KRP500AW - Fernseher PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KRP500AW PIONEER als PDF.

Page 236
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : KRP500AW

Kategorie : Fernseher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KRP500AW - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KRP500AW von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG KRP500AW PIONEER

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter

Sebastian Krahmer <krahmer@cs.uni-potsdam.de>

Prise péritel (INPUT 1)

Prise péritel (INPUT 2)

Prise péritel (INPUT 3)

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 110 Monday, September 8, 2008 10:34 AMKRP-600A_500A_Fre.book Page 111 Monday, September 8, 2008 10:34 AMEin Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.D3-4-2-1-1_GeDas Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.

WICHTIG ACHTUNG:UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN ACHTUNG Der -Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät

nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät

vollständig vom Netz zu trennen, muss der

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.

Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass

stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose

gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer

Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um

Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker

vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,

beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich

von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a_A_Ge Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:0 ºC bis 40 ºC, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert)Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.D3-4-2-1-7c_A_Ge

WARNUNG Bewahren Sie Batterien nicht in direktem

Sonnenlicht oder an anderen, extrem heißen Orten

auf wie z. B. im Innenraum eines Fahrzeugs oder in

der Nähe einer Heizung. Dadurch können die

Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren

oder in Brand geraten. Auch kann dies die

Lebensdauer der Batterien verringern. D3-4-2-3-3_Ge

KRP-600A_500A_Ger.book Page 2 Monday, September 8, 2008 10:37 AMDeutsch

WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.D3-4-2-1-3_A_GeDie nachstehenden Symbole befinden sich auf am Gerät angebrachten Aufklebern. Sie machen den Benutzer und das Wartungspersonal auf mögliche Gefahren aufmerksam. Dieses Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtilie

2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC. D3-4-2-1-9a_A_Ge WARNUNG Das Netzkabel dieses Gerätes ist mit einem dreipoligen (einschließlich Erdungsstift) Netzstecker ausgestattet, der ausschließlich für den Anschluss an eine (geerdete) Schuko-Steckdose vorgesehen ist. Falls der Netzstecker aufgrund einer abweichenden Ausführung nicht an die Netzsteckdose angeschlossen werden kann, muss ein Elektriker mit der Installation einer vorschriftsmäßigen Netzsteckdose beauftragt werden. Beim Erdungsstift handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung, die auf keinen Fall umgangen oder außer Kraft gesetzt werden darf.D3-4-2-1-6_A_Ge

WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder unsichere Vorgehensweise hin, die zu Personenverletzungen oder Sachschäden führen kann.Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder unsichere Vorgehensweise hin, die schwere Personenverletzungen verursachen oder Leben kosten kann.

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine

einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

Bezüglich minimalet platzanforderungen siehe

WARNUNG Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und

andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen,

eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und

einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um

Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese

Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit

Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und

Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf

beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder

Bett aufgestellt sein.

WARNUNG Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen. D3-4-2-1-7a_A_Ge

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und

gebrauchten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und

elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie

diese bitte zu den gemäß der nationalen Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schonen und

vermeiden mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung

des Abfalls entstehen könnten.

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen

Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.

Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder Händler und fragen

Sie dort nach der korrekten

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells

vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose unter Umständen

von den in den Abbildungen gezeigten ab. Die Anschluss- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich.

01 Wichtige Informationen für den

Anwender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

02 Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . 9 Beim Installieren zu beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 03 Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . 11 Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Media-Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 04 Teilebezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Media-Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 05 Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installieren des Bildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Installieren des Media-Receivers . . . . . . . . . . . . . . . . .15Bewegen des Bildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Vermeiden eines Umkippens des Bildschirms. . . . . .16Anbringen des Farbsensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Grundlegende Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Vorbereiten der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Wirkungsbereich der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . .23 06 Fernsehempfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Kanäle ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Anzeigen einer Kanalliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Ändern der Lautstärke- und Toneinstellungen . . . . . .28Umschalten des Programm-Audiokanals . . . . . . . . . .28Verwendung der Multiscreen-Funktionen . . . . . . . . . .29Standbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 07 Das Home-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Überblick über das Home-Menü (HOME MENU) . . . .31Verwendung des Home-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 08 Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Programmieren von Fernsehkanälen . . . . . . . . . . . . .33Manuelles Einrichten der Satellitenfernsehkanäle. . .33Manuelles Programmieren von Analog-Fernsehkanälen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Reduzieren von Bildrauschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Einstellen der Kanalsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Wählen eines Decodereingangs . . . . . . . . . . . . . . . . .36Eingeben von Fernsehkanalnamen . . . . . . . . . . . . . . .36Sortieren von voreingestellten Fernsehkanälen . . . . .37Einstellen der Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Überprüfen der Software-/Hardware-Version . . . . . . .37AV-Wahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Grundlegende Bildeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . .39Erweiterte Bildeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Vergleich der Bildeinstellungen auf dem Bildschirm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Verwendung von AVC (Auto Volume Control). . . . . . .45Verwendung der Tonregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45OPTIMAL-Leistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Energiesparmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 09 Wiedergabe von

DTV/SAT-Programmen . . . . . . . . . . . . . 47 DTV/SAT-Programme betrachten. . . . . . . . . . . . . . . . .47Verwendung der Kanallisten-Suche . . . . . . . . . . . . . .47Neukonfigurierung der DTV/SAT-Kanaleinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Individuelle Gestaltung kanalbezogener Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Wählen der Sprache für Ton, Untertitel und Videotext. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Verwendung von Software-Aktualisierung . . . . . . . . .51Verwendung der Kanalliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Einstellung der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Bildschirmschoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Allgemeine Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Die Abbildungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell KRP-500A, sofern nicht anderweitig angegeben.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 4 Monday, September 8, 2008 10:37 AMInhalt

10 Verwendung der elektronischen

Programmführung (EPG)

(nur DTV/SAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

EPG-Anzeigeformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Verwendung der elektronischen

Programmführung (EPG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

TV-Programme mit EPG vorprogrammieren . . . . . . . 55

Andere praktische EPG-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . 57

11 Praktische Einstellmöglichkeiten . . . . 58

Umschalten des vertikalen Aktivierungsmodus

(nur AV-Programmquelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Bildposition anpassen

(nur AV-Programmquelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Automatisches Einstellen der Bildposition

und -breite (nur PC-Programmquelle) . . . . . . . . . . 59

Manuelles Einstellen der Bildposition und -breite

(nur PC-Programmquelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Wählen eines Eingangssignaltyps . . . . . . . . . . . . . . . 59

TV-System-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Wahl eines Spiel-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Manuelles Wählen einer Bildschirmgröße . . . . . . . . 60

Automatisches Wählen einer Bildschirmgröße . . . . 61

Erfassung von Seitenmasken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Ändern der Helligkeit an beiden Bildschirmseiten

(Seitenmaske) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Bildschirmschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Eingang benennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Einschlaf-Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Verwendung eines Passworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

12 Verwendung mit anderen

Geräten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Anschließen eines DVD-Spielers . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Anschließen eines Decoders. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Anschließen eines Videorecorders . . . . . . . . . . . . . . . 66

Verwendung der SCART-Ausgabefunktion . . . . . . . . 66

Schalten der SCART-Ausgabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Anschließen einer Spielekonsole oder eines

Camcorders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Anschließen eines Personalcomputers . . . . . . . . . . . 68

Anschließen eines Verstärkers/AV-Receivers . . . . . . 68

Verwendung des HDMI-Eingangs. . . . . . . . . . . . . . . . 69

Anschließen der Steuerkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Verwendung von i/o link.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Bedienung der Home Media Gallery . . . . . . . . . . . . . 73

Betrieb der Home Media Gallery. . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Verwendung des TOOLS-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

HMG-Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Weitere praktische Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Glossar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der

mitgelieferten Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . 90

13 Verwendung der HDMI-Steuerung. . . 95

Verwendung der HDMI-Steuerfunktionen . . . . . . . . . 95

Durchführung der HDMI-Anschlüsse . . . . . . . . . . . . 96

Einstellung der HDMI-Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Verwendung der HDMI-Steuermenüs . . . . . . . . . . . . 99

14 Verwendung von Videotext . . . . . . . 100

Verwendung der Videotext-Funktionen. . . . . . . . . . . 100

Grundlegender Videotext-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . 100

15 Zusäzliche Informationen . . . . . . . . . 102

Fehlerdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Signalbelegung der 15-poligen Mini-D-Sub-

Steckbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

SCART-Anschlussbelegung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

KRP-600A_500A_Ger.book Page 5 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Informationen für den Anwender01

Wichtige Informationen für den

Damit Sie diesen Flachbildfernseher Pioneer KRP-600A/KRP-500A

auch voll genießen können, sollten Sie zunächst diese Informationen

Der Pioneer KRP-600A/KRP-500A ist ein hochwertiger

Flachbildfernseher, der sich durch eine lange Lebensdauer und hohe

Qualität auszeichnet. Die außergewöhnlich hohe Bildqualität dieses

Pioneer Flachbildfernsehers beruht auf Design und Konstruktion nach

neuesten Erkenntnissen sowie fortschrittlichster Präzisionstechnik.

Der Flachbildfernseher Pioneer KRP-600A/KRP-500A ist mit der

neuesten Farbfiltertechnologie: Direktfarbfilter ausgestattet. Durch

diese Technologie konnte die Farb-/Bildwiedergabequalität bei diesen

Modellen im Vergleich zu früheren Modellen verbessert werden. Dank

der neuen Technologie ist keine Glasabdeckung mehr vor dem

Plasma-Display erforderlich. Dies ist ganz im Sinne des

immerwährenden Bestrebens von Pioneer, Umweltbelastung bei der

Verbraucherelektronik zu reduzieren, zuerst während des

Herstellungsprozesses und später beim Recycling.

Über die Lebensspanne des Pioneer Flachbildfernsehers KRP-600A/

KRP-500A nimmt seine Leuchtdichte allmählich ab, wie dies auch bei

allen Bildschirmen auf Phosphorbasis (z. B. bei herkömmlichen

Fernsehern mit Bildröhre) der Fall ist. Damit Sie möglichst lange eine

ansprechende helle Bildwiedergabe auf Ihrem Pioneer

Flachbildfernseher genießen können, sollten Sie die nachstehenden

Grundregeln aufmerksam lesen und einhalten:

Grundregeln zur Benutzung

Alle Bildschirme auf Phosphorbasis (einschließlich Fernseher mit

herkömmlicher Bildröhre) können durch längere Wiedergabe eines

unbewegten Bilds negativ beeinflusst werden. Flachbildfernseher sind

keine Ausnahme. Durch eine Reihe grundlegender

Vorsichtsmaßnahmen können Nachbilder und bleibende

Auswirkungen auf den Bildschirm vermieden werden. Bei Einhaltung

der nachstehenden Empfehlungen liefert der Flachbildfernseher

zufriedenstellende Ergebnisse auf lange Sicht:

• Vermeiden Sie häufige Wiedergabe des gleichen Bildes oder von

bewegten Bildern mit statischen Bereichen (z. B. feste

Einblendungen im Bild oder Videospiele mit unbewegten Zonen).

• Geben Sie Videotext nicht über lange Zeit wieder.

• Vermeiden Sie die lange Wiedergabe der On-Screen-

Einblendungen von einem Decoder, DVD-Spieler, Videorecorder

oder anderen Geräten.

• Lassen Sie das Bild nicht längere Zeit ununterbrochen auf

Standbild oder Pause geschaltet, wenn Sie die Standbildfunktion

eines Fernsehers, Videorecorders, DVD-Spielers oder anderen

• Bilder mit nebeneinander liegenden sehr hellen und sehr dunklen

Zonen sollten nicht über längere Zeit wiedergegeben werden.

• Bei Wiedergabe von einer Spielekonsole wird dringend empfohlen,

unter “AV-Wahl” die Einstellung “SPIELE” zu verwenden.

Verwenden Sie diesen Modus jedoch nicht über längere Zeit.

• Nach der Wiedergabe von einer Spielekonsole bzw. der Anzeige

eines Standbildes empfiehlt es sich, in der Bildschirmeinstellung

“BREITBILD” oder “VOLL” ein bewegtes Bild über mindenstens die

dreifache Dauer der vorherigen Anzeige des bewegten Bildes oder

Standbildes wiederzugeben.

• Schalten Sie das Display nach Benutzung des Flachbildfernseher

stets auf den “Bereitschaftsmodus” (STANDBY).

Grundregeln zur Aufstellung

Der Pioneer Flachbildfernseher KRP-600A/KRP-500A ist besonders

schlank. Aus Sicherheitsgründen sollten bei der Montage oder

Aufstellung des Flachbildfernsehers geeignete Maßnahmen getroffen

werden, um ein Umkippen bei Vibrationen oder unbeabsichtigter

Berührung zu verhindern.

Zum Aufstellen des Produkts sollten ausschließlich die von Pioneer

hierfür konstruierten Teile und Zubehörteile verwendet werden. Wenn

andere Teile als der Fuß oder die Halterung von Pioneer verwendet

werden, kann dies Instabilität und eventuell auch Verletzungen zur

Folge haben. Wenn Sie eine individuelle Installation wünschen,

wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Im Interesse einer

sachgemäßen Aufstellung sind die entsprechenden Arbeiten von

qualifiziertem Fachpersonal auszuführen.

Pioneer übernimmt keine Gewähr für etwaige Unfälle oder Schäden,

die auf die Verwendung von Teilen oder Zubehörteilen zurückzuführen

sind, die von anderen Herstellern stammen, auf die

unvorschriftsmäßige Installation oder Stabilisierung, den fehlerhaften

Betrieb bzw. die Umgestaltung des Geräts oder Naturkatastrophen.

Zur Vermeidung von Störungen und Überhitzung dürfen die

Belüftungsöffnungen an der Haupteinheit bei der Aufstellung nicht

blockiert werden, damit einwandfreie Wärmeabfuhr gewährleistet ist:

• Entfernen Sie das Gerät leicht von anderen Geräten, Wänden usw.

Für den erforderlichen Mindestabstand um das Gerät herum siehe

• Stellen Sie das Gerät nicht an beengten Plätzen mit schlechter

• Decken Sie es nicht mit einem Tuch oder Ähnlichem ab.

• Befreien Sie die seitlichen und rückseitigen Belüftungsöffnungen

mit einem Staubsauger, der auf die niedrigste Saugstärke

einzustellen ist, von Staubansammlungen.

• Stellen Sie das Produkt nicht auf einen Teppich oder eine Decke.

• Belassen Sie das Produkt nicht in umgekipptem Zustand.

• Drehen Sie das Produkt nicht um.

Wenn das Gerät bei nicht ausreichender Belüftung betrieben wird,

kann seine Innentemperatur übermäßig ansteigen, was zu Störungen

führen kann. Wenn die Umgebungs- oder Innentemperatur eine

bestimmte Schwelle überschreitet, schaltet sich das Display

automatisch aus, damit die elektronischen Bauteile abkühlen und

gefährliche Situationen vermieden werden.

Nicht vorhersehbare Störungen können verursacht werden durch:

Aufstellung an einem ungeeigneten Ort, unsachgemäße Montage,

Installierung, Befestigung oder Bedienung des Produkts bzw. am

Produkt vorgenommene Modifikationen. Pioneer kann jedoch für

derartige Störungen oder daraus entstandene Unfälle nicht zur

Verantwortung gezogen werden.

Im Folgenden werden typische Effekte und Eigenschaften von

Matrix-Displays auf Phosphorbasis, die als solche nicht durch

beschränkte Garantien des Herstellers abgedeckt sind, aufgeführt:

• Permanente Restbilder auf dem Phosphor des Panels.

• Vorhandensein einer geringen Anzahl inaktiver Lichtzellen.

• Vom Panel erzeugte Geräusche, beispielsweise:

Ventilatormotorgeräusche und Stromkreisbrummen/Summen der

• Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden

aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts durch den

Eigentümer oder andere Personen, Funktionsstörungen bei

Gebrauch, andere produktbezogene Probleme und Gebrauch des

Produkts außer in Fällen, in denen die Firma haftungspflichtig ist.

Bildschirm-Schutzfunktion

Wenn Standbilder (wie z. B. Fotos oder Computer-Bilder) längere Zeit

am Bildschirm angezeigt bleiben, wird dieser etwas abgedunkelt.

Hierfür ist die Bildschirm-Schutzfunktion verantwortlich, die die

Helligkeit automatisch regelt, um den Bildschirm bei Standbildanzeige

zu schonen. Diese Erscheinung stellt also keine Funktionsstörung dar.

Der Bildschirm wird abgedunkelt, wenn eine etwa drei Minuten lang

eine fortwährende Standbildanzeige erkannt wird.

Informationen zu Pixeldefekten

Plasma-Fernseher zeigen Informationen mithilfe von Pixeln an.

Pioneer Flachbildfernseher-Panels enthalten eine sehr hohe Anzahl an

Pixeln. (Über 6,2 Millionen Pixel bei einem 50-Zoll/60-Zoll-Display.)

Hinter allen Bildschirm-Panels von Pioneer steht eine ultrapräzise

Fertigungstechnologie, und jedes einzelne Gerät wird einer strikten

Qualitätskontrolle unterzogen.

Es kann jedoch vorkommen, dass einige Pixel immer deaktiviert oder

aktiviert sind, sodass auf dem Bildschirm dauerhaft entweder ein

schwarzes oder farbiges Bildelement erscheint.

Dieser Effekt ist durch die allen Plasma-Fernsehern zu Grunde

liegende Technologie bedingt.

Wenn bei normalem Betrachtungsabstand zwischen 2,5 Metern und

3,5 Metern und Wiedergabe eines normalen Programms (d. h. nicht

einer Testkarte, eines Standbilds oder einer einfarbigen Anzeige)

defekte Pixel zu sehen sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Wenn derartige Pixel jedoch nur aus nächster Nähe oder bei

einfarbigen Anzeigen festgestellt werden können, so ist dies für diese

Technologie als normal anzusehen.

Aufgrund seiner Bauweise gibt der Bildschirm Infrarotstrahlen ab. Je

nach Gebrauch des Bildschirms können Fernbedienungen von in der

Nähe befindlichen Geräten und drahtlose Kopfhörer, die mit

Infrarotstrahlen arbeiten, gestört werden. In einem solchen Fall ändern

Sie den Aufstellort, sodass entsprechende Sensoren nicht

beeinträchtigt werden.

Obwohl dieses Produkt alle zutreffenden Normen erfüllt, kann es in

begrenztem Maße Funkstörungen verursachen. MW-Radios, PCs und

Videorecorder, die sich in unmittelbarer Nähe dieses Produkts

befinden, könnten gestört werden. In diesem Fall vergrößern Sie den

Abstand zwischen diesem Produkt und betroffenen Geräten

Antriebsgeräusch des Bildschirms

Der Bildschirm besteht aus extrem feinen Pixeln, die den

empfangenen Videosignalen entsprechend Licht ausstrahlen. Hierbei

können Summgeräusche oder Stromkreisbrummen vom Bildschirm

wahrgenommen werden.

Befestigen Sie keine Gegenstände wie z. B. Etiketten

oder Klebeband am Produkt

Hierdurch könnte das Gehäuse verfärbt oder verkratzt werden.

Bei längerem Nichtgebrauch des Produkts

Durch längerzeitigen Nichtgebrauch können Funktionen des Produkts

beeinträchtigt werden. Schalten Sie das Produkt gelegentlich ein, und

Kondenswasserbildung

Feuchtigkeit kann sich an der Oberfläche oder im Inneren des

Produkts niederschlagen, wenn es schnell von einer kalten an eine

warme Stelle gebracht wird, oder zum Beispiel an einem

Wintermorgen unmittelbar nach Einschalten einer Heizung. Wenn

eine derartige Kondenswasserbildung stattgefunden hat, schalten Sie

das Produkt nicht ein, sondern warten Sie, bis die Feuchtigkeit

verdunstet ist. Der Gebrauch des Produkts unter

Feuchtigkeitsniederschlag kann zu Funktionsstörungen führen.

Reinigen der Bildschirmoberfläche

Um die Bildschirmoberfläche zu reinigen, wischen Sie sie sanft mit

dem mitgelieferten Trockenreinigungstuch ab.

Durch hartes Reiben kann die spezielle Oberflächenbeschichtung des

Bildschirms zerkratzt werden. Falls durch das sanfte Abwischen mit

dem Trockenreinigungstuch nicht der gesamte Schmutz beseitigt

werden kann, ziehen Sie das Netzkabel ab, und führen Sie das

folgende Verfahren durch.

1. Tauchen Sie ein weiches, unbehandeltes Tuch in destilliertes

Ein “chemisch behandeltes” Tuch enthält Politurmittel und andere

chemische Stoffe, wie sie beispielsweise in einem im Handel

erhältlichen Reinigungstuch für Brillen anzutreffen sind.

2. Wringen Sie das Tuch aus, so dass es leicht feucht, aber nicht nass

Achten Sie darauf, das Tuch vollständig auszuwringen. Wenn Sie die

Bildschirmoberfläche mit einem nassen Tuch reinigen, kann Wasser

in das Gerät eindringen und dieses beschädigen.

3. Wischen Sie die Bildschirmoberfläche sanft mit dem

angefeuchteten Tuch ab.

4. Wischen Sie die Bildschirmoberfläche dann erneut mit dem

Trockenreinigungstuch ab, das mit Ihrem Bildschirm mitgeliefert

wird, um die verbleibende Feuchte zu beseitigen und

Streifenbildung zu vermeiden.

Reinigen der glänzenden Fläche des vordere Gehäuses

Wischen Sie die glänzende Fläche des vorderen Gehäuses zur

Reinigung vorsichtig mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Sie

können hierzu das mitgelieferte Reinigungstuch oder ein ähnliches

Tuch (z. B. ein Baumwoll- oder Flanelltuch) verwenden. Wenn Sie ein

verstaubtes bzw. hartes Tuch verwenden oder Sie das Gehäuse stark

abreiben, können Kratzer verursacht werden.

Das Gehäuse dieses Produkts besteht hauptsächlich aus Kunststoff.

Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses keine Chemikalien wie

Alkohol, Benzin, Verdünner oder Insektenvertilgungsmittel. Derartige

Chemikalien können das Finish beeinträchtigen, Verfärbung

verursachen und zu einer Ablösung der Beschichtung führen.

Setzen Sie das Produkt keinen flüchtigen Mitteln, wie z. B. Pestiziden,

aus. Lassen Sie das Produkt nicht längere Zeit mit Gummi- oder

Kunststoffobjekten in Berührung. Der im Kunststoff enthaltene

Weichmacher kann das Finish angreifen und zu einer Ablösung der

Beschichtung führen.

Wenn Sie das Gehäuse mit einem nassen Tuch reinigen, können

Wassertropfen an der Oberfläche in das Produkt gelangen, wodurch

Funktionsstörungen verursacht werden.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 7 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Informationen für den Anwender01

Griffe an der Rückseite des Bildschirms

Tragen Sie den Bildschirm an den rückseitigen Griffen und lassen Sie

sich hierbei von einem Helfer unterstützen. Halten Sie den Bildschirm

beim Bewegen unbedingt an beiden Griffen.

Weder zur Installation, noch beim Tragen, noch zu einem anderen

Anlass darf das Gerät an den Griffen aufgehängt werden. Setzen Sie

die Griffe nicht als Kippschutzvorrichtungen ein.

Ventilatormotorgeräusche

Beachten Sie bitte auch, dass die Drehzahl des Kühlventilatormotors

bei zunehmender Umgebungstemperatur des Media-Receivers steigt.

In diesem Fall kann der Ventilatormotor hörbar werden.

Bei längerem Gebrauch des Produkts

Die Energiesparfunktion kann den Wirkungsgrad des Bildschirms

über lange Zeit erhalten. Wir empfehlen die Einstellung der

Energiesparfunktion auf “Modus 1”, um den Wirkungsgrad des

Bildschirms über lange Zeit zu erhalten.

Einbrenner und Nachbilder

Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit

angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den

folgenden beiden Fällen auftreten.

Nachbild wegen elektrischer Restladung

Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als eine

Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer

Restladung verursacht werden. Die Nachbilder lösen sich auf, wenn

bewegte Bilder wiedergegeben werden. Die Zeitdauer bis zur

Auflösung der Nachbilder hängt von der Luminanz der ehemaligen

Standbilder und deren Anzeigedauer ab.

Nachbild durch Einbrennen

Meiden Sie Wiedergabe desselben Bilds über eine längere Zeit.

Wenn dasselbe Bild fortwährend für eine lange Zeit, oder auch für eine

kürzere Zeit, jedoch über mehrere Tage hinweg, angezeigt wird, kann

es am Bildschirm einbrennen und ein permanentes Nachbild

hinterlassen. Derartige Nachbilder fallen zwar nicht so stark auf, wenn

bewegte Bilder wiedergegeben werden, sie lösen sich jedoch nicht

mehr vollständig auf.

• Um ein Einbrennen zu verhindern, schaltet dieser Bildschirm -

nach einer Anzeigezeit von 5 bis 10 Minuten - automatisch alle

Standbilder aus, die vom System selbst erzeugt werden: die Home

Gallery-Funktion und solche Elemente der grafischen

Benutzeroberfläche wie das HOME MENU und den elektronischen

• Zur Vorbeugung gegen Einbrennen wird die Anzeigeposition

automatisch etwas verändert, wenn Sie sich Bilder ansehen (siehe

Orbiter auf Seite 62).

Vermeiden einer Beschädigung des Bildschirms durch

• Wir empfehlen die Wiedergabe der Bilder im Breitbildmodus,

außer wenn eine derartige Wiedergabe gegen die Urheberrechte

verstoßen würde (siehe Seite 60).

• Stellen Sie die Seitenmasken-Erfassungsfunktion auf “Modus 1”

oder “Modus 2”. Die Bilder mit hoher Auflösung im

Bildseitenverhältnis 16:9, die Seitenmasken enthalten, werden

erfasst, und die Seitenmasken werden automatisch hinzugefügt,

oder das Bild wird im Vollbildmodus wiedergegeben, wodurch

effizientere Gegenmaßnahmen gegen Einbrennen getroffen

werden (siehe Erfassung von Seitenmasken auf Seite 61).

KRP-600A_500A_Ger.book Page 8 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Sicherheitshinweise 02

Wichtige Sicherheitshinweise

Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch

Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn sie

unsachgemäß gehandhabt wird. Bei der technischen Entwicklung

und Herstellung dieses Produkts stand die Sicherheit an erster Stelle.

Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u. U.

Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren abzuwenden,

befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts

bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren

Betriebs und einer langen Produktlebensdauer zunächst die

nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.

1. Anweisungen lesen - Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie

alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.

2. Handbuch gut aufbewahren - Sie sollten diese Anleitung mit den

Sicherheits- und Bedienungshinweisen so aufbewahren, dass Sie im

Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.

3. Warnungen beachten - Alle Warnungen auf dem Gerät und in der

Anleitung sind streng zu beachten.

4. Anweisungen befolgen - Alle Anweisungen zur Bedienung müssen

5. Reinigung - Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Zum

Reinigen des Produkts verwenden Sie das mitgelieferte

Reinigungstuch oder ein anderes weiches Tuch (z. B. ein Baumwoll-

oder Flanelltuch). Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder

6. Zusatzgeräte - Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller

empfohlenen Zusatzgeräte. Bei Verwendung anderer Zusatzgeräte

besteht eventuell Unfallgefahr.

7. Wasser und Feuchtigkeit - Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe

von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne, einem Waschbecken,

einer Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in

einem feuchten Keller.

8. Sicherer Stand - Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen,

Gestellen, Stativen oder Tischen auf. Bei instabiler Aufstellung kann

das Gerät umkippen, wodurch ernsthafte Personenverletzungen

sowie Geräteschäden verursacht werden können. Verwenden Sie nur

vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Gestelle,

Stative, Halterungen oder Tische. Bei Wandmontage sind die

Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie

ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.

9. Beim Transportieren des Produkts auf einem Wagen ist äußerste

Vorsicht angebracht. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger

Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Gerät vom

10. Belüftung - Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze

usw. auf. Diese Öffnungen dürfen nicht abgedeckt oder blockiert

werden, da ungenügende Belüftung einen Wärmestau und/oder eine

Verkürzung der Produktlebensdauer verursachen kann. Stellen Sie

das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen

Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten.

Das Gerät ist nicht für den Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an

beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt

werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder

den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.

11. Spannungsversorgung - Die verwendete Spannungsversorgung

muss den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. Bitte

erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie

nicht sicher sind, ob Ihr Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.

12. Netzkabel-Schutz - Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor

Tritten geschützt sind und keine schweren Gegenstände darauf

abgestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den

Steckern und am Produkt.

13. Der Plasmabildschirm enthält Glasteile. Er kann brechen, wenn er

fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Falls der

Plasmabildschirm fallen gelassen wird, ist Vorsicht geboten, um sich

nicht an Scherben oder Splittern zu verletzen.

14. Überlastung - Netzsteckdosen und Verlängerungskabel dürfen nicht

überlastet werden. Bei Überlastung besteht Brand- und

15. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten - Es dürfen auf keinen Fall

irgendwelche Objekte durch die Gehäuseöffnungen in das Produkt

geschoben werden. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch

Einschieben von Objekten besteht Stromschlaggefahr und/oder die

Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus demselben

Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf dem Produkt verschüttet

16. Wartung - Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch

Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und

anderen Gefährdungen aus. Lassen Sie jegliche Wartung von

qualifiziertem Service-Personal ausführen.

17. Reparaturen - In den folgenden Situationen ziehen Sie sofort den

Netzstecker, und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-

Personal reparieren.

a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.

b. Wenn Flüssigkeit auf dem Produkt verschüttet wurde oder

Fremdkörper eingedrungen sind.

Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.

d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung

beschrieben funktioniert.

Nehmen Sie nur die in der Bedienungsanleitung beschriebenen

Einstellungen vor. Unsachgemäße, nicht dokumentierte

Einstellungen können Schäden verursachen und machen häufig

umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-

Techniker erforderlich.

e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.

f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jede

anormale Erscheinung bedeutet, dass Kundendienst

18. Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher,

dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile

oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem

Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet. Bei Verwendung

unzulässiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere

19. Sicherheitsprüfung - Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service-

oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen,

um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien

Betriebszustand ist.

20. Wand- und Deckenmontage - Bei Wand- oder Deckenmontage ist

sicherzustellen, dass diese nach der vom Hersteller empfohlenen

Methode durchgeführt wird.

21. Wärmequellen - Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von

Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich

Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen.

22. Ziehen Sie vor der Installation der Lautsprecher den Netzstecker.

23. Der Bildschirm darf keinen starken Erschütterungen oder Stößen

ausgesetzt werden. Der Bildschirm kann sonst brechen, wodurch ein

Brand oder Personenverletzungen verursacht werden können.

24. Setzen Sie den Bildschirm nicht längere Zeit direkter

Sonnenbestrahlung aus. Die optischen Eigenschaften der vorderen

Schutzabdeckung ändern sich sonst, wodurch Verfärbungen und

Verzerrungen verursacht werden.

25. Der Bildschirm wiegt beim KRP-600P etwa 49,9 kg und beim KRP-

500P etwa 31,4 kg. Da das Produkt nur eine geringe Tiefe aufweist

und instabil ist, sollten Sie zum Tragen mindestens einen Helfer

bemühen und es an den Griffen halten.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 9 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWichtige Sicherheitshinweise02

Beim Installieren zu beachten

Beachten Sie beim Installieren jedes Artikels, wie z. B. des

optionalen Fußes, bitte die folgenden Punkte.

Bei Gebrauch des optionalen Fußes, von Halterungen

oder ähnlichen Gegenständen

• Lassen Sie die Installation von Ihrem Händler durchführen.

• Achten Sie darauf, dass zur Installation die mitgelieferten

Schrauben verwendet werden.

• Einzelheiten entnehmen Sie bitte der dem optionalen Fuß

(oder ähnlichem Artikel) beiliegenden Gebrauchsanweisung.

Bei Gebrauch anderer Vorrichtungen

• Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.

• Die folgenden Befestigungsöffnungen können zur Installation

• Verwenden Sie M8-Schrauben, die in einer Tiefe von 12 mm bis

18 mm in der Montagefläche des Bildschirms befestigt werden

können. Siehe die rechtsstehende Seitenansicht.

• Achten Sie darauf, die Belüftungsöffnung an der Rückseite des

Bildschirms nicht zu blockieren.

• Installieren Sie den Bildschirm unbedingt auf einer ebenen

Unterlage, da er Glasteile enthält.

• Andere als die oben angegebenen Schraubenöffnungen sind

nur für bestimmte Produkte zu verwenden. Benutzen Sie diese

keinesfalls zur Montage nicht spezifizierter Produkte.

• Von einer Montage/Demontage des Bildschirms am/vom Fuß,

sofern Lautsprecher angebracht sind, ist abzusehen.

• Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original- Pioneer-

Montagezubehör zu verwenden.

• Pioneer übernimmt keine Verantwortung für

Personenverletzungen und Produktschäden, die sich auf den

Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen

Pioneer-Produkten zurückführen lassen.

Befestigungshalterung

Mitgeliefertes Zubehör Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör in der Verpackung enthalten ist. Bildschirm

Media-Receiver Hinweis • Verwenden Sie für den Bildschirm und den Media-Receiver stets das jeweils mitgelieferte Netzkabel.

Großbritannien und Irland

Für Großbritannien und Irland

Netzkabel Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert.

Schraube x 2 (M5 x 8 mm)

Farbsensorhalterung (bei Befestigung des Farbsensors oben rechts an der Rückseite) Farbsensor

(für den Ferritkern)

Mignonzellen (AA) x 2

(für die Fernbedienung)

Bedienungsanleitungen x 2

(Grau x 1, Schwarz x 1)

Großbritannien und Irland

Für Großbritannien und Irland

Netzkabel Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert. Ferritkern

(für den Ferritkern)

5 Fernbedienungssensor

1 Anschlüsse SPEAKERS (rechts/links)

• Schließen Sie keine anderen Geräte als die angegebenen

Lautsprecher an die Lautsprecheranschlüsse an.

• Lassen Sie die Lautsprecherkabeldrähte an den Klemmen

nicht blank und freigelegt. Freigelegte Drähte können zu einem

Kurzschluss und somit zu einer Funktionsstörung oder

Beschädigung des Systems führen.

2 Anschluss SYSTEM CABLE

3 Farbsensoranschluss

4 RS-232C-Anschluss (SERVICE ONLY (NUR FÜR WARTUNG))

(bei Werksvoreinstellung verwendet)

5 Anschluss AC IN (Netzeingang)

5 Anschluss INPUT 5 (HDMI)

10 Tasten CHANNEL Erhöhen/Verringern

12 Anschluss INPUT 5 (Video)

13 Anschluss INPUT 5/PC INPUT (Audio)

14 Anschluss PC INPUT (Analog RGB)

15 COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL-Schacht

2 Satelliteneingang SAT

3 Anschluss INPUT 1 (SCART)

4 Anschluss INPUT 2 (SCART)

5 Anschlüsse INPUT 2 (AUDIO)

8 Anschlüsse AUDIO OUT

9 RS-232C-Anschluss (SERVICE ONLY (NUR FÜR WARTUNG))

(bei Werksvoreinstellung verwendet)

10 Anschluss AC IN (Netzeingang)

11 Anschluss INPUT 3 (SCART)

12 LAN-Anschluss (10/100)

13 Anschluss DIGITAL OUT (OPTICAL)

14 Anschluss INPUT 1 (HDMI)

15 Anschluss INPUT 3 (HDMI)

16 Anschluss INPUT 4 (HDMI)

17 Anschluss CONTROL OUT

18 Anschluss SYSTEM CABLE STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBL AUDIO R PC KRP-M01COMMON INTERFACE 2 SATELLITECOMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL  EJECTPULL OPEN 7

Fernbedienung In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV-Modus mit der Taste SELECT gewählt worden ist. Hinweise zu den Tasten für die Steuerung von anderen Geräten finden Sie unter Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung beginnend auf Seite 90. 1 TV : Schaltet den Flachbildfernseher ein oder in den Standby-Modus.2 INPUT: Wählt eine Eingangsquelle für den Flachbildfernseher. (“EINGANG 1”, “EINGANG 2”, “EINGANG 3”, “EINGANG 4”, “EINGANG 5”) 3 c: Schaltet den Bildschirmmodus zwischen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm um.4PC: Wählt den PC-Anschluss als Eingangsquelle.5: Zum Umschalten zwischen den Bildschirmen im Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild-Modus.60 bis 9: TV/Extern-Eingangsmodus Wählt einen Kanal.Videotext-Modus: Wählt eine Seite.Schaltet das Gerät ein, wenn die Anzeige STANDBY rot aufleuchtet.7 EPG: Zeigt den elektronischen Programmführer (EPG) im DTV/SAT (Satellit)-Eingangsmodus an.8P+/P-: TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt einen Kanal. w/x: Videotext-Modus: Wählt eine Seite.

9EXIT: Schaltet direkt auf den normalen Bildschirm zurück.

10 ///: Zum Wählen des gewünschten Punktes im Einstellungsbildschirm.ENTER: Führt eine Instruktion aus.11 HOME MENU: Zeigt den HOME MENU-Bildschirm an.12 Farbentasten (ROT/GRÜN/GELB/BLAU): Steuert einen BD-Player nur für die HDMI-Steuerfunktionen. 13 [: Zum Springen zur Videotext-Untertitelseite. Schaltet die Untertitel im DTV-Eingabemodus in Abhängigkeit von der ausgestrahlten Sendung ein und aus. 14 k: Zeigt verdeckte Zeichen an.

15 g: Zum Einstellen des Ton-Multiplexmodus.

16 d: TV/Extern-Eingangsmodus: Zum Einfrieren eines Vollbilds aus einem bewegten Bild. Erneut drücken, um die Funktion wieder aufzuheben. : Videotext-Modus: Stoppt die Aktualisierung von Videotext- Seiten. Erneut drücken, um den Haltemodus aufzuheben.17 TV, STB, DVD/DVR, VCR: Diese Anzeigen geben die momentane Wahl und den Status bei der Steuerung anderer angeschlossener Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung an.18 : Aktiviert die Tastenbeleuchtung.Die Beleuchtung schaltet sich aus, falls fünf Sekunden lang keine Bedienungsvorgänge durchgeführt werden. Diese Funktion erleichtert den Gebrauch der Fernbedienung an schwach beleuchteten Orten. 19 p y INFO: Zeigt die Kanaldaten an. Zeigt die Bannerdaten an.20 HMG (Home Media Gallery): Zeigt den Home Media Gallery-Bildschirm an.21 HDMI CTRL: Zeigt das HDMI-Steuermenü an.22 : Zum Umplatzieren des Minibilds im Bild-in-Bild-Modus.23 TV/DTV/SAT: Schaltet zwischen TV, DTV und SAT um.24 CH RETURN: Kehrt auf den vorherigen Kanal zurück. 25 i +/i –: Stellt die Lautstärke ein.

26 e: Schaltet den Ton stumm. 27 TOOLS: Zeigt das TOOLS-Menü an.28 RETURN: Zum Zurückkehren auf das vorherige Menü. 29 m: Wählt den Videotext-Modus (ganz TV-Bild, ganz TEXT- Bild, TV/TEXT-Bild). 30 l: Zeigt für das CEEFAX/FLOF-Format eine Indexseite an. Für das TOP-Format wird die TOP-Übersicht angezeigt. 31 f: Wählt die Bildschirmgröße. 32 SELECT: Schaltet die Moduswahl zwischen TV, STB, DVD/DVR und VCR um, sodass andere angeschlossene Komponenten mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung gesteuert werden können. Hinweis• Für Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Bildschirm zu richten. 6

Installieren des Bildschirms

Positionierung • Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Achten Sie auf ausreichende Belüftung.• Die Länge des SYSTEM-Kabels zur Verbindung von Bildschirm und Media-Receiver beträgt ca. 3 m. Vorsicht• Wenn über dem Bildschirm kein ausreichender Freiraum besteht, erhält dieser zu wenig Belüftung und funktioniert nicht richtig.• Pioneer übernimmt keine Gewähr für etwaige Unfälle oder Schäden, die auf die unvorschriftsmäßige Installation oder Stabilisierung, den fehlerhaften Betrieb bzw. den Umgestaltung des Geräts oder Naturkatastrophen zurückzuführen sind. Hinweis• Beim Installieren oben und hinten genügend freien Raum lassen, damit ausreichende Belüftung der Geräterückseite gewährleistet ist.• Installieren Sie Bildschirm und Media-Receiver unbedingt auf einer ebenen, stabilen Unterlage. Gebrauch des optionalen Pioneer-Fußes Näheres zur Montage finden Sie in der dem Fuß beiliegenden Anleitung. Gebrauch der optionalen Pioneer-Lautsprecher Näheres zur Montage finden Sie in der den Lautsprechern beiliegenden Anleitung. Installieren des Media-Receivers Vorsicht• Verwenden Sie das SYSTEM-Kabel nicht für den Anschluss anderer Geräte an den Flachbildfernseher.• Stellen Sie kein Gerät, wie z.B. einen Videorecorder, auf den Media-Receiver.• Achten Sie bei der Installation auf genügend Freiraum seitlich und oberhalb des Media-Receivers.• Blockieren Sie die Seitenventilationsöffnungen und die hinteren Auslassöffnungen des Media-Receivers nicht. Vorsicht• Wenn der Media-Receiver einfach vertikal aufgestellt wird, kann er beschädigt werden und unter Umständen nicht richtig funktionieren.

Bewegen des Bildschirms

Zur Installation auf einem Regal o. Ä. halten Sie den Bildschirm wie

unten gezeigt. Der Bildschirm ist schwer. Tragen Sie ihn daher

• Stützen Sie das Gewicht des Bildschirms nicht am

• Halten Sie den Bildschirm nicht an den Lautsprecher-

Montageanschlüssen fest.

Vermeiden eines Umkippens des

Vergewissern Sie sich nach Montage des Fußes, dass der

Bildschirm nicht umkippen kann und sowohl an der Wand als auch

auf dem Regal stabilisiert ist.

Stabilisieren auf einem Tisch oder Regal

Stabiliesen Sie den Bildschirm, wie in der Abbildung gezeigt, mit

Hilfe der Metallhalterungen und Schrauben, die mit dem

optionalen Fuß mitgeliefert werden.

• Bevor Sie den Bildschirm auf dem Fuß oder Regal stabilisieren,

vergewissern Sie sich, dass die Metallhalterungen zum

Verhindern eines Falls am Fuß angebracht sind.

• Zur Stabilisierung des Bildschirms auf einem Tisch oder Regal

sind im Fachhandel erhältliche Schrauben mit einem

Nenndurchmesser von 4 mm und einer Länge von mindestens

Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rückseite, bevor

Sie eine Holzschraube verwenden. Führen Sie diese Arbeit an

beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.

Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rückseite, bevor

Sie eine Holzschraube verwenden. Führen Sie diese Arbeit an

beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.

(im Fachhandel erhältlich,

Verhindern von Umkippen

(im Fachhandel erhältlich,

Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung

1 Bringen Sie die Bolzen (Haken) zur Verhinderung des

Herunterfallens am Bildschirm an.

2 Verwenden Sie starke Schnüre, um das Gerät auf geeignete

Weise sicher an einer Wand, Säule oder einem anderen festen

Bauelement zu stabilisieren.

Führen Sie diese Arbeit an beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.

Verwenden Sie handelsübliche Haken, Schnüre und

Befestigungsteile. Empfohlener Haken: Nenndurchmesser 8 mm,

Länge 12 mm bis 18 mm

• Der zu verwendende Tisch oder das zu verwendende Regal

muss ausreichende Festigkeit zum Tragen des Bildschirms

haben. Wenn dies nicht der Fall ist, können

Personenverletzungen oder Geräteschäden verursacht werden.

• Bei der Installation des Bildschirms sind entsprechende

Vorkehrungen zu treffen, sodass er in Extremfällen, wie z. B.

Erdbeben oder Unfällen, nicht herunterfallen oder umkippen kann.

• Wenn derartige Vorkehrungen unterlassen werden, könnte der

Bildschirm herunterfallen und Verletzungen verursachen.

• Die Wahl der Sicherungsmittel gegen Umkippen des

Bildschirms, wie z. B. Schrauben, Haken, Ketten usw., hängt

von der Beschaffenheit und Dicke der Montagefläche ab.

• Bevor Sie sich für eine Sicherungsmethode und die

entsprechenden Befestigungsteile entscheiden, sollten Sie

zunächst die Dicke und Beschaffenheit der Montagefläche

untersuchen. Wenn Sie Zweifel haben, sollten Sie den Rat eines

• Verwenden Sie keine blanken Drähte für das Kabel. Wenn ein

Drahtteil in die Ventilationsöffnung an der Rückseite des Geräts

gelangt, kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.

Anbringen des Farbsensors

Der am Bildschirm angebrachte Farbsensor analysiert die

Helligkeit der Umgebung, um eine automatische Optimierung der

Bildqualität in Übereinstimmung mit den Wiedergabebedingungen

zu ermöglichen. Zur Aktivierung dieser Funktion wählen Sie

OPTIMAL im Menü AV-Wahl und dann Modus 1 oder Modus 2 im

Menü Zimmerlichtsensor (Seite 62).

Wir empfehlen Ihnen, den Farbsensor unten rechts an der

Vorderseite anzubringen. Der Sensor kann auch an der Rückseite

des Bildschirms angebracht werden, in welchem Fall er jedoch

unter bestimmten Umständen nicht einwandfrei arbeitet (siehe

Hinweise unter Wichtig auf Seite 19). Folgen Sie bei der Anbringung

den nachstehenden Anweisungen.

• Schließen Sie an den Farbsensoranschluss kein anderes

• Schließen Sie das Farbsensorkabel nicht an andere als die

angegebenen Geräte an.

• Um das Sensorfenster zu reinigen, wischen Sie es sanft mit

dem mit dem Bildschirm mitgelieferten Reinigungstuch ab.

• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel für den Farbsensor.

• Der Farbsensor darf weder zerlegt noch modifiziert werden.

Anbringung des Farbsensor an der Vorderseite

Die Befestigung mit Magnetkraft bietet sich als einfache und

1 Befestigen Sie den Farbsensor mit Hilfe seines Magneten

unten rechts an der Vorderseite.

2 Bringen Sie den Farbsensor rechtsbündig an der unteren

Kante der Vorderseite an.

Bei vorschriftsmäßig angebrachtem Farbesensor ist die

Vorderfläche des Sensors ein wenig von der des Bildschirms nach

3 Schließen Sie das Kabel an den Farbsensoranschluss der

hinteren oberen Gruppe an, aber NICHT an die Steckdose.

• Verwenden Sie die Kabelhalterungen nach Bedarf.

• Ziehen Sie zum Anbringen der Kabelführung am

Bildschirmrahmen das Schutzblatt vom doppelseitigen

Kabelführung (mit Farbsensor mitgeliefert)

Kabelführung (mit Farbsensor mitgeliefert)

Kabelführung (mit Flachbildfernseher mitgeliefert)

Die Kabelführungen zur Sicherung des

Farbsensorkabels hier anbringen.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 17 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitungen05

Anbringung des Farbsensors an der Rückseite

Die Vorgehensweise zur Anbringung des Farbsensors an der

Rückseite hängt davon ab, ob der Bildschirm mit

Seitenlautsprechern ausgestattet ist.

(Bei Ausstattung mit Seitenlautsprechern)

1 Drehen Sie die Befestigungsschrauben des Farbsensors heraus

und befestigen Sie den Sensor dann an der Halterung.

Verwenden Sie hierzu die zuvor herausgedrehten Schrauben.

2 Lösen Sie die oberen zwei (2) Befestigungsschrauben der

Lautsprecherhalterung.

3 Hängen Sie die Farbsensorhalterung an den unteren Schlitzen

in die Schrauben ein.

Richten Sie die Farbsensor- und die Lautsprecherhalterung so aus,

dass sie sicher gehalten werden.

4 Ziehen Sie die Schrauben an.

5 Schließen Sie das Kabel an den Farbsensoranschluss der

hinteren oberen Gruppe an, aber NICHT an die Steckdose.

• Lösen Sie nicht die Schrauben unten am Bildschirm. Bei Anbringung an der Rückseite weist das Sensorfenster nach oben.

• Sollte der an der Rückseite angebrachte Farbsensor nicht einwandfrei arbeiten, bringen Sie ihn an der Vorderseite an.

• Verwenden Sie bei Anbringung des Farbsensor zusammen mit der Lautsprecherhalterung nicht die mitgelieferten Schrauben.

• Der Farbsensor kann sich wegen der vom Bildschirm abgestrahlten Wärme erhitzen. Bei Einsatz in warmer Umgebung bringen Sie den

Farbsensor unten rechts an der Vorderseite an.

(Bei Ausstattung ohne Seitenlautsprecher)

1 Drehen Sie die Befestigungsschrauben des Farbsensors heraus

und befestigen Sie den Sensor dann an der Halterung.

Verwenden Sie hierzu die zuvor herausgedrehten Schrauben.

2 Drehen Sie die zur Befestigung des Farbsensors mitgelieferten

Schrauben von Hand in die Bohrungen.

3 Hängen Sie die Farbsensorhalterung an den unteren Schlitzen

in die Schrauben ein.

Richten Sie die Halterung so aus, dass sie gut sitzt.

4 Ziehen Sie die Schrauben an.

5 Schließen Sie das Kabel an den Farbsensoranschluss der

hinteren oberen Gruppe an, aber NICHT an die Steckdose.

Flachbildfernseher mitgeliefert)

Der Farbsensor arbeitet unter Umständen nicht einwandfrei, wenn:

• er auf eine andere Weise als die vorangehend beschriebenen

• der Lichteinfall auf das Sensorfenster blockiert wird

• Licht nur auf einem Teil des Sensorfensters einfällt

• Licht mit einer anderen Stärke in das Sensorfenster einfällt als

auf die Bildschirmfläche

• Sollte der an der Rückseite angebrachte Farbsensor nicht

einwandfrei arbeiten, bringen Sie ihn an der Vorderseite an.

• Der Farbsensor kann sich wegen der vom Bildschirm

abgestrahlten Wärme erhitzen. Bei Einsatz in warmer Umgebung

bringen Sie den Farbsensor unten rechts an der Vorderseite an.

• Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben nicht für die

Grundlegende Anschlüsse

Für die Anzeige eines klaren Bilds empfiehlt sich der Anschluss

einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze

Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels

vorzunehmenden Anschlüsse.

• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” eingestellt ist,

schließen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT

auf der Rückseite des Media-Receivers an. Beim Anschließen

von anderen Geräten zwischen der Antenne und dem Media-

Receiver kann es zu einer Beschädigung des Geräts kommen.

• Schließen Sie ein 75-Ohm-Koaxialkabel (im Fachhandel

erhältlich) an die ANT-Buchse an.

• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” aktiviert ist, verwenden

Sie eine Zimmerantenne mit Signalverstärker (5 V, 30 mA).

Antennenkabel (im Fachhandel erhältlich)

Falls Ihre Außenantenne mit einem 75-Ohm-Koaxialkabel mit

standardmäßigem DIN45325-Stecker (IEC169-2) ausgestattet ist,

schließen Sie diesen an die Antenneneingangsbuchse an der

Rückseite des Media-Receivers an.

• Bei inkorrektem Antennenanschluss kann es zu einer

Beeinträchtigung der Empfangsqualität kommen. Wenn

Bildstörungen auftreten, prüfen Sie zunächst, ob die Antenne

richtig angeschlossen ist.

Anschließen der Satellitenantenne

Es gibt drei verschiedene Anschlussmethoden, wie unten

angeführt. Wählen Sie das geeignete Menü in Abhängigkeit vom

verwendeten Schalter. Siehe Manuelles Einrichten der

Satellitenfernsehkanäle auf Seite 33. Für Einzelheiten zum

Anschließen den Antenne (z. B. in einem Gebäude) wählen Sie

“SMATV” unter “Abtasttyp” im Menü “SAT-Tuner einstellen”.

SAT ANT LAN (10 / 100)INPUT 3INPUT 1

OPTI C IN P Standard-DIN45325-Stecker (IEC169-2)

75-Ohm-Koaxialkabel (rund)

(im Fachhandel erhältlich)

Media-Receiver (Rückseite)

SAT ANT LA INPUT 3INPUT 1

Direktanschluss an den Media-Receiver

Verwendung des Tonimpulses

• Führen Sie nicht die folgenden Anschlüsse durch:

– Verwendung von zwei oder mehr Schaltern

– Anschließen des Media-Receivers und der Antenne über eine

– Verwendung einer motorisierten Antenne

Wenn der Lautsprecher am Bildschirm montiert ist:

• Verwenden Sie die mitgelieferten Kabelhalterungen nach

• Zur ordentlichen Verlegung bündeln Sie die Lautsprecherkabel

so, dass sie keinem Druck oder Zug ausgesetzt sind.

Anbringen der Kabelhalterungen an der

Zum Verlegen der Verbindungskabel können Sie die

Kabelhalterungen bedarfsgemäß verwenden. Die Abbildungen

unten zeigen die Lage der Öffnungen an der Rückseite des

Anbringen und Entfernen einer Kabelhalterung

Führen Sie das Halterungsband durch den Halter [1], und bündeln

Sie die Kabel in der Kabelhalterung. Drücken und halten Sie die

Hebel, und führen Sie dann den Haken in das geeignete Loch [2]

auf der Rückseite des Bildschirms ein. Ziehen Sie das

Halterungsband nach oben, um es zu sperren.

• Vergewissern Sie sich, dass die Kabelhalterung sicher auf dem

Um das Halterungsband zu entfernen, ziehen und halten Sie den

Um die Kabelhalterung zu entfernen, drücken unh halten Sie die

Hebel, und ziehen Sie die Halterung aus dem Loch.

SAT ANT LA INPUT 3INPUT 1

Verwendung des DiSEqC-Schalters

Die Nut an der Unterseite ist für

Lautsprecherkabel vorgesehen.

Verlegen Sie nicht das

Farbsensorkabel in dieser Nut.

• Vermeiden Sie ein Einklemmen der Kabel bzw. Druckpunkte an

den Kabeln, wenn Sie diese verlegen oder bündeln.

• Je länger eine Halterung verwendet wird, umso größer ist die

Wahrscheinlichkeit ihrer Beschädigung. Eine ältere Halterung

wird beim Entfernen leichter beschädigt und kann dann nicht

wieder verwendet werden.

• Verwenden Sie die Kabelhalterungen nach Bedarf.

• Achten Sie darauf, dass Verbindungskabel keinerlei Belastung

Anbringen des Ferritkerns

Bringen Sie den zusätzlichen Ferritkern am Netzkabelende des

Bildschirms und des Media-Receivers an, wie in der

Begleitabbildung gezeigt. Verwenden Sie den mitgelieferten

Kabelbinder, um den Ferritkern gegen Verrutschen am Tisch zu

Falls Sie dies nicht tun, entspricht der Flachbildfernseher nicht den

erforderlichen CE-Normen.

• Verwenden Sie das SYSTEM-Kabel nicht für den Anschluss

anderer Geräte an den Flachbildfernseher.

• Das SYSTEM-Kabel weist an beiden Enden identische Stecker

• Schließen Sie kein HDMI-Kabel an den Anschluss SYSTEM CABLE an.

• Zum Abziehen des SYSTEM-Kabels drücken und halten Sie den

Freigaberiegel am Stecker.

HDMI INPUT 1DIGITAL OUTOPTICAL HDMI OUT INPUT 2

Anschluss des SYSTEM-Kabels an den Media-Receiver

Anschluss des SYSTEM-Kabels an den Bildschirm

Media-Receiver (Rückseite)

Bildschirm (Rückseite)

Anschluss des SYSTEM-Kabels

KRP-600A_500A_Ger.book Page 21 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitungen05

Anschließen des Netzkabels

• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der

Flachbildfernseher voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt

• Stecken Sie den Netzstecker erst in die Steckdose ein, nachdem

alle Komponenten angeschlossen wurden.

Vorbereiten der Fernbedienung

Einlegen der Batterien

1 Um den Batteriefachdeckel zu öffnen, drücken und schieben

Sie ihn in Richtung der Pfeile.

2 Legen Sie die beiden mitgelieferten Mignonzellen (AA) ein.

Setzen Sie hierzu jeweils das negative (–) Polende zuerst ein.

Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig gemäß den Markierungen

(+) und (–) in das Batteriefach ein.

3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr,

dass Batteriesäure austritt oder die Batterien platzen. Befolgen Sie

unbedingt die nachstehenden Anweisungen.

• Als Ersatzbatterien sind Mangan- oder Alkalizellen zu

• Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig gemäß den

Markierungen (+) und (–) in das Batteriefach ein.

• Verwenden Sie Batterien unterschiedlichen Typs nicht

zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche

• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Der

emeinsame Einsatz alter und neuer Batterien kann die

Lebensdauer der neuen Batterien verkürzen und eventuell ein

Auslaufen der alten Batterien zur Folge haben.

• Entnehmen Sie die Batterien, sobald sie verbraucht sind.

Austretende Batteriesäure kann Hautreizungen verursachen.

Etwaige ausgetretene Batteriesäure wischen Sie sorgsam mit

• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die

Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.

• Wenn die Fernbedienung voraussichtlich längere Zeit nicht

benutzt wird, sollten Sie die Batterien entnehmen.

• BEIM ENTSORGEN VERBRAUCHTER BATTERIEN SIND DIE IM JEWEILIGEN LAND/GEBIET GELTENDEN GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN UND UMWELTBESTIMMUNGEN ETC. ZU BEACHTEN.

Bildschirm (Rückseite)

Großbritannien und Irland

Großbritannien und Irland

Wirkungsbereich der Fernbedienung

Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den

Fernbedienungssensor unten rechts an der Vorderseite des

Bildschirms zu richten. Der Abstand der Fernbedienungseinheit

vom Fernbedienungssensor sollte 7 m nicht überschreiten, und ihr

Winkel zum Sensor sollte nach rechts, links, oben und unten

innerhalb von 30 Grad liegen.

• Hinweise zum Fernbedienungssensor finden Sie unter

Teilebezeichnungen auf Seite 12.

• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die

Fernbedienung auch keinen Flüssigkeiten aus, und bewahren

Sie sie nicht an feuchten Stellen auf.

• Setzen Sie die Fernbedienung nicht direkter

Sonnenbestrahlung aus. Die Einheit kann durch

Wärmeeinwirkung verformt werden.

• Wenn der Fernbedienungssensor des Bildschirms direkter

Sonnenbestrahlung oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist,

funktioniert die Fernbedienung unter Umständen nicht richtig.

In einem solchen Fall ändern Sie den Lichteinfallwinkel bzw. die

Ausrichtung des Bildschirms, oder betätigen Sie die

Fernbedienung in kürzerem Abstand zum

Fernbedienungssensor.

• Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und

Sensor ist einwandfreies Ansprechen unter Umständen nicht

• Mit schwächer werdenden Batterien kann der Wirkungsgrad

der Fernbedienung abnehmen, d. h. sie funktioniert in diesem

Fall nur noch in einer kürzeren Entfernung zum

Fernbedienungssensor. Ersetzen Sie die Batterien rechtzeitig

• Der Bildschirm emittiert schwache Infrarotstrahlen. Wenn Sie

in der näheren Umgebung Geräte betreiben, die über Infrarot-

Fernbedienungen gesteuert werden, wie z. B. Videorecorder,

können Instruktionen von den entsprechenden

Fernbedienungen unter Umständen nicht richtig oder nicht

vollständig empfangen werden. Stellen Sie in diesem Fall die

betroffenen Geräte in größerer Entfernung zum

Flachbildfernseher auf.

• Je nach Aufstellplatz können vom Bildschirm emittierte

Infrarotstrahlen den richtigen Empfang von

Fernbedienungssignalen und den Wirkungsgrad der

Fernbedienung beeinträchtigen. Die Stärke der vom Bildschirm

abgegebenen Infrarotstrahlen hängt von den jeweils

angezeigten Bildern ab.

• Um Fernsehkanäle empfangen zu können, muss zunächst der

eingebaute TV-Tuner konfiguriert werden. Siehe Programmieren

von Fernsehkanälen auf Seite 33 für Hinweise zu diesem

• Wenn der Media-Receiver an das Netz angeschlossen wird,

schaltet er in den Standby-Modus; die Anzeige STANDBY an der

Frontplatte soll rot blinken. Der Media-Receiver bleibt im

Standby-Modus, bis er wieder vom Netz getrennt wird.

Zum Einschalten des Systems drücken Sie am Bildschirm den

• Die Einschaltanzeigen am Bildschirm und Media-Receiver

Zum Ausschalten des Systems drücken Sie

• Bildschirm und Media-Receiver werden in den Standby-Modus

geschaltet; die jeweilige STANDBY-Anzeige leuchtet rot auf.

an der Fernbedienung bzw.

am Media-Receiver kann das System dann

wieder eingeschaltet werden.

• Wenn Sie 0 auf der Fernbedienung drücken, werden Bilder von der

Quelle “EINGANG 1” geliefert.

• Wenn Sie 1 bis 9 drücken, werden Fernsehbilder angezeigt.

Sie können das System auch durch Drücken des Netzschalters (

am Bildschirm ausschalten. Sie können dann das System jedoch

nicht wieder mit den Tasten an der Fernbedienung oder über den

Media-Receiver einschalten.

• Wenn der Netzschalter (

) am Bildschirm ausgeschaltet ist,

können Sie das System nicht mit

• Wenn die Anlage auf den Bereitschaftsmodus geschaltet ist,

schaltet sich der Flachbildfernseher ein, wenn das

Fernbedienung gedrückt wird.

• Im Bereitschaftsmodus ist die Hauptstromversorgung zum System

getrennt, so dass es nicht mehr voll funktionsfähig ist. Es fließt

jedoch noch ein wenig Strom zum System, um die

Betriebsbereitschaft aufrechtzuerhalten.

für längere Zeit nicht zu verwenden

beabsichtigen, ziehen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab.

Anzeige STANDBY Bildschirm

STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIO R PC KRP-M01COMMON INTERFACE 2 SATELLITECOMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL 

EJECT Taste STANDBY/ON Einschaltanzeige

Anzeige STANDBY Media-Receiver (Vorderseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 24 Monday, September 8, 2008 10:37 AMFernsehempfang 06

• Falls Sie das Netzkabel des Media-Receivers aus der Steckdose

ziehen, wird die Uhr im System zurückgesetzt, und bestimmte

Funktionen, beispielsweise die Timer-Aufnahme, sind deaktiviert.

Nachdem sie den Media-Receiver erneut an die Steckdose

anschließen, wird die Uhrzeitinformation automatisch empfangen,

wenn Sie ein DTV-Programm wählen.

Falls Sie das Netzkabel des Media-Receivers aus der

Wandsteckdose ziehen, während eine Timer-Aufnahme

programmiert ist, schaltet der Flachbildfernseher möglicherweise

automatisch auf das DTV-Programm um, um die

Uhrzeitinformationen zu empfangen, wenn Sie das System das

nächste Mal einschalten.

Es kann eine Weile dauern, bis die Uhrzeitinformation empfangen

Eine Warnmeldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen auf ein

analoges Programm umzuschalten, nachdem Sie die

Uhrzeitinformation empfangen haben.

Status-Anzeigen des Flachbildfernsehers

Die untenstehende Tabelle zeigt den Betriebsstatus des Flachbildfernsehers an. Sie können den momentanen Status des Systems an den

Anzeigen an Bildschirm und Media-Receiver erkennen.

Bezüglich anderer als der oben aufgeführten Punkte siehe Fehlerdiagnose auf Seite 102.

• Für die Helligkeit der Einschaltanzeige können Sie die eine der

folgenden Einstellungen wählen: “Auto”, “Hoch”, “Mittel” oder

“Niedrig”. Wenn Sie “Auto” gewählt haben, wird die Helligkeit der

Anzeige automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des

Wiedergabebereichs auf “Hoch”, “Mittel” oder “Niedrig” eingestellt.

Einzelheiten hierzu finden Sie unter LED-Dimmer auf Seite 62.

Kanäle können Sie mithilfe der Fernbedienung oder über das

Bedienfeld des Media-Receivers ändern.

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung

ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der

gewählt haben. Siehe

Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung

Umschalten des TV-Eingangsmodus

• Wählen Sie den Eingangsmodus TV, DTV oder SAT (Satellit)

durch Drücken von INPUT am Media-Receiver bzw. von TV/

DTV/SAT an der Fernbedienung.

Anzeigestatus Systemstatus

Bildschirm Media-Receiver

STANDBY Stromversorgung

STANDBY Die Netzkabel von Bildschirm und Media-Receiver sind angeschlossen, aber der

Netzschalter (a) am Bildschirm ist ausgeschaltet.

Die Stromversorgung zum System ist hergestellt

Das System befindet sich im Bereitschaftsmodus

STANDBY/ON INPUT ON STANDBY TIMER VOLUME CHANNEL INPUT CHANNEL+/–

Mit Hilfe von P+/P– auf der Fernbedienung

• Drücken Sie P+ zum Erhöhen der Kanalnummer.

• Drücken Sie P– zum Verringern der Kanalnummer.

• Drücken Sie CH RETURN, um vom gegenwärtigen Kanal auf

den vorherigen Kanal zurückzuschalten. Drücken Sie CH RETURN erneut, um auf den ursprünglichen Kanal

am Media-Receiver funktioniert wie P+/P–.

• P+/P– kann auf Überspringen eingestellte Analogkanäle nicht

abrufen. Bezüglich Kanalübersprung siehe Schritte 14 und 15

unter Manuelles Programmieren von Analog-Fernsehkanälen auf

• Im DTV- oder SAT-Modus kann P+/P– keine Digitalkanäle

abrufen, die auf Überspringen eingestellt sind, wenn für

“Favoriten” die Einstellung “Aus” gewählt ist, bzw. die nicht in

der Favoritenliste registriert sind, wenn für “Favoriten” die

Einstellung “Ein” gewählt ist. Siehe Individuelle Gestaltung

kanalbezogener Einstellungen auf Seiten 49 und 50.

Mit Hilfe von 0 bis 9 auf der Fernbedienung

• Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten 0 bis 9.

Drücken Sie 2 , um Kanal 2 (ein einstelliger Kanal) zu wählen.

Drücken Sie 1 dann 2, um Kanal 12 (ein zweistelliger Kanal) zu

Drücken Sie im DTV-Modus 1, 2 und 3, um Kanal 123 (ein

dreistelliger Kanal) zu wählen.

• Wenn Sie im Bereitschaftsmodus 0 drücken, wird die

Stromversorgung eingeschaltet, und das Bild wird von der

Programmquelle “EINGANG 1” geliefert. Wenn Sie hingegen

eine beliebige Taste von 1 bis 9 drücken, wird ein Fernsehbild

Anzeigen einer Kanalliste

Drei Kanallisten stehen für den schnellen Zugriff auf den

gewünschten Kanal zur Verfügung: Favoriten-Liste, Kanalliste und

Eingangsliste. Um jede Liste anzuzeigen, gehen Sie wie folgt vor:

Favoriten-Liste: Drücken Sie ENTER während der Wiedergabe eines

Programms, wählen Sie “Favoriten” im HOME MENU, oder

verwenden Sie /, um “Favoriten” in der Kanal- oder der

Eingangsliste zu wählen.

Kanalliste: Wählen Sie “Kanäle” im HOME MENU, oder verwenden

Sie /, um “Kanalliste” in der Favoriten- oder der Eingangsliste

zu wählen. Siehe Seite 47.

Eingangsliste: Wählen Sie “Eingänge” im HOME MENU, oder

verwenden Sie /, um “Eingangsliste” in der Favoriten- oder der

Kanalliste zu wählen.

• Der gewünschte Kanal wird durch Drücken von ENTER gewählt.

• Durch Drücken von EXIT oder RETURN wird die Liste

• Durch Drücken von TOOLS, während eine Kanalliste (DTV oder

SAT) angezeigt wird, wird der Kanallisten-Suchbildschirm

angezeigt. Siehe Seite 47.

externe Eingänge und

Eingangsliste EINGANG 1 bis

EINGANG 5, PC Externe Eingänge

Kanalliste Alle analogen, digitalen

und Satellitenkanäle

Einstellen Ihrer Favoriten-Kanäle

Wählen Sie bis zu 10 Kanäle (bis zu neun Bildschirme). Dann

können Sie schnell einen Favoriten-Kanal aufrufen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Favoriten einstellen” (

4 Wählen Sie “Kanalmodus” (

5 Wählen Sie “Favoriten” (

Wählen Sie “Alles”, um alle Kanäle auf “Favoriten” einzustellen.

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Falls ein weiterer Bildschirm vorhanden ist, erscheint eine

• Durch Drücken von ENTER während der Wiedergabe eines

Fernsehprogramms wird die Favoriten-Liste angezeigt.

• Falls keine Kanäle registriert sind, wird “Keine Favoriten-Liste.”

Sortieren der Favoriten-Kanäle

Sie können die Favoriten-Kanäle sortieren. Um die registrierten

Kanäle zu sortieren, gehen Sie wie folgt vor.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Favoriten einstellen” (

4 Wählen Sie “Favoriten sortieren” (

5 Wählen Sie einen zu verschiebenden Kanal (

6 Wählen Sie die gewünschte neue Position (

Der Sortiervorgang wird ausgeführt.

Um weitere Kanäle zu sortieren, wiederholen Sie die Schritte 5 und 6.

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Falls ein weiterer Bildschirm vorhanden ist, erscheint eine

Registrieren der Favoriten-Kanäle

Verwenden Sie das TOOLS-Menü, um Fernsehkanäle, externe

Eingangsquelle einschließlich PC und Home Media Gallery (Top

Menu) zu registrieren. Gehen Sie zum Registrieren wie folgt vor.

1 Drücken Sie TOOLS.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Favoriten-Eingabe” (

3 Wählen Sie “Ein” (

Der Kanal, den Sie sich ansehen, wird in der Favoriten-Liste

Zum Abbrechen der Registrierung verwenden Sie /, um “Aus”

• Durch Drücken von EXIT, RETURN oder TOOLS verschwindet

• Falls die Anzahl der registrierten Kanäle den Höchstwert

erreicht hat, erscheint eine Warnanzeige.

• Um das obige Verfahren abzubrechen, bevor es abgeschlossen

ist, drücken Sie EXIT oder RETURN.

Editieren der Eingangsliste

Sie können den Namen des Eingangskanals bearbeiten. Um den

Namen zu ändern, gehen Sie wie folgt vor.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Weitere Optionen” (

4 Wählen Sie “Eingang benennen” (

5 Wählen Sie einen Eingang (

Die Software-Tastatur erscheint.

6 Bearbeiten Sie den Namen.

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 27 Monday, September 8, 2008 10:37 AMFernsehempfang06

Ändern der Lautstärke- und

Die Lautstärke können Sie mithilfe der Fernbedienung oder über das

Bedienfeld des Media-Receivers einstellen.

– auf der Fernbedienung

• Zum Erhöhen der Lautstärke drücken Sie i + .

• Zum Vermindern der Lautstärke drücken Sie i –.

• VOLUME +/– am Media-Receiver funktioniert wie

auf der Fernbedienung

1 Zur Stummschaltung drücken Sie

e erscheint auf dem Bildschirm. Falls ein Kopfhörer verwendet

Umschalten des Programm-Audiokanals

Ja nach Programminhalt kann der Audiokanal umgeschaltet

, um den Audiokanal zu wechseln.

• Durch Drücken von TOOLS wird das Menü für den Audiokanal-

Modus ebenfalls angezeigt.

STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNEL Media-Receiver (Vorderseite)

In der Tabelle unten sind die verfügbaren Audiokanäle nach

Programm-Audiotyp gezeigt.

• Bei jedem mit der Taste - gewählten Tonmultiplexmodus

ändert sich das Display in Abhängigkeit von den empfangenen

• Nachdem der Modus MONO gewählt worden ist, bleibt der Ton

auf Mono geschaltet, auch wenn das System ein Programm in

Stereo empfängt. Wenn Sie wieder Stereo hören möchten,

müssen Sie auf den Modus auf  or  zurückschalten.

• Wenn Sie einen Tonmultiplexmodus wählen, während die

Eingangsprogrammquelle auf “EINGANG 1” bis “EINGANG 5”

geschaltet ist, ändert sich der Tontyp nicht. In diesem Fall wird

der Ton durch die Video-Programmquelle bestimmt.

• Die Sprache, die Sie bei DTV-Programmen unmittelbar nach der

Kanalwahl hören, hängt von der Spracheinstellung

(“Primärton” oder “Sekundärton”) gemäß Wählen der Sprache für

Ton, Untertitel und Videotext auf Seite 51 ab. Es kann

vorkommen, dass die gewählte Sprache nicht mit der auf dem

Bildschirm angezeigten Sprache übereinstimmt.

Umschalten einer Audiokomponente

Im TOOLS-Menü können Sie auch bis zu 32 Audiokomponente wählen.

1 Drücken Sie TOOLS.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Ton” (

3 Wählen Sie die gewünschte Audiokomponente (

Sie können wie folgt umschalten:

– eine Audiokomponente zwischen verschiedenen Sprachen

(nur Digitalsendungen)

– eine Audiokomponente für die Home Media1 Gallery (Seite 73)

Verwendung der Multiscreen-Funktionen

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung

ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der

Taste SELECT gewählt haben. Siehe Steuerung anderer

Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf Seite 90.

Sie können Doppelbildschirm oder Bild-in-Bild wählen. Gehen Sie

hierzu wie nachfolgend beschrieben vor.

• Bildschirmteilung über längere Zeit, bzw. für kürzere Zeit auf

täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen.

GGG MONO 10:00NICAM-SendungenA2-SendungenDigitale terrestrische SendungenStereoZweisprachigMonauralStereoZweisprachigMonauralDoppel MonoStereoMonauralEinstellung MONO

Hauptbildschirm Nebenbildschirm

Hauptbildschirm Nebenbildschirm

KRP-600A_500A_Ger.book Page 29 Monday, September 8, 2008 10:37 AMFernsehempfang06

, um den Anzeigemodus zu wählen.

Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus zwischen

Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm umgeschaltet.

Im Doppelbildschirm- oder im Bild-in-Bild-Modus drücken Sie ,

um die Position der beiden angezeigten Bildschirme umzuschalten.

Der linke Bildschirm (im Doppelbildschirmmodus) bzw. der größere

Bildschirm (im Bild-in-Bild-Modus) ist der aktive Bildschirm, der

durch “z” gekennzeichnet wird. Bild und Ton können gesteuert

Im Bild-in-Bild-Modus kann die Position des Minibilds mit im

Gegenuhrzeigersinn weitergeschaltet werden.

2 Zur Wahl der Eingangsquelle drücken Sie die entsprechende

Eingangsquellentaste.

Bei Fernsehempfang drücken Sie P+/P–, um den Kanal zu

Verwendung des TOOLS-Menüs

Sie können den Multiscreen-Modus auch im TOOLS-Menü wählen.

1 Drücken Sie TOOLS.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Teilung”, “Umschalten” oder “Verschieben” (

Für den Modus “Teilung” wählen Sie “Aus” (Einzelbildschirm), “2

Bilder” oder “Bild-in-Bild”.

Der gewählte Modus wird in der Mitte des TOOLS-Menüs angezeigt.

• Beziehen Sie sich auf des TOOLS-Menü auf Seite 77.

• Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder von derselben

Eingangsquelle nicht gleichzeitig angezeigt werden. Wenn Sie

einen derartigen Versuch unternehmen, erscheint eine

• Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder aus

Kombinationen von zwei externen Eingangsquellen

(“EINGANG 1” bis “EINGANG 5”, “PC”) nicht angezeigt werden.

Bilder aus den folgenden Eingangsquellenkombinationen

können angezeigt werden.

– Analog TV (Digitalfernsehen oder Home Media Gallery) und

externe Signalquellen (“EINGANG 1” bis “EINGANG 5”, “PC”)

• Wenn Sie EXIT drücken, wird auf den Einzelbildschirmmodus

zurückgeschaltet und das entsprechende Menü erscheint.

• Bei Doppelbildschirm erscheinen Bilder auf dem rechten

Bildschirm je nach Bildmaterial unter Umständen etwas grob.

• Im Doppelbildschirm- und im Bild-in-Bild-Modus steht die

Analogkanal-Favoritenliste und die Digitalkanal-Liste nicht zur

Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene

einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie

nachfolgend beschrieben vor.

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung

ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der

gewählt haben. Siehe

Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung

• Die Anzeige eines unbewegten Bilds über längere Zeit, bzw. für

kürzere Zeit auf täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen.

Auf dem rechten Bildschirm erscheint ein Standbild, während der

linke Bildschirm ein bewegtes Bild zeigt.

erneut, um die Funktion wieder aufzuheben.

• Das Festhalten eines Bildes ist im Doppelbildschirm- und im

Bild-in-Bild-Modus nicht möglich.

• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint eine

Überblick über das Home-Menü (HOME MENU)

Für AV-Programmquelle

* Steht zur Verfügung ,wenn eine andere Option als “OPTIMAL”

in “AV-Wahl” gewählt wurde.

** Rufen Sie diese Option im Menü “Profi-Einstellungen” auf,

wenn eine andere Option als “OPTIMAL” gewählt ist.

*** Steht nur zur Verfügung ,wenn “OPTIMAL” in “AV-Wahl”

Für PC-Programmquelle

HOME MENU Punkt Seite

Einstellungen Bild AV-Wahl 38

Keine Bedie.: aus 46

HDMI Einstellungen 69

Spielsteuerprior. 60

HOME MENU Punkt Seite

Einstellungen Bild AV-Wahl 38

Automatische Einstellung

Manuelle Einstellung 59

HDMI Einstellungen 69

Verwendung des Home-Menüs

Im Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme der

Einstellungen in den Menüs beschrieben. Konkrete Anleitungen

finden Sie auf den entsprechenden Seiten mit den Beschreibungen

der jeweiligen Funktionen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie mit / den Menüpunkt, und drücken Sie

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte

Untermenüpunkt erreicht ist.

Die Anzahl der Menüebenen kann je nach Menüpunkt

unterschiedlich sein.

4 Wählen Sie mit / die gewünschte Option (bzw. einen

Parameter), und drücken Sie ENTER.

Bei manchen Menüpunkten müssen / anstelle von /

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

•Mit RETURN können Sie zur nächsthöheren Menüebene

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung

ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit

der Taste SELECT gewählt haben. Siehe Steuerung anderer

Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf

Programmieren von Fernsehkanälen

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle

automatisch gesucht und programmiert werden können.

Verwendung der Funktion Autoinstallation

Wenn der Flachbildfernseher nach dem Kauf zum ersten Mal

eingeschaltet wird, erscheint das Menü Autoinstallation auf dem

Bildschirm. Um Sprache und Kanal zu wählen, gehen Sie wie folgt

1 Wählen Sie “Sprache” (

2 Wählen Sie eine Sprache (

Wählen Sie unter 18 Sprachen: Englisch, Deutsch, Französisch,

Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch,

Griechisch, Finnisch, Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch,

Tschechisch, Ukrainisch, Ungarisch und Kroatisch.

3 Wählen Sie “Land” (

4 Wählen Sie das Land (

5 Wählen Sie “Terrestrisch” (

6 Wählen Sie eine Empfangsart (

Verwenden Sie /, um “Digital”, “Analog”, “Beide”

(Werksvorgabe) oder “Aus” zu wählen.

7 Wählen Sie “Antennenspannung” (

Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie in Schritt 6 “Digital”

oder “Beide”gewählt haben. Überspringen Sie die Schritte 7 und 8,

wenn Sie eine andere Option gewählt haben.

• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” eingestellt ist,

schließen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT

auf der Rückseite des Flachbildfernsehers an. Beim

Anschließen von anderen Geräten zwischen der Antenne und

dem Flachbildfernseher kann es zu einer Beschädigung des

8 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (Werksvorgabe) (

9 Wählen Sie “SAT-Tuner” (

Wählen Sie “Ein” (Werksvorgabe) oder “Aus” mit /.

Falls Sie “Ein” gewählt haben, wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”,

und drücken Sie dann

, um auf den Bildschirm “SAT-Tuner

einstellen” zu gehen.

Falls Sie “Aus” gewählt haben, ist das Menü “SAT-Tuner einstellen”

10 Wählen Sie “Start” (

Die automatische Installation startet automatisch. Wenn Sie die

laufende automatische Installation abbrechen möchten, drücken

• Über das Home-Menü können Sie die automatische Installation

jederzeit starten, z. B. nach Umzug in ein anderes Land. Führen

Sie vor dem Start der automatischen Installation bitte die

folgenden Schritte aus:

1 Drücken Sie HOME MENU (

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “Autoinstallation” (

Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges

Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Siehe Verwendung eines

Passworts auf Seite 64.

Wenn kein Kanal gefunden werden konnte, prüfen Sie die

Antennenanschlüsse, und starten Sie die automatische Installation

• Welche Kanäle empfangen werden können, hängt von der

Installationsumgebung und den Wetterbedingungen ab.

Manuelles Einrichten der

Satellitenfernsehkanäle

Sie können Satellitenfernsehkanäle auch ohne die automatische

Installation einstellen. Gehen Sie dazu wie folgt vor.

• Die Option “Digitaltuner einstellen” steht nur im DTV/SAT-

Modus zur Verfügung. Drücken Sie TV/DTV/SAT auf der

Fernbedienung, um den DTV- oder den SAT-Modus zu wählen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” (

5 Wählen Sie “Installation” (

Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges

Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezüglich des Passworts siehe

Verwendung eines Passworts auf Seite 64.

6 Wählen Sie “SAT-Tuner einstellen” (

7 Wählen Sie “Abtasttyp” (

Verwenden Sie /, um “Nach Satellit”, “Alle Frequenzen” oder

• Bei Verwendung der Option “Nach Satellit” für die Kanalabtastung

findet die Abtastung in gewissen Fällen nicht statt. Falls dies der

Fall ist, wählen Sie “Alle Frequenzen” oder “SMATV”.

• Falls Sie die “SAT-Tuner einstellen” über die “Autoinstallation”

aufrufen, stehen drei Taste, nämlich “Neues Programm hinzufüg.”,

“Programm ersetzen” und “Rückstellen”, nicht zur Verfügung.

• Wenn Sie “SMATV” (Satellite Master Antenna Television system, d.

h. Fernsehen mit Satellitten-Hauptantenne) wählen, versucht Ihr

Flachbildfernseher, alle verfügbaren Kanäle, unabhängig von der

Antenneneinstellung, zu erhalten.

• Bei einer nach Ändern der für “Abtasttyp” eingestellten Option

durchgeführten Kanalabtastung geht die mit der zuvor gewählten

Option erhaltene Kanalinformation verloren.

8 Wählen Sie “Antennenwahl” (

9 Wählen Sie “Satellitenwahl” (

10 Wählen Sie “Satellit” (

Informationen zum gewählten Satelliten werden auf dem Bildschirm

angezeigt. Wählen Sie einen verfügbaren Satelliten aus der Liste.

Die Einheit für die LNB-Frequenz ist MHz.

Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie in Schritt 7 “Nach

Satellit” gewählt haben.

Wählen Sie “Neu 1” und “Neu 5” dann halten Sie ENTER um die

Software-Tastatur zu anzuzeigen.

11 Wählen Sie “LNB-Frequenz” (/).

Wählen Sie “Universell” (mit zwei LNB-Frequenzen - 9750/10600,

Werksvorgabe) mit /, oder verwenden Sie die Tasten 0 bis 9

(drücken Sie dann ENTER), um eine Frequenz einzugeben, wenn Sie

“---” gewählt haben.

Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie in Schritt 7 “Alle

Frequenzen” oder “Nach Satellit” gewählt haben.

12 Wählen Sie “LNB-Spannung” (/).

Wählen Sie “Ein” oder “Aus”(Werksvorgabe) mit /.

Wählen Sie in den meisten Fällen “Ein”.

13 Drücken Sie RETURN, und wählen Sie dann “Transponder”

14 Wählen Sie “Transponder-Typ” (/).

Wählen Sie mit / “Alles” für alle Transponder der gewählten

Satelliten (Werksvorgabe), “Eins” für nur einen Transponder oder

“Manuell” für die festgelegten Transponder.

15 Wählen Sie “Frequenz” (

Die in Schritt 14 gewählte Option wird mit den verfügbaren

Transpondern für den Satelitten, der in Schritt 10 in der Satellitenliste

gewählt wurde, angezeigt.

Geben Sie eine Frequenz mit den Tasten 0 bis 9 ein (und drücken Sie

), wenn Sie in Schritt 14 “Manuell” gewählt haben.

16 Wählen Sie “Polarisierung” (

Wählen Sie “Horizontal” (Werksvorgabe) oder “Vertikal” mit

17 Wählen Sie “Symbolrate” (

Wählen Sie “22000” (Werksvorgabe) oder “27500” mit

verwenden Sie die Tasten

Symbolrate einzugeben.

• Die Optionen “Polarisierung” und “Symbolrate” stehen nur zur

Verfügung, wenn Sie in Schritt 14 “Manuell” für den “Transponder-

18 Drücken Sie RETURN, und wählen Sie “Signalprüfung” (

Wählen Sie mit / die gewünschten Satelliten aus der Satelliten-

Liste oder die Transponder für die gewählten Satelliten.

• Falls Sie “Signalprüfung” während der “Autoinstallation” wählen,

steht die Taste “Hinzufügen” nicht zur Verfügung (siehe Seite 49).

• Die Einheit für den Transponder ist MHz.

Um neue Kanäle zu suchen und zu registrieren, wählen Sie “Neues

Programm hinzufüg.” (siehe Seite 49).

Neues Programm hinzufüg.

Abtasttyp : Nach Satellit

Antennenwahl : Einmal

Polarisierung : Horizontal

Um registrierte Kanäle durch neue Kanäle zu ersetzen, wählen Sie

“Programm ersetzen” (siehe Seite 49).

Bei Wahl von “Rückstellen” werden alle Satelliten-Einstellungen auf

die Werksvorgaben zurückgestellt.

19 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Manuelles Programmieren von Analog-

Verwenden Sie die manuelle Einstellfunktiuon, um Analog-

Fernsehkanäle manuell zu programmieren.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “Analogtuner einstellen” (

Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges

Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezüglich des Passworts siehe

Verwendung eines Passworts auf Seite 64.

5 Wählen Sie “Manuelle Einstellung”

6 Wählen Sie “Progr.platz-Eing.” (

7 Wählen Sie eine Programmnummer (

Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen.

8 Wählen Sie “Suche” (

9 Geben Sie eine Frequenz mithilfe der Tasten 0 bis 9 ein, und

drücken Sie dann ENTER.

Frequenzen können Sie auch mithilfe von / eingeben.

10 Wählen Sie “System” (

11 Wählen Sie ein Tonsystem (

Wählen Sie zwischen “B/G”, “D/K”, “I”, “L” und “ L’ ”.

12 Wählen Sie “TV-System” (

13 Wählen Sie ein TV-System (

Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM” und “4.43NTSC”.

14 Wählen Sie “Speichern” (

15 Wählen Sie “Ja” oder “Nein” (

16 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Für die Programmierung eines anderen Kanals wiederholen Sie die

• Durch das obige Verfahren werden die gewählten Kanaldaten

an die angeschlossenen Aufnahmegeräte, wie z. B.

Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), übertragen und

• Über Manuelle Einstellung können auch Einstellungen für

“Tuner-Rauschmind.”, “Kanalsperre” und “Decoder”

vorgenommen werden. Siehe unter Reduzieren von

Bildrauschen, Einstellen der Kanalsperre und Wählen eines

Reduzieren von Bildrauschen

Sie können für die einzelnen Kanäle vorgeben, ob der

Flachbildfernseher das Bildrauschen in Abhängigkeit von den

Sendesignalpegeln reduzieren soll.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von

Programmieren von Analog-Fernsehkanälen

2 Wählen Sie “Tuner-Rauschmind.” (

3 Wählen Sie “Ein” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Der Erfolg dieser Funktion hängt von der Sendesignalqualität ab,

zufrieden stellende Ergebnisse sind nicht in jedem Fall

• Bei Gebrauch eines Decoders und Wahl eines

Decoderanschlusses liefert diese Funktion unter Umständen

kein gutes Resultat.

• Die Werksvorgabe ist “Ein”.

Einstellen der Kanalsperre

Fernsehkanäle, die durch die Kanalsperre geschützt sind, können

weder abgestimmt noch betrachtet werden.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 7 von

Programmieren von Analog-Fernsehkanälen

Nach Wahl eines Kanals (mit Progr.platz-Eing.) führen Sie die

folgenden Schritte durch:

2 Wählen Sie “Kanalsperre” (

3 Wählen Sie “Sperren” (

Sie können zwischen “Ansicht” (Werksvorgabe) und “Sperren”

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Ja Sie können den Kanal mit P+/P– wählen

Nein Sie können den Kanal nicht mit P+/P– wählen

Manuelle Einstellung

Wählen eines Decodereingangs

Wenn Sie einen Decoder angeschlossen haben, wählen Sie den

Decodereingang (EINGANG 1).

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “Analogtuner einstellen” (

Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges

Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezüglich des Passworts siehe

Verwendung eines Passworts auf Seite 64.

5 Wählen Sie “Manuelle Einstellung”

6 Wählen Sie “Progr.platz-Eing.” (

7 Wählen Sie eine Programmnummer (

Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen.

Nach Wahl eines Kanals (mit Progr.platz-Eing.) führen Sie die

folgenden Schritte durch:

8 Wählen Sie “Decoder” (

9 Wählen Sie “EINGANG 1” (

10 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Bei Wahl von “Aus” (Werksvorgabe) ist eine Bildwiedergabe

vom Decoder nicht möglich.

• Bei der DTV-Wiedergabe wird kein Bild zum Decoder

Eingeben von Fernsehkanalnamen

Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu acht

Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später die

Programmwahl erleichtern.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Name” (

3 Wählen Sie “Progr.platz-Eing.” (

4 Wählen Sie eine Programmnummer (

Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen.

5 Wählen Sie “Name” (

Die Namen-Eingabeanzeige erscheint.

6 Wählen Sie das erste Zeichen (

Der Cursor rückt zum zweiten Zeichen.

7 Wiederholen Sie Schritt 6, um bis zu acht Zeichen einzugeben.

Um eingegebene Schriftzeichen zu korrigieren, wählen Sie []

oder [] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER. Dies

bewegt den Cursor zur vorhergehenden bzw. nachfolgenden Stelle.

Um das gegenwärtige Schriftzeichen zu löschen, wählen Sie

[Delete] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.

Um für das gegenwärtige Schriftzeichen eine Leerstelle einzufügen,

wählen Sie [Space] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.

Um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umzuschalten, wählen

Sie [Caps] auf dem Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.

8 Zum Abschluss der Namenseingabe wählen Sie mit

[OK] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.

9 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Durch das obige Verfahren werden die gewählten Kanaldaten

an die angeschlossenen Aufnahmegeräte, wie z. B.

Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), übertragen und

Progr.platz-Eing. :1 Name : 12345678

Sortieren von voreingestellten

Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Reihenfolge

programmierter Fernsehkanäle zu ändern.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Sortieren” (

Die Sortieranzeige erscheint.

3 Wählen Sie den zu verlegenden Kanal (

4 Wählen Sie die gewünschte neue Position (

Der Sortiervorgang wird ausgeführt.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Um die Seite bei Sortieranzeige in Schritt 2 zu ändern, wählen

Sie das Pfeilsymbol auf dem Bildschirm mit /, und drücken

• Durch das obige Verfahren werden nur die verschobenen

Kanaldaten zu Aufnahmegeräten, wie z. B. Videorecorder oder

DVD-/HDD-Recorder (DVR), übertragen und festgelegt.

Einstellen der Sprache

Wählen Sie unter 18 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie z. B.

Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Französisch,

Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch,

Griechisch, Finnisch, Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch,

Tschechisch, Ukrainisch, Ungarisch und Kroatisch.

Für die im Videotext-Modus zu verwendende Sprache können Sie

unter Westeuropa, Osteuropa, Griechenld./Türkei, Kyrillisch und

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

2 Wählen Sie “Sprache” (

3 Wählen Sie “Menü” (

4 Wählen Sie eine Sprache (

5 Wählen Sie “Videotext” (

6 Wählen Sie eine Sprache (

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Überprüfen der Software-/Hardware-

Um die Versionsinformationen aufzurufen, gehen Sie wie folgt vor.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

2 Wählen Sie “Technische Informationen” auf Seite 2 des Menüs

3 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen

Betrachtungsbedingungen (z. B. Raumhelligkeit) und die Art des

Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals am

geeignetesten ist (sieben Wahlmöglichkeiten).

Ihr Flachbildfernseher wurde im Werk so eingestellt, dass er für

jede AV-Wahloption die optimale Tonqualität liefert. Jedoch können

Sie die Tonqualität auch nach Wunsch einstellen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Bild” (

4 Wählen Sie “AV-Wahl” (

5 Wählen Sie die gewünschte Option (

Für AV-Programmquelle

Für AV-Programmquelle

Für PC-Programmquelle

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Da die Einstellung “OPTIMAL” die Bildqualität automatisch

optimiert, wird auf dem Bild ggf. ein Vorgang angezeigt,

während dessen sich die Bildeinstellungen, wie Helligkeit und

Tint, langsam verändern. Hierbei handelt es sich nicht um eine

OPTIMAL STANDARD DYNAMISCH FILM REIN SPIELE ANWENDER AV-Wahl

OPTIMAL Die Helligkeit der Anzeige wird automatisch in

Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des

Wiedergabebereichs eingestellt.

Diese Einstellung wird von den externen

Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen

STANDARD Für ein Bild mit hoher Auflösung bei normaler

Diese Einstellung wird von den externen

Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen

DYNAMISCH Für ein scharfes Bild mit maximalem Kontrast.

In diesem Modus kann die Bildqualität nicht

manuell angepasst werden.

Diese Einstellung wird von den externen

Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen

FILM Optimiert für Filme.

Diese Einstellung wird von den externen

Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen

REIN Gibt die Eingangssignale so getreu wie möglich

wieder, beispielsweise zur Überprüfung von

Diese Einstellung wird von den externen

Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen

SPIELE Senkt die Bildhelligkeit, um das Betrachten

angenehmer zu machen.

Diese Einstellung wird von den externen

Eingängen und den Fernseh-Eingangsquellen

ANWENDER Ermöglicht es dem Anwender, die Einstellungen

wunschgemäß vorzunehmen. Sie können den

Modus für jede Eingangsquelle einstellen.

STANDARD Für ein Bild mit hoher Auflösung bei normaler

ANWENDER Ermöglicht es dem Anwender, die Einstellungen

wunschgemäß vorzunehmen. Sie können den

Modus für jede Eingangsquelle einstellen.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 38 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitung 08

Grundlegende Bildeinstellungen

Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption

(außer DYNAMISCH) ein.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in

2 Wählen Sie einen Einstellpunkt (

Wählen Sie “OPTIMAL” für “AV-Wahl”, dann wird das folgende

Untermenü angezeigt.

Für die PC-Programmquelle erscheint die folgende Anzeige.

3 Wählen Sie die gewünschte Stufe für die AV-Wahloptionen

Wenn der Balken in der Anzeige erscheint, können Sie den

einzustellenden Posten auch durch Drücken von / ändern.

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Für AV-Programmquelle

Für PC-Programmquelle

• Für erweiterte Bildeinstellungen wählen Sie in Schritt 2 “Profi-

Einstellungen”, und drücken Sie dann ENTER. Bezüglich der

nachfolgenden Bedienungsschritte siehe Erweiterte

Bildeinstellungen auf Seite 40.

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben

wählen Sie “Zurücksetzen” in Schritt 2 mit /, und drücken

Sie dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen

Sie “Ja” mit /, und drücken Sie dann ENTER.

• Wenn Sie das “Bild”-Menü öffnen, kann eine plötzliche

Veränderung in der Bildposition und der Bildschirmhelligkeit

• Durch Drücken von TOOLS kann das Menü “AV-Wahl”

ebenfalls angezeigt werden.

• Wenn Sie “DYNAMISCH”, gewählt haben, können Sie

“Kontrast”, “Helligkeit”, “Farbsättigung”, “Tint”, “Schärfe”,

“Profi-Einstellungen” und “Zurücksetzen” nicht wählen; diese

Menüpunkte sind ausgegraut.

• Durch die Wahl von “OPTIMAL” werden die optionalen Menüs

angezeigt: “Tonregelung” und “OPTIMAL-Leistung” (Seite 45).

• Wenn “OPTIMAL” gewählt ist, werden die Bilder entsprechend

den Informationen reproduziert, die vom Zimmerlichtsensor

sowie vom Farbsensor (sofern verwendet) gesammelt wurden.

AV-Wahl : STANDARDKontrast : 40Helligkeit : 0Farbsättigung : 0Tint : 0Schärfe : 0Profi-Einstellungen Zurücksetzen Bild

AV-Wahl : OPTIMALPureCinemaTonregelung : AusOPTIMAL-LeistungZurücksetzen Bild

AV-Wahl : STANDARDKontrast : 40Helligkeit : 0Rot : 0Grün : 0Blau : 0Zurücksetzen Bild

Punkt Taste  Taste 

Kontrast Zum Vermindern des

Helligkeit Zum Vermindern der

Tint Hauttöne werden

Schärfe Zum Vermindern der

Punkt Taste  Taste 

Kontrast Zum Vermindern des

Helligkeit Zum Vermindern der

Rot Zum Abschwächen von

Grün Zum Abschwächen von

Zum Betonen von Grün

Blau Zum Abschwächen von

Zum Betonen von Blau

Erweiterte Bildeinstellungen

Der Flachbildfernseher bietet Ihnen verschiedene fortschrittliche

Funktionen zur Optimierung der Bildqualität. Einzelheiten zu diesen

Funktionen entnehmen Sie bitte den Tabellen.

Verwendung von PureCinema

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Bild” (

4 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (

5 Wählen Sie “PureCinema” (

6 Wählen Sie “Film-Modus” oder “Textoptimier.” (

7 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

Die wählbaren Parameter finden Sie in der Tabelle.

8 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Je nach Art des Eingangssignals kann es vorkommen, dass

diese Funktion nicht ordnungsgemäß funktioniert.

• Wenn Sie im Menü “Weitere Optionen” für “Spielsteuerprior.” die

Einstellung “Ein” gewählt haben, wird die Funktion “PureCinema”

Verwendung des Intelligent-Modus

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Intellig-Modus” (

3 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Da diese Funktion die Bildqualität automatisch optimiert, wird auf dem

Bild ggf. ein Vorgang angezeigt, während dessen sich die

Bildeinstellungen, wie Helligkeit und Tint, langsam verändern. Hierbei

handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.

Verwendung des Bilddetails

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Bilddetail” (

3 Wählen Sie einen Einstellpunkt (

Sie können zwischen “DRE-Bild”, “Schwarzwert”, “ACL”, “Enhancer-

Mod.” und “Gamma” wählen.

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren

(ursprünglich 24 Bilder/Sekunde), analysiert die Signale und bereitet

die einzelnen Bilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf

Film-Modus Aus Deaktiviert die PureCinema-Funktion

Standard Liefert ein lebhaftes bewegtes Bild

(filmspezifisch) mit glatten

Übergängen, indem aufgezeichnete

Bildinformation bei der Wiedergabe

von Filmen, die beispielsweise im TV

(Zeilensprungverfahren) gezeigt

werden, automatisch erkannt werden

Glatt Lässt die Darstellung von Filmbildern

glatter erscheinen. Dieser Modus für

Benutzer gedacht, die Bilder mit

glatteren Übergängen anstatt von

filmartigen Bildern bevorzugen.

Liefert ein hochwertiges bewegtes Bild

(wie im Kino) mit glatten Übergängen,

indem bei DVD- oder BD-Wiedergabe (z.

B. von Filmen) eine Umwandlung auf die

passende Panel-Ansteuerungsfrequenz

Aus Deaktiviert die Text-Optimierung

Ein Verbessert die Qualität der angezeigten

Führt die Kompensation so durch, dass optimale

Farbtoneigenschaften und die Helligkeit für die Bilder erhalten werden

Einstellungen Aus Deaktiviert den Intelligent-Modus

Modus 1 Kompensiert, um eine

wirkungsvollere Bildeinstellung für

die allgemeine Bildwiedergabe zu

Modus 2 Kompensiert, um eine passende

Bildeinstellung, vor allem für

persönliche Inhalte, wie

Heimvideos zu erhalten

DRE-Bild (Dynamic Range Expander, Dynamikdehner)

Betont den Bildkontrast, sodass der Unterschied zwischen

Helligkeit und Dunkelheit deutlicher wird

Einstellungen Aus Deaktiviert das DRE-Bild

Hoch Verbessertes DRE-Bild

Mittel Normales DRE-Bild

Tief Gemäßigtes DRE-Bild

Betont dunkle Bildteile, sodass der Unterschied zwischen

Helligkeit und Dunkelheit deutlicher wird

Einstellungen Aus Deaktiviert den Schwarzwert

Ein Aktiviert den Schwarzwert

KRP-600A_500A_Ger.book Page 40 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitung 08

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Verwendung der Farbtemperatur

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Bild” (

4 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (

5 Wählen Sie “Farbeinstellungen” (

6 Wählen Sie “Farbtemper.” (

7 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

Sie werden eher eine Feineinstellung vornehmen wollen. Hierzu

wählen Sie zuerst “Manuell”, dann halten Sie ENTER länger als drei

Sekunden gedrückt. Die Anzeige für manuelle Einstellung

erscheint. Fahren Sie dann mit Schritt 8 fort.

8 Wählen Sie einen Einstellpunkt (

9 Stellen Sie die gewünschte Stufe ein (

Um einen anderen Posten einzustellen, drücken Sie RETURN, und

wiederholen Sie dann die Schritte 8 und 9.

Durch Drücken von / wird der Einstellpunkt direkt

10 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Verwendung von CTI und Farbraum

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von

2 Wählen Sie “CTI” oder “Farbraum” (

3 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

(Automatic Contrast Limiter, automatischer Kontrastlimiter)

Führt die Kompensation so durch, dass optimale

Bildkontrasteigenschaften erhalten werden

Einstellungen Aus Deaktiviert ACL Ein Aktiviert ACL Enhancer-Mod.

Wählt die Verarbeitung der Hochfrequenzbereiche (detaillierten

Bereiche) des Bildes, um die richtige Balance zwischen Bilddetail

und Rauschunterdrückung zu finden

Einstellungen 1 Wählt ein hartes Bild (SCHÄRFE)

2 Wählt ein natürliches Bild (SCHÄRFE)

3 Wählt ein weiches Bild (SCHÄRFE)

Stellt die Gammaeigenschaften (Bildgradationseigenschaften)

ein, um die richtige Balance zwischen Kontrast und dem

Beibehalten dunkler Details zu finden

Einstellungen 1 Liefert einheitlich kontrastreiche Bilder

2 Liefert ein gut balanciertes Bild und

wendet im Bild eine feine

Kontrastverstärkung an

3 Liefert ein insgesamt leicht helleres Bild

und lässt mehr Gradationdetails erkennen

Ermöglicht das Anpassen der Farbtemperatur für einen

günstigeren Weißabgleich

Einstellungen Hoch Kalter Weißton

Mittlerer Tonwert zwischen Hoch und Mittel

Mittel Natürlicher Ton

Mitteltief Ton zwischen Mittel und Tief

Manuell Wunschgemäße Einstellung der

Punkt Taste  Taste 

R hoch Feineinstellung für

CTI Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht für Colour

Transient Improvement (verbesserte Farbkantenschärfe).

Einstellungen Aus Deaktiviert CTI Ein Aktiviert CTI Farbraum

Ändert den Farbwiedergaberaum

Einstellungen 1 Optimiert für besonders lebhafte

2 Standard-Farbwiedergabe

Verwendung von Farbmanagement

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von

2 Wählen Sie “Farbmanagement” (

3 Wählen Sie einen Einstellpunkt (

4 Stellen Sie die gewünschte Stufe ein (

Um einen anderen Posten einzustellen, drücken Sie RETURN, und

wiederholen Sie dann die Schritte 3 und 4.

Durch Drücken von / wird der Einstellpunkt direkt

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Beseitigen von Bildrauschen

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Rauschunterdrück.” (

3 Wählen Sie einen Einstellpunkt (

Sie können zwischen “3DNR”, “Feld-NR”, “Block-NR” und “Moskito-

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Punkt Taste  Taste 

R Näher an Magenta Näher an Gelb

Y Näher an Rot Näher an Grün

G Näher an Gelb Näher an Cyan

C Näher an Grün Näher an Blau

B Näher an Cyan Näher an Magenta

M Näher an Blau Näher an Rot

3DNR Zum Eliminieren von Videorauschen für ein klareres,

konturierteres Bild. 3DNR bezeichnet die dreidimensionale

Rauschunterdrückung.

Einstellungen Aus Deaktiviert 3DNR Hoch 3DNR betont

Feld-NR Entfernt Flimmern, für natürlichere Bilder

Einstellungen Aus Deaktiviert Feld-NR Hoch Feld-NR verstärkt

Mittel Feld-NR normal

Tief Feld-NR gemäßigt

Block-NR Reduziert Störungen, wie Blöcke in digital komprimierten Quellen

auf DVD und in Digitalsendungen

Einstellungen Aus Deaktiviert Block-NR Ein Aktiviert Block-NR Moskito-NR Reduziert Störungen in umrissenen Bildteilen in digital

komprimierten Quellen auf DVD und in Digitalsendungen

Einstellungen Aus Deaktiviert Moskito-NR Ein Aktiviert Moskito-NR KRP-600A_500A_Ger.book Page 42 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVorbereitung 08

Verwendung des 3DYC- und des I-P-Modus

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Andere” (

3 Wählen Sie “3DYC” oder “I-P-Modus” (

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

• Für 3DYC können einzelne Parameter nur dann gewählt

– “EINGANG 1”, “EINGANG 2” oder “EINGANG 3” als

Eingangsquelle und “Video” als Eingangssignaltyp gewählt

wurden (siehe Wählen eines Eingangssignaltyps auf Seite 59);

– Sie “EINGANG 5” als Eingangsquelle gewählt oder Sie den

Analog-Tuner gewählt haben.

• Die 3DYC-Einstellung ist unwirksam, wenn Signale vom Typ

SECAM, PAL60 oder 4.43NTSC eingegeben werden.

• Die I-P-Modus-Einstellung wird deaktiviert, wenn Sie eine

externe Eingangsquelle verwenden und für “Spielsteuerprior.”

im Menü “Weitere Optionen” die Einstellung “Ein” wählen.

• Im I-P-Modus können einzelne Parameter für die folgenden

Eingangssignale nicht gewählt werden: 480p, 576p, 720p,

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Vergleich der Bildeinstellungen auf

Während der Durchführung der Bildeinstellungen können Sie sich

schnell das in demselben Parameter eingestellte vorherige Bild

ansehen, so dass Sie die Bilder leicht vergleichen und die bevorzugte

Bildqualität wählen können.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

2 Wählen Sie einen Einstellpunkt

3 Drücken Sie während der Durchführung der Einstellung TOOLS

auf der Fernbedienung.

Die Anzeige “Vorher” erscheint, und das zuletzt eingestellte Bild wird

zu Vergleichszwecken angezeigt.

4 Drücken Sie die Taste erneut, um auf das neu eingestellte Bild

Mit jedem Drücken der Taste wird zwischen “Vorher” und “Nachher”

hin und her geschaltet.

5 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4 für die anderen Parameter.

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Falls Sie das Menü durch Drücken von

60 Sekunden lang kein Bedienungsvorgang durchgeführt wird, werden

alle zuletzt angezeigten Parametereinstellungen gespeichert.

• Falls Sie das Menü verlassen möchten, ohne die Einstellungen im

Bildschirm “Nachher” durchzuführen (oder die Einstellungen

deaktiviert lassen), schalten Sie auf den Bildschirm “Vorher” zurück,

und verlassen Sie das Menü erst dann.

• Sie können im Bildschirm “Vorher” keinen Posten einstellen. Eine

Warnmeldung erscheint.

• Falls Sie auf einen anderen Parameter umschalten, achten Sie

darauf, zuerst von der Anzeige “Vorher” auf die Anzeige “Nachher”

umzuschalten, da Sie anderenfalls “Vorher” nicht wählen können.

Falls Sie dies nicht tun, erscheint eine Warnmeldung.

• Falls Sie den gewählten Posten im Bildschirm “Vorher” verlassen,

wird der vorherige Eintrag gespeichert, und die TOOLS-Taste

funktioniert nicht mehr.

• Falls Sie den gewählten Posten im Bildschirm “Nachher”

verlassen, wird der neue Eintrag gespeichert, und die Taste

funktioniert nicht mehr.

• Falls Sie den Parameter “AV-Wahl” bewegen und ändern, wird der

neue Eintrag im gegenwärtigen Parameter gespeichert, und die

Taste funktioniert weiterhin.

• Sie können die Bilder verschiedener Parameter im Menü “AV-

Wahl” (beispielsweise “STANDARD” und “FILM”) nicht

• Wenn Sie diese Funktion wählen, werden “Intellig.-Modus” für

“Profi-Einstellungen” im “Bild”-Menü sowie “Zimmerlichtsensor”

im Menü “Weitere Optionen” auf aus gestellt, und die Bildqualität

kehrt auf die Vorgabeeinstellungen zurück.

• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn:

– “OPTIMAL” für “AV-Wahl” gewählt ist.

– Sie “AV-Wahl” wählen.

– wenn Sie im Bestätigungsfenster für “Zurücksetzen” im “Bild”-

Menü “Ja” oder “Nein” wählen, oder

– Sie ein Menü von der PC-Signalquelle wählen.

3DYC Optimiert die Eigenschaften zum Trennen von Helligkeits- und

Farbsignalen. Dies funktioniert sowohl für Video- als auch

Einstellungen Aus Deaktiviert 3DYC Hoch 3DYC betont

Führt die optimale Umwandlung vom Zeilensprung- zu

fortschrittlicheren Signalverfahren durch. Dies funktioniert

sowohl für Video- als auch Standbilder.

Einstellungen 1 Vorwiegend für Bilder, die schnelle

2 Gut ausgeglichene Einstellung für

bewegte Bilder und Standbilder

3 Vorwiegend für Bilder mit wenig

oder gar keiner Bewegung

Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität Ihren

Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption

ein. Siehe AV-Wahl auf Seite 38.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Ton” (

4 Wählen Sie einen Einstellpunkt (

5 Stellen Sie die gewünschte Stufe ein (

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Die Klangqualität kann für die Kopfhörerwiedergabe eingestellt

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben

für die Optionen “Höhen”, “Bass”, “Balance” und “Klangeffekt”

wählen Sie “Zurücksetzen” in Schritt 4 mit /, und drücken

Sie dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen

Sie “Ja” mit /, und drücken Sie dann ENTER.

• Für “AVC” kann die Rückstellung auf die Werksvorgaben nicht

durchgeführt werden.

• Durch Drücken von TOOLS, während Sie die Home Media

Gallery-Funktionen verwenden, wind das “Ton”-Menü angezeigt.

Sie können einen der folgenden Effekte wählen: SRS FOCUS, SRS,

SRS TruBass und SRS Definition.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in

2 Wählen Sie “Klangeffekt” (

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Punkt Taste  Taste 

Höhen Zum Abschwächen der

Zum Betonen der Höhen

Bass Zum Abschwächen der

Zum Betonen der Bässe

Balance Verlagert den

Lautstärkeschwerpunkt

Lautstärkeschwerpunkt

SRS FOCUS TM Verschiebt die Tonquelle in vertikaler Richtung und macht Ton

und Stimmen deutlich.

Einstellungen Aus Deaktiviert SRS FOCUS Niedrig SRS FOCUS gemäßigt

Mittel Standard SRS FOCUS Hoch SRS FOCUS verstärkt

Erzeugt mühelos ein dreidimensionales Klangfeld

Einstellungen Aus Deaktiviert SRS Niedrig SRS gemäßigt

Mittel Standard SRS Hoch SRS verstärkt

Erzeugt einen klaren, reichen Basston

Einstellungen Aus Deaktiviert SRS TruBass

Niedrig SRS TruBass gemäßigt

Mittel Standard SRS TruBass

Verbessert die Qualität des mittleren Bereichs und verdeutlicht

die Stimmen und den Instrumentenklang

Einstellungen Aus Deaktiviert SRS Definition

Niedrig SRS Definition gemäßigt

Mittel Standard SRS Definition

) bezeichnet einen Zustand, in

dem SRS FOCUS, SRS, SRS TrubBass und SRS Definition

• Die Klangeffekte können für die Kopfhörerwiedergabe

• Die Auswirkung dieser Funktion ist signalabhängig.

Verwendung von AVC (Auto Volume

Reduziert plötzliche Änderungen des Lautstärkepegels und gleicht

den Lautstärkepegel von der Signalquelle aus. Um diese Option zu

wählen, gehen Sie wie folgt vor.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in

2 Wählen Sie “AVC” (

3 Wählen Sie “Ein” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Um diese Optien abzubrechen, wählen Sie “Aus” in Schritt 3.

Verwendung der Tonregelung

Wählen Sie diese Option, wenn “OPTIMAL” im Menü “AV-Wahl”

gewählt ist, um die optimalen Tonpegel für das Bild zu erzielen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Bild” (

4 Wählen Sie “AV-Wahl” (

5 Wählen Sie “OPTIMAL” (

6 Drücken Sie RETURN, um auf das vorherige Menü

7 Wählen Sie “Tonregelung” (

8 Wählen Sie “Ein” (

9 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Falls “Tonregelung” im “Bild”-Menü auf “Ein” gestellt ist, stehen

die “Ton”-Menüoptionen nur für “AVC” zur Verfügung.

• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, falls eine andere

Option als “OPTIMAL” gewählt ist.

Wählen Sie diese Option, wenn “OPTIMAL” im Menü “AV-Wahl”

gewählt ist, um die optimalen Bildqualität zu erzielen. Sie können

den Status der Einstellungen leicht mithilfe einer Balkenanzeige

auf dem Bildschirm erkennen. Führen Sie die Wahl wie folgt durch.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in

2 Wählen Sie “OPTIMAL-Leistung” (

Auf dem Bildschirm wird die Balkenanzeige angezeigt.

• Die OPTIMAL-Leistung vergleicht die Bild- und Tonqualität von

“Aus” (nicht eingestellt) und “Ein” (eingestellt) mithilfe der Taste

• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, falls eine andere

Option als “OPTIMAL” gewählt ist.

• Wenn “OPTIMAL” gewählt wurde, drücken und halten Sie p,

damit die OPTIMAL-Leistung angezeigt wird. Wenn Sie p

drücken, während die Videotext-Seiten oder Untertitel angezeigt

werden, wird die OPTIMAL-Leistung nicht angezeigt.

• Um die OPTIMAL-Leistung abzubrecher, drücken Sie EXIT.

• Die OPTIMAL-Leistung steht für ein PC-Bild nicht zur

Die Energiesparfunktion macht Ihnen das Stromsparen einfach.

Zur Senkung des Stromverbrauchs stehen Ihnen drei

Energiesparmodi zur Verfügung.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Energiesparmodi” (

4 Wählen Sie “Energiesparmodus” (

5 Wählen Sie “Modus 1”, “Modus 2” oder “Aus” (

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Einstellungen Aus Sorgt für Bilder von normaler

Modus 1 Verbraucht weniger Strom als der

Modus 2 Verbraucht weniger Storm als

• Wenn Sie den Energiesparmodus ändern, können Sie eine

Änderung in der Tonwiedergabe wahrnehmen. Dies ist normal.

• Die Energiesparfunktion kann den Wirkungsgrad des

Bildschirms über lange Zeit erhalten. Wir empfehlen die

Einstellung der Energiesparfunktion auf “Modus 1”, um den

Wirkungsgrad des Bildschirms über lange Zeit zu erhalten.

Kein Signal: aus (nur AV-Signalquelle)

Schaltet das System automatisch in den Bereitschaftsmodus,

wenn 15 Minuten lang kein Signal erhalten wird.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in

2 Wählen Sie “Kein Signal: aus” (

3 Wählen Sie “Aktiviert” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Fünf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus

wird jede Minute eine Meldung angezeigt.

• Wenn nach Beendigung eines Fernsehprogramms noch

Störsignale am Media-Receiver anliegen, wird das System unter

Umständen nicht auf den Bereitschaftsmodus geschaltet.

Kein Bedien.: aus (nur AV-Signalquelle)

Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus, wenn

innerhalb drei Stunden kein Vorgang ausgeführt wird.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in

2 Wählen Sie “Keine Bedien.: aus”

3 Wählen Sie “Aktiviert” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Fünf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus

wird jede Minute eine Meldung angezeigt.

Energiemanagement (nur PC-Signalquelle)

Schaltet das System automatisch in den Bereitschaftsmodus,

wenn vom PC kein Signal empfangen wird.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in

2 Wählen Sie “Farbmanagement”

3 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn der PC an die

HDMI-Buchse angeschlossen ist.

Um Energie zu sparen und die Lebensdauer des Bildschirms zu

erhöhen, schalten Sie die Bildwiedergabe aus. Um den Bildschirm

zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor.

1 Drücken Sie TOOLS.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Bild aus” im TOOLS-Menü.

3 Drücken Sie ENTER.

Die Bildwiedergabe wird ausgeschaltet.

Zum Reaktivieren der Bildwiedergabe drücken Sie eine beliebige

Taste außer i+/i– und e.

• Die Einstellung “Bild aus” wird vom System nicht gespeichert.

Einstellungen Deaktiviert

Schaltet das System nicht in den

Aktiviert Schaltet das System in den

Bereitschaftsmodus, wenn 15

Minuten lang kein Signal erhalten

Einstellungen Deaktiviert

Schaltet das System nicht in den

Aktiviert Schaltet das System in den

Bereitschaftsmodus, wenn

innerhalb von drei Stunden kein

Vorgang ausgeführt wird

Kein Energiemanagement

Modus 1 • Schaltet das System auf den Bereitschaftsmodus,

wenn vom PC acht Minuten lang kein Signal

• Auch wenn Sie den Computer wieder in Betrieb zu

nehmen beginnen, und der Signalempfang wieder

hergestellt ist, bleibt das System ausgeschaltet.

• Sie können das System wieder einschalten, indem

Sie STANDBY/ON am Media-Receiver oder a auf

der Fernbedienung drücken.

Modus 2 • Schaltet das System auf den Bereitschaftsmodus,

wenn vom PC acht Sekunden lang kein Signal

• Wenn Sie den Computer wieder in Betrieb zu

nehmen beginnen und der Signalempfang wieder

hergestellt ist, wird das System eingeschaltet.

• Sie können das System wieder einschalten, indem

Sie STANDBY/ON am Media-Receiver oder a auf

der Fernbedienung drücken.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 46 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWiedergabe von DTV/SAT-Programmen 09

Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen

DTV/SAT-Programme betrachten

Digital-TV/Satelliten-TV (DTV/SAT) ersetzt nicht nur die

herkömmlichen analogen Fernsehprogramme, sondern bietet

darüber hinaus ein breiteres Programmangebot, eine bessere

Bildqualität und verschiedene zusätzliche Informationen. Weiterhin

ermöglicht es eine Reihe weiterer Funktionen wie Untertitel und

• Die Kompatibilität dieses Produkts mit digitalen terrestrischen

Diensten und Satellitendiensten – Einzelheiten sind in den

technischen Daten angegeben – ist zum Zeitpunkt der

Produkteinführung festgelegt.

• Achten Sie bei der Durchführung der Auto-Installation

(Seite 33) darauf, dass für “SAT-Tuner” die Einstellung “Ein” und

für “Terrestrisch” die Einstellung “Digital” oder “Beide” gewählt

• Wenn Sie den DTV- oder SAT-Modus wählen, bevor die

Kanalsuche durchgeführt wurde, ist im folgenden Fenster

“Digitaltuner einstellen” nur der Punkt “Installation” wählbar.

Um sich ein digitales Satellitenprogramm anzusehen, wählen

Sie “Ein” für “SAT-Tuner” im Menü Auto-Installation.

• Im DTV- oder SAT-Modus drücken Sie m, um den Videotext-

Bildschirm aufzurufen (außer in Großbritannien).

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Kanäle“ (

Die Digitalkanalliste wird angezeigt, wenn Sie sich einen digitalen

terrestrischen Kanal ansehen, während die Satellitenkanalliste

angezeigt wird, wenn Sie sich einen digitalen Satellitenkanal

ansehen. Durch Drücken von  or  werden die Kanäle in der

Satellitenkanalliste, Favoriten-Liste, Eingangsliste, Analog-TV-Liste

und Digitalkanalliste der Reihe nach gewählt.

Verwendung der Kanallisten-Suche

Sie können die Kanallisten-Suchfunktion verwenden, während die

Digital-TV- oder Satellitenkanalliste angezeigt wird. Um diese Option zu

verwenden, gehen Sie wie folgt vor.

1 Drücken Sie TOOLS.

Der Suchbildschirm erscheint.

2 Wählen Sie “Service-Typ”, “HD/SD” oder “Listenname” für die

Für die Satellitenkanalliste wählen Sie “Service-Typ”, “Satellit”, “HD/

SD”, “Verschlüsselt”, “Anfangs” oder “Listenname”.

3 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

• “Alles”, “TV”, “Radio” oder “Daten” für “Service-Typ”

• “Alles” oder die für “Satellit” abgesuchten Satellitennamen

• “Alle”, “HD” oder “SD” für “HD/SD”

• “Alles”, “Verschlüsselt” oder “Unerschlüsselt” für “Verschlüsselt”

• “Alles”, ein Anfangsbuchstabe (A bis Z) oder “Andere” für

“Anfangs” (Anfangsbuchstabe oder Kanalname)

• “Alles”, ein vom Sender übernommener Kanalname oder

“Andere” für “Listenname”

4 Wählen Sie “Start” (

Die Suche beginnt, und die Suchergebnissen werden angezeigt.

“Keine Kanäle gefunden” wird angezeigt, wenn in Schritt 3 keine Kanäle

5 Wählen Sie einen Kanal (

Sie können Kanäle auch durch Drücken der Tasten 0 bis 9 oder P+/P–

auf der Fernbedienung wählen.

• Für schnellen Zugriff auf Kanal 1 (einstelliger Kanal) im DTV-

Modus drücken Sie 001. Sie können Kanal 1 auch durch Drücken

von 01 oder 1 wählen, dann müssen Sie aber nach Eingabe der

letzten Stelle zwei Sekunden lang warten. Im SAT-Modus können

Sie vierstellige Kanäle eingeben. Dasselbe Verfahren gilt für zwei-

und für vierstellige Kanäle.

•Mit P+/P– können auf Überspringen eingestellte oder nicht als

Favoriten gespeicherte Kanäle nicht abgerufen werden (bezüglich

Favoritenkanäle siehe Seite 26).

• Nachdem Sie Ihr Passwort eingegeben haben, brauchen Sie es

nicht jedes Mal, wenn ein Kanal gesperrt ist, erneut einzugeben.

Falls Sie “Frankreich” für “Land” wählen, werden Sie aufgefordert,

das korrekte Passwort jedes Mal einzugeben (siehe Seite 64).

• Bei Empfang von DTV-Rundfunkprogrammen startet automatisch

der Bildschirmschoner, wenn länger als drei Minuten keine

(Satelliten-Menüanzeige)

“InfoBanner”-Anzeige Wenn Sie einen Fernsehkanal abstimmen oder sich das Eingangssignal ändert, wird automatisch ein Informationsbanner (“InfoBanner”) am oberen Rand des Bildschirms angezeigt. Drücken Sie p während der Programmwiedergabe, damit das

InfoBanner (zusätzlich) angezeigt wird. Drücken Sie EXIT oder p erneut, damit das Banner verschwindet. 1 Sendersignal – S (Satellit)/D (Digital)/A (Analog) 2 Kanalnummer 3 Stationsname 4 Programmtitel 5 Tonmultiplexinformationen 6 Aktuelle Uhrzeit 7 Programmzeitplan 8 Nächster Programmzeitplan/Titel 9 Untertitel-Symbol 10 Videotext-Symbol 11 Signalinformation (HD/SD) 12 Favoriten-SymbolEin getrenntes Banner wird auch am unteren Rand des Bildschirm angezeigt, das den AV-Wahlmodus (unten links) und die Bildschirmgröße (unten rechts) anzeigt. Hinweis• Das “InfoBanner” (zusätzlich) erscheint, wenn: – Sie p drücken, während Sie fernsehen oder sich ein Videoprogramm ansehen – Sie p drücken, während ”InfoBanner” angezeigt wird • Die obige Information wird nicht angezeigt, wenn sie nicht im Sendersignal enthalten ist.• Im Multiscreen-Modus wird das Banner sowohl im Haupt- als auch im Nebenbildschirm angezeigt. Betrachten von Untertiteln Im DTV- oder SAT-Modus können Sie Untertitel durch Drücken von [ ein- und ausschalten. Hinweis• Wenn ein Programm bei Aktivierung dieser Funktion aufgenommen wird, werden Untertitel ebenfalls aufgezeichnet.Sie können die Untertitel auch im TOOLS-Menü wählen. Gehen Sie dazu wie folgt vor.1 Drücken Sie TOOLS.Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.2 Wählen Sie “Untertitel” ( /

). 3 Wählen Sie den gewünschten Untertitel ( /

). Wenn Sie “Aus” wählen, werden die Untertitel ausgeblendet.Mit dieser Option können Sie bei analogen Sendungen zwischen “Ein” und “Aus” umschalten. Neukonfigurierung der DTV/SAT-

Kanaleinstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die DTV/SAT-Kanaleinstellungen nach Einrichtung der DTV/SAT-Kanäle mit Autoinstallation (Seite 33) neu konfigurieren können. “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt werden. Um Satellitenfernsehkanäle manuell einzustellen, siehe Seite 33. Neuwahl eines Lands 1 Drücken Sie HOME MENU . 2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie “System einstellen” ( / dann ENTER ). 4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” ( / dann ENTER ). 5 Wählen Sie “Installation” ( / dann ENTER ). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 6 Wählen Sie “Digitale Einrichtung” ( / , dann ENTER).7 Wählen Sie “Land” ( /

). 8 Wählen Sie das Land ( /

). Hinweis• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.

• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt werden. XXXXS 9999 XXXXXXXXXXXXXXXXX STEREO 21:30

Untertitel ein Programm ersetzenNeues Programm hinzufüg. Land : Großbritannien

Ersetzen bestehender Kanäle

Durch das folgende Verfahren werden die momentanen DTV-

Kanaleinstellungen zunächst verworfen, dann wird nach

empfangbaren Kanälen gesucht, und die Kanalkonfigurierung wird

von Neuem durchgeführt.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in

Neuwahl eines Landes

Für SAT-Kanäle wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”, nachdem Sie

dies Schritte 1 bis 5 für Neuwahl eines Landes wiederholt haben.

2 Wählen Sie “Programme ersetzen” (

Das System löscht zuerst alle Kanalinformationen und startet dann

Zum Abbrechen der laufenden Programmsuche drücken Sie

• Die Durchführung von “Programm ersetzen” erfordert einen

zeitlichen Spielraum von mindestens 1 Stunde bis zur nächsten

programmierten Aufnahme.

• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn

die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden

Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.

• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang

• In den meisten Fällen sollten Sie “Ein” für “LNB-Spannung”

Hinzufügen neuer Kanäle

Mithilfe des folgenden Verfahrens können Sie nach neuen Kanälen

suchen und diese speichern, wobei die momentanen DTV/SAT-

Kanaleinstellungen erhalten bleiben.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in

Neuwahl eines Landes

Für SAT-Kanäle wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”, nachdem Sie

dies Schritte 1 bis 5 für Neuwahl eines Landes wiederholt haben.

2 Wählen Sie “Neues Programm hinzufüg.” (

Die Kanalsuche läuft automatisch an. Neu gefundene Kanäle

werden vom Flachbildfernseher automatisch gespeichert.

Zum Abbrechen der laufenden Programmsuche drücken Sie

• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn

die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden

Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.

• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang

• In den meisten Fällen sollten Sie “Ein” für “LNB-Spannung”

Überprüfen der Signalstärke

Sie können bei jedem einzelnen TV-Programm die Signalstärke und

Signalqualität kontrollieren.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in

Neuwahl eines Landes

Für SAT-Kanäle wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”, nachdem Sie

dies Schritte 1 bis 5 für Neuwahl eines Landes wiederholt haben.

2 Wählen Sie “Signalprüfung” (

3 Wählen Sie “RF-Kanal” (

Für SAT-Kanäle wählen Sie “Satellit” oder “Transponder”.

4 Wählen Sie das zu prüfende Programm (

Wählen Sie “Hinzufügen”, um dem gewählten RF-Kanal

(Empfangsfrequenz) Kanäle bzw. Transponder im gewählten Satelliten

• “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt

Ein-/Ausschalten der Stromversorgung zur Antenne

Zum Ein- und Ausschalten der Stromversorgung der mit dem DTV-

Antennenanschluss verbundenen Antenne gehen Sie wie

nachfolgend beschrieben vor.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in

Neuwahl eines Landes

2 Wählen Sie “Antennenspannung” (

3 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (Werksvorgabe) (

• Wenn die Einstellung “Antennenspannung” eingestellt ist,

schließen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT auf

der Rückseite des Media-Receivers an. Beim Anschließen von

anderen Geräten zwischen der Antenne und dem Media-Receiver

kann es zu einer Beschädigung des Geräts kommen.

• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang

Individuelle Gestaltung kanalbezogener

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie verschiedene

kanalbezogene Einstellungen individuell gestaltet werden können.

Diese Einstellungen umfassen das Überspringen von Kanälen, die

Kanalsperre und die Kanallöschung.

Einstellen von Programmoptionen

Zum Auswählen einzelner Kanäle und zum Aktivieren der Funktionen

Überspringen der Kanäle, Kanalsperre oder Kanallöschung gehen Sie

wie nachfolgend beschrieben vor.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” (

5 Wählen Sie “Programmverwaltung” (

Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges

Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

6 Wählen Sie “Programmoptionen” (

Das Programmoptionsfenster mit einer Liste der registrierten

7 Wählen Sie “Digital” oder “Satellit “ (

8 Wählen Sie einen bestimmten Kanal (

zur Aktivierung/Deaktivierung).

Wählen Sie (“Ein”) für (Kanal überspringen), wenn Sie

möchten, dass der Kanal bei Betätigung von

Fernbedienung oder von

übersprungen werden soll (wenn “Favoriten” auf “Aus” eingestellt ist).

Wählen Sie “Ein” für (Kanalsperre), wenn Sie ein Abstimmen des

Kanals ohne Passwort-Eingabe verhindern möchten.

Wählen Sie “Ein” für (Kanal löschen), wenn Sie den Kanal

9 Wenn Sie mit allen Einstellungen fertig sind, ist noch an

Folgendes zu denken.

Wenn Sie einen Kanal für die Kanalsperre gewählt haben, lesen Sie

unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64 nach, und

bestimmen Sie ein geeignetes vierstelliges Passwort.

• Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn

die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden

Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 64.

• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang

• Falls in “Kanal löschen” ein Kontrollkästchen gewählt ist,

, damit ein Bestätigungsfenster angezeigt

wird. Wählen Sie “Ja”, und drücken Sie dann

Einstellung “Kanal löschen” abzuschließen.

Aktivieren von automatischem Überspringen

• Mit dieser Funktion können Sie “Gruppen” von Diensten wie

Radio- und Videotextdienste überspringen.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter

2 Wählen Sie “Auto Hoppe 1” oder “Auto Hoppe 2” (

3 Wählen Sie einen zu überspringenden Kanal (

Sie können zwischen “Aus”, “Radio”, “Daten” oder “Beide” für “Auto

Hoppe 1” und “Aus”, “FTA” oder “CAS” für “Auto Hoppe 2” wählen.

• Mit “Auto Hoppe” können Sie “Gruppen” von Diensten wie Radio

und Textdaten überspringen. Die einzelnen

Programmeinstellungen für Überspringen in den

“Programmoptionen” werden nicht beeinflusst, auch wenn diese

Funktion aktiviert ist.

• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang

Einstellen der Kindersicherung

Mithilfe dieser Funktion können Sie verhindern, dass sich Kinder

Fernsehprogramme ansehen können, für die ein Mindestalter

vorgegeben ist. Diese Funktion hängt vom bei der Kanalkonfiguration

gewählten Land ab. Sie können eine Altersgrenze zwischen 4 und 18

vorgeben, sodass das Passwort eingegeben werden muss, um

entsprechend geschützte Fernsehprogramme betrachten zu können.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter

2 Wählen Sie “Kindersicherung” (

3 Wählen Sie eine Altersgrenze (

Sie können zwischen 4 und 18 und “Aus” wählen (4 bis 17, wenn

“Frankreich” für “Land” gewählt wurde).

Wenn Sie “Aus” gewählt haben, ist keine Passworteingabe

erforderlich, welches Fernsehprogramm mit vorgegebenem

Mindestalter auch gewählt wird.

Sortieren der gespeicherten DTV/SAT-Kanäle

Anhand der folgenden Anleitung kann die Reihenfolge der

gespeicherten DTV/SAT-Kanäle geändert werden.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter

2 Wählen Sie “Programmsortierung” (

3 Wählen Sie “Digital” oder “Satellit” (

Der Sortier-Bildschirm erscheint.

4 Wählen Sie einen zu verlegenden Kanal (

5 Wählen Sie die gewünschte neue Position (

Der Sortiervorgang wird ausgeführt.

, um das Menü zu verlassen.

• Um eine Seite bei Sortieranzeige in Schritt 4 zu ändern, wählen Sie

auf dem Bildschirm mit

• Die “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang

(Satelliten-Menüanzeige)

1/3 TELEVISION Kanalsortierung (Digital)

Wählen der Sprache für Ton, Untertitel

Die Spracheinstellungen für Ton, Untertitel und Videotext können

manuell konfiguriert werden.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter

2 Wählen Sie “Persönliche Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Sprache” (

4 Wählen Sie “Primärton”, “Sekundärton”, “P.-Untertitel”, “S.-

Untertitel”, “Untertitel-Modus” oder “Videotext” (

Wählen Sie “Übersetzung (Werksvorgabe) oder “Behindert” für

5 Wählen Sie eine Sprache (

• Wenn die Einstellung für “Land” (Seite 33) geändert wird, wählt

der Flachbildfernseher automatisch die Werksvorgabe-

Sprache, unabhängig von der Einstellung für “Primär-/

• “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang

Verwendung von Software-Aktualisierung

Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn “Norwegen” für “Land”

gewählt wurde. Wenn Sie die Software-Aktualisierungsfunktion

einschalten, lädt Ihr Flachbildfernseher ein eventuell vorhandenes

Aktualisierungsprogramm automatisch herunter und führt die

Aktualierung anschließend durch. Um diese Funktion optimal zu

nutzen, müssen Sie die automatische Aktualisierungsfunktion im

Software-Aktualisierungsmenü auf “Ein” gestellt lassen und den

Fernseher dann mit der Fernbedienung ausschalten. Damit Ihr

Flachbildfernseher, die eine eventuell vorhandene Aktualisierung

immer sofort durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter

2 Wählen Sie “Persönliche Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Software Aktualisierung” (

4 Wählen Sie “Auto Aktualisierung” (

5 Wählen Sie “Ein” (Werksvorgabe) (

Um die Software-Aktualisierungsfunktion automatisch zu aktivieren,

lassen Sie diese Einstellung immer auf “Ein”.

Falls Sie “Aus” wählen, erscheint ein Bestätigungsfenster.

6 Wählen Sie “Aktualisierengen” (

Die Aktualisierungs-Zeitplananzeige erscheint.

Wenn Download-Informationen für die Software-Aktualisierung

vorhanden sind, zeigt die Anzeige Folgendes:

• Verfügbarer Aktualisierungs-Zeitplan

• Richtlinien für den Aktualisierungsvorgang

• Zeitpunkt der letzten Aktualisierung (wir nach Abschluss jedes

Downloads aktualisiert)

Wenn keine Download-Informationen vorhanden sich oder nachdem

ein Download abgeschlossen wurde, wird nur die letzte

Aktualisierungszeit mit der Meldung “Keine Informationen zur

Software-Aktualisierung.” angezeigt.

7 Wenn Download-Informationen vorhanden Sie und Sie die

Aktualisierungsprogramm später herunterladen möchten, schalten

Sie die Stromversorgung mit der Fernbedienung aus.

Wenn Sie die Stromversorgung das nächste Mal einschalten, wird

eine Meldung angezeigt, die darauf hinweist, dass neue Software-

Daten für die Aktualisierung vorhanden sind.

Ihr Flachbildfernseher beginnt den Download automatisch und führt

die Aktualisierung der Software der Anlage enstprechend dem

Zeitplan durch. Nach Abschluss des Downloads wird der Zeitpunkt der

letzten Aktualisierung angezeigt.

8 Drücken Sie HOME MENU erneut, um das Menü zu verlassen.

• Wir empfehlen, dass Sie in Schritt 5 normalerweise “Ein” für “Auto

Aktualisierung” wählen.

• Das Pop-up-Fenster in Schritt 7 erscheint einige Sekunden lang für

jede Eingangsquelle.

• Falls die voreingestellte Aufnahmezeit und die Download-Zeit sich

überlappen, hat die Aufnahme Vorrang vor dem Download. In

diesem Fall wird der Download nicht durchgeführt.

Verwendung der Kanalliste

TV-Signale enthalten manchmal Kanalinformationen, die nur in Ihrem

Land angeboten werden. Die Kanalinformationen können nur dann als

Kanalliste empfangen und angezeigt werden, wenn Ihr

Flachbildfernseher auf den Empfang der Kanalinformationen

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter

2 Wählen Sie “Kanalliste” (

3 Wählen Sie “Alles” oder “Mein Land” (

Die Zeitdaten werden vom Sendesignal übernommen. Je nach Gebiet

kann dies zu einer Abweichung von der tatsächlichen Uhrzeit führen,

vor allem wenn die Daten von einem Satelliten empfangen werden.

Um dies zu verhindern, gehen Sie wie folgt vor.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter

2 Wählen Sie “Vertikale Korrektur” (

3 Wählen Sie “Man. Versatz” oder “Versatzwert” (

Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (Werksvorgabe) für “Man. Versatz”.

“Versatzwert” steht zur Verfügung, wenn Sie für “Ein” für “Man.

Versatz” gewählt haben. Wählen Sie einen Wert von –12 bis +11.

• “Digitaltuner einstellen” kann nur bei DTV/SAT-Empfang gewählt

MHEG-Anwendungen verwenden (nur Großbritannien)

Einige Stationen strahlen Programme mit MHEG-codierten

Multimedia-Elementen (MHEG = Multimedia and Hypermedia Expert

Group) für interaktives DTV aus.

Falls vorhanden, startet die MHEG-Anwendung nach dem Drücken

• Bei aktivierten Untertiteln arbeitet diese Funktion ggf. nicht

einwandfrei (siehe Seite 48).

KRP-600A_500A_Ger.book Page 51 Monday, September 8, 2008 10:37 AMWiedergabe von DTV/SAT-Programmen09

Bei Empfang von DTV-Rundfunkprogrammen startet automatisch

der Bildschirmschoner, wenn länger als drei Minuten keine

• Bei aktiviertem Bildschirmschoner sind die folgenden

Operationen möglich:

• Drücken Sie TV/DTV/SAT zum Umschalten auf Analog-TV.

• Drücken Sie eine beliebige andere Taste, um auf den

normalen Radioprogramm-Bildschirm zu schalten.

• Der Programm-Timer ist bei angezeigtem

Bildschirmschoner aktiviert.

Allgemeine Schnittstelle

Für den Empfang verschlüsselter DTV-Signale benötigen Sie ein

CA-Modul und eine Smart-Card vom Dienstanbieter.

Der CA-Modultyp kann je nach Hersteller unterschiedlich sein,

wobei jedes CA-Modul ein bestimmtes Verschlüsselungssystem

unterstützt. Ihr Flachbildfernseher unterstützt CA-Module für den

DVB-Standard. Bitte erkundigen Sie sich beim Dienstanbieter nach

dem geeigneten CA-Modul.

Bitte beachten Sie, dass eine Smart-Card eventuell nur für einen

bestimmten Anbieter und damit eine begrenzte Spanne an Kanälen

• CA-Module und Smart-Cards sind bei Pioneer nicht inbegriffen

und auch nicht als Sonderzubehör erhältlich.

Belassen Sie die Karte nach dem Einsetzen permanent im Schacht.

Entnehmen Sie sie nicht, sofern dies nicht eigens verlangt wird. Die

Karte muss z. B. im Gerät sein, wenn der Dienstanbieter neue

Daten auf die Smart-Card herunterladen will.

Installieren von CA-Modul und Smart-Card

Der Schacht für die Allgemeine Schnittstelle (Common Interface)

befindet sich an der Vorderseite des Media-Receivers. Zur

Verwendung eines CA-Moduls muss dieses in den korrekten

COMMON INTERFACE-Schacht eingeschoben werden.

COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL: Nur für digitale

terrestrische Sendungen

COMMON INTERFACE 2 SATELLITE: Nur für digitale

Schieben Sie das einzusetzende CA-Modul mit Smart-Card bis

zum Anschlag in den Common Interface-Schacht ein.

• Schalten Sie den Flachbildfernseher aus, bevor Sie ein CA-

Modul einsetzen oder entnehmen. Einsetzen oder Entnehmen

des CA-Moduls bei eingeschalteter Stromversorgung kann zu

einer Beschädigung von Modul oder Smart-Card führen.

• Einschieben des CA-Moduls in den falschen Schacht führt zu

einer Funktionsstörung.

Anzeigen von Informationen zum eingesetzten

Informationen zum CA-Modul können angezeigt werden, wenn ein

solches in einem der Common Interface-Schächte eingesetzt ist.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter

2 Wählen Sie “DVB-CI-Information” (

Wählen Sie “Common Interface 1” oder “Common Interface 2”.

(Wenn kein CA-Modul eingesetzt ist. ist die Option “DVB-CI-

Information” ausgegraut.)

Verwendung der elektronischen

Programmführung (EPG)

EPG-Anzeigeformat Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle der geplanten digitalen und terrestrischen TV-Programme und Detailinformationen über einzelne Programme an. Sie ermöglicht darüber hinaus einfaches Wählen und Aufrufen des gewünschten Programms.Der EPG-Bildschirm umfasst Programm-Informationen, Kanalliste und Allgemeine Programmliste. In diesem Abschnitt sind in den Sendeplan- und Informationsfenstern angezeigte Informationen beschrieben. Hinweis• Für digitale TV-Programme, die keine EPG-Daten beinhalten, sind die entsprechenden EPG-Informationen nicht verfügbar.• Wenn die aktuelle Zeit nicht korrekt eingestellt ist, kann es vorkommen, dass die EPG-Informationen mancher TV-Programme nicht angezeigt werden. Allgemeine Programmliste Sie können für die Programmliste die Einstellung “Alle Kanäle” oder “Favoriten” wählen. Drücken Sie TOOLS auf der Fernbedienung, um den “Kanalmodus” zu wählen.Alle Kanäle: Listet alle Kanäle auf, die in der Kanalliste für das Sendernetz, das Sie sich ansehen, registriert sindFavoriten: Listet alle Kanäle auf, die in der Favoriten-Liste für das Sendernetz, das Sie sich ansehen, registriert sind. Falls der Kanal, den Sie sich ansehen, nicht in der Favorite-Liste registriert ist, wird er ebenfalls in der Liste angezeigt. Programmlisten-Anzeige

1 Zeitplan 2 Zeigt das für Aufnahme/Betrachtung eingestellte Programm. 3 Aktuelles Datum und Uhrzeit 4 Kanalmodus 5 Kanalliste 6 Hebt den aktuell gewählten Kanal hervor. 7 Programmtitel 8 Erscheint, wenn im gleichen Zeitraum noch andere Programme (häufig kurze) geplant sind. 9 Zeigt weitere Programm-Informationen an, falls diese vorhanden sind. 10 Bildlaufleiste: Erscheint, wenn die Sendeplantabelle vorwärts oder rückwärts gescrollt werden kann. Alle Kanäle *****

Programmtimer-Anzeige

1 Statusinfonmation 2 Stationsname 3 Sendernetz 4 Sendeplan 5 Datum 6 Voreingestellte Programmnummer 7 Symbol für sich überschneidende Programme 8 Bildlaufleiste Programm-Informationen Wählen Sie das gewünschte Programm, während Sie sich die Programm-Informationen auf der EPG-Anzeige ansehen, und drücken Sie TOOLS, damit die Programm-Informationen-Anzeige erscheint.1 Drücken Sie TOOLS.Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.2 Wählen Sie “Programm-Informationen” ( / , dann ENTER). Hinweis • Wenn Sie p drücken, während das laufende oder ein noch nicht begonnenes Programm hervorgehoben wird, wird die Programm-Informationen-Anzeige ebenfalls aufgerufen. 1 Stationsname 2 Kanalnummer 3 Sendeplan 4 Programmtitel 5 Programm-Sparte 6 Wird angezeigt, wenn vor und nach dem gewählten Programm noch weitere Programm-Informationen vorhanden sind. Verwendung der elektronischen

Programmführung (EPG) Nach dem folgenden Vorgehen können Sie den Sendeplan von digitalen terrestrischen oder Satelliten-TV-Programmen einsehen, sich Informationen zu den gewünschten Programmen ansehen und/oder Programme wählen.

ZeitDatum Programm Status

1 Do 9. Aug 23:30 - 0:30 Digital 002

1 Drücken Sie EPG, oder wählen Sie “EPG” im HOME MENU.

Der EPG-Bildschirm erscheint.

Der EPG-Bildschirm wird automatisch aktualisiert, wenn EPG-

Daten erfolgreich empfangen wurden. Anderenfalls wird “Keine

Kanäle” im Programm-Informationen-Bereich angezeigt.

2 Wählen Sie das gewünschte TV-Programm (

Drücken Sie P+/P– zum Springen zur nächsten bzw.

vorhergehenden Seite der Kanalliste.

Sie können auch / drücken, um zur nächsten bzw.

vorhergehenden Seite der Kanalliste zu springen.

Im Info-Fenster erscheinen Informationen zum gewählten

Zum Betrachten eines laufenden Programms wählen Sie das

Programm (dann ENTER).

Sie können je nach Bedingungen die Informationen zu bis einer

Woche vorausliegenden Programmen prüfen.

Je nach Bedingungen kann die Übernahme der EPG-Daten einige

Zeit in Anspruch nehmen.

3 Zum Einsehen weiterer Informationen (momentan nicht

angezeigt) drücken Sie

Die Programm-Informationen erscheinen im Sendeplanfenster.

Wenn noch weitere Informationen verfügbar sind, wird “<” oder “>”

angezeigt. Drücken Sie die Taste

Zum Verlassen der Detail-Informationsanzeige drücken Sie p

erneut (oder RETURN).

4 Zum Beenden der Programmführung drücken Sie EPG erneut.

• Die allgemeine Programmliste zeigt keine beendeten

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung

ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der

gewählt haben. Siehe

Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung

TV-Programme mit EPG vorprogrammieren

EPG ermöglicht das einfache Vorprogrammieren von digitalen TV-

Programmen für spätere Betrachtung (automatische Kanalwahl)

Zum Aufnehmen des Programms müssen Sie auch Ihr

Aufnahmegerät entsprechend vorbereiten. Näheres hierzu finden

Sie in der dazugehörigen Bedienungsanleitung.

Automatische Kanalwahl und Standby-

Bei eingeschalteter System-Stromversorgung wählt diese Funktion

automatisch das vorprogrammierte Programm, wenn dessen

Sendezeit beginnt. Dies stellt sicher, dass Sie die gewünschte

Sendung auch dann nicht verpassen, wenn Sie gerade ein anderes

Auch wenn sich das System im Standby-Modus befindet, wird der

Media-Receiver automatisch aktiv und gibt das AV-Signal zur

Aufnahme aus, sobald die Sendezeit des vorprogrammierten TV-

1 Drücken Sie EPG, oder wählen Sie “EPG” im HOME MENU.

Der EPG-Bildschirm erscheint.

2 Wählen Sie das vorzuprogrammierende Programm (

Wählen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat.

Ein Einstellmenü erscheint.

Wählen Sie ein laufendes Programm (dann ENTER): Der EPG-

Bildschirm wird geschlossen und ein Kanal aufgerufen.

• Falls “Aktiviert” im Menü “Passwort” gewählt ist oder

“Kanalsperre” oder “Kindersicherung” für das gewählte

Programm eingestellt ist, erscheint der Passwort-

Eingabebildschirm. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit

den Tasten 0 bis 9 ein.

• Wählen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat (dann

ENTER): Das Programm kann für die Aufnahme/Betrachtung

3 Wählen Sie “Ja” im Bestätigungsdialogfeld (

Die Programmtimer-Anzeige mit einer Liste von Informationen über

andere vorprogrammierte Programme erscheint (siehe Seite 54).

Sie können die Voreinstellungen hier ändern (/, / dann

Sie können die Voreinstellungen hier speichern ( oder ENTER).

zum Zurückkehren zum EPG-Bildschirm.

Der EPG-Bildschirm wird mit den neuen Voreinstellungen

Für das vorprogrammierte Programm erscheint ein rotes

Für sich überlappende Voreinstellungen erscheint ein gelbes

5 Drücken Sie EPG, um den EPG-Bildschirm zu schließen.

Bei eingeschaltetem System erscheint ca. 60 Sekunden vor der

Ausführung eine Warnmeldung, und kurz vor dem Programmstart

wird der Kanal umgeschaltet.

• Das Aufnehmen vorprogrammierter Programme ist auch im

Standby-Modus möglich, da zur vorprogrammierten Zeit

lediglich der Media-Receiver aktiv wird und die AV-Signale

• Beenden Sie das Vorprogrammieren bis drei Minuten vor dem

Start des Programms.

• Für die Priorität bei sich überlappenden Voreinstellungen siehe

Prioritätsregeln für sich überlappende Voreinstellungen auf

• Die TIMER-Anzeige auf der Vorderseite des Media-Receivers

leuchtet orange, wenn ein Programm für Aufnahme/

Betrachtung vorprogrammiert ist.

• Bei durch das CA-Modul eingeschränkter Betrachtung ist

Aufnahme eventuell nicht möglich.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 55 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT)10

Timer manuell programmieren

Über das Menü können Sie digitale Fernsehprogramme auch durch

Eingeben von Sendedatum und Uhrzeit vorprogrammieren.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” (

5 Wählen Sie “Programm Timer” (

Die Plantabelle wird angezeigt.

Sie können den Timer auf die Programmnummern stellen, unter

denen noch keine voreingestellten Programme eingegeben wurden

(siehe Seite 54 für die Timer-Anzeige).

6 Wählen Sie eine Programmnummer (

Sie können eine beliebige Programmnummer wählen.

7 Geben Sie ein Datum ein (

8 Geben Sie Stunde/Minute von Start und Ende ein

9 Wählen Sie “Digital” oder “Satellit “ (

10 Geben Sie eine Kanalnummer ein (

11 Registrieren Sie die Voreinstellungen, wenn alle Punkte

Falls die eingestellte Zeit bereits vergangen oder der Kanal gesperrt

ist, erscheint eine Warnmeldung.

Ein gelbes Dreiecksymbol zeigt an, dass die Aufnahme/

Betrachtung wegen überlappender Voreinstellungen eventuell

nicht normal funktioniert.

Zum Vorprogrammieren weiterer Programme wiederholen Sie die

Sie können bis zu 18 Programme vorprogrammieren.

, um das Menü zu verlassen.

• Sie können die Programmtimer-Anzeige auch im TOOLS-Menü

aufrufen. Drücken Sie

, und wählen Sie “Programm

• Die vorprogrammierte Aufnahme/Betrachtung startet sofort,

wenn das Vorprogrammieren weniger als drei Minuten vor

Programmstart erfolgt.

• Mit EPG vorgenommene Voreinstellungen werden automatisch

in die Auflistung aufgenommen.

• Bei durch das CA-Modul eingeschränkter Betrachtung ist

Aufnahme eventuell nicht möglich.

Prioritätsregeln für sich überlappende

Wenn sich vorprogrammierte TV-Programme überschneiden,

richtet sich deren Vorrang nach den folgenden beiden Regeln.

Wenn die Bedingungen beider Regeln erfüllt sind, kommt Regel 1

vor Regel 2 zur Anwendung.

Regel 1: Wenn sich zwei Voreinstellungen überschneiden, hat die

Voreinstellung mit der früheren Startzeit Vorrang. Bei zwei

sequentiellen Voreinstellungen wird gegebenenfalls der

letzte Teil des ersten Programms oder der erste Teil des

zweiten nicht aufgenommen.

Regel 2: Wenn sich zwei Voreinstellungen mit identischer Startzeit

überschneiden, erhält die Voreinstellung mit der höheren

Listennummer Vorrang.

Löschen von voreingestellten TV-Programmen

Verwenden Sie das TOOLS-Menü, um die im Programmtimer

voreingestellten Programme zu löschen. Gehen Sie wie folgt vor,

um die Programme zu bearbeiten.

1 Wählen Sie ein zu löschendes Programm.

2 Drücken Sie TOOLS.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

3 Wählen Sie “Löschen” (

Es erscheint ein Bestätigungsfenster.

5 Drücken Sie TOOLS erneut, um das TOOLS-Menü zu schließen.

• Um diese Option zwischendurch abzubrechen, wählen Sie

“Abbrechen” in Schritt 3.

Verschieben von voreingestellten TV-

Verwenden Sie das TOOLS-Menü, um die im Programmtimer

voreingestellten Programme zu verschieben. Gehen Sie wie folgt

vor, um die Programme zu bearbeiten.

1 Wählen Sie ein zu verschiebendes Programm.

2 Drücken Sie TOOLS.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

3 Wählen Sie “Position” (

4 Wählen Sie die Position, an die das Programm bewegt werden

5 Verschieben Sie das Programm auf die gewählte Position

6 Drücken Sie TOOLS erneut, um das TOOLS-Menü zu schließen.

Andere praktische EPG-Funktionen

Nachstehend finden Sie eine Reihe praktischer Funktionen zum

effektiveren und schnelleren Navigieren im EPG-Bildschirm.

1 Drücken Sie TOOLS bei angezeigtem EPG-Bildschirm

(Programmliste, Programm-Informationen und Suchergebnisse).

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Überspringen(6 Stunden)”, “Überspringen(2

Stunden)” oder “Überspringen(Tag)” (

3 Wählen Sie die gewünschte Option (

Falls Sie “Überspringen(6 Stunden)” oder “Überspringen(2

Stunden)” gewählt haben, wählen Sie “+6 Stunden” oder “–6

Stunden” bzw. “+2 Stunden” oder “–2 Stunden”.

• Beziehen Sie sich auf des TOOLS-Menü auf Seite 77.

1 Drücken Sie TOOLS bei angezeigtem EPG-Bildschirm

(Programmliste, Programm-Informationen und Suchergebnisse).

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Suche” (

3 Wählen Sie “Datum” (

4 Wählen Sie den Suchtag (innerhalb einer Woche) (

5 Wählen Sie “Zeit” (

6 Wählen Sie die Such-Uhrzeit (0:00 bis 23:00) (

7 Wählen Sie “Kanalmodus” (

8 Wählen Sie zwischen “Alle Kanäle” oder “Favoriten” (

9 Wählen Sie “Genre” (

10 Wählen Sie das Genre (bzw. die Genres) für die Suche (

Erneutes Drücken von ENTER löscht das gewählte Genre aus der

11 Wählen Sie “OK” (

Die von Ihnen angewiesene EPG-Suche startet.

Durh Drücken von ENTER‚ während “Start” im Such-Bildschirm

gewählt ist, werden die Suchergebnisse angezeigt.

“Kein Programm gefunden.” wird angezeigt, wenn keine

Programme vorhanden sind.

Kanalmodus : Alle Kanäle

Alle Genres gewählt.

Praktische Einstellmöglichkeiten

Über die Menüs “Weitere Optionen”

Das Menü “Weitere Optionen” besteht aus zwei Bildschirmen. Um

das gewünschte Menü zu wählen, drücken Sie die Taste /

wiederholt, um zwischen Bildschirm 1 und Bildschirm 2

umzuschalten. Die Nummer des gegenwärtigen Bildschirms wird

links oben im Bildschirm eingeblendet.

Umschalten des vertikalen

(nur AV-Programmquelle)

Sie können den gewünschten Aktivierungsmodus entsprechend

dem wiedergegebenen Programm wählen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Weitere Optionen” (

4 Wählen Sie “Drive Mode” (

5 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Diese Einstellung kann für jede Eingangsquelle separat

• Bei Zuführung von Signalen vom Typ 480i, 480p, 1080i@60 Hz,

720p@60 Hz, 1080p@24 Hz oder 1080p@60 Hz kann diese

Einstellung nicht durchgeführt werden.

• Der Drive Mode funktioniert nicht, wenn Sie in

“Spielsteuerprior.” die Einstellung “Ein” gewählt haben.

Bildposition anpassen

(nur AV-Programmquelle)

Diese Einstellung dient zum Verschieben der horizontalen und

vertikalen Position des Bildes auf dem Bildschirm.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Position” (

3 Wählen Sie “H/V-Positionseinstellung” (

4 Stellen Sie die senkrechte Position (

waagerechte Position (

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

PositionAuto-Größe : AusSeitenmaskeHDMI EinstellungenHDMI-SteuerungLED-Dimmer : AutoOrbiter : Modus 1Videomuster 1/2

Drive Mode : 1TV-System : AutoEingangswahlSpielsteuerprior. : AusZimmerlichtsensor : AusBildschirmschutzEingang benennen 2/2

(Für AV-Programmquelle)

Automatische EinstellungManuelle EinstellungHDMI EinstellungenHDMI-SteuerungOrbiter : AusEingang benennen

(Für PC-Programmquelle)

Steuert die Aktivierungsfrequenz für Ausgangssignale

Einstellungen 1 Standardmodus und ausgeglichene

Einstellung für allgemeine Quellen

2 Geeignet für Bilder mit laufenden Text

3 Einstellung für Wiedergabe von Filmen

mit glatteren Übergängen, usw.

KRP-600A_500A_Ger.book Page 58 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten 11

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben

wählen Sie in Schritt 3 mit / “Zurücksetzen”, und drücken

Sie dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen

Sie “Ja” mit /, und drücken Sie dann ENTER.

• Die Einstellungen werden getrennt für jede Eingangsquelle

• Je nach dem angezeigten Bild ändert sich die Bildposition nach

der Einstellung ggf. nicht.

• Wenn “Punkt für Punkt” für den Bildschirmmodus gewählt ist,

ist das Menü “Position” ausgegraut.

Automatisches Einstellen der Bildposition

und -breite (nur PC-Programmquelle)

Verwenden Sie die automatische Einstellung zur Bestimmung der

Position und Bildbreite (Clock) von Bildern von einem

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Automatische Einstellung”

Eine Nachrichtenmeldung wird angezeigt, und die automatische

Einstellung beginnt.

3 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Wenn die automatische Einstellung beendet ist, wird “Auto-

Setup abgeschlossen.” angezeigt.

• Selbst wenn “Auto-Setup abgeschlossen.” angezeigt wird, kann es

je nach den Betriebsbedingungen vorkommen, dass die

automatische Einstellung misslungen ist.

• Die automatische Einstellung kann bei einem PC-Bild, das sich

aus verschiedenen ähnlichen Mustern zusammensetzt, bzw. bei

einem monochromen PC-Bild fehlschlagen. Wenn die Einstellung

nicht erfolgreich war, versuchen Sie es mit einem anderen PC-Bild.

• Bevor Sie Automatische Einstellung starten, vergewissern Sie

sich, dass der Computer an den Media-Receiver angeschlossen

und eingeschaltet ist.

• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn der PC an die

HDMI-Buchse angeschlossen ist.

• Je nach dem angezeigten Bild ändert sich die Bildposition nach

der Einstellung ggf. nicht.

Manuelles Einstellen der Bildposition

und -breite (nur PC-Programmquelle)

Normalerweise können Sie die Bildposition und -breite der Bilder

einfach mit der automatischen Einstellung einstellen. Verwenden

Sie die manuelle Einstellung, um die Bildposition und -breite zu

optimieren, falls dies erforderlich sein sollte.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Manuelle Einstellung”

3 Wählen Sie den Einstellpunkt

4 Führen Sie die Einstellung mit

Bei Wahl von “Vertikale Korrektur” oder “HorizontaleKorrektur”können

Sie den Parameter mit / einstellen.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben

wählen Sie in Schritt 3 mit

“Zurücksetzen”, und drücken Sie

dann ENTER. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie

, und drücken Sie dann ENTER.

• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn der PC an die

HDMI-Buchse angeschlossen ist.

• Je nach dem angezeigten Bild ändert sich die Bildposition nach

der Einstellung ggf. nicht.

Wählen eines Eingangssignaltyps

Nachdem an EINGANG 1, EINGANG 2 oder EINGANG 3 Anschlüsse

vorgenommen worden sind, geben Sie den Typ der Videosignale an,

die von den angeschlossenen Geräten zu erwarten sind. Bezüglich

der Signaltypen siehe die Bedienungsanleitung für das

entsprechende angeschlossene Gerät.

Bevor Sie das Menü abrufen, drücken Sie INPUT 1, INPUT 2 oder

INPUT 3 an der Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver,

um eine Eingangsprogrammquelle zu wählen.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Eingangswahl” (

3 Wählen Sie “Eing.” oder “Audio-Wahl” (

4 Wählen Sie einen Signaltyp (

Sie können den Videoeingangsanschluss für “Eing.” wählen:

• Für “EINGANG 1” können Sie “Video” oder “RGB” wählen.

• Für “EINGANG 2” können Sie “Video”, “S-Video” oder

“KOMPONENTEN” wählen.

• Für “EINGANG 3” können Sie “Video”, “S-Video” oder “RGB”

Sie können den Videoeingangsanschluss für “Audio-Wahl” wählen:

• Wählen Sie “SCART” oder “RCA”.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• “EINGANG 1” oder “EINGANG 3” kann nur gewählt werden, wenn

“Deaktiviert” in der “Einstellung” für “HDMI Einstellungen” gewählt

• Sie können das Signal für jeden Eingangsanschluss wählen.

• Die “Audio-Wahl” steht nur zur Verfügung, wenn

“KOMPONENTEN” in “Eing.” für “Eingangswahl” gewählt wurde.

• Wenn kein Bild erscheint oder die Bildfarben nicht stimmen,

geben Sie einen anderen Videosignaltyp vor.

• Bezüglich der anzugebenden Signaltypen siehe die

Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene

TV-System-Einstellung

Falls ein Bild nicht deutlich angezeigt wird, wählen Sie ein anderes

TV-System (z. B. PAL, NTSC).

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “TV-System” (

3 Wählen Sie ein Videosignalsystem (

Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC” und “4.43NTSC”.

Bei Wahl von “Auto” werden Eingangssignale automatisch erkannt.

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Die Werksvorgabe ist “Auto”.

• Sie brauchen keine Einstellung einzugeben, wenn “HDMI Einstellungen” gewählt wurde.

• Das TV-System muss für “EINGANG 1”, “EINGANG 2”,

“EINGANG 3” und “EINGANG 5” einzeln eingestellt werden.

• Bez¨Uglich der Einstellung des TV-Systems siehe die Schritte

12 und 13 unter Manuelles Programmieren von Analog-

Fernsehkanälen auf Seite 35.

Wahl eines Spiel-Modus

Wenn Sie ein Spiel spielen, können Sie diese Funktion verwenden,

um für Bildqualität oder Bedienbarkeit eine bevorzugte Einstellung

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Spielsteuerprior.” (

3 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Die Einstellung “Spielsteuerprior.” steht nur zur Verfügung,

wenn ein externer Eingang (außer einer PC-Signalquelle) und

“SPIELE” in “AV-Wahl” gewählt ist.

• Die Optionen “Spielsteuerprior.” sind nicht wirksam, wenn PC-

Signale empfangen werden (wenn ein PC-Signalquellen-Menü

auf dem Bildschirm angezeigt wird).

• Die Einstellung “Ein” ist beim Festfrieren von Bildern oder im

Multiscreen-Modus nicht wirksam.

Manuelles Wählen einer Bildschirmgröße

Drücken Sie f, um zwischen den Bildschirmgrößenoptionen für den

Typ der momentan empfangenen Videosignale umzuschalten.

Mit jedem Druck auf f wird die Einstellung umgeschaltet.

Die verfügbaren Bildschirmgrößen hängen vom Eingangssignaltyp ab.

• Falls über lange Zeit, oder auch für kürzere Zeit über mehrere Tage,

Bilder mit schwarzen Balken an beiden bzw. oben und unten am

Bildschirm angezeigt werden – beispielsweise bei Verwendung der

Modi “4:3”, “VOLL 14:9” oder “KINO 14:9” – kann es zu Nachbildern

auf dem Bildschirm kommen. Wir empfehlen die Wiedergabe der

Bilder im Breitbildmodus, außer wenn eine derartige Wiedergabe

gegen die Urheberrechte verstoßen würde.

Ein Legt eine bevorzugte Einstellung für die

Aus Legt eine bevorzugte Einstellung für die

Auto An den Seiten weren Masken hinzugefügt bzw. das

Bild wird auf dem gesamten Bildschirm angezeigt,

wenn HD-Bilder, die Seitenmasken enthalten, erfasst

werden. Siehe Erfassung von Seitenmasken auf

4:3 Für Bilder im normalen 4:3-Format. An jeder Seite

erscheint eine Maske.

VOLL 14:9 Für 14:9 komprimierte Bilder. An jeder Seite erscheint

KINO 14:9 Für 14:9 Letter Box-Bild. Eine dünne Maske erscheint

an jeder Seite, und bei gewissen Programmen können

auch Balken am oberen und unteren Rand auftreten.

BREITBILD Die Bilder werden progressiv auf beiden Seiten

BREITBILD1 Die Bilder werden progressiv auf beiden Seiten

BREITBILD2 Die Bilder werden auf beiden Seiten gleichmäßig

VOLL Für 16:9 komprimierte Bilder

Gleicht die Bildschirm-Pixelzahl dem Eingangssignal

an. (nur wählbar für Signale vom Typ 1080i oder 1080p)

ZOOM Für 16:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen

können Balken am oberen und unteren Rand

KINO Für 14:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen

können Balken am oberen und unteren Rand

4:3 Füllt den Bildschirm ohne Änderung des

Bildseitenverhältnisses aus

VOLL Volle 16:9-Bildschirmanzeige

KRP-600A_500A_Ger.book Page 60 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten 11

kann das Menü “Bildformat”

ebenfalls angezeigt werden.

• Wenn Sie bei Empfang von HD-Videosignalen die Taste f

drücken, können Sie zwischen “Auto”, “VOLL”, “Punkt für

Punkt”, “ZOOM”, “4:3”, “BREITBILD1” und “BREITBILD2”

• Wenn Sie bei Empfang von standardmäßigen Videosignalen die

Taste f drücken, können Sie zwischen “VOLL”, “ZOOM”,

“KINO”, “4:3”, “VOLL 14:9” “KINO 14:9” und “BREITBILD”

• Bei einigen Sendungen mit hoher Auflösung kann die

Wiedergabe des 4:3-Inhalts mit Seitenmasken erfolgen, was zu

ungleichmäßigem Verschleiß führen kann. Nach der

Wiedergabe solcher Programm ist die Vollbild-Wiedergabe

angeraten (siehe Erfassung von Seitenmasken).

Automatisches Wählen einer

Der Flachbildfernseher wählt automatisch eine geeignete

Bildschirmgröße, wenn in den empfangenen Videosignalen WSS-

Informationen enthalten sind, die das Seitenverhältnis des Bildes

angeben (Wide Screen Signalling), oder wenn die Videosignale von

der angeschlossenen HDMI-Ausrüstung empfangen werden (siehe

Seite 69). Um diese Funktion zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Auto-Größe” (

3 Wählen Sie “Natürlich” oder “Breit-Zoom” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Wenn das Bildschirmformat automatisch nicht korrekt gewählt

wird, stellen Sie es manuell auf ein geeignetes Format um.

• Wenn das Videosignal keine Informationen zum

Seitenverhältnis enthält, kann diese Funktion nicht verwendet

werden, selbst wenn Sie “Natürlich” und “Breit-Zoom” gewählt

Erfassung von Seitenmasken

Bei einigen Sendungen mit hoher Auflösung kann die Wiedergabe

des 4:3-Inhalts mit Seitenmasken erfolgen. Der Flachbildfernseher

erfasst diese Seitenmasken automatisch, um graue Seitenmasken

bereitzustellen, wenn “Natürlich” für “Auto-Größe” gewählt wurde,

oder um ein Vollbild ohne Seitenmasken anzuzeigen, wenn “Breit-

Zoom” gewählt wurde. Diese Funktion kann nicht verwendet

werden, wenn “Aus” für “Auto-Größe” gewählt wurde.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Seitenmaske” (

3 Wählen Sie “Erfassung” (

4 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2” (

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Die Einstellung “Modus 1” oder “Modus 2” verhindert

ungleichmäßigen Verschleiß bei der Wiedergabe von Signalen

im Bildseitenverhältnis 4:3 mit Seitenmasken und kann die

Wahrscheinlichkeit der Bildung von Nachbildern reduzieren.

• Sie können die Seitenmaskenerfassung nicht auf “Modus 1”,

“Modus 2” oder “Aus” einstellen, wenn “Aus” in “Auto-Größe”

• Die Seitenmaskenerfassung funktioniert nicht, wenn SD-

Signale im Bildseitenverhältnis 4:3 angezeigt werden.

• “Auto” wird auf dem InfoBanner angezeigt, wenn diese

Funktion eingeschaltet ist.

• Stellen Sie die Seitenmasken-Erfassungsfunktion auf “Modus

1” oder “Modus 2”. Die Bilder mit hoher Auflösung im

Bildseitenverhältnis 16:9, die Seitenmasken enthalten, werden

erfasst, und die Seitenmasken werden automatisch

hinzugefügt, oder das Bild wird im Vollbildmodus

wiedergegeben, wodurch effizientere Gegenmaßnahmen gegen

Einbrennen getroffen werden.

• Je nach den hochauflösungenden Signale können

Erfassungsfehler auftreten. Falls ein Erfassungsfehler auftritt,

stellen Sie die Bildschirmgröße manuell auf die gewünschte

Aus Deaktiviert die Funktion Auto-Größe

Natürlich Stellt das Bild natürlich auf den Bildschirm ein

Breit-Zoom Vergrößert nur das Bild im Bildseitenverhältnis

4:3, und zeigt es als Voll- und Breitbild auf dem

Aus Deaktiviert die Seitenmaskenerfassung

Modus 1 Aktiviert die Seitenmaskenerfassung, um nur

schwarze Seitenmasken zu erfassen

Modus 2 Aktiviert die Seitenmaskenerfassung, um sowohl

schwarze als auch andere beleuchtete

Seitenmasken zu erfassen

KRP-600A_500A_Ger.book Page 61 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten11

Wahl eines Breitbild-Modus

Der HD-Breitbildmodus stellt die Seitenmasken ein, die bei einem

Bild mit dem Bildseitenverhältis von 4:3 angezeigt werden. Wählen

Sie “Modus 1” oder “Modus 2”, wenn “Breit-Zoom” in “Auto-Größe”

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Seitenmaske” (

3 Wählen Sie “HD-Breitbild” (

4 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2” (

Falls Sie “Modus 1” wählen, wird die Seitenmasken-Erfassung

automatisch auf “BREITBILD1” eingestellt, wenn Seitenmasken mit

“Breit-Zoom” für die Einstellung “Auto-Größe” erfasst werden.

Falls Sie “Modus 2” wählen, wird die Seitenmasken-Erfassung

automatisch auf “BREITBILD2” eingestellt, wenn Seitenmasken mit

“Breit-Zoom” für die Einstellung “Auto-Größe” erfasst werden.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Ändern der Helligkeit an beiden

Bildschirmseiten (Seitenmaske)

Bei Wahl des Bildschirmformats 4:3, VOLL 14:9 oder KINO 14:9

kann die Helligkeit der grauen Seitenmasken an den beiden

Bildschirmseiten geändert werden.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Seitenmaske” (

3 Wählen Sie „“Helligkeits-Sync” (

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

• Die Einstellung “Auto” stellt die Helligkeit der Seitenmasken

gemäß der Helligkeit des Bilds ein und kann die

Wahrscheinlichkeit des Auftretens von Nachbildern reduzieren.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Diese Funktion stellt die Helligkeit der Anzeige automatisch in

Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs ein.

Für Einzelheiten verwenden Sie das folgende Verfahren.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Zimmerlichtsensor” (

3 Wählen Sie “Modus 1”, “Modus 2” oder “Aus” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Da diese Funktion die Bildqualität automatisch optimiert, wird auf

dem Bild ggf. ein Vorgang angezeigt, während dessen sich die

Bildeinstellungen, wie Helligkeit und Tint, langsam verändern.

Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.

• Wenn der Farbsensor nicht verwendet wird, basieren die

Einstellungen bei “Modus 1” und “Modus 2” auf den vom

Zimmerlichtsensor gesammelten Informationen.

Sie können die Helligkeit der Einschaltanzeige in Abhängigkeit von

der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs einstellen. Wenn Sie

“Auto” gewählt haben, wird die Helligkeit der Anzeige automatisch

in Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs

auf “Hoch”, “Mittel” oder “Niedrig” eingestellt.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “LED-Dimmer”

3 Wählen Sie “Auto”, “Hoch”, “Mittel” oder “Niedrig”

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Diese Funktion verschiebt das Bild jeweils ein bisschen, um die

Wahrscheinlichkeit von Einbrennen zu reduzieren.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Orbiter”

3 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2”

Stellt stets dieselbe Helligkeit für die grauen

Auto Stellt die Helligkeit der grauen Seitenmasken

gemäß der Helligkeit des Bilds ein

Modus 1 Stellt anhand der Informationen vom

Zimmerlichtsensor und Farbsensor die Bildhelligkeit

automatisch für die bestmögliche Bildqualität ein.

Modus 2 Stellt anhand der Informationen vom

Zimmerlichtsensor und Farbsensor die Bildhelligkeit

und Farbwiedergabe automatisch auf die für die

Wiedergabeumgebung bestmögliche Bildqualität ein.

Aus Deaktiviert den Zimmerlichtsensor

KRP-600A_500A_Ger.book Page 62 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten 11

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Um diese Funktion auszuschalten, wählen Sie “Aus” in Schritt 3.

• Für den Modus “Punkt für Punkt” siehe Manuelles Wählen einer

Bildschirmgröße auf Seite 60.

Sie können den Videomuster-Bildschirm anzeigen, mit dessen Hilfe

Sie auch eventuell auftretende Nachbilder beseitigen können.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Videomuster”

Es erscheint ein Bestätigungsfenster.

3 Wählen Sie “Start”

Der Videomuster-Bildschirm wird angezeigt.

• Das System wird eine Stunde nach dem Einschalten des

Videomuster-Bildschirms automatisch in den

Bereitschaftsmodus geschaltet.

• Während der Videomuster-Bildschirm eingeschaltet ist, sind

alle Tasten betriebsunfähig, mit Ausnahme von a auf der

Fernbedienung und STANDBY/ON am Media-Receiver. Falls

Sie eine der oben angeführten Tasten drücken, erscheint eine

Meldung auf dem Bildschirm (die Videomuster-Funktion ist

• Um den Videomuster-Bildschirm auszuschalten, drücken Sie a

auf der Fernbedienung, STANDBY/ON am Media-Receiver oder

den Netzschalter (a) Bildschirm.

• Der Videomuster-Timer hat Vorrang vor dem Einschlaf-Timer.

Wenn der Videomuster-Timer eingeschaltet ist, wird der

Einschlaf-Timer außer Kraft gesetzt.

Diese Funktion ermöglicht multiple Einstellungen, um die

Lebensdauer des Geräts zu verlängern. Um diese Option zu wählen,

gehen Sie wie folgt vor.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Bildschirmschutz” (

Die folgenden Einstellungen werden automatisch eingegeben:

• Auto-Größe: Breit-Zoom

• Seitenmaske - Erfassung: Modus 1

• Energiesparmodus: Modus 1

• AV-Wahl: OPTIMAL (wenn “DYNAMISCH” für “AV-Wahl”

3 Wählen Sie “Ja” oder “Nein” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Sie können den Sendernamen für jeden Kanal mit der auf dem

Bildschirm angezeigten Software-Tastatur eingeben. Gehen Sie wie

folgt vor, um die Eingabe durchzuführen.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von

vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle)

2 Wählen Sie “Eingang benennen” (

3 Wählen Sie einen Eingang (

Die Software-Tastatur erscheint.

Um ein Schriftzeichen einzugeben, heben Sie die gewünschte Taste

hervor, und drücken Sie dann ENTER. Für jede Bezeichnung

können bis zu acht Schriftzeichen eingegeben werden.

Siehe Schritt 7 für Eingeben von Fernsehkanalnamen auf Seite 36.

Bei Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Timer das System

automatisch in den Bereitschaftsmodus.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Timer” (

4 Wählen Sie die gewünschte Zeit (

Wählen Sie “Aus (abbrechen)”, “30 Min”, “60 Min”, “90 Min” oder

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Aus Deaktiviert den Orbiter

Aktiviert die Bildschirm-Schutzfunktion für alle

Bildschirmmodi außer “Punkt für Punkt”

Modus 2 Aktiviert die Bildschirm-Schutzfunktion für alle

verfügbaren Bildschirmmodi

Deaktiviert den Orbiter

Modus 1 Aktiviert den Orbiter

Modus 2 Glättet die angezeigten Texte/Schriftzeichen

KIDS 1234567890ABCDEFGH I JKLMNOPQRSTUVWXYZ , . : ;&' ()+-*/_@OK Cancel Caps SpaceDelete Name

KRP-600A_500A_Ger.book Page 63 Monday, September 8, 2008 10:37 AMPraktische Einstellmöglichkeiten11

Ge Hinweis• Durch Drücken von TOOLS kann das Menü “Ausschalten” ebenfalls angezeigt werden.• Fünf Minuten vor Ablauf der gewählten Zeit wird die Restzeit jede Minute angezeigt. • Wenn der Einschlaf-Timer eingestellt ist, wird “Restzeit ---Min” am oberen Rand des Menüs angezeigt. Verwendung eines Passworts

Der Flachbildfernseher ist mit einer Kindersicherungsfunktion

ausgestattet, um zu verhindern, dass sich Kinder für sie ungeeignete Programme ansehen können. Um Programme anzusehen, die durch die Funktion “Sperren” blockiert sind, muss ein Passwort eingegeben werden. Beim Versand des Geräts ist das Passwort “1234” als Vorgabe-Passwort eingestellt. Das Passwort kann jedoch wunschgemäß geändert werden.Um die Funktionen “Autoinstallation”, “Analogtuner einstellen”, “Installation”, “Programmverwaltung” oder “Passwort” über das HOME MENU verwenden zu können, muss das Passwort eingegeben werden. Dies geschieht, um unerlaubte Änderungen der Einstellungen zu vermeiden. Eingeben eines Passworts Sie müssen ein Passwort eingeben, wenn Sie einen Kanal wählen, der mit der Kanalsperrfunktion gesperrt wurde, und bevor Sie einige der Menü-Funktionen verwenden können. • Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Hinweis• Wenn dreimal ein falsches Passwort eingegeben wird, erscheint “Ungültiges Passwort” und das Menü wird geschlossen. Um die Passwort-Eingabeanzeige erneut aufzurufen, wählen Sie den gesperrten Kanal oder öffnen Sie das Menü erneut. Ändern des Passworts Um das Passwort zu ändern, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. 1 Drücken Sie HOME MENU.2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie “System einstellen” ( / , dann ENTER).4 Wählen Sie “Passwort” ( / , dann ENTER).Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr gegenwärtiges vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 5 Wählen Sie “Passwort ändern” ( / , dann ENTER).6 Geben Sie ein neues vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 7 Geben Sie dasselbe Passwort, das Sie in Schritt 6 eingegeben haben, noch einmal ein.Falls Sie ein anderes Passwort eingeben, kehrt der Betriebsvorgang auf Schritt 6 zurück, um die Eingabe erneut von Anfang an durchzuführen.Sie können das neue Passwort bis zu dreimal bestätigen, bevor die Passwortänderungsanzeige automatisch geschlossen wird.8 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis• Notieren Sie das neu eingestellte Passwort, und bewahren Sie die Notiz griffbereit auf. Deaktivieren der Passwortfunktion Um die Schutzfunktion, die eine Passworteingabe verlangt, zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor. Die Werksvorgabe ist “Aktiviert”.1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Ändern des Passworts . 2 Wählen Sie “Passwort-Einstellung” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie “Deaktiviert” ( / , dann ENTER).4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis• Durch das obige Verfahren wird das Passwort auf die Werksvorgabe (1 2 3 4) rückgestellt.• Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist, können die Kanalsperr-Einstellungen nicht geändert werden. Siehe Einstellen der Kanalsperre auf Seite 35.• Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist, kann das Passwort nicht geändert oder rückgesetzt werden.• Wenn Sie die Passwortfunktion nach Deaktivierung wieder aktivieren, wird die Werksvorgabe für das Passwort (1234) wieder hergestellt. Ihr Passwort eingeben.

Passwort-Einstellung : AktiviertPasswort ändern

Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt.

Wenn das Passwort nicht mehr verfügbar ist Wenn die Meldung “Ihr Passwort eingeben” erscheint, drücken Sie die Taste ENTER an der Fernbedienung und halten Sie diese mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.Das Passwort wird auf “1234” zurückgestellt.

KRP-600A/KRP-500A Passwort-Nr.:

KRP-600A_500A_Ger.book Page 64 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Verwendung mit anderen Geräten

Der Flachbildfernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten

Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD-

Spieler, Spielekonsole, Personalcomputer und Camcorder.

Zum Betrachten des Bilds einer externen Signalquelle wählen Sie

mit INPUT 1 bis INPUT 5 oder PC an der Fernbedienung (Seite 14)

oder INPUT am Media-Receiver den entsprechenden Eingang.

• Zum Schutz der gesamten Anlage ist der Flachbildfernseher

stets vom Netz zu trennen, bevor Sie einen Decoder,

Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Camcorder, eine

Spielekonsole oder ein anderes externes Gerät anschließen.

• Machen Sie sich vor Ausführung der Anschlüsse bitte mit der

Bedienungsanleitung der entsprechenden Geräte (DVD-Spieler

• Falls nicht anders angegeben sind die in den Abbildungen

gezeigten Anschlusskabel ohne weiteres im Fachhandel

erhältlich, werden aber nicht mit diesem Produkt mitgeliefert.

Anschließen eines DVD-Spielers

Zum Anschließen eines DVD-Spielers oder anderen Audio/Video-

Geräts verwenden Sie die Anschlusse INPUT 2.

Bei Gebrauch eines Komponenten-Videokabels wählen Sie

“KOMPONENTEN” im Menü “Eing.” und “SCART” im Menü “Audio-

Wahl” (siehe Wählen eines Eingangssignaltyps auf Seite 59). In

diesem Fall wird das Tonsignal über das SCART-Kabel übertragen.

Falls Sie das Tonsignal über das Audiokabel übertragen möchten,

schließen Sie das Audiokabel an die Anschlusse INPUT 2 (Audio)

an, und wählen Sie “RCA” im Menü “Audio-Wahl”.

Für die Wiedergabe einer DVD drücken Sie INPUT 2 an der

Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver, um “EINGANG 2” zu

• Wenn das DVD-Bild nicht klar wiedergegeben wird, müssen Sie

unter Umständen die Einstellung des Eingangssignaltyps über

das Menü ändern. Siehe Seite 59.

• Näheres zum Signaltyp des DVD-Spielers finden Sie in der

dazugehörigen Bedienungsanleitung.

Anschließen eines Decoders

Zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts

verwenden Sie den Anschluss INPUT 1.

Wiedergabe eines Bildes von einem Decoder

Drücken Sie die Tasten 0 bis 9 oder P+/P–, um ein für die Decoder-

Einstellung bestimmtes Programm zu wählen (Seite 36).

Drücken Sie INPUT 1 an der Fernbedienung oder INPUT am Media-

Receiver, um “EINGANG 1” zu wählen.

• Wenn das Decoder-Bild nicht klar wiedergegeben wird, müssen

Sie unter Umständen die Einstellung des Eingangssignaltyps

über das Menü ändern. Siehe Seite 59.

• Näheres zum Signaltyp des Decoders finden Sie in der

dazugehörigen Bedienungsanleitung.

SERVICE ONLYAUDI O OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2

L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLLAN (10 / 100) UT 3

Media-Receiver (Rückseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 65 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Anschließen eines Videorecorders

Zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/Video-

Geräts verwenden Sie den Anschluss INPUT 2.

Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene “AV-Link”-Systeme für TV-

VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Videorecorder

über ein voll verdrahtetes 21-poliges SCART-Kabel an INPUT 2 oder

INPUT 3; am Flachbildfernseher anschließen.

Fortgeschrittenes AV-Link-System

• Die Tunerdaten können vom Fernseher direkt in den Videorecorder

gespeist werden (Download von Voreinstellungen).

• Während der Betrachtung von Fernsehprogrammen kann das

Programm mit einem einzigen Druck auf die Recorder-

Aufnahmetaste aufgezeichnet werden. (WYSIWYR*)

* Beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung Ihres

Videorecorders, da einige Videorecorder einen

ausschließlichen Schlüssel für WYSIWYR enthalten.

• Wenn Sie die Wiedergabetaste am Videorecorder drücken, schaltet

sich die Anlage automatisch aus dem Bereitschaftsmodus heraus

ein und zeigt ein Videorecorder-Bild an.

• Fortgeschrittene “AV-Link”-Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb sind

mit manchen externen Quellen unter Umständen nicht kompatibel.

• Falls Sie ein Gerät, beispielsweise einen Videorercorder,

zwischen Antenne und Media-Receiver anschließen, kann die

Signalempfangsqualität beeinträchtigt werden. In diesem Fall

empfehlen wir die Verwendung eines Verteilers; schalten Sie

außerdem auch die “Antennenspannung” aus, um eine

Beschädigung des Geräts zu verhindern.

Videorecorder-Wiedergabe

Für die Wiedergabe des Videorecorder-Bilds drücken Sie INPUT 2

an der Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver, um

“EINGANG 2” zu wählen.

• Wenn das Videorecorder-Bild nicht klar wiedergegeben wird,

müssen Sie unter Umständen die Einstellung des

Eingangssignaltyps über das Menü ändern. Siehe Seite 59.

• Schließen Sie externe Geräte nur an die Buchsen an, die auch

tatsächlich verwendet werden sollen.

• Näheres zum Signaltyp des Videorecorders finden Sie in der

dazugehörigen Bedienungsanleitung.

Verwendung der SCART-Ausgabefunktion

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, DTV-Programme mit einem

angeschlossenen Videorecorder oder einer anderen

Aufnahmeausrüstung aufzuzeichnen, während Sie den

Flachbildfernseher wie gewohnt einsetzen können. Wenn Sie einen

DVD/HDD-Recorder (DVR) angeschlossen haben, können Sie dank

dieser Funktion auch problemlos zeitverschobene Wiedergabe

Die folgende Abbildung geht davon aus, dass ein Pioneer DVR-

940HX-S am Media-Receiver angeschlossen ist, sodass eine

zeitverschobene Wiedergabe mit dem Recorder möglich ist.

Außer den obigen Anschlüssen müssen die folgenden Schritte

durchgeführt werden:

• Siehe Schalten der SCART-Ausgabe (Seite 67), und wählen Sie

dann “Fest auf DTV/SAT” für “SCART-Ausgabe” im

• Am DVD/HDD-Recorder (DVR) wählen Sie die Video/Audio-

Eingangsquelle, die dem externen Eingangsanschluss

entspricht, mit dem der Media-Receiver verbunden ist.

Genaueres hierzu lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung

• Wählen Sie die Eingangsquelle am Media-Receiver nach dem

Anschluss, der mit dem Ausgang des DVD/HDD-Recorders

(DVR) verbunden ist; im obigen Anschlussbeispiel wird

“EINGANG 2” gewählt.

• Wenn Sie mit den Anschlüssen und Einstellungen fertig sind,

können Sie die zeitverschobene Wiedergabe mit dem DVD/

HDD-Recorder (DVR) durchführen. Sie können auch den

Doppelbildschirm- oder den Bild-in-Bild-Modus wählen, um

SAT ANT SUB WOOFER O INPUT 2LRAUDIO P R COMPONENT VIDE P B Y C LAN (10 / 100)INPUT 3INPUT 1INPUT 4 HDMI INPUT 3

KRP-600A_500A_Ger.book Page 66 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Bilder von der DTV-Eingangsquelle und einer externen

Eingangsquelle (“EINGANG 2” im obigen Anschlussbeispiel),

mit der der Ausgang des Recorders verbunden ist,

• Zeitverschobene Wiedergabe ist nicht mit allen DVD/HDD-

Recordern (DVR) möglich. Lesen Sie bitte hierzu in der

Bedienungsanleitung des Recorders nach.

• Genaueres zum Anschluss und zu den Einstellverfahren lesen

Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres DVD/HDD-

Recorders (DVR) nach.

Schalten der SCART-Ausgabe

Die von INPUT 2 und INPUT 3 ausgegebenen Video- und

Audiosignale sind mit den für die momentane Bildanzeige

verwendeten identisch. Sie können die Einstellung jedoch so

ändern, dass stets DTV-/Satelliten-Fernsehsignale ungeachtet der

momentanen Bildanzeige ausgegeben werden.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “SCART-Ausgabe” (

5 Wählen Sie den gewünschten Parameter (

, um das Menü zu verlassen.

• Die folgenden Abläufe erhalten Vorrang gegenüber der obigen

• Voreinstellung eines DTV-/Satelliten-Fernsehprogramms für

• Ausführung von WYSIWYR (Seite 66)

• Im analogen TV-Modus wird kein Signal ausgegeben, selbst

wenn “Fest auf DTV/SAT” für “SCART-Ausgabe” gewählt ist.

• Wenn der Home Media Gallery-Bildschirm angezeigt wird, wird

kein Signal ausgegeben, selbst wenn “Fest auf DTV/SAT” für

“SCART-Ausgabe” gewählt ist.

Anschließen einer Spielekonsole oder

Zum Anschließen einer Spielekonsole, eines Camcorders oder

eines anderen Audio/Video-Geräts verwenden Sie den Anschluss

Wiedergabe eines Bildes von einer Spielekonsole

oder einem Camcorder

Für Wiedergabe von einer Spielekonsole oder einem Camcorder

drücken Sie INPUT 5 an der Fernbedienung oder INPUT am Media-

Receiver, um “EINGANG 5” zu wählen.

• Schließen Sie externe Geräte nur an die Buchsen an, die auch

tatsächlich verwendet werden sollen.

Gibt Video- und Audiosignale von der gewählten

DTV/SAT Gibt immer DTV-/Satelliten-Fernsehsignale aus

Fest auf DTV/SAT CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIOR PC KRP-M01COMMON INTE R COMMON INTE R AV-Kabel

Spielekonsole/Camcorder

Media-Receiver (Vorderseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 67 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Anschließen eines Personalcomputers

Verwenden Sie die PC-Buchsen zum Anschließen eines

• Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC2B-kompatibel.

Anzeigen eines Bildes vom Personalcomputer

Für Bildwiedergabe von einem PC drücken Sie PC an der

Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver, um “PC” zu

Beim Anschließen an einen Personalcomputer wird der korrekte

Eingangssignaltyp automatisch erfasst. Falls das Bild vom

Personalcomputer nicht klar ist, können Sie es über das Menü

“Automatische Einrichtung” einstellen. Siehe Seite 59.

• Die PC-Buchsen können nicht für AV-Geräte verwendet werden.

Computer-Kompatibilitätstabelle

Anschließen eines Verstärkers/AV-

Durch den Anschluss von Audio-Geräten an den Media-Receiver,

wie etwa eines Verstärkers/AV-Receivers oder eines Subwoofers,

können Sie die Klangwiedergabe in neue Dimensionen führen.

Wählen eines Digital-Audioformats

Die Tonsignale, die mit den gegenwärtig angezeigten Bildern

synchronisiert sind, werden an die Buchsen AUDIO OUT

ausgegeben. Jedoch werden die Tonsignale, die die Bilder

begleiten, an die Buchse SUB WOOFER OUT ausgegeben.

Wenn Sie Digitaltan-Ausgangsbuchsen (optisch) verwenden,

wählen Sie die Einstellungen entsprechend Ihrem AV-Receiver.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “Digitalton” (

Wählen Sie “Dolby Digital” (Werksvorgabe) oder “PCM”.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des

anzuschließenden Audiogeräts.

• Wenn Signale von den HDMI-Buchsen eingegeben werden,

werden keine Signale ausgegeben, falls sie kopiergeschützt

• Im DTV- oder SAT-Modus erfolgt keine Ausgabe bei Signalen,

die kopiergeschützt sind.

HDMI INPUT 1DIGITAL OUTOPTICAL HDMI OUT INPUT 2

Wenn ein AV-Verstärker

mit Surround-Funktion

angeschlossen wird, ist

diese Verbindung nicht

Media-Receiver (Rückseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 68 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Verwendung des HDMI-Eingangs

Die Buchsen INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4 und INPUT 5 sind HDMI-

Buchsen, an denen digitale Bild- und Tonsignale eingegeben

werden können. Um die HDMI-Buchse zu verwenden, aktivieren Sie

die Buchse, und geben Sie die Art der Bild- und Tonsignale an, die

vom angeschlossenen Gerät empfangen werden sollen. Bezüglich

der Signaltypen siehe die Bedienungsanleitung für das

entsprechende angeschlossene Gerät.

Bevor Sie das Menü abrufen, drücken Sie INPUT 1, INPUT 3,

INPUT 4 oder INPUT 5 an der Fernbedienung oder INPUT am

Media-Receiver, um “EINGANG 1”, “EINGANG 3”, “EINGANG 4” oder

“EINGANG 5” zu wählen.

Dieses System unterstützt die folgenden Audiotypen:

• Linear PCM (STEREO 2ch)

• Abtastfrequenz; 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

HDMI-Steuerung unterstützt

Der Flachbildfernseher unterstützt die HDMI-Steuerfunktionen.

Wenn Sie Geräte an den Media-Receiver anschließen, die die

HDMI-Steuerfunktion unterstützen, können sie die

angeschlossenen Geräte über den Media-Receiver oder die

Fernbedienung des Flachbildfernsehers bedienen. Siehe

Verwendung der HDMI-Steuerung in Kapitel 13.

“Deep Colour”-Unterstützung

“Deep Colour” bezeichnet die Farbtiefe, die die Bit-Anzahl angibt,

welche für die Wiedergabe eines einzigen Bildpunkts im Bitmap-

Bild erforderlich ist. Außer den herkömmlichen Signalen vom Typ

RGB/YCbCr 16 Bit/20 Bit/24 Bit unterstützt der Flachbildfernseher

auch die Signale RGB/YcbCr 30 Bit/36 Bit. Dadurch wird eine

feinere und genauere Farbreproduktion ermöglicht, wenn ein Gerät

am Media-Receiver angeschlossen ist, das “Deep Colour”-Signale

unterstützt. Wenn “Deep Colour”-Signale empfangen werden, wird

die Farbtiefe im InfoBanner angezeigt (siehe Seite 48).

• Je nach dem angeschlossenen Gerät kann es eine Weile

dauern, bis die Bildwiedergabe erfolgt.

• Verwenden Sie bitte ein HDMI-taugliches Kabel.

• Bei Zuführung von 1080p Signalen empfehlen wird die

Verwendung eines HDMI-Kabels, das die HDMI Kategorie 2

• Beim Anschließen eines PC an die HDMI-Buchse verwenden

Sie bitte einen HDMI-tauglichen PC bzw. eine entsprechende

• Beim Anschließen eines PC an die HDMI-Buchse mit Hilfe einer

DVI-Ausgangsbuchse erfolgt die Bildwiedergabe vom

Flachbildfernseher ggf. nicht richtig. Wenden Sie sich in

diesem Fall an den Hersteller Ihres PC.

• Je nach dem verwendeten PC kann die Bild- oder

Tonwiedergabe vom PC beeinträchtigt werden.

Anschließen eines HDMI-Geräts

Bei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 1:

Unterstützte Videosignale

720 (1440) x 576i@50 Hz

Unterstützte PC-Signale

Media-Receiver (Rückseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 69 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Bei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 4:

Aktivierung der HDMI-Buchse

Wenn Sie die HDMI-Buchse INPUT 1 oder INPUT 3 verwenden,

wählen Sie die Buchse für die gewünschte Eingangsquelle, und

führen Sie dann das folgende Verfahren durch, um die Buchse zu

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “Weitere Optionen” (

4 Wählen Sie “HDMI Einstellungen” (

5 Wählen Sie “Einstellungen” (

6 Wählen Sie “Aktiviert” (

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Festlegen des Eingangssignaltyps

Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Signaltyp” (

3 Wählen Sie “Video” oder “PC” (

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Wählen Sie “PC”, wenn ein PC an die HDMI-Eingangsbuchse

• Im “Video”-Modus wird das Bild “über-getastet” (vergrößert),

und der Modus wird automatisch auf “PC” umgeschaltet, wenn

PC-Signale empfangen werden.

• Im “PC”-Modus wird das Bild für optimale Bildqualität in ganzer

Festlegen des Typs der digitalen Videosignale

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von

2 Wählen Sie “Video” (

3 Wählen Sie den Typ der digitalen Videosignale (

Wenn Sie “Auto” gewählt haben, versucht das System bei Empfang

digitaler Videosignale deren Typ zu identifizieren.

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Deaktiviert die HDMI-Buchse

Aktiviert Aktiviert die HDMI-Buchse

Wählen Sie normalerweise diese Option, außer

für einen PC-Anschluss

PC Wählen Sie diese Option, wenn ein PC an die

HDMI-Eingangsbuchse angeschlossen ist

SERVICE ONLY AUDIO OUT SUB WOOFER OUT INPUT 2

Media-Receiver (Rückseite)

Die digitalen Videosignale werden

automatisch identifiziert

Farbe 1 Digitale Komponenten-Videosignale (4:2:2)

Farbe 3 Digitale RGB-Signale (16 bis 235) gesperrt

Farbe 4 Digitale RGB-Signale (0 bis 255) gesperrt

wenn “Video” gewählt ist.

(“Overscan”-Bildschirmgröße)

wenn “PC” gewählt ist.

(“Underscan”-Bildschirmgröße)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 70 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Deutsch Hinweis• Wenn Sie einen anderen Parameter als „“Auto” wählen, nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürlichen Farbe führt.• Wenn kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen Typ für die digitalen Videosignale vor.• Bezüglich der anzugebenden Typen für die digitalen Videosignale siehe die Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät. Festlegen des Tonsignaltyps Wenn Sie die HDMI-Buchse INPUT 1 oder INPUT 3 verwenden, wählen Sie die Buchse für die gewünschte Eingangsquelle, und führen Sie dann das folgende Verfahren durch, um den Tonsignaltyp anzugeben.1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Aktivierung der HDMI-Buchse . 2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER).3 Wählen Sie den Tonsignaltyp ( / , dann ENTER).Wenn Sie “Auto” gewählt haben, versucht das System bei Empfang von Audiosignalen deren Typ zu identifizieren.4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis• Falls kein Ton ausgegeben wird, geben Sie einen anderen Tonsignaltyp an.• Bezüglich der anzugebenden Tonsignaltypen siehe die Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät.• Je nach dem anzuschließenden Gerät brauchen Sie vielleicht auch analoge Audiokabel. Anschließen der Steuerkabel Verbinden Sie den Media-Receiver und andere Pioneer-Geräte mit dem Logo t mit Steuerkabeln. Derartig angeschlossene Geräte können dann über Steuersignale von deren Fernbedienungen zum Fernbedienungssensor am Bildschirm bedient werden.Nachdem die Buchsen CONTROL IN angeschlossen wurden, akzeptieren die Fernbedienungssensoren der angeschlossenen Geräte keine Befehle von den entsprechenden Fernbedienungen. Zur Steuerung der angeschlossenen Geräte richten Sie die Fernbedienungen auf den Fernbedienungssensor am Bildschirm. Hinweis• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel abgetrennnt ist, bevor Sie die Anschlüsse durchführen.• Führen Sie zuerst die Komponentenanschlüsse durch, bevor Sie die Steuerkabelanschlüsse vornehmen. Über SR+ Über den Anschluss CONTROL OUT an der Rückseite des Media- Receivers wird SR+ unterstützt, so dass Verbundbetrieb mit einem

AV-Receiver von Pioneer möglich ist. SR+ bietet solche Funktionen wie den Eingangsumschaltbetrieb und die DSP-Surroundmodus-Anzeige an. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Pioneer AV-Receivers, der SR+ unterstützt. Hinweis • Während des Anschlusses über SR+ wird die Lautstärke dieses Systems vorübergehend minimiert.• Verwenden Sie bei der Durchführung der Steuerkabelanschlüsse das SR+ Kabel.• Bei der Durchführung der Anschlüsse mit einem oder mehreren Pioneer Geräten sollten Sie einen direkten Anschluss zwischen dem Media-Receiver und dem Pioneer-Verstärker herstellen, der SR+ unterstützt. Schließen Sie keinen anderen Geräte zwischen ihnen an. Wenn SR+ nicht verwendet wird (a, b und c): Die Steuerkabel (im Fachhändel erhältlich) sind Mono-Tonkabel mit Ministeckern (kein Widerstand). Wenn SR+ verwendet wird (a):

Verwenden Sie das SR+ Kabel (als Sonderzubehör erhältlich). Punkt BeschreibungAuto (Werksvorgabe)Die Tonsignale werden automatisch identifiziertDigital Akzeptiert digitale TonsignaleAnalog Akzeptiert analoge TonsignaleSERVICE ONLYAUDIO OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2

L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLINPUT 4 HDMI INPUT 3

Media-Receiver (Rückseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 71 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Verwendung von i/o link.A Der Flachbildfernseher enthält drei typische i/o link.A-Funktionen

für den problemlosen Anschluss zwischen Media-Receiver und

Während der Flachbildfernseher auf der Bereitschaftsmodus

geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und beginnt mit der

Wiedergabe der Bilder von AV-Programmquellen (z. B.

Videorecorder, DVD).

WYSIWYR (What You See Is What You Record, d. h.: Was

man sieht, wird aufgenommen)

Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders

eine WYSIWYR-Taste aufweist, können Sie automatisch mit der

Aufnahme beginnen, indem Sie diese WYSIWYR-Taste drücken.

Download von Voreinstellungen

Die Informationen der voreingestellten Kanäle wird über die

Buchse INPUT 2 oder INPUT 3 automatisch vom Tuner des

Flachbildfernsehers zu dem des angeschlossenen AV-Geräts (z. B.

Videorecorder) übertragen.

Wahl der SCART-Buchse für die Verwendung mit

i/o link.A Die Buchsen INPUT 2 und INPUT 3 des Media-Receivers stehen für

die Verwendung von i/o link.A zur Verfügung. Wählen Sie den zu

verwendenden Eingang.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Einstellungen” (

3 Wählen Sie “System einstellen” (

4 Wählen Sie “i/o link.A” (

5 Wählen Sie eine Einstellung (

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• i/o link.A arbeitet nur, wenn das AV-Gerät über ein voll

verdrahtetes 21-poliges SCART-Kabel über i/o link.A mit INPUT

2 oder INPUT 3 des Media-Receivers verbunden ist.

• Einzelheiten hierzu finden Sie in den Bedienungsanleitungen

der angeschlossenen externen Geräte.

• Falls ein SCART-Kabel an die Buchse INPUT 3 angeschlossen

wurde und i/o link.A aktiviert ist, werden die Eingangssignale

(außer Komponenten) automatisch identifiziert und angezeigt.

Wenn i/o link.A deaktiviert worden ist, wird stets Video für

andere Signale als RGB gewählt, da das System nicht zwischen

RGB, Y/C (S-Video) und CVBS (Video) unterscheiden kann;

Empfang von Y/C- (S-Video)-Signalen führt zum Beispiel zu

monochromer Anzeige.

INPUT 2 ist für i/o link.A verfügbar.

EINGANG 3 INPUT 3 ist für i/o link.A verfügbar

KRP-600A_500A_Ger.book Page 72 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Bedienung der Home Media Gallery

Mit Home Media Gallery können Sie digitale Inhalte, wie Filme,

Musik und Fotodateien auf Ihrem hochwertigen Flachbildfernseher

genießen. Geben Sie den Inhalt von Dateien wieder, die auf einem

oder mehreren Media-Servern gespeichert sind, die über ein Haus-

oder LAN-Netz angeschlossen bzw. auf einem USB-Flash-Laufwerk

gespeichert sind. Nachdem Sie den Anschluss über einen

Breitband-Router oder einen Ethernet-Hub an einen Media-Server

mit Netz-Software durchgeführt haben, navigieren Sie durch den

digitalen Inhalt, der auf der Home Media Gallery angezeigt wird. Der

Flachbildfernseher unterstützt Massenspeicher- und PTP-Geräte

über eine USB-Schnittstelle und DLNA-kompatible Geräte über das

DLNA CERTIFIED™ Audio/Video/Image Player

Dieses Gerät entspricht den DLNA-Richtlinien für den

gemeinsamen Betrieb von Netzgeräten – erweitert: Oktober 2006

Wenn ein PC mit DLNA-Server-Software oder ein anderes DLNA-

kompatibles Gerät an diesen Player angeschlossen ist, sind ggf.

einige Änderungen der Software-Einstellung oder der anderen

Geräte erforderlich. Bitte beziehen Sie sich auf die

Bedienungsanleitung der Software oder des entsprechenden

Geräts für weitere Informationen.

Unterstützte Dateiformate

Die folgenden Abschnitte zeigen die unterstützten Dateiformate,

die für die Wiedergabe oder Anzeige auf dem Flachbildfernseher

geeignet sind. Diese Formate gelten auch für Netzquellen. Die

meisten gelten auch für USB-Signalquellen. Jedoch kann es

vorkommen, dass der MediasServer-Inhalt, der durch DRM-Rechte

geschützt ist, wie WMDRM10 (Windows Media Digital Rights

Management 10), nicht auf diesem Fernseher wiedergegeben

Unterstützte Videoformate

Unterstütze Audioformate

• Windows Media Audio 9 (WMA9): Abtastraten: 44,1 kHz oder

• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3): Abtastraten: 32 kHz, 44,1 kHz oder

• Linear-PCM (WAV) Abstastraten: 44,1 kHz oder 48 kHz

• MPEG-4 AAC: Abtastraten: 16 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz oder 48 kHz

• HE-AAC: Abtastraten: 16 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz oder 48 kHz

Unterstützte Dateiformate

• JPEG: Auflösung: bis zu 3680 x 2760 Pixel

• PNG: Auflösung: bis zu 3680 x 2760 Pixel

• GIF: Auflösung: bis zu 3680 x 2760 Pixel

• TIFF: Auflösung: bis zu 1600 x 1200 Pixel

• BMP: Auflösung: bis zu 3072 x 2304 Pixel

Unterstützte Dateinamenserweiterungen:

Dieses Produkt unterstützt die Wiedergabe von Dateien mit den

folgenden Dateinamenserweiterungen.

• Video: .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .mpe, .m2p, .m4v, .mp4v, .mp4,

• Bild: .jpg, .jpeg, .png, .gif, .bmp, .tif, .tiff

• Auch wenn es sich um eine Datei eines oben angegebenen

unterstützten Formats handelt, kann es vorkommen, dass sie

nicht richtig oder nicht vollständig wiedergegeben wird, je nach

Media Server, USB-Gerät, Bitrate-Stream und anderen

inhaltlichen Eigenschaften sowie weiteren Faktoren.

Selbst wenn Dateien die unterstützte Dateinamenserweiterung

aufweisen, kann es vorkommen, dass sie nicht richtig

wiedergegeben oder angezeigt werden, und zwar in Abhängigkeit

vom Inhalt oder dem Media Server-Typ.

Einige Formate werden ggf. nicht von der Home Media Gallery

unterstützt und angezeigt, da die Formate, die von den einzelnen

Media Servern unterstützt werden, verschieden sind. Sehen Sie

bitte auf der Website des Media Server-Herstellers oder anderer

relevanten Websites nach, welche Formate unterstützt werden.

Obwohl ein bestimmtes Format unterstützt sein mag, kann es

vorkommen, dass nicht alle Inhaltsfunktionen richtig funktionieren.

Falls der Inhalt nicht richtig angezeigt wird, wenden Sie an den

Inhaltsanbieter um Hilfe. Außerdem kann es vorkommen, dass

unterstützte Dateiformate nicht richtig wiedergegeben werden,

wenn Sie von einem unbekannten USB-Gerät importiert werden.

• Sie können die Home Media Gallery nicht verwenden, bis die

abgeblendeten Elemente auf den Menü-Anzeigen weiß

• Einige Home Media Gallery-Funktionen, wie die Trick-

Wiedergabe im Schnellverlauf oder –rücklauf, die Zeitsuche

und die Suche, funktionieren ggf. nicht richtig, und zwar in

Abhängigkeit von der Fähigkeit und Funktionalität des Media

• Die Home Media Gallery entspricht den DLNA-Richtlinien für

den gemeinsamen Betrieb von Netzgeräten – erweitert: Oktober

2006 (v1.5). Falls Ihr Media Server verschiedene DLNA-

Versionen unterstützt, werden einige Home Media Gallery-

Funktionen und Inhaltsformate ggf. nicht unterstützt.

• Pioneer ist nicht verantwortlich für Funktionsstörungen der

Home Media Gallery, die auf Kommunikationsfehler/-störungen

zurückzuführen sind, die sich aus Ihrem Netzanschluss und/

oder PC bzw. anderen angeschlossenen Geräten ergeben.

Wenden Sie sich an Ihren PC-Hersteller oder Internet Service

KRP-600A_500A_Ger.book Page 73 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

• Je nach den Gebrauchsbedingungen oder dem verwendeten

Media Server kann es vorkommen, dass der Inhalt nicht richtig

wiedergegeben oder angezeigt wird.

• Die Home Media Gallery fungiert als WMDRM10-ND (Microsoft

Windows Media DRM for networked devices). Die Inhalte

können nur von den Media Servern navigiert werden, die

WMDRM10-ND unterstützen. Je nach der DRM-Schutzstufe

kann es vorkommen, dass Inhalte nicht wiedergegeben werden.

• Dieses System zeigt ggf. keinen Inhalt von Speicherkarten an,

die mit dem System nicht kompatibel sind.

• Bei Verwendung der Home Media Gallery kann es in seltenen

Fällen vorkommen, dass das Menü wegen Entladung statischer

Elektrizität schließt. Wenn das Menü plötzlich schließt, schalten

Sie den Bildschirm und den Media-Receiver aus; schalten Sie

dann beide wieder ein und wiederholen Sie die Schritte von

Anfang an, um das Menü der Home Media Gallery erneut zu

Zum Anschluss an ein Netzwerk richten Sie die Home Media

Gallery im Home Media Gallery-Menü ein. Durch Drücken der Taste

HMG auf der Fernbedienung wird das Menü angezeigt. Um die

Home Media Gallery zu verwenden, schließen Sie sie über einen

Ethernet-Hub an ein Heimnetzwerk (LAN) oder über Kabel direkt an

einen Media Server an.

Verwendbare Media Server

Ein Media Server enthält digitale Inhalte, wie Filme, Musik und

Fotodateien. PCs, die mit Media Server-Software ausgestattet sind,

und Recoder mit Media Server-Funktion werden als Media Server

angesehen. Es gibt einige Media Server, unter denen Sie wählen

können, beispielsweise Windows Media Connect, Windows Media

Player mit einer Media Sharing-Funktion und Server, die mit DLNA

• Windows Media Connect 2.0

Windows Media Connect läuft auf einem 32-Bit-PC. wenn das

Windows XP Service Pack 2 (SP2) installiert wird.

Wenn es bereits installiert ist, können Sie die Home Media

Gallery mit Ihrem PC verwenden.

• Windows Media Player 11 für Windows XP Windows Media Player 11 ist mit Media Sharing ausgestattet

und läuft auf einem 32-Bit-PC, wenn das Windows XP Service

Pack 2 (SP2) installiert ist.

Fall Windows Media Connect 2.0 nicht auf Ihrem PC installiert

ist, können Sie den Windows Media Player 11 von der Microsoft

Website herunterladen.

• Windows Media Player 11 für Windows Vista

Windows Media Player 11 ist auf 32-Bit-PC mit Windows Vista

Zur Wahl des geeignetsten Media Servers besuchen Sie bitte die

Microsoft Website für Hinweise zu den Systemanforderungen,

bekannten Problemen, Installationsverfahren und andere

aktualisierten Informationen.

• DLNA CERTIFIED TM Digitale Media Server

Der Server ist ein digitaler Media Server mit DLNA-

Zertifizierung, wie PC-Software, PCs und andere Geräte, auf

denen die DLNA CERTIFIED-Software enthalten ist. Wenn ein

PC mit DLNA-Server-Software oder ein anderes DLNA-

kompatibles Gerät an diesen Player angeschlossen ist, sind ggf.

einige Änderungen der Software-Einstellung oder des Geräts

erforderlich. Bitte beziehen Sie sich auf die

Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts für weitere

Anschluss über einen Ethernet-Hub

Falls Sie bereits einen oder mehrere Media Server in einem

Heimnetzwerk oder LAN verwenden, schließen Sie den Media-

Receiver mit einem standardmäßigen (“durchlaufenden”) Ethernet-

Kabel (LAN) an den Ethernet-Hub (LAN) an. Siehe die Abbildung

• Obwohl die Home Media Gallery 10BASE-T unterstützt, ist es

besser, 100BASE-TX zu verwenden, um bessere Anzeigequalität

und –geschwindigkeit zu erhalten. SERVICE ONLYAUDI O OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2

L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLLAN (10 / 100)INPUT 4 HDMI INPUT 3

(Router mit Hub-Funktion)

Media-Receiver (Rückseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 74 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Direkt an den Media Server anschließen

Um einen PC als Media Server zu verwenden, schließen Sie den

Media-Receiver mit einem verdrehten (“überkreuzten”) Ethernet-

Kabel (LAN) direkt an den PC an. Siehe die Abbildung unten.

Bestätigen Sie die IP-Adresse

Nachdem Sie den Netzanschluss durchgeführt haben, befolgen Sie

die nachfolgenden Anleitungen, um die IP-Adresse zu bestätigen,

bevor Sie auf das Netzwerk zugreifen. (Die Einrichtung ist nur für

Auto wirksam. Um das Verfahren durchzuführen, muss DHCP auf

Ihrem Server oder Router gültig sein. Siehe HMG-Einrichtung auf

1 Drücken Sie HMG auf der Fernbedienung.

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “HMG-Einrichtung”.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben.

3 Drücken Sie ENTER.

4 Wählen Sie “Netwerk-Einrichtung”.

5 Wählen Sie “IP autom. übernehmen”.

Der Bildschirm schaltet vom Modus “Wählen” auf den Modus

7 Drücken Sie RETURN.

Der HMG-Einrichtungsbildschirm wird erneut angezeigt.

Die IP-Adressed ist zugeordnet.

Die Home Media Gallery unsterstützt Auto IP und DHCP (Dynamic

Host Configuration Protocol, d. h. “dynamisches Protokoll für die

Host-Konfiguration”). Falls das System die IP-Adresse nicht

zuordnet oder falls Sie andere Adressen erwerben möchten, wählen

Sie Nein und geben dann die IP-Adresse und die Subnet-Maske ein.

Siehe Netzwerk-Einrichtung oder HMG-Einrichtung für Hinweise

zur manuellen Eingabe einer Adresse.

Für Informationen zu DHCP beziehen Sie sich auf die

Bedienungsanleitungen des Netzgeräts.

Sie müssen sich ggf. an Ihren Service Provider oder

Netzadministrator, wenn Sie eine IP-Adresse manuell eingeben

Einige Media Server blockieren den Zugriff auf die Kunden-Server

bzw. sie sind sogar zu dieser Blockade programmiert. Überprüfen

Sie den Media Server auf die Kundenserver-Zugriffsrechte, wenn

Sie den Media-Receiver anschließen.

Anschließen eines USB-Geräts

Sie können auch den auf Speicherkarten gespeicherten Inhalt

wiedergeben, indem Sie ein USB-Gerät an den Media-Receiver

anschließen. Der Wurzerverzeichnis- oder Geräteliste-Bildschirm

wird angezeigt, nachdem ein USB-Flash-Laufwerk oder ein

Multikartenleser an den USB-Port angeschlossen wird. Eine

weitere Möglichkeit besteht darin, dass Sie Ihre Digitalkamera mit

einem handelsüblichen USB-Anschlusskabel direkt an den Media-

Receiver anschließen.

Falls die Ordner-/Inhaltsliste oder die Geräteliste aus irgendeinem

Grund nicht angezeigt werden sollte, führen Sie die folgenden

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben.

3 Drücken Sie ENTER, um Ihre Wahl zu bestätigen.

4 Wählen Sie das gewünschte Gerät.

Der Bildschirm der USB-Geräteliste muss angezeigt werden.

5 Drücken Sie ENTER, um durch einen Ordner zu navigieren oder

eine Datei bzw. den Inhalt wiederzugeben.

Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie

Zum Ausspringen aus dem Menü drücken Sie

• Der Flachbildfernsehen zeigt die USB-Geräteliste oder das

Wurzerverzeichnis sofort nach dem Einsetzen eines USB-

Geräts an. Beginnen Sie in diesem Fall mit Schritt 5.

• Wenn ein Multikartenleser eingeseetzw wird, wird die USB-

Geräteliste angezeigt. Beginnen Sie in diesem Fall mit Schritt 4.

• Verwenden Sie keine anderen USB-Geräte als die angeführten.

Die Verwendung von anderen Geräten kann zu

Funktionsstörungen führen.

S AT SUB W O INPUT 2

Media-Receiver (Rückseite)

TIMER V OLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIO R PC KRP-M01

Digitalkamera mit USB Massenspeicherklasse

Flash-Medium über USB-Adapter (Multikartenleser)

Media-Receiver (Vorderseite)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 75 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Lesbare Dateiformate

Dieses System kann FAT16, FAT32 oder NTFS lesen.

Lesbare Datendateien

Filme, Musik und Fotodateien, außer solchen Dateien, die mit DRM-

Schutz (WMDRM10) versehen sind, können wiedergegeben werden.

Ihr Flachbildfernseher unterstützt jeweils nur ein USB-Gerät.

Außerdem können Sie ihn nicht mit einem USB-Hub verwenden.

Mit einem PC oder anderer Ausrüstung modifizierte oder

bearbeitete Bilder können von diesem Gerät unter Umständen nicht

Ihr Flachbildfernseher unterstützt USB-Massenspeicher- und PTP-

Einige Digitalkameras erfordern ein Einrichtungsverfahren für die

Massenspeicher-Datenübertragung. Die Einrichtung wird an der

Kamera vorgenommen. Siehe die Bedierungsanleitung, die mit der

Digitalkamera mitgeliefert wurde. Je nach der Art der verwendeten

Speicherkarte oder Kamera können Bilder unter Umständen nicht

Entfernen eines USB-Geräts

Um ein USB-Gerät zu entfernen, verlassen Sie zuerst die Home

Media Gallery, und trennen Sie das Gerät dann ab.

Schließen Sie immer zuerst den Home Media Gallery-Bildschirm,

bevor Sie das USB-Gerät entfernen. Falls Sie das USB-Gerät

abtrennen, während der Home Media Gallery-Bildschirm angezeigt

wird, können die Daten im Speicher beschädigt werden.

Unmittelbar nach dem Ein- oder Ausschalten des Systems darf kein

USB-Gerät eingesteckt oder entfernt werden. Anderenfalls können

die Daten im Speicher beschädigt werden.

Pioneer haftet nicht für einen Verlust oder eine Beschädigung der

Daten, die auf dem USB-Flash-Laufwerk gespeichert sind.

Betrieb der Home Media Gallery

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Media Navigator”, “USB”, “HMG-Playliste” oder

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie

Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie EXIT oder HMG.

Verwendung des Media Navigators

Wenn Sie den Media Navigator wählen, wird das vorher gewählte

Server-Menü automatisch auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn nur

ein Server gefunden wird, führt das System automatisch den

Anschluss zu diesem Server durch. Sie können auch das TOOLS-

Menü verwenden, um auf einen anderen Server umzuschalten oder

manuell einen Server aus der Server-Liste wählen. Der Bildschirm

wechselt automatisch auf die Server-Liste, falls keine vorherigen

Server vorhanden sind.

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Media Navigator”.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

Die entsprechende Server-Liste wird angezeigt. Wählen Sie den

gewünschten Server aus der Server-Liste. Die Datei/Ordner-

Konfiguration kann je nach dem gewählten Server verschieden sein.

3 Wählen Sie den gewünschten, zu navigierenden Ordner oder

die Datei/den Inhalt für die Wiedergabe.

4 Drücken Sie ENTER, damit der nachfolgende Bildschirm

Ein nachfolgender Bildschirm erscheint.

Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie

Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie EXIT oder HMG.

• Der Start des Media Navigotars hängt von der Option ab, die in

“Autom Anschl.” (Seite 88) gewählt wurde. Nachdem ein Server

aus der Server-Liste gewählt wurde, erscheint die

Navigation durch die Dateien und Ordner des USB-

Wie bei der Navigation durch die Media Server wählen Sie eine

bestimmte Datei von einem Gerät in der USB-Geräteliste, um den

entsprechenden Player zu starten. Für weitere Einzelheiten gehen

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

Die USB-Geräteliste erscheint. Wählen Sie das Gerät. Wenn Sie ein

einziges Datenverzeichnis-Gerät (USB-Flash-Laufwerk) verwenden,

wird die USB-Geräteliste nicht angezeigt.

Media Navigator USB HMG-PlaylisteHMG-Einrichtung

KRP-600A_500A_Ger.book Page 76 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

3 Wählen Sie den gewünschten, zu navigierenden Ordner oder

die Datei/den Inhalt für die Wiedergabe.

4 Drücken Sie ENTER, damit der nachfolgende Bildschirm

Ein nachfolgender Bildschirm erscheint.

Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie

Drücken Sie EXIT oder HMG, um die Home Media Gallery zu

• Die USB-Geräteliste erscheint, wenn ein Multikartenleser oder

mehrere Flash-Laufwerke verwendet werden. Wählen Sie in

diesem Fall das Gerät mit dem gewünschten Inhalt.

Inhalt 2Ordner 3 Inhalt 3Inhalt 1Ordner 2 312

40 TELEVISIONTOOLSAlles Wiedergabemodus : Einmal Ton ZufälligA-B-WiederholZeitsucheWiederholen 1

Miniatur-Bildschirm Miniaturliste-Bildschirm

2 Gesamtanzahl der Posten

3 Bildlaufleiste (wird angezeigt, wenn eine oder mehrere Seite folgen)

4 Symbol oder Miniatur des gewählten Postens (falls erworben)

Bildschirmkomponenten

Die auf dem Bildschirm angezeigten Optionen sind: Liste, Miniatur ode Miniaturliste. Drücken Sie TOOLS, und wählen Sie dann

“Ansicht ändern” im TOOLS-Menü, um unter den verschiedenen Bildschirm-Anzeigeoptionen zu wählen. Die Optionen stehen für die

Film-, Musik- und Foto-Menüs zur Verfügung.

Um das gegenwärtige Menü auf einen andere Option zu wechseln, bietet Ihnen das TOOLS-Bildschirmmenü Kurzverfahren für die

verfügbaren Wahlmöglichkeiten, selbst wenn Sie sich ein Programm ansehen. Drücken Sie TOOLS auf der Fernbedienung, damit das

Menü angezeigt wird. Die in diesem Abschnitt gezeigten Menüs nind je nach Menü verschieden (Siehe Seite 82.).

1 Gewählte Menüs (in der Mitte der Menüleiste hervorgehoben)

2 Untermenü (falls verfügbar)

3 Untermenü (falls verfügbar)

(Muster-Bildschirme)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 77 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Jede Kategorie (Film, Musik und Foto) verfügt über fünf

verschiedene Playlisten, in denen bis zu je 100 Dateien registriert

werden können. Die HMG-Playliste kann Ton- und Bilddateien

enthalten, die in “Media Navigator” gewählt wurden. Um eine

Playliste zu bearbeiten, verwenden Sie das TOOLS-Menü.

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “HMG-Playliste”.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

3 Wählen Sie eine Kategorie zwischen “Spielfilme”, “Musik”

4 Wählen Sie eine gewünschten Liste von Playliste 1 bis

5 Wählen Sie den gewünschten Inhalt.

Dieses Menü kann als Liste, Miniatur oder Miniaturliste angezeigt

werden. Drücken Sie TOOLS, und wählen Sie dann “Ansicht

ändern” im TOOLS-Menü.

6 Drücken Sie ENTER, um den Inhalt wiederzugeben.

Um auf den vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie

Drücken Sie EXIT oder HMG, um die Home Media Gallery zu

Wiedergabe von Filmdateien auf dem

Wenn Sie einen Spielfilm im Server-Menü auf dem Media

Navigator-Bildschirm oder der USB-Geräteliste wählen, startet der

Movie Player automatisch. Wählen Sie eine Kategario, einen

Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü aufzurufen, in dem die

erforderliche Datei bzw. der gewünschte Inhalt enthalten ist.

Der Movie Player-Bildschirm erscheint, wenn Sie eine Filmdatei aus

der HMG-Playliste wählen, genau so, wie Sie eine Datei im Server

Bildschirmkomponenten

Die folgenden Informationen werden automatisch einige Sekunden

lang auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der Movie Player startet

oder sich der Wiedergabestatus ändern (z. B. bei Betrieb mit der

Fernbedienung). Durch Drücken der Taste p oder die Wahl von

Information im TOOLS-Menü werden die Informationen auch

(Inhaltsinformationen)

2 Inhaltsbezeichnung

aktuelle Zeit/Gesamtzeit)

9 A-B-Wiederholungsmodus

3 Film-Titel_0123456Album-Name

Im A-B-Wiederholungsmodus

KRP-600A_500A_Ger.book Page 78 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Movie Player Tasten-Führung

• Je nach Typ oder Version des verwendeten Servers werden

einige Funktionen ggf. nicht unterstützt.

• Während der Wiedergabe kann ein Fehler in Bezug auf die

Zeitinformationen auftreten, und zwar in Abhängigkeit vom

Inhalt oder der Server-Software.

• Je nach dem Inhalt kann es vorkommen, dass einige

Funktionen nicht unterstützt werden.

Über die USB-Schnittstelle können Sie den Inhalt wiedergeben, der

mit einer digitalen Videokamera, die das Format H.264/AVC

unterstützt, aufgenommen wurde. Führen Sie die folgenden

1 Setzen Sie das USB-Flash-Laufwerk, das den Inhalt enthält, in

einen Kartenleser ein, um es an den Media-Receiver

Der Ordner mit der USB-Geräteliste/die Inhaltsliste wird auf dem

Bildschirm angezeigt.

Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts

nach, wie die Anschlüsse und die Einrichtung durchzuführen sind.

2 Wählen Sie einen Ordner/eine Inhaltsliste.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

3 Wählen Sie den gewünschten Inhalt.

• Je nach der Datei können einige Inhalte ggf. nicht

wiedergegeben werden bzw. es kann eine Verzögerung

zwischen Ton und Bild auftreten.

• Unter Umständen werden nich alle Dateien (einschließlich der

bearbeiteten Dateien) vom Movie Player unterstützt.

• Möglicherweise wird der gespeicherte Inhalt nicht im Ordner

“Abkürzung” angezeigt, je nach der gespeicherten Position im

• Je nach dem verwendeten USB-Kartenleser kann es außerdem

auch vorkommen, dass der Inhalt nicht richtig angezeigt wird.

Wiedergabe ENTER Führt die Wiedergabe des

Stopp RETURN Stoppt den Movie Player und

kehrt auf den vorherigen

Bildschirm (Liste/Miniatur/

Miniaturliste) zurück.

PAUSE ENTER Pausiert die Wiedergabe

Schnellvorlauf während der

Wiedergabe. Mit jedem

Drücken wechselt die

Schnellvorlaufgeschwindigkeit.

Um den Schnellvorlauf

abzubrechen, drücken Sie

Wiedergabemodus wird erneut

Schnellrücklauf während der

Wiedergabe. Mit jedem Drücken

Schnellrücklaufgeschwindigkeit.

Um den Schnellrücklauf

abzubrechen, drücken Sie

Wiedergabemodus wird erneut

Zeitlupenvorlauf ENTER + 

Pausenbetrieb. Mit jedem

Drücken wechselt die

Zeitlupengeschwindigkeit.

Um den langsamen Vorlauf

abzubrechen, drücken Sie

Wiedergabemodus wird

Hinweis: Je nach dem Inhalt

kann es vorkommen, dass

diese Funktion nicht

 Es findet ein 15-sekündiger

Sprung in Vorwärtsrichtung

statt, dann wird die

Wiedergabe fortgesetzt bzw.

im PAUSE-Modus pausiert.

 Es findet ein 15-sekündiger

Rückwärtsrichtung statt,

dann wird die Wiedergabe

fortgesetzt bzw. im PAUSE-

Zeitsuche TOOLS Siehe

Information TOOLS Siehe

KRP-600A_500A_Ger.book Page 79 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Wiedergabe von Musikdateien auf dem

Flachbildfernseher Wenn Sie Musikinhalte im Server-Menü (auf dem Media Navigator-Bildschirm oder von einem USB-Gerätebildschirm), wählen, startet der Musik-Player automatisch. Wählen Sie eine Kategario, einen Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü aufzurufen, in dem die erforderliche Datei bzw. der gewünschte Inhalt enthalten ist. Der Musik-Player-Bildschirm erscheint, wenn Sie eine Filmdatei aus der HMG-Playliste wählen, genau so, wie Sie eine Datei im Server wählen.Nachdem der Musikinhalt einmal wiedergegeben wurde, setzt der Music Player die Wiedergabe als Hintergrundmusik fort, falls Sie die Wiedergabe nicht stoppen, die Home Media Gallery verlassen oder mit der Wiedergabe eines anderen Inhalts als Fotos beginnen. Bildschirmkomponenten 1 Künstler-/Album-Informationen2 Musik-Player Miniatur-Symbol/Hüllenbild3 PlayerlisteDie folgenden Informationen und der Wiedergabestatus werden auf dem Musik-Player-Bildschirm angezeigt.4 Wiedergabemodus5 Zufallsmodus6 Wiedergabestatus (Status-Symbol, Status-Information, aktuelle Zeit/Gesamtzeit)7 Fortschrittsbalken8 A-B-Wiederholungsmodus9Datum Musik-Player Tasten-Führung Hinweis• Je nach dem Inhalt werden die Dateien ggf. nicht richtig wiedergegeben.• Je nach Typ oder Version des verwendeten Servers werden einige Funktionen ggf. nicht unterstützt. • Die Wiedergabe wird fortgesetzt, selbst wenn Sie RETURN drücken, um die Player-Anzeige auf der vorherigen Bildschirm zu schalten. Künstler : XXXXXAlbum : XXXXXMusicABCD.mp3XXXXXX.mp3Vorheriger SongXXXXXX.mp3Nächster Song 3

Im A-B-Wiederholungsmodus ModusVerwendete Taste(n)FunktionWiedergabe ENTER Führt die Wiedergabe des gewählten Inhalts durchStopp  Stoppt die Wiedergabe PAUSE ENTER Pausiert die Wiedergabe

Schnellvorlauf  Drücken und halten Sie , um mit dem Schnellvorlauf zu beginnen. Im Schnellvorlauf drücken Sie , um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern. Um den Schnellvorlauf abzubrechen, drücken Sie ENTER. Der normale Wiedergabemodus wird erneut eingestellt. Schnellrücklauf  Drücken und halten Sie , um mit dem Schnellrücklauf zu beginnen. Im Schnellrücklauf drücken Sie , um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern. Um den Schnellrücklauf abzubrechen, drücken Sie ENTER. Der normale Wiedergabemodus wird erneut eingestellt. Weiter  Wählt den nächsten Inhalt

Vorher  Wählt den vorherigen Inhalt Zeitsuche TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82Zur HMG-Playliste hinzufügenTOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82Zufall TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82A-B-Wiederholung TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82WiedergabemodusTOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82Ton TOOLSSiehe Verwendung des TOOLS-Menüs auf Seite 82 KRP-600A_500A_Ger.book Page 80 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Wiedergabe von Fotodateien auf dem

Wenn Sie Fotoinhalte im Server-Menü auf dem Media Navigator-

Bildschirm oder der USB-Geräteliste wählen, startet der Photo

Player automatisch. Der gewählte Inhalt wird auf dem gesamten

Bildschirm angezeigt, wenn Sie ENTER drücken. Wählen Sie eine

Kategario, einen Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü

aufzurufen, in dem die erforderliche Datei bzw. der gewünschte

Inhalt enthalten ist.

Der Photo Player-Bildschirm erscheint, wenn Sie eine Fotodatei aus

der HMG-Playliste wählen, genau so, wie Sie eine Datei im Server

Bildschirmkomponenten

Die folgenden Informationen werden automatisch einige Sekunden

lang auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der Photo Player startet

oder sich der Wiedergabestatus ändern (z. B. bei Betrieb mit der

Fernbedienung). Durch Drücken der Taste p oder die Wahl von

Information im TOOLS-Menü werden die Informationen auch

Photo Player Tasten-Führung

• Je nach Typ oder Version des verwendeten Servers werden

einige Funktionen ggf. nicht unterstützt.

• Selbst bei einem unterstützten Format kann es vorkommen,

dass Dateien je nach dem Inhalt nicht richtig wiedergegeben

Wiedergabe ENTER Startet die Anzeige eines

Fotos oder einer Diaschau

Stopp RETURN Stoppt den Player und kehrt

Bildschirm (Liste/Miniatur/

Miniaturliste) zurück

PAUSE ENTER Pausiert die Diaschau

 Zeigt das nächste Bild an Foto-Titel_0123456Album-Name

(Inhaltsinformationen)

2 Inhaltsbezeichnung

(Status-Symbol, Status-Information, aktuelle Nummer/

 Zeigt das vorherige Bild an

TOOLS Rotiert das Bild um 90

Mit jedem Drücken wird der

(Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82)

Hintergrundmusik bei der

Zoom TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

Zufall TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

Diaschau TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

Musik-Player TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

Bild TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

Ton TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

Information TOOLS Siehe Verwendung des

TOOLS-Menüs auf Seite 82

KRP-600A_500A_Ger.book Page 81 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Verwendung des TOOLS-Menüs

Durch Drücken der Taste TOOLS auf der Fernbedienung wird das

TOOLS-Menü angezeigt. Wählen Sie die verschiedenen

Wiedergabe- und Anzeige-Modi im Menü. Die wählbaren Menü-

Posten sind je nach dem gegenwärtig gewählten Menü

Einzelheiten zu Bildschirmkomponenten des TOOLS-Menüs finden

Sie unter “TOOLS-Menü” auf Seite 77.

Aktualisieren der Server-Liste

Verwenden Sie diese Funktion, um die gegenwärtig im Bildschirm

gewählten Server-Liste zu aktualisieren. Diese Option steht im

Server-Listenbildschim zur Verfügung (angeschlossen/nicht

, während die Server-Liste angezeigt wird.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Neueste Informationen” im TOOLS-Menü.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

Die Informationen des angeschlossenen Servers werden aktualisiert.

Um das Menü zu verlassen, drücken Sie RETURN.

Sie können die Server, die im Server-Listenbildschirm nicht gewählt

werden können, aus der Liste löschen. Diese Option steht im

Server-Listenbildschim zur Verfügung (Server nicht

, während sich der Cursor auf einem

unangeschlossenen Server in der Server-Liste befindet.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Server löschen” im TOOLS-Menü.

Der Bildschirm “Server löschen” erscheint.

3 Wählen Sie “Ja”, und drücken Sie dann

Der Server wird gelöscht.

Um den Vorgang zwischendurch abzubrechen, wählen Sie “Nein”.

Befolgen Sie die Anleitungen, um die USB-Geräteliste zu öffnen.

Diese Option steht im Bildschirm der Ordner/Inhaltsliste (USB) zur

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “USB-Geräteliste” im TOOLS-Menü.

Der Bildschim mit der “USB-Geräteliste” erscheint und zeigt die

gegenwärtige angeschlossenen USB-Geräte an.

Indem Sie die Home Media Gallery als Favoriten im TOOLS-Menü

registrieren, kann der oberste Home Media Gallery-Bildschirm

schnell aufgerufen werden, während Sie fernsehen oder ein

anderes Programm verwenden. Diese Option steht im Home Media

Gallery-Bildschirm zur Verfügung.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Favoriteneing” und “Ein”, und drücken Sie dann

Die Registrierung wird abgeschlossen.

Um die “Home Media Gallery” aus den Favoriten zu entfernen,

Detaillierte Anzeige

Wählen Sie diese Option, damit detaillierte Informationen zum

gegenwärtig gewählten Inhalt angezeigt werden. Diese Option

steht im Media Navigator, der Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto)

sowie der Ordner-/Inhaltsliste zur Verfügung.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Detaillierte Anzeige” im TOOLS-Menü.

Detallierte Informationen werden angezeigt.

Durch Drücken von RETURN werden die Informationen

ausgeblendet. Der vorherige Bildschirm wird erneut angezeigt.

Sie können die in der Ordner-/Inhaltsliste enthaltenen Posten

sortieren. Diese Option steht im Media Navigator und der Ordner-/

Inhaltsliste zur Verfügung. Diese Funktion steht für die Ordner oder

den Inhalt auf einem USB-Gerät nicht zur Verfügung.

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie den gewünschten Ordner und/oder Inhalt im

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

, und wählen Sie dann “Sortieren” im

Das Dialogfenster “Sortieren” erscheint.

4 Wählen Sie “Titel”, “Titelnummer”, “Genre”, “Künstler” oder

“Datum” für “Zustand”.

5 Wählen Sie “Von unten nach oben” oder “Von oben nach

unten” für “Reihenfolge”.

6 Wählen Sie “Start” im Dialogfenster “Sortieren”.

Der Sortiervorgang beginnt in Abhängigkeit von Ihrer Wahl, un die

Sortierergebnisse werden angezeigt.

Während der Sortiervorgang fortgesetzt wird, können Sie den

wiederzugebenden Inhalt wählen. Um auf den Sortierbildschirm

zurückzukehren, drücken Sie RETURN während der Wiedergabe.

Um den Sortier-Modus abzubrechen, drücken Sie RETURN.

• Der Bildschirm “Eine Sortierreihenfolge wählen” wird

angezeigt, während Sie durch die Musikkategorien navigieren.

• Je nach dem verwendeten Server kann es vorkommen, dass der

Sortiervorgang nicht zur Verfügung steht.

• Die für Zustand verfügbaren Untermenüs sind je nach dem

verwendeten Server verschieden. StartZustand : TitelReihenfolge : Von unten nach obenSortieren KRP-600A_500A_Ger.book Page 82 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Die eingebaute Suchfunktion des Flachbildfernsehers bietet Ihnen

eine praktische Methode zum Auffinden von Posten, die in der

Ordner-/inhaltsliste auf dem Media Server enthalten sind. Diese

Funktion steht für die Ordner oder den Inhalt auf einem USB-Gerät

nicht zur Verfügung. Geben Sie einfach ein Suchwort ein, dann

werden die Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt. Um eine

Suche zu beginnen, gehen Sie wie folgt vor. Diese Option steht im

Media Navigator und der Ordner-/Inhaltsliste zur Verfügung.

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie den gewünschten Ordner und/oder Inhalt im

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

4 Wählen Sie “Suche” im TOOLS-Menü.

Das “Suche”-Dialogfenster erscheint.

5 Wählen Sie “Titel”, “Genre” oder “Künstler” für “Zustand”,

oder geben Sie ein “Schlüsselwort” ein.

Durch Drücken von ENTER beim Schlüsselwort-Menü wird die

Software-Tastatur auf dem Bildschirm zur Anzeige gebracht.

6 Geben Sie ein Wort auf der Software-Tastatur ein.

Siehe Eingeben von Fernsehkanalnamen auf Seite 36 für

Einzelheiten zur Bedienung.

7 Wählen Sie “OK” auf der Software-Tastatur, damit das Suche-

Dialogfenster angezeigt und die Tastatur ausgeblendet wird.

Um die Tasteneingabe abzubrechen, wählen Sie “Abbrechen”.

8 Wählen Sie “Start” im Dialogfenster “Suche”.

Die Suche beginnt, basierend auf dem eingegebenen Wort, und die

Suchergebnisse werden auf dem Bildschirm angezeigt.

Während der Suchvorgang fortgesetzt wird, können Sie den

wiederzugebenden Inhalt wählen. Um auf den Suchbildschirm

zurückzukehren, drücken Sie RETURN während der Wiedergabe.

Um den Such-Modus abzubrechen, drücken Sie RETURN.

• Je nach dem verwendeten Server kann es vorkommen, dass der

Suchvorgang nicht zur Verfügung steht.

• Die für Zustand verfügbaren Untermenüs sind je nach dem

verwendeten Server verschieden.

Wählen Sie die gewünschte Foto-Datei, um ein Standbild

anzuzeigen, und drücken Sie dann ENTER, um eine Diaschau zu

starten. Nachdem die Diaschau begonnen hat, drücken Sie ENTER,

um zwischen Wiedergabe und Pause umzuschalten. Diese Option

steht im Media Navigator, der Ordner-/Inhaltsliste und beim Photo

Player zur Verfügung. Sie können den Photo Player auf die Diaschau-

Wiedergabe mit Hindergrundmusik und visuellen Effekten einstellen.

Um eine Diaschau zu beginnen, gehen Sie wie folgt vor.

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Media Navigator” oder “USB” im Menü.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

3 Wählen Sie einen Ordner, der Fotoinhalte enthält.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um einen Ordner hervorzuheben,

und drücken Sie dann ENTER.

Der Miniatur-Bildschirm erscheint (je nach der Einstellung

erscheint der Miniaturlisten- oder der Listen-Bildschirm).

4 Wählen Sie die gewünschte Fotodatei.

Der gewählte Fotoinhalt wird auf dem gesamten Bildschirm

5 Drücken Sie TOOLS.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

6 Wählen Sie eine Diaschau-Option.

Das Dialogfenster “Dia-Show” erscheint.

7 Wählen Sie “Aus”, “Zufällig”, “Verdunkeln”, “Schwenkung”,

“Hor. Jalousie”, “Ein-/Ausklam.”, “Panorama” oder “Szenisch” für

8 Wählen Sie “Aus” oder “Ein” für “Monochrom”.

9 Wählen Sie “3 Sekunden”, “5 Sekunden”, “10 Sekunden”, “15

Sekunden”, “30 Sekunden” oder “60 Sekunden” für “Intervall”.

Aus” oder “Ein” für “Zufälig”.

Für Einzelheiten siehe “Zufall” auf Seite 86.

11 Wählen Sie die gewünschte Option für “Wiedergabemodus”.

Wählen Sie “Einmal”, “Wiederholen”, “Alles wiederh” oder “Alles”.

Für Einzelheiten siehe “Wiedergabemodus” auf Seite 84.

12 Wählen Sie “BGM”.

Wählen Sie den Musikinhalt aus der Playliste 1 bis Playliste 5 oder

13 Wählen Sie “Start”.

Die Diaschau starten, und die Fotos im Ordner werden automatisch

der Reihe nach angezeigt.

Um das nächste Bild manuell anzuzeigen, drücken Sie .

Um das vorherige Bild manuell anzuzeigen, drücken Sie .

14 Drücken Sie ENTER, um die Diaschau zu stoppen.

Der Photo Player schaltet auf PAUSE um.

15 Drücken Sie ENTER erneut, um die Diaschau fortzusetzen.

Um die Diaschau abzubrechen und den Photo Player zu stoppen,

drücken Sie RETURN während der Wiedergabe. Der vorherige

Bildschirm wird erneut angezeigt.

• Nachdem Sie die Intervallzeit eingestellt haben, kann die Zeit

bis zur nächsten Bildanzeige länger sein als die voreingestellte

Zeit, denn die Intervallzeit bezeichnet die Zeit, bis die Home

Media Gallery das nächste Bild anzeigt. In diesem Fall kann es

vorkommen, dass die Tasten bis zur nächsten Bildanzeige nicht

funktionsfähig sind.

Start Zustand : Titel Schlüsselwort : ----Suche StartEffekt : VerdunkelnMonochrom : AusIntervall : 5 SekundenZufällig : AusWiedergabemodus : Alles wiederhBGM : AusDia-Show KRP-600A_500A_Ger.book Page 83 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Zur HMG-Playliste hinzufügen

Die Home Media Gallery-Funktion stellt eine “HMG-Playliste” zur

Verfügung, eine unabhängige Playliste, die es Ihnen ermöglicht, Ihre

bevorzugten Filme, Musikstücku und Fotodateien vom Netzwerk mit

Lesezeichen zu versehen. Sie können bis zu 100 Dateien in jeder

Playlisten-Liste registrieren, bearbeiten und sortieren. Diese Option

steht im Media Navigator, der Ordner-/Inhaltsliste und beim Movie

Player, Musik-Player sowie Photo Player zur Verfügung.

1 Wählen Sie bei der Navigation oder Wiedergabe die Datei, die

Sie der HMG-Playliste hinzufügen möchten.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

3 Wählen Sie “Zu HMG-Playliste hinzufügen” im TOOLS-Menü.

Das Dialogfenster “Zu HMG-Playliste hinzufügen” erscheint.

4 Wählen Sie eine Playliste.

Drücken Sie /, um von Playliste 1 bis Playliste 5 zu wählen.

Um andere Playlisten zu wählen, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.

Die Datei wird der gewählten Playliste hinzugefügt. Die

Gesamtnummer ändert sich, wenn Sie der Playliste eine Datei

Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie RETURN.

Wenn ein oder mehrere Server im Netzwerk angeschlossen sind,

können Sie zwischen den Servern wählen. Diese Option steht im

Media Navigator und der Ordner-/Inhaltsliste zur Verfügung.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Server wählen”.

Die Server-Liste wird angezeigt.

3 Wählen Sie den gewünschten Server.

Der Bildschirm wechselt auf Media Navigator auf dem gewählten

• Die Home Media Gallery kann sich die vorher angeschlossenen

Server merken. Wenn der Media Navigator gestartet wird,

werden die verfügbaren Server automatisch gesucht und

• Falls ein vorher angeschlossener Server nicht gefunden werden

kann oder sich im Schlaf-Modus befindet, ist der Server-Name

• In einigen Fällen können Sie einen Media Server starten, wenn

er ein “Wake on LAN” unterstützt. Wählen Sie den Server, und

drücken Sie ENTER, um einen “Wake On LAN”-Befehl zum

gewählten Server zu übertragen.

• Wenn die Server-Stromversogung durch den “Wake On LAN”-

Befehl eingeschaltet wird, muss der Server betriebsbereit sein,

dass heißt, die erforderlichen Einstellungen müssen bereits

Diese Option steht beim Movie Player, Musik-Player und Photo

Player zur Verfügung. Wählen Sie den Wiedergabe-Modus

(Wiederholung, einmal usw.), wenn Sie mehrere Dateien

während der Wiedergabe.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Wiedergabemodus” im TOOLS-Menü.

Wählen Sie “Einmal”, “Wiederholen”, “Alles wiederh” oder “Alles”.

: Der gewählte Inhalt wird einmal wiedergegeben

: Der gewählte Inhalt wird wiederholt

: Die Inhalte aller gewählten Ordner werden der

Reihe nach wiederholt (wenn der letzte Inhalt wiedergegeben

wurde, wird die Wiedergabe mit dem ersten Inhalt fortgesetzt)

: Der Inhalt aller gewählten Ordner wird einmal der Reihe

Sie können den Namen von Playliste 1 bis Playliste 5 in der HMG-

Playliste ändern. Führen Sie die Bearbeitung wie folgt durch. Diese

Option steht in der Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto) zur

, werden die fünf Playliste in der HMG-

Playliste angezeigt werden.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Name ändern” im TOOLS-Menü.

Die Software-Tastatur erscheint.

3 Geben Sie den neuen Namen ein.

Siehe Eingeben von Fernsehkanalnamen auf Seite 36 für

Einzelheiten zur Bedienung.

4 Wählen Sie “OK”, nachdem Sie den neuen Name auf der

Software-Tastatur eingegeben haben.

Die Software-Tastatur wird ausgeblendet, und die umbenannte

Playliste wird angezeigt.

Durch Wählen von “Abbrechen” während der Eingabe, stoppt der

Vorgang, und der eingegebene Name wird nicht registriert. Hinzufügen zu : Playliste 1 [Insgesamt] : 050/100Zu HMG-Playliste hinzufügen

OK Server 01Server 02Server 03Server 04 4

KRP-600A_500A_Ger.book Page 84 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Wählen Sie diese Option, um die Listen-Anzeige zwischen Liste,

Miniatur und Miniaturliste umzuschalten. Diese Option steht in der

Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto) sowie in der Ordner-/Inhaltsliste

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Ansicht ändern” im TOOLS-Menü.

Wählen Sie zwischen den Anzeige-Optionen Liste, Miniatur und

Die Zeit-Suchfunktion ermöglich die Wiedergabe des gewünschten

Inhalts zur voreingestellten Zeit. Diese Option steht beim Movie

Player und Musik-Player zur Verfügung.

während der Wiedergabe.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Zeitsuche” im TOOLS-Menü.

Das “Zeitsuche”-Dialogfenster erscheint.

3 Geben Sie die Zeit ein, auf die gesprungen werden soll

(Stunde, Minute und/oder Sekunde).

Geben Sie für Filme die Stunde und Minute und für Musik die

Minute und Sekunde ein.

Verwenden Sie / oder die Tasten 0 bis 9 (falls die Zifferntastatur

Drücken Sie /, um Stunde und Minute (bei einem Film) oder

Minute und Sekunde (für Musik) zu wählen.

4 Wählen Sie “Start”, und drücken Sie dann

Die Film- (Musik-)wiedergabe beginnt ab der eingestellten Zeit. Um

die Zeitsuche abzubrechen, drücken Sie RETURN.

• Je nach dem Inhalt oder der Server-Software kann es

vorkommen, dass diese Funktion nicht unterstützt wird.

• Es kann ein Fehler in Bezug auf die Zeitinformationen auftreten,

und zwar in Abhängigkeit vom Inhalt oder der Server-Software.

Wählen Sie diese Option, um die Bildqualität einzustellen. Diese

Option steht beim Movie Player und Photo Player zur Verfügung.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Bild” im TOOLS-Menü.

Ein Bild-Einstellungsbildschirm erscheint. Für die

Einstellungsposten siehe

Grundlegende Bildeinstellungen auf Seite 39.

, um den Einstellungsbildschirm zu

Der normale Wiedergabebildschirm wird erneut angezeigt.

Wählen Sie diese Option, um die Tonqualität einzustellen. Diese

Option steht beim Movie Player, Musik-Player und Photo Player zur

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Ton” im TOOLS-Menü.

Ein Ton-Einstellungsbildschirm erscheint. Für die

Einstellungsposten siehe

Toneinstellungen auf Seite 44.

, um den Einstellungsbildschirm zu

Der normale Wiedergabebildschirm wird erneut angezeigt.

Miniaturliste Ansicht ändern : ListeMusik-PlayerZu HMG-Playliste hinzufügenSortierenSucheMiniaturInhalt 2Ordner 3 Inhalt 3Inhalt 1Ordner 2 4

Miniaturliste-Bildschirm

(Muster-Bildschirme)

KRP-600A_500A_Ger.book Page 85 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten12

Wählen Sie diese Option, damit Status-Informationen zum

gegenwärtig wiedergegebenen Inhalt angezeigt werden. Diese

Option steht beim Movie Player und Photo Player zur Verfügung.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Information” im TOOLS-Menü.

Ein Informationsbildschirm (etwa der Wiedergabestatus) erscheint.

Durch Drücken von p kann der Informationsbildschirm ebenfalls

Der Bildschirm verschwindet automatisch nach einer gewissen

Verwenden Sie diese Option, um die Audioquelle umzuschalten,

wenn der gegenwärtige wiedergegebene Inhalt mehrere

Audioquellen enthält (beispielsweise mehrere Sprachen). Diese

Option steht beim Movie Player zur Verfügung.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Ton” im TOOLS-Menü.

Durch Drücken von / wird L, R oder L+R gewählt. Falls der

Inhalt über mehrere Audioquellen verfügt, können Sie für jede

Quelle L, R oder L+R wählen.

Drücken Sie nach Eingabe der Einstellung RETURN.

Falls Sie die Hintergrundmusik (BGM) auf einem anderen

Bildschirm als dem Bildschirm für die Wiedergabe des

Musikinhalts ändern möchthen, verwenden Sie diese Option, um

auf den Bildschirm für die Musikwiedergabe zu springen. Disee

Option steht nur zur Verfügung, wenn die Musik auf einem anderen

Bildschirm als dem Movie Player und Musik-Player wiedergegeben

wird. Diese Option steht im Media Navigator, der Ordner-/

Inhaltsliste, USB, der HMG-Playliste, der Playlisten-Liste und beim

Photo Player zur Verfügung.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Musik-Player” im TOOLS-Menü.

Der Musik-Player-Bildschirm erscheint.

Drücken Sie nach Eingabe der Einstellung RETURN. Der vorherige

Bildschirm wird erneut angezeigt.

Sie können die Auflistungsreihenfolge in der HMG-Playliste ändern.

Diese Option steht im Bildschirm der Ordner/Inhaltsliste (Playliste)

1 Bewegen Sie den Cursor auf den Inhalt, der in der HMG-

Playliste verschoben werden soll.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

3 Wählen Sie “Position” im TOOLS-Menü.

, um den Inhalt nach oben oder unten zu

verschieben, und dann

Die Bearbeitung wird abgeschlossen, und der Inhalt befindet sich

an der neuen “Position”.

Löschen aus der HMG-Playliste

Sie können Inhalte aus der HMG-Playliste löschen. Diese Option

steht im Bildschirm der Ordner/Inhaltsliste (Playliste) zur

1 Bewegen Sie den Cursor auf den Inhalt, der aus der HMG-

Playliste gelöscht werden soll.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

3 Wählen Sie “Aus HMG-Playliste löschen” im TOOLS-Menü.

Das Dialogfenster “Aus HMG-Playliste löschen” erscheint.

4 Wählen Sie “Ja”, um den gewählten Inhalt zu löschen.

Das Dialogfenster verschwindet, und der gewählte Inhalt wird aus

der HMG-Playliste gelöscht.

Zum Abbrechen des Vorgang wählen Sie “Nein”.

A-B-Wiederholungsmodus

Die A-B-Wiederholungsfunktion steht nur während der normalen

Wiedergabe auf dem Movie Player oder Musik-Player zur

Verfügung. Um den Wiederholungsmodus einzustellen, gehen Sie

während der Wiedergabe.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “A-B-Wiederhol” im TOOLS-Menü.

, falls Sie mit der Wiederholung beginnen

erneut an der Stelle, an der Sie die

Wiederholung beenden möchten.

Die Player-Statusanzeige erscheint, und das Symbol für den A-B-

Wiederholungsmodus ändert sich.

Der gewählte Teil des Inhalts wird wiederholt wiedergegeben.

Um auf den normalen Modus zurückzukehren, drücken Sie TOOLS,

und wählen Sie “Aus” im A-B–Wiederholungsmodus.

• Falls die Bildschirmanzeige nicht mit dem Player-Status

übereinstimmt, ist ggf. eine Funktionsstörung aufgetreten.

Stoppen Sie die Wiedergabe, und führen Sie den Vorgang

Verwenden Sie diese Option, um die Reihenfolge in der Inhaltsliste

zu ändern und den Inhalt in willkürlicher Reihenfolge

wiederzugeben. Diese Option steht beim Movie Player, Music

Player und Photo Player zur Verfügung.

während der Wiedergabe.

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Zufällig” im TOOLS-Menü.

Die Zufallswiederholung beginnt.

Um die Zufallswiederholung abzubrechen, drücken Sie TOOLS ;

wählen Sie dann “Aus”.

• Die Zufallswiederholung steht nur für Inhalte im

Wiederholungsmodus zur Verfügung (außer wenn “Einmal”

KRP-600A_500A_Ger.book Page 86 Monday, September 8, 2008 10:37 AMVerwendung mit anderen Geräten 12

Verwenden Sie diese Option, um ein Bild um 90° zu drehen. Diese

Option steht beim Photo Player zur Verfügung.

1 Während ein Foto angezeigt wird, drücken Sie

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Rotieren” im TOOLS-Menü.

Mit jedem Druck auf die Taste ENTER wird das angezeigte Bild um

eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn gedreht. Die Drehung erfolgt

auf 90º, 180º, 270º und 0º.

• Der gewählte Drehwinkel gilt nur für das angezeigte Bild.

• Wenn Sie auf ein anderes Foto oder einen anderen Bildschirm

umschalten, wird erneut die Vorgabeeinstellung (0°) gewählt.

Verwenden Sie diese Option, um das angezeigte Foto zu

vergrößern. Diese Option steht beim Photo Player zur Verfügung.

1 Während ein Foto angezeigt wird, drücken Sie

Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “Zoom” im TOOLS-Menü.

, um “Ein” zu wählen, oder “Aus”, dann

Durch die Wahl von “Ein” werden die Fotos immer vergrößert

Das angezeigte Bild ist je nach dem Inhalt verschieden. Falls das

Bildseitenverhältnis länger als 16:9 ist, erscheint das Bild horizontal

auf beiden Seiten bis an den Rand gestreckt und am oberen und

unteren Rand abgeschnitten. Falls das Bildseitenverhältnis breiter

als 16:9 ist, erscheint das Bild oben und unten bis an den Rand

gestreckt und auf der rechten und linken Seite abgeschnitten.

Ein “Zoom”-Symbol wird auf dem Bildschrirm angezeigt.

4 Verwenden Sie im Zoom-Modus die Pfeiltasten, um durch den

Drücken Sie  oder , falls das Bildseitenverhältnis länger als 16:9

ist, bzw.  oder , falls es breiter als 16:9 ist.

Durch Drücken von RETURN oder ENTER wird der Zoom-Modus

abgebrochen, und der Bildschirm kehrt auf die normale Anzeige

• Die Zoom-Funktion ist bei einem Bild mit dem

Bildseitenverhältnis 16:9 deaktiviert.

Verwenden Sie die HMG-Einrichtung für die Netzwerk-Einrichtung,

die Einrichtung für den automatischen Anschluss und die

Vorgabeeinstellungen.

Das Home Media Gallery-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

2 Wählen Sie “HMG-Einrichtung” im Menü.

Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und

drücken Sie dann ENTER.

3 Wählen Sie “Netwerk-Einrichtung”, “Autom Anschl.” und

“Vorgabeeinstellungen”.

Netzwerk-Einrichtung

Wählen Sie, ob Sie die IP-Adresse automatisch oder manuell

übernehmen möchten und stellen Sie bei manuelle Übernahme die

IP-Adresse und die Subnet-Maske ein.

Um das Verfahren durchzuführen, muss DHCP auf Ihrem Server

oder Router gültig sein.

1 Wählen Sie “IP autom. übernehmen”.

Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie

Überprüfen Sie, bevor Sie die Einrichtung durchführen, Ihren

Media Server auf Informatonen zur IP-Adresse und Subnet-Maske.

1 Wählen Sie “IP autom. übernehmen”.

2 Wählen Sie “Nein”.

3 Wählen Sie die Box des Einrichtungspostens.

Verwenden Sie  oder , um einen Eingabeposten (IP-Adresse

oder Subnet-Maske) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER.

Es ist nicht erforderlich, “Gateway-Vorg.” and “DNS-Server”

4 Geben Sie die Zahlen mit den Tasten

Subnet-Maske (wie etwa 255.255.255.0): Geben Sie diejenigen

Zahlen ein, die Sie überprüft haben.

IP-Adresse (wie etwa 192.168.201.***): Geben Sie dieselben Zahlen

wie im verwendeten Media Server (PC usw.) ein. Für *** geben Sie

eine dreistellige Zahl (0 – 254) ein, die bisher noch nicht für die

Netzanschlüsse verwendet wurde.

Verwenden Sie  oder , um weitere Eingabebereiche

auf der Box des Einrichtungspostens,

nachdem die Eingabe abgeschlossen ist.

Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um die erforderliche

Einrichtung abzuschließen.

Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie

Netzwerk-EinrichtungVorgabeeinstellungenAutom Anschl. : Ein