
einen Kartenleser ein, um es an den Media-Receiver
Der Ordner mit der USB-Geräteliste/die Inhaltsliste wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts
nach, wie die Anschlüsse und die Einrichtung durchzuführen sind.
2 Wählen Sie einen Ordner/eine Inhaltsliste.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
3 Wählen Sie den gewünschten Inhalt.
• Je nach der Datei können einige Inhalte ggf. nicht
wiedergegeben werden bzw. es kann eine Verzögerung
zwischen Ton und Bild auftreten.
• Unter Umständen werden nich alle Dateien (einschließlich der
bearbeiteten Dateien) vom Movie Player unterstützt.
• Möglicherweise wird der gespeicherte Inhalt nicht im Ordner
“Abkürzung” angezeigt, je nach der gespeicherten Position im
• Je nach dem verwendeten USB-Kartenleser kann es außerdem
auch vorkommen, dass der Inhalt nicht richtig angezeigt wird.
Wiedergabe ENTER Führt die Wiedergabe des
Stopp RETURN Stoppt den Movie Player und
kehrt auf den vorherigen
Bildschirm (Liste/Miniatur/
Miniaturliste) zurück.
PAUSE ENTER Pausiert die Wiedergabe
Schnellvorlauf während der
Wiedergabe. Mit jedem
Drücken wechselt die
Schnellvorlaufgeschwindigkeit.
Um den Schnellvorlauf
abzubrechen, drücken Sie
Wiedergabemodus wird erneut
Schnellrücklauf während der
Wiedergabe. Mit jedem Drücken
Schnellrücklaufgeschwindigkeit.
Um den Schnellrücklauf
abzubrechen, drücken Sie
Wiedergabemodus wird erneut
Zeitlupenvorlauf ENTER +
Pausenbetrieb. Mit jedem
Drücken wechselt die
Zeitlupengeschwindigkeit.
Um den langsamen Vorlauf
abzubrechen, drücken Sie
Wiedergabemodus wird
Hinweis: Je nach dem Inhalt
kann es vorkommen, dass
diese Funktion nicht
Es findet ein 15-sekündiger
Sprung in Vorwärtsrichtung
statt, dann wird die
Wiedergabe fortgesetzt bzw.
im PAUSE-Modus pausiert.
Es findet ein 15-sekündiger
Rückwärtsrichtung statt,
dann wird die Wiedergabe
fortgesetzt bzw. im PAUSE-
Zeitsuche TOOLS Siehe
Information TOOLS Siehe
KRP-600A_500A_Ger.book Page 79 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Wiedergabe von Musikdateien auf dem
Flachbildfernseher Wenn Sie Musikinhalte im Server-Menü (auf dem Media Navigator-Bildschirm oder von einem USB-Gerätebildschirm), wählen, startet der Musik-Player automatisch. Wählen Sie eine Kategario, einen Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü aufzurufen, in dem die erforderliche Datei bzw. der gewünschte Inhalt enthalten ist. Der Musik-Player-Bildschirm erscheint, wenn Sie eine Filmdatei aus der HMG-Playliste wählen, genau so, wie Sie eine Datei im Server wählen.Nachdem der Musikinhalt einmal wiedergegeben wurde, setzt der Music Player die Wiedergabe als Hintergrundmusik fort, falls Sie die Wiedergabe nicht stoppen, die Home Media Gallery verlassen oder mit der Wiedergabe eines anderen Inhalts als Fotos beginnen. Bildschirmkomponenten 1 Künstler-/Album-Informationen2 Musik-Player Miniatur-Symbol/Hüllenbild3 PlayerlisteDie folgenden Informationen und der Wiedergabestatus werden auf dem Musik-Player-Bildschirm angezeigt.4 Wiedergabemodus5 Zufallsmodus6 Wiedergabestatus (Status-Symbol, Status-Information, aktuelle Zeit/Gesamtzeit)7 Fortschrittsbalken8 A-B-Wiederholungsmodus9Datum Musik-Player Tasten-Führung Hinweis• Je nach dem Inhalt werden die Dateien ggf. nicht richtig wiedergegeben.• Je nach Typ oder Version des verwendeten Servers werden einige Funktionen ggf. nicht unterstützt. • Die Wiedergabe wird fortgesetzt, selbst wenn Sie RETURN drücken, um die Player-Anzeige auf der vorherigen Bildschirm zu schalten. Künstler : XXXXXAlbum : XXXXXMusicABCD.mp3XXXXXX.mp3Vorheriger SongXXXXXX.mp3Nächster Song 3
Im A-B-Wiederholungsmodus ModusVerwendete Taste(n)FunktionWiedergabe ENTER Führt die Wiedergabe des gewählten Inhalts durchStopp Stoppt die Wiedergabe PAUSE ENTER Pausiert die Wiedergabe
Schnellvorlauf Drücken und halten Sie , um mit dem Schnellvorlauf zu beginnen. Im Schnellvorlauf drücken Sie , um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern. Um den Schnellvorlauf abzubrechen, drücken Sie ENTER. Der normale Wiedergabemodus wird erneut eingestellt. Schnellrücklauf Drücken und halten Sie , um mit dem Schnellrücklauf zu beginnen. Im Schnellrücklauf drücken Sie , um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern. Um den Schnellrücklauf abzubrechen, drücken Sie ENTER. Der normale Wiedergabemodus wird erneut eingestellt. Weiter Wählt den nächsten Inhalt
Vorher Wählt den vorherigen Inhalt Zeitsuche TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82Zur HMG-Playliste hinzufügenTOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82Zufall TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82A-B-Wiederholung TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82WiedergabemodusTOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82Ton TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82 KRP-600A_500A_Ger.book Page 80 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Wiedergabe von Fotodateien auf dem
Wenn Sie Fotoinhalte im Server-Menü auf dem Media Navigator-
Bildschirm oder der USB-Geräteliste wählen, startet der Photo
Player automatisch. Der gewählte Inhalt wird auf dem gesamten
Bildschirm angezeigt, wenn Sie ENTER drücken. Wählen Sie eine
Kategario, einen Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü
aufzurufen, in dem die erforderliche Datei bzw. der gewünschte
Inhalt enthalten ist.
Der Photo Player-Bildschirm erscheint, wenn Sie eine Fotodatei aus
der HMG-Playliste wählen, genau so, wie Sie eine Datei im Server
Bildschirmkomponenten
Die folgenden Informationen werden automatisch einige Sekunden
lang auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der Photo Player startet
oder sich der Wiedergabestatus ändern (z. B. bei Betrieb mit der
Fernbedienung). Durch Drücken der Taste p oder die Wahl von
Information im TOOLS-Menü werden die Informationen auch
Photo Player Tasten-Führung
• Je nach Typ oder Version des verwendeten Servers werden
einige Funktionen ggf. nicht unterstützt.
• Selbst bei einem unterstützten Format kann es vorkommen,
dass Dateien je nach dem Inhalt nicht richtig wiedergegeben
Wiedergabe ENTER Startet die Anzeige eines
Fotos oder einer Diaschau
Stopp RETURN Stoppt den Player und kehrt
Bildschirm (Liste/Miniatur/
Miniaturliste) zurück
PAUSE ENTER Pausiert die Diaschau
Zeigt das nächste Bild an Foto-Titel_0123456Album-Name
(Inhaltsinformationen)
2 Inhaltsbezeichnung
(Status-Symbol, Status-Information, aktuelle Nummer/
Zeigt das vorherige Bild an
TOOLS Rotiert das Bild um 90
Mit jedem Drücken wird der
(Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82)
Hintergrundmusik bei der
Zoom TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
Zufall TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
Diaschau TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
Musik-Player TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
Bild TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
Ton TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
Information TOOLS Siehe Verwendung des
TOOLS-Menüs auf Seite 82
KRP-600A_500A_Ger.book Page 81 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Verwendung des TOOLS-Menüs
Durch Drücken der Taste TOOLS auf der Fernbedienung wird das
TOOLS-Menü angezeigt. Wählen Sie die verschiedenen
Wiedergabe- und Anzeige-Modi im Menü. Die wählbaren Menü-
Posten sind je nach dem gegenwärtig gewählten Menü
Einzelheiten zu Bildschirmkomponenten des TOOLS-Menüs finden
Sie unter “TOOLS-Menü” auf Seite 77.
Aktualisieren der Server-Liste
Verwenden Sie diese Funktion, um die gegenwärtig im Bildschirm
gewählten Server-Liste zu aktualisieren. Diese Option steht im
Server-Listenbildschim zur Verfügung (angeschlossen/nicht
, während die Server-Liste angezeigt wird.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Neueste Informationen” im TOOLS-Menü.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Informationen des angeschlossenen Servers werden aktualisiert.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie RETURN.
Sie können die Server, die im Server-Listenbildschirm nicht gewählt
werden können, aus der Liste löschen. Diese Option steht im
Server-Listenbildschim zur Verfügung (Server nicht
, während sich der Cursor auf einem
unangeschlossenen Server in der Server-Liste befindet.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Server löschen” im TOOLS-Menü.
Der Bildschirm “Server löschen” erscheint.
3 Wählen Sie “Ja”, und drücken Sie dann
Der Server wird gelöscht.
Um den Vorgang zwischendurch abzubrechen, wählen Sie “Nein”.
Befolgen Sie die Anleitungen, um die USB-Geräteliste zu öffnen.
Diese Option steht im Bildschirm der Ordner/Inhaltsliste (USB) zur
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “USB-Geräteliste” im TOOLS-Menü.
Der Bildschim mit der “USB-Geräteliste” erscheint und zeigt die
gegenwärtige angeschlossenen USB-Geräte an.
Indem Sie die Home Media Gallery als Favoriten im TOOLS-Menü
registrieren, kann der oberste Home Media Gallery-Bildschirm
schnell aufgerufen werden, während Sie fernsehen oder ein
anderes Programm verwenden. Diese Option steht im Home Media
Gallery-Bildschirm zur Verfügung.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Favoriteneing” und “Ein”, und drücken Sie dann
Die Registrierung wird abgeschlossen.
Um die “Home Media Gallery” aus den Favoriten zu entfernen,
Detaillierte Anzeige
Wählen Sie diese Option, damit detaillierte Informationen zum
gegenwärtig gewählten Inhalt angezeigt werden. Diese Option
steht im Media Navigator, der Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto)
sowie der Ordner-/Inhaltsliste zur Verfügung.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Detaillierte Anzeige” im TOOLS-Menü.
Detallierte Informationen werden angezeigt.
Durch Drücken von RETURN werden die Informationen
ausgeblendet. Der vorherige Bildschirm wird erneut angezeigt.
Sie können die in der Ordner-/Inhaltsliste enthaltenen Posten
sortieren. Diese Option steht im Media Navigator und der Ordner-/
Inhaltsliste zur Verfügung. Diese Funktion steht für die Ordner oder
den Inhalt auf einem USB-Gerät nicht zur Verfügung.
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie den gewünschten Ordner und/oder Inhalt im
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
, und wählen Sie dann “Sortieren” im
Das Dialogfenster “Sortieren” erscheint.
4 Wählen Sie “Titel”, “Titelnummer”, “Genre”, “Künstler” oder
“Datum” für “Zustand”.
5 Wählen Sie “Von unten nach oben” oder “Von oben nach
unten” für “Reihenfolge”.
6 Wählen Sie “Start” im Dialogfenster “Sortieren”.
Der Sortiervorgang beginnt in Abhängigkeit von Ihrer Wahl, un die
Sortierergebnisse werden angezeigt.
Während der Sortiervorgang fortgesetzt wird, können Sie den
wiederzugebenden Inhalt wählen. Um auf den Sortierbildschirm
zurückzukehren, drücken Sie RETURN während der Wiedergabe.
Um den Sortier-Modus abzubrechen, drücken Sie RETURN.
• Der Bildschirm “Eine Sortierreihenfolge wählen” wird
angezeigt, während Sie durch die Musikkategorien navigieren.
• Je nach dem verwendeten Server kann es vorkommen, dass der
Sortiervorgang nicht zur Verfügung steht.
• Die für Zustand verfügbaren Untermenüs sind je nach dem
verwendeten Server verschieden. StartZustand : TitelReihenfolge : Von unten nach obenSortieren KRP-600A_500A_Ger.book Page 82 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Die eingebaute Suchfunktion des Flachbildfernsehers bietet Ihnen
eine praktische Methode zum Auffinden von Posten, die in der
Ordner-/inhaltsliste auf dem Media Server enthalten sind. Diese
Funktion steht für die Ordner oder den Inhalt auf einem USB-Gerät
nicht zur Verfügung. Geben Sie einfach ein Suchwort ein, dann
werden die Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt. Um eine
Suche zu beginnen, gehen Sie wie folgt vor. Diese Option steht im
Media Navigator und der Ordner-/Inhaltsliste zur Verfügung.
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie den gewünschten Ordner und/oder Inhalt im
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
4 Wählen Sie “Suche” im TOOLS-Menü.
Das “Suche”-Dialogfenster erscheint.
5 Wählen Sie “Titel”, “Genre” oder “Künstler” für “Zustand”,
oder geben Sie ein “Schlüsselwort” ein.
Durch Drücken von ENTER beim Schlüsselwort-Menü wird die
Software-Tastatur auf dem Bildschirm zur Anzeige gebracht.
6 Geben Sie ein Wort auf der Software-Tastatur ein.
Siehe Eingeben von Fernsehkanalnamen auf Seite 36 für
Einzelheiten zur Bedienung.
7 Wählen Sie “OK” auf der Software-Tastatur, damit das Suche-
Dialogfenster angezeigt und die Tastatur ausgeblendet wird.
Um die Tasteneingabe abzubrechen, wählen Sie “Abbrechen”.
8 Wählen Sie “Start” im Dialogfenster “Suche”.
Die Suche beginnt, basierend auf dem eingegebenen Wort, und die
Suchergebnisse werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Während der Suchvorgang fortgesetzt wird, können Sie den
wiederzugebenden Inhalt wählen. Um auf den Suchbildschirm
zurückzukehren, drücken Sie RETURN während der Wiedergabe.
Um den Such-Modus abzubrechen, drücken Sie RETURN.
• Je nach dem verwendeten Server kann es vorkommen, dass der
Suchvorgang nicht zur Verfügung steht.
• Die für Zustand verfügbaren Untermenüs sind je nach dem
verwendeten Server verschieden.
Wählen Sie die gewünschte Foto-Datei, um ein Standbild
anzuzeigen, und drücken Sie dann ENTER, um eine Diaschau zu
starten. Nachdem die Diaschau begonnen hat, drücken Sie ENTER,
um zwischen Wiedergabe und Pause umzuschalten. Diese Option
steht im Media Navigator, der Ordner-/Inhaltsliste und beim Photo
Player zur Verfügung. Sie können den Photo Player auf die Diaschau-
Wiedergabe mit Hindergrundmusik und visuellen Effekten einstellen.
Um eine Diaschau zu beginnen, gehen Sie wie folgt vor.
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Media Navigator” oder “USB” im Menü.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
3 Wählen Sie einen Ordner, der Fotoinhalte enthält.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um einen Ordner hervorzuheben,
und drücken Sie dann ENTER.
Der Miniatur-Bildschirm erscheint (je nach der Einstellung
erscheint der Miniaturlisten- oder der Listen-Bildschirm).
4 Wählen Sie die gewünschte Fotodatei.
Der gewählte Fotoinhalt wird auf dem gesamten Bildschirm
5 Drücken Sie TOOLS.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
6 Wählen Sie eine Diaschau-Option.
Das Dialogfenster “Dia-Show” erscheint.
7 Wählen Sie “Aus”, “Zufällig”, “Verdunkeln”, “Schwenkung”,
“Hor. Jalousie”, “Ein-/Ausklam.”, “Panorama” oder “Szenisch” für
8 Wählen Sie “Aus” oder “Ein” für “Monochrom”.
9 Wählen Sie “3 Sekunden”, “5 Sekunden”, “10 Sekunden”, “15
Sekunden”, “30 Sekunden” oder “60 Sekunden” für “Intervall”.
Aus” oder “Ein” für “Zufälig”.
Für Einzelheiten siehe “Zufall” auf Seite 86.
11 Wählen Sie die gewünschte Option für “Wiedergabemodus”.
Wählen Sie “Einmal”, “Wiederholen”, “Alles wiederh” oder “Alles”.
Für Einzelheiten siehe “Wiedergabemodus” auf Seite 84.
12 Wählen Sie “BGM”.
Wählen Sie den Musikinhalt aus der Playliste 1 bis Playliste 5 oder
13 Wählen Sie “Start”.
Die Diaschau starten, und die Fotos im Ordner werden automatisch
der Reihe nach angezeigt.
Um das nächste Bild manuell anzuzeigen, drücken Sie .
Um das vorherige Bild manuell anzuzeigen, drücken Sie .
14 Drücken Sie ENTER, um die Diaschau zu stoppen.
Der Photo Player schaltet auf PAUSE um.
15 Drücken Sie ENTER erneut, um die Diaschau fortzusetzen.
Um die Diaschau abzubrechen und den Photo Player zu stoppen,
drücken Sie RETURN während der Wiedergabe. Der vorherige
Bildschirm wird erneut angezeigt.
• Nachdem Sie die Intervallzeit eingestellt haben, kann die Zeit
bis zur nächsten Bildanzeige länger sein als die voreingestellte
Zeit, denn die Intervallzeit bezeichnet die Zeit, bis die Home
Media Gallery das nächste Bild anzeigt. In diesem Fall kann es
vorkommen, dass die Tasten bis zur nächsten Bildanzeige nicht
funktionsfähig sind.
Start Zustand : Titel Schlüsselwort : ----Suche StartEffekt : VerdunkelnMonochrom : AusIntervall : 5 SekundenZufällig : AusWiedergabemodus : Alles wiederhBGM : AusDia-Show KRP-600A_500A_Ger.book Page 83 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Zur HMG-Playliste hinzufügen
Die Home Media Gallery-Funktion stellt eine “HMG-Playliste” zur
Verfügung, eine unabhängige Playliste, die es Ihnen ermöglicht, Ihre
bevorzugten Filme, Musikstücku und Fotodateien vom Netzwerk mit
Lesezeichen zu versehen. Sie können bis zu 100 Dateien in jeder
Playlisten-Liste registrieren, bearbeiten und sortieren. Diese Option
steht im Media Navigator, der Ordner-/Inhaltsliste und beim Movie
Player, Musik-Player sowie Photo Player zur Verfügung.
1 Wählen Sie bei der Navigation oder Wiedergabe die Datei, die
Sie der HMG-Playliste hinzufügen möchten.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
3 Wählen Sie “Zu HMG-Playliste hinzufügen” im TOOLS-Menü.
Das Dialogfenster “Zu HMG-Playliste hinzufügen” erscheint.
4 Wählen Sie eine Playliste.
Drücken Sie /, um von Playliste 1 bis Playliste 5 zu wählen.
Um andere Playlisten zu wählen, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
Die Datei wird der gewählten Playliste hinzugefügt. Die
Gesamtnummer ändert sich, wenn Sie der Playliste eine Datei
Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie RETURN.
Wenn ein oder mehrere Server im Netzwerk angeschlossen sind,
können Sie zwischen den Servern wählen. Diese Option steht im
Media Navigator und der Ordner-/Inhaltsliste zur Verfügung.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Server wählen”.
Die Server-Liste wird angezeigt.
3 Wählen Sie den gewünschten Server.
Der Bildschirm wechselt auf Media Navigator auf dem gewählten
• Die Home Media Gallery kann sich die vorher angeschlossenen
Server merken. Wenn der Media Navigator gestartet wird,
werden die verfügbaren Server automatisch gesucht und
• Falls ein vorher angeschlossener Server nicht gefunden werden
kann oder sich im Schlaf-Modus befindet, ist der Server-Name
• In einigen Fällen können Sie einen Media Server starten, wenn
er ein “Wake on LAN” unterstützt. Wählen Sie den Server, und
drücken Sie ENTER, um einen “Wake On LAN”-Befehl zum
gewählten Server zu übertragen.
• Wenn die Server-Stromversogung durch den “Wake On LAN”-
Befehl eingeschaltet wird, muss der Server betriebsbereit sein,
dass heißt, die erforderlichen Einstellungen müssen bereits
Diese Option steht beim Movie Player, Musik-Player und Photo
Player zur Verfügung. Wählen Sie den Wiedergabe-Modus
(Wiederholung, einmal usw.), wenn Sie mehrere Dateien
während der Wiedergabe.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Wiedergabemodus” im TOOLS-Menü.
Wählen Sie “Einmal”, “Wiederholen”, “Alles wiederh” oder “Alles”.
: Der gewählte Inhalt wird einmal wiedergegeben
: Der gewählte Inhalt wird wiederholt
: Die Inhalte aller gewählten Ordner werden der
Reihe nach wiederholt (wenn der letzte Inhalt wiedergegeben
wurde, wird die Wiedergabe mit dem ersten Inhalt fortgesetzt)
: Der Inhalt aller gewählten Ordner wird einmal der Reihe
Sie können den Namen von Playliste 1 bis Playliste 5 in der HMG-
Playliste ändern. Führen Sie die Bearbeitung wie folgt durch. Diese
Option steht in der Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto) zur
, werden die fünf Playliste in der HMG-
Playliste angezeigt werden.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Name ändern” im TOOLS-Menü.
Die Software-Tastatur erscheint.
3 Geben Sie den neuen Namen ein.
Siehe Eingeben von Fernsehkanalnamen auf Seite 36 für
Einzelheiten zur Bedienung.
4 Wählen Sie “OK”, nachdem Sie den neuen Name auf der
Software-Tastatur eingegeben haben.
Die Software-Tastatur wird ausgeblendet, und die umbenannte
Playliste wird angezeigt.
Durch Wählen von “Abbrechen” während der Eingabe, stoppt der
Vorgang, und der eingegebene Name wird nicht registriert. Hinzufügen zu : Playliste 1 [Insgesamt] : 050/100Zu HMG-Playliste hinzufügen
OK Server 01Server 02Server 03Server 04 4
KRP-600A_500A_Ger.book Page 84 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Wählen Sie diese Option, um die Listen-Anzeige zwischen Liste,
Miniatur und Miniaturliste umzuschalten. Diese Option steht in der
Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto) sowie in der Ordner-/Inhaltsliste
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Ansicht ändern” im TOOLS-Menü.
Wählen Sie zwischen den Anzeige-Optionen Liste, Miniatur und
Die Zeit-Suchfunktion ermöglich die Wiedergabe des gewünschten
Inhalts zur voreingestellten Zeit. Diese Option steht beim Movie
Player und Musik-Player zur Verfügung.
während der Wiedergabe.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Zeitsuche” im TOOLS-Menü.
Das “Zeitsuche”-Dialogfenster erscheint.
3 Geben Sie die Zeit ein, auf die gesprungen werden soll
(Stunde, Minute und/oder Sekunde).
Geben Sie für Filme die Stunde und Minute und für Musik die
Minute und Sekunde ein.
Verwenden Sie / oder die Tasten 0 bis 9 (falls die Zifferntastatur
Drücken Sie /, um Stunde und Minute (bei einem Film) oder
Minute und Sekunde (für Musik) zu wählen.
4 Wählen Sie “Start”, und drücken Sie dann
Die Film- (Musik-)wiedergabe beginnt ab der eingestellten Zeit. Um
die Zeitsuche abzubrechen, drücken Sie RETURN.
• Je nach dem Inhalt oder der Server-Software kann es
vorkommen, dass diese Funktion nicht unterstützt wird.
• Es kann ein Fehler in Bezug auf die Zeitinformationen auftreten,
und zwar in Abhängigkeit vom Inhalt oder der Server-Software.
Wählen Sie diese Option, um die Bildqualität einzustellen. Diese
Option steht beim Movie Player und Photo Player zur Verfügung.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Bild” im TOOLS-Menü.
Ein Bild-Einstellungsbildschirm erscheint. Für die
Einstellungsposten siehe
Grundlegende Bildeinstellungen auf Seite 39.
, um den Einstellungsbildschirm zu
Der normale Wiedergabebildschirm wird erneut angezeigt.
Wählen Sie diese Option, um die Tonqualität einzustellen. Diese
Option steht beim Movie Player, Musik-Player und Photo Player zur
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Ton” im TOOLS-Menü.
Ein Ton-Einstellungsbildschirm erscheint. Für die
Einstellungsposten siehe
Toneinstellungen auf Seite 44.
, um den Einstellungsbildschirm zu
Der normale Wiedergabebildschirm wird erneut angezeigt.
Miniaturliste Ansicht ändern : ListeMusik-PlayerZu HMG-Playliste hinzufügenSortierenSucheMiniaturInhalt 2Ordner 3 Inhalt 3Inhalt 1Ordner 2 4
Miniaturliste-Bildschirm
(Muster-Bildschirme)
KRP-600A_500A_Ger.book Page 85 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12
Wählen Sie diese Option, damit Status-Informationen zum
gegenwärtig wiedergegebenen Inhalt angezeigt werden. Diese
Option steht beim Movie Player und Photo Player zur Verfügung.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Information” im TOOLS-Menü.
Ein Informationsbildschirm (etwa der Wiedergabestatus) erscheint.
Durch Drücken von p kann der Informationsbildschirm ebenfalls
Der Bildschirm verschwindet automatisch nach einer gewissen
Verwenden Sie diese Option, um die Audioquelle umzuschalten,
wenn der gegenwärtige wiedergegebene Inhalt mehrere
Audioquellen enthält (beispielsweise mehrere Sprachen). Diese
Option steht beim Movie Player zur Verfügung.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Ton” im TOOLS-Menü.
Durch Drücken von / wird L, R oder L+R gewählt. Falls der
Inhalt über mehrere Audioquellen verfügt, können Sie für jede
Quelle L, R oder L+R wählen.
Drücken Sie nach Eingabe der Einstellung RETURN.
Falls Sie die Hintergrundmusik (BGM) auf einem anderen
Bildschirm als dem Bildschirm für die Wiedergabe des
Musikinhalts ändern möchthen, verwenden Sie diese Option, um
auf den Bildschirm für die Musikwiedergabe zu springen. Disee
Option steht nur zur Verfügung, wenn die Musik auf einem anderen
Bildschirm als dem Movie Player und Musik-Player wiedergegeben
wird. Diese Option steht im Media Navigator, der Ordner-/
Inhaltsliste, USB, der HMG-Playliste, der Playlisten-Liste und beim
Photo Player zur Verfügung.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Musik-Player” im TOOLS-Menü.
Der Musik-Player-Bildschirm erscheint.
Drücken Sie nach Eingabe der Einstellung RETURN. Der vorherige
Bildschirm wird erneut angezeigt.
Sie können die Auflistungsreihenfolge in der HMG-Playliste ändern.
Diese Option steht im Bildschirm der Ordner/Inhaltsliste (Playliste)
1 Bewegen Sie den Cursor auf den Inhalt, der in der HMG-
Playliste verschoben werden soll.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
3 Wählen Sie “Position” im TOOLS-Menü.
, um den Inhalt nach oben oder unten zu
verschieben, und dann
Die Bearbeitung wird abgeschlossen, und der Inhalt befindet sich
an der neuen “Position”.
Löschen aus der HMG-Playliste
Sie können Inhalte aus der HMG-Playliste löschen. Diese Option
steht im Bildschirm der Ordner/Inhaltsliste (Playliste) zur
1 Bewegen Sie den Cursor auf den Inhalt, der aus der HMG-
Playliste gelöscht werden soll.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
3 Wählen Sie “Aus HMG-Playliste löschen” im TOOLS-Menü.
Das Dialogfenster “Aus HMG-Playliste löschen” erscheint.
4 Wählen Sie “Ja”, um den gewählten Inhalt zu löschen.
Das Dialogfenster verschwindet, und der gewählte Inhalt wird aus
der HMG-Playliste gelöscht.
Zum Abbrechen des Vorgang wählen Sie “Nein”.
A-B-Wiederholungsmodus
Die A-B-Wiederholungsfunktion steht nur während der normalen
Wiedergabe auf dem Movie Player oder Musik-Player zur
Verfügung. Um den Wiederholungsmodus einzustellen, gehen Sie
während der Wiedergabe.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “A-B-Wiederhol” im TOOLS-Menü.
, falls Sie mit der Wiederholung beginnen
erneut an der Stelle, an der Sie die
Wiederholung beenden möchten.
Die Player-Statusanzeige erscheint, und das Symbol für den A-B-
Wiederholungsmodus ändert sich.
Der gewählte Teil des Inhalts wird wiederholt wiedergegeben.
Um auf den normalen Modus zurückzukehren, drücken Sie TOOLS,
und wählen Sie “Aus” im A-B–Wiederholungsmodus.
• Falls die Bildschirmanzeige nicht mit dem Player-Status
übereinstimmt, ist ggf. eine Funktionsstörung aufgetreten.
Stoppen Sie die Wiedergabe, und führen Sie den Vorgang
Verwenden Sie diese Option, um die Reihenfolge in der Inhaltsliste
zu ändern und den Inhalt in willkürlicher Reihenfolge
wiederzugeben. Diese Option steht beim Movie Player, Music
Player und Photo Player zur Verfügung.
während der Wiedergabe.
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Zufällig” im TOOLS-Menü.
Die Zufallswiederholung beginnt.
Um die Zufallswiederholung abzubrechen, drücken Sie TOOLS ;
wählen Sie dann “Aus”.
• Die Zufallswiederholung steht nur für Inhalte im
Wiederholungsmodus zur Verfügung (außer wenn “Einmal”
KRP-600A_500A_Ger.book Page 86 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12
Verwenden Sie diese Option, um ein Bild um 90° zu drehen. Diese
Option steht beim Photo Player zur Verfügung.
1 Während ein Foto angezeigt wird, drücken Sie
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Rotieren” im TOOLS-Menü.
Mit jedem Druck auf die Taste ENTER wird das angezeigte Bild um
eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn gedreht. Die Drehung erfolgt
auf 90º, 180º, 270º und 0º.
• Der gewählte Drehwinkel gilt nur für das angezeigte Bild.
• Wenn Sie auf ein anderes Foto oder einen anderen Bildschirm
umschalten, wird erneut die Vorgabeeinstellung (0°) gewählt.
Verwenden Sie diese Option, um das angezeigte Foto zu
vergrößern. Diese Option steht beim Photo Player zur Verfügung.
1 Während ein Foto angezeigt wird, drücken Sie
Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “Zoom” im TOOLS-Menü.
, um “Ein” zu wählen, oder “Aus”, dann
Durch die Wahl von “Ein” werden die Fotos immer vergrößert
Das angezeigte Bild ist je nach dem Inhalt verschieden. Falls das
Bildseitenverhältnis länger als 16:9 ist, erscheint das Bild horizontal
auf beiden Seiten bis an den Rand gestreckt und am oberen und
unteren Rand abgeschnitten. Falls das Bildseitenverhältnis breiter
als 16:9 ist, erscheint das Bild oben und unten bis an den Rand
gestreckt und auf der rechten und linken Seite abgeschnitten.
Ein “Zoom”-Symbol wird auf dem Bildschrirm angezeigt.
4 Verwenden Sie im Zoom-Modus die Pfeiltasten, um durch den
Drücken Sie oder , falls das Bildseitenverhältnis länger als 16:9
ist, bzw. oder , falls es breiter als 16:9 ist.
Durch Drücken von RETURN oder ENTER wird der Zoom-Modus
abgebrochen, und der Bildschirm kehrt auf die normale Anzeige
• Die Zoom-Funktion ist bei einem Bild mit dem
Bildseitenverhältnis 16:9 deaktiviert.
Verwenden Sie die HMG-Einrichtung für die Netzwerk-Einrichtung,
die Einrichtung für den automatischen Anschluss und die
Vorgabeeinstellungen.
Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
2 Wählen Sie “HMG-Einrichtung” im Menü.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und
drücken Sie dann ENTER.
3 Wählen Sie “Netwerk-Einrichtung”, “Autom Anschl.” und
“Vorgabeeinstellungen”.
Netzwerk-Einrichtung
Wählen Sie, ob Sie die IP-Adresse automatisch oder manuell
übernehmen möchten und stellen Sie bei manuelle Übernahme die
IP-Adresse und die Subnet-Maske ein.
Um das Verfahren durchzuführen, muss DHCP auf Ihrem Server
oder Router gültig sein.
1 Wählen Sie “IP autom. übernehmen”.
Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie
Überprüfen Sie, bevor Sie die Einrichtung durchführen, Ihren
Media Server auf Informatonen zur IP-Adresse und Subnet-Maske.
1 Wählen Sie “IP autom. übernehmen”.
2 Wählen Sie “Nein”.
3 Wählen Sie die Box des Einrichtungspostens.
Verwenden Sie oder , um einen Eingabeposten (IP-Adresse
oder Subnet-Maske) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER.
Es ist nicht erforderlich, “Gateway-Vorg.” and “DNS-Server”
4 Geben Sie die Zahlen mit den Tasten
Subnet-Maske (wie etwa 255.255.255.0): Geben Sie diejenigen
Zahlen ein, die Sie überprüft haben.
IP-Adresse (wie etwa 192.168.201.***): Geben Sie dieselben Zahlen
wie im verwendeten Media Server (PC usw.) ein. Für *** geben Sie
eine dreistellige Zahl (0 – 254) ein, die bisher noch nicht für die
Netzanschlüsse verwendet wurde.
Verwenden Sie oder , um weitere Eingabebereiche
auf der Box des Einrichtungspostens,
nachdem die Eingabe abgeschlossen ist.
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um die erforderliche
Einrichtung abzuschließen.
Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie
Netzwerk-EinrichtungVorgabeeinstellungenAutom Anschl. : Ein
Notice-Facile