KRP500AW - Téléviseur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KRP500AW PIONEER au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : KRP500AW

Catégorie : Téléviseur

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KRP500AW - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KRP500AW de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI KRP500AW PIONEER

Printed in UK Imprimé au Royaume-Uni

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne

http://www.pioneer.fr

(ou http://www.pioneer.eu).

LNB Frequency : Universal

KRP-600A_500A.book Page 125 Monday, September 8, 2008 10:31 AMCe point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains. IMPORTANT ATTENTION:POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTIONNE PAS OUVRIRD3-4-2-1-1_Fr

ATTENTION L’interrupteur  de cet appareil ne coupe pas

complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme

le cordon d’alimentation fait office de dispositif de

déconnexion du secteur, il devra être débranché au

niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit

complètement hors tension. Par conséquent, veillez

à installer l’appareil de telle manière que son cordon

d’alimentation puisse être facilement débranché de

la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout

risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera

débranché au niveau de la prise secteur si vous

prévoyez une période prolongée de non utilisation

(par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-2a_A_Fr Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement :De +0 ºC à +40 ºC; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).D3-4-2-1-7c_A_Fr

AVERTISSEMENT N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière

directe du soleil ou dans un endroit excessivement

chaud, comme une voiture ou à proximité d’un

appareil de chauffage. Les piles risqueraient de

fuir, de surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer.

Leur durée de vie ou leur performance pourrait

également être réduite. D3-4-2-3-3_Fr

KRP-600A_500A_Fre.book Page 2 Monday, September 8, 2008 10:34 AMFrançais

AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.D3-4-2-1-3_A_FrLes symboles suivants figurent sur les étiquettes apposées sur l’appareil. Ils appellent l’attention des utilisateurs et du personnel d’entretien sur des dangers potentiels. Ce produit est conforme à la directive relative à la

basse tension 2006/95/CE et à la directive relative à

la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE. D3-4-2-1-9a_A_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d’une fiche de mise à la terre (masse) à trois fils. Comme la fiche présente une troisième broche (de terre), elle ne peut se brancher que sur une prise de courant, prévue pour une mise à la terre. Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié pour faire remplacer la prise par une qui soit mise à la terre. N’annulez pas la fonction de sécurité que procure cette fiche de mise à la terre.D3-4-2-1-6_A_Fr

AVERTISSEMENT DANGER Ce symbole signale une pratique dangereuse ou contraire à la sécurité qui peut entraîner une blessure ou des dégâts matériels.Ce symbole signale une pratique dangereuse ou contraire à la sécurité qui peut entraîner une blessure grave, voire la mort.

PRÉCAUTION DE VENTILATION Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser

un espace suffisant autour de ses parois de

manière à améliorer la dissipation de chaleur.

L’espace minimum requis est indiqué à la page 15.

AVERTISSEMENT Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues

pour la ventilation, pour assurer un

fonctionnement stable de l’appareil et pour éviter

sa surchauffe. Pour éviter les risques d’incendie, ne

bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez

pas d’objets, tels que journaux, nappes ou rideaux,

et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais

AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. D3-4-2-1-7a_A_Fr K058_B_Fr Pb

Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés

Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les

équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font

l’objet d’une collecte sélective.

Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries usagés, merci de les retourner dans les points

de collecte sélective habilités conformément à la législation locale en vigueur.

En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous contribuerez à économiser des

ressources précieuses et à prévenir les impacts négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient

résulter d’une mauvaise gestion des déchets.

Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries usagés, veuillez contacter votre municipalité,

votre service de gestion des déchets ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.

Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.

Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :

Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs locaux pour connaître les méthodes

d’élimination appropriées.

Exemples de marquage

Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer.

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce mode d’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence. Dans certains pays ou régions, la forme de la prise secteur et celle de la fiche du cordon d’alimentation peuvent différer

des illustrations de ce document. Toutefois, la manière de brancher le cordon et d’utiliser l’appareil est la même.

01 Informations importantes pour

l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

02 Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . 9 Précautions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 03 Accessoires fournis. . . . . . . . . . . . . . . . 11 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Récepteur déporté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 04 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Récepteur déporté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Boîtier de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 05 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installation de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Installation du Récepteur déporté . . . . . . . . . . . . . . . .15Déplacement de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Pour empêcher l’écran de se renverser. . . . . . . . . . . .16Fixation du capteur couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Connexions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Préparation du boîtier de télécommande . . . . . . . . . .22Portée du boîtier de télécommande. . . . . . . . . . . . . . .23 06 Pour regarder la télévision . . . . . . . . . 24 Mise sous/hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Changement de chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Affichage d’une liste de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . .26Modification du volume et du son . . . . . . . . . . . . . . . .28Commutation du canal audio de l’émission . . . . . . . .28Utilisation des fonctions d’affichage multiple . . . . . .29Gel d’une image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 07 Menu principal (HOME MENU). . . . . . . 31 Présentation du menu principal (HOME MENU) . . . .31Utilisation du menu principal (HOME MENU) . . . . . .32 08 Réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réglage des chaînes de télévision . . . . . . . . . . . . . . . .33Réglage manuel des chaînes de télévision satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Réglage manuel des chaînes de télévision analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Réduction de bruit vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Définition de Blocage de la chaîne . . . . . . . . . . . . . . .35Sélection d’une entrée décodeur . . . . . . . . . . . . . . . . .36Désignation des chaînes de télévision . . . . . . . . . . . .36Classement des chaînes de télévision préréglées . . .37Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Vérification de la version de logiciel/matériel . . . . . . .37Pré réglages AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Réglages de base de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Réglages avancés de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Comparaison des réglages d’image sur l’écran . . . . .43Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Utilisation de AVC (Auto Volume Control). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Utilisation de la Commande Son . . . . . . . . . . . . . . . . .45Performances OPTIMUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Commande alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 09 Pour goûter aux joies des émissions

TNT/SAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Pour regarder des émissions TNT/SAT . . . . . . . . . . . .47Utilisation de le recherche de la liste des chaînes . . .47Reconfiguration des réglages des chaînes de télévision numérique TNT/SAT . . . . . . . . . . . . . .48Personnalisation des réglages relatifs aux chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Sélection des langues pour les parties audio, sous-titres et télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Utilisation de la mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . .51Utilisation de la Liste Chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Économiseur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Interface commune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 • Sauf indication contraire, les illustrations se trouvant dans ce manuel représentent le modèle KRP-500A. • “TNT” signifie Télévision Numérique Terrestre. KRP-600A_500A_Fre.book Page 4 Monday, September 8, 2008 10:34 AMTable des matières

10 Utilisation du guide électronique de

uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Utilisation du guide électronique de

programme (EPG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Préréglage des émissions de télévision

avec EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Utilisation d’autres fonctions EPG pratiques. . . . . . . 57

11 Réglages utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Sélection du mode de commande vertical

(source AV uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Réglage des positions d’image

(source AV uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Réglage automatique des positions de l’image et de

l’horloge (source PC uniquement) . . . . . . . . . . . . . 59

Réglage manuel des positions de l’image et de

l’horloge (source PC uniquement) . . . . . . . . . . . . . 59

Sélection d’un type de signal d’entrée . . . . . . . . . . . . 59

Choix du système couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Sélection d’un mode jeu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Sélection manuelle d’un format d’écran . . . . . . . . . . 60

Sélection automatique d’un format d’écran . . . . . . . 61

Détection de cache latéraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Modification de la luminosité de chaque côté de

l’écran (Cache latéral) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Capteur de luminosité ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Luminosité LED bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Orbiteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Mire vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Protection écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Renommer Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Minut. Extinction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Utilisation d’un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

12 Utilisation avec un autre appareil . . . 65

Connexion d’un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Connexion d’un décodeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Utilisation de la fonction de sortie péritel . . . . . . . . . 66

Commutation de la sortie péritel . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Connexion d’une console de jeu ou d’un

caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Connexion d’un ordinateur personnel . . . . . . . . . . . . 68

Connexion d’un amplificateur/récepteur

audiovisuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Utilisation de l’entrée HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Connexion des câbles de commande . . . . . . . . . . . . 71

Utilisation de i/o link.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Utilisation de Home Media Gallery . . . . . . . . . . . . . . . 73

Exécution de Home Media Gallery . . . . . . . . . . . . . . . 76

Utilisation du menu TOOLS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Configuration HMG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Autres fonctions utiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Commande d’un autre appareil avec le boîtier de

télécommande fourni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

13 Utilisation de la commande HDMI . . . 95

Utilisation des fonctions de la commande HDMI . . . 95

Connexions pour la commande HDMI. . . . . . . . . . . . 96

Réglage de la commande HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Utilisation des menus de commande HDMI . . . . . . . 99

14 Utilisation de télétexte . . . . . . . . . . . 100

Utilisation des fonctions télétexte. . . . . . . . . . . . . . . 100

Utilisation de base du télétexte. . . . . . . . . . . . . . . . . 100

15 Informations supplémentaires. . . . . 102

Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Brochage du connecteur mini D-sub

à 15 broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Brochage de prise péritel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

KRP-600A_500A_Fre.book Page 5 Monday, September 8, 2008 10:34 AMInformations importantes pour l’utilisateur01

Informations importantes pour

Veuillez lire attentivement ces informations de manière à profiter au

mieux du téléviseur à écran plat Pioneer KRP-600A/KRP-500A.

Avec le Pioneer KRP-600A/KRP-500A, vous disposez d’un téléviseur

à écran plat de qualité qui assurera un service fiable et de longue

durée. Afin de vous offrir des images de qualité exceptionnelle, ce

téléviseur à écran plat Pioneer bénéficie d’une conception et d’une

fabrication de très haut niveau, et incorpore les dernières avancées

Le téléviseur à écran plat Pioneer KRP-600A/KRP-500A intègre la

plus récente technologie de filtre couleur: Filtre Couleur Direct. Par

rapport aux modèles précédents, ceci améliore la reproduction des

couleurs / des images. Ceci élimine aussi la nécessité de mettre un

panneau de verre physique devant l’écran plasma, et sert le but

continu de Pioneer de réduction des déchets dans les produits

électroniques grand public, aussi bien au moment de leur

fabrication qu’au moment de leur recyclage dans le futur.

Avec le temps, la luminosité du téléviseur à écran plat Pioneer

KRP-600A/KRP-500A diminuera légèrement, tout comme dans le

cas des écrans à tube cathodoluminescents (écran des téléviseurs

habituels). Pour profiter longtemps des belles images lumineuses

que produit le téléviseur à écran plat Pioneer, lisez ce qui suit et

respectez les consignes qui vous sont données:

Instructions d’usage

Tous les écrans cathodoluminescents (y compris ceux des

téléviseurs habituels) peuvent être détériorés par l’affichage

prolongé d’images fixes. Les téléviseurs à écran plat ne font pas

exception à cette règle. Les images rémanentes et les effets

permanents peuvent être évités en prenant quelques précautions

simples. En suivant les consignes qui vous sont données ci-

dessous, vous vous assurez d’obtenir des résultats satisfaisants du

téléviseur à écran plat:

• Dans toute la mesure du possible, évitez l’affichage de la même

image, ou d’une image pratiquement fixe (par exemple, les

images sous-titrées et les images statiques des jeux vidéo).

• N’affichez pas de télétexte pendant une longue période.

• Évitez de faire apparaître, pendant une période prolongée,

l’affichage sur écran produit par un décodeur, un lecteur de

DVD, un magnétoscope, etc.

• Ne conservez pas longtemps une image fixe consécutive à une

pause ou un arrêt sur image qu’un magnétoscope, un lecteur

de DVD et tout autre appareil similaire sont capables de

• Les images comportant côte à côte des zones très lumineuses

et des zones très sombres ne doivent pas, non plus, demeurer

sur l’écran pendant de longues périodes.

• Lorsque vous utilisez un jeu vidéo, nous vous conseillons

vivement d’employer le mode “JEU” de “Sélection AV”.

Toutefois, n’utilisez pas ce mode pendant des périodes

• Après un jeu, ou bien après l’affichage d’une image fixe, il est

souhaitable de passer des images animées normales avec le

réglage d’écran “LARGE” ou “PLEIN” pendant une période

supérieure à trois fois la durée de l’image fixe/animée

précédemment affichée.

• Lorsque vous n’utilisez plus le téléviseur à écran plat, n’oubliez

pas de repasser en mode de veille (“STANDBY”).

Instructions d’installation

Le téléviseur à écran plat Pioneer KRP-600A/KRP-500A présente

une très faible épaisseur. Pour des raisons de sécurité et pour éviter

que l’appareil ne puisse se renverser en cas de vibration ou contact

accidentel, veillez à fixer ou à installer le système de téléviseur à

écran plat de la manière convenable.

Cet appareil doit être installé en faisant usage des pièces et des

accessoires conçus par Pioneer, à l’exclusion de tous autres.

L’emploi d’accessoires autres que le support et l’applique Pioneer

peut se traduire par une instabilité de l’appareil qui peut être la

cause d’une blessure. Dans le cas où vous désirez une installation

spéciale, consultez le magasin où vous avez acheté l’appareil. Pour

vous garantir une installation correcte et sûre, il est préférable de

vous adresser à un technicien expérimenté et qualifié.

Pioneer ne sera en aucun cas responsable de tout accident ou

dommage dû à l’emploi de pièces et d’accessoires d’une autre

marque, à une installation ou une stabilisation inadéquate, à une

utilisation erronée, à une transformation, ou à une catastrophe

Pour éviter toute anomalie et toute surchauffe, veillez à ce que les

ouïes de l’appareil ne soient pas obstruées de manière que la

chaleur puisse se dissiper:

• Éloignez légèrement l’appareil des autres équipements, des

murs, etc. L’espace minimum requis est indiqué à la page 15.

• N’introduisez pas l’appareil dans un espace exigu où la

ventilation est médiocre.

• Ne recouvrez pas l’appareil d’un linge, etc.

• Au moyen d’un aspirateur réglé à la puissance minimale,

nettoyez périodiquement les ouïes latérales et arrière pour

supprimer les poussières qui pourraient s’y accumuler.

• Ne posez l’appareil ni sur un tapis ni sur une couverture.

• Ne laissez pas l’appareil incliné.

• Ne retournez pas l’appareil à l’envers.

L’utilisation de l’appareil sans ventilation convenable peut provoquer

une élévation de la température intérieure qui peut se traduire par

une anomalie de fonctionnement. Lorsque la température ambiante

ou interne excède une certaine valeur, l’écran se met de lui-même

hors tension pour que les circuits électroniques puissent se refroidir

et que tous les risques soient ainsi écartés.

Une anomalie de fonctionnement peut survenir du fait: du choix de

l’emplacement d’installation, d’un montage non conforme, d’une

installation défectueuse, de l’utilisation même de l’appareil, de

modifications apportées à ses caractéristiques. Toutefois, Pioneer

ne saurait être tenue responsable de ces anomalies.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 6 Monday, September 8, 2008 10:34 AMInformations importantes pour l’utilisateur 01

Les symptômes suivants sont des effets typiques et

caractéristiques des écrans matriciels à revêtement

cathodoluminescent, et comme tels, ils ne sont pas couverts

par les garanties limitées du fabricant:

• Rémanence d’image permanente sur les luminophores du

• Existence d’un nombre négligeable de cellules lumineuses

• Sons propres au panneau, par exemple: bruit de ventilateur de

refroidissement et ronflement de circuit électrique/

bourdonnement de panneau de verre

• Pioneer ne saurait être tenue responsable des dommages

survenant à la suite d’un usage incorrect de l’appareil, par vous-

même ou d’autres personnes, des anomalies de

fonctionnement, des perturbations que l’appareil peut causer à

d’autres équipements à moins que sa responsabilité soit

Fonction de protection de l’écran d’affichage

Lorsque vous affichez des images fixes (photos ou images fournies

par un ordinateur) pendant une longue période, la luminosité de

l’écran est légèrement réduite. Cette disposition automatique

résulte de l’action d’une fonction de protection de l’écran

d’affichage qui atténue sa luminosité dès que la présence d’une

image fixe est détectée; il ne s’agit donc pas d’une anomalie de

fonctionnement. La baisse de luminosité survient après qu’une

image fixe a été détectée pendant environ trois minutes.

Information sur les défauts de pixel

Voir ci-après les informations concernant les pixels des téléviseur à

écrans plasma. Les téléviseurs à écran plat Pioneer contiennent un

très grand nombre de pixels (plus de 6,2 millions de pixels dans le

cas d’un écran de 50 pouces/60 pouces). Tous les écrans Pioneer

sont fabriqués avec une technologie de précision de très haut

niveau et sont soumis individuellement à un contrôle de qualité très

Dans de rares cas, quelques pixels peuvent être constamment

éteints, ou allumés, donnant lieu à un pixel noir ou de couleur

constamment fixé sur l’écran.

Cet effet est commun à tous les téléviseurs plasma car il résulte de

Si les pixels défectueux sont visibles à une distance normale

comprise entre 2,5 mètres et 3,5 mètres en regardant une émission

normale (c.-à-d. pas une mire d’essai, une image fixe ou un

affichage d’une seule couleur), prière de contacter le fournisseur.

Si, toutefois, ils ne sont visibles que de près ou lors d’affichages

d’une seule couleur, cela est normal pour cette technologie.

Rayonnement infrarouge

En raison de ses caractéristiques mêmes, l’écran d’affichage émet

un rayonnement infrarouge. Selon la manière dont l’écran

d’affichage est utilisé, le fonctionnement des boîtiers de

télécommande des appareils se trouvant à proximité peut être

perturbé; pareillement des casques d’écoute à infrarouge qui

peuvent alors être brouillés. Dans une telle situation, changez

l’emplacement de l’appareil pour que son capteur de

télécommande soit hors de la zone de perturbation.

Brouillage radioélectrique

Bien que cet appareil réponde aux caractéristiques exigées, il faut

savoir qu’il génère un faible brouillage. Si vous placez un récepteur

de radio AM, un ordinateur personnel ou un magnétoscope dans le

voisinage de cet appareil, leur fonctionnement peut être perturbé

par le brouillage. Dans ce cas, éloignez l’appareil concerné.

Bruit de fonctionnement de l’écran d’affichage

L’écran de l’écran d’affichage est composé de pixels extrêmement

fins et ces pixels émettent de la lumière en fonction des signaux vidéo

reçus. Ce principe peut faire que l’écran d’affichage donne lieu à un

son de bourdonnement ou de ronflement de circuit électrique.

Ne collez aucune étiquette ni aucun ruban sur

Cela peut décolorer ou rayer la carrosserie.

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue

Si vous laissez l’appareil non utilisé pendant longtemps, son

fonctionnement peut en être affecté. Mettez l’appareil en service et

faites-le fonctionner régulièrement.

De la condensation peut se former à la surface ou à l’intérieur de

l’appareil si vous le transportez rapidement d’une pièce froide à une

pièce chaude, ou bien, lorsque, le matin, en hiver, vous allumez un

appareil de chauffage. Si de la condensation se forme, ne mettez

pas l’appareil en service et attendez qu’elle ait disparu. L’utilisation

de l’appareil avec de la condensation peut donner lieu à une panne.

Nettoyage de la surface de l’écran

Pour nettoyer la surface de l’écran, essuyez-la doucement avec le

Une forte friction sur l’écran peut rayer le film spécial qui recouvre

la surface. Si un nettoyage en douceur avec le chiffon sec n’est pas

suffisant pour éliminer la crasse, débranchez le cordon

d’alimentation de la prise de courant et procédez comme décrit ci-

1. Trempez un chiffon doux, non traité, dans de l’eau distillée.

Un chiffon “traité” contient du produit à polir ou d’autres produits

chimiques, comme dans une lingette de nettoyage pour lunettes,

disponible dans le commerce.

2. Tordez le chiffon de manière qu’il soit légèrement humide, pas

Veillez à bien tordre le chiffon. Le nettoyage de la surface avec un

chiffon mouillé risque de donner lieu à une entrée d’eau dans

l’appareil, causant ainsi un endommagement de ce dernier.

3. Essuyez doucement la surface de l’écran avec le chiffon humide.

4. Pour éliminer toute humidité restante et pour éviter les traînées,

essuyez de nouveau la surface avec le chiffon sec fourni avec

Nettoyage de la surface brillante de la carrosserie avant

Pour nettoyer la surface brillante de la carrosserie avant, essuyez-la

doucement avec un chiffon doux et sec; le chiffon de nettoyage

fourni ou tout autre chiffon similaire (par exemple, en coton ou

flanelle). Si vous utilisez un chiffon sale ou dur ou si vous essuyez

excessivement fort, la surface peut être rayée.

La carrosserie de cet appareil est essentiellement composée de

matières plastiques. N’utilisez aucun produit chimique tel que de

l’alcool, du benzène, du diluant ou des insecticides pour la nettoyer.

Ces produits chimiques peuvent endommager ou décolorer la

finition ou le revêtement.

N’exposez pas l’appareil à des gaz ni à des liquides volatils tels que

les insecticides. Ne laissez pas l’appareil en contact prolongé avec

des matériaux en caoutchouc ou en vinyle. Le plastifiant de ces

produits peut donner lieu à une dégradation de la qualité, ou à la

disparition, du revêtement de l’appareil.

Si vous utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de la

carrosserie, des gouttelettes d’eau peuvent pénétrer dans l’appareil

et provoquer une anomalie de fonctionnement.

Poignées placées à l’arrière de l’écran d’affichage

Pour déplacer l’écran d’affichage, faites-vous aider par une autre

personne et utilisez les poignées fixées à l’arrière de l’écran

d’affichage. Ne déplacez pas l’écran d’affichage en ne vous aidant

que d’une seule poignée.

N’utilisez pas les poignées pour suspendre l’appareil au cours de

son installation ou de son transport. N’utilisez les pas les poignées

pour empêcher la chute de l’appareil.

Bruit de moteur de ventilateur

La vitesse de rotation du moteur de ventilateur de refroidissement

augmente quand la température ambiante de l’écran d’affichage

devient élevée. Le son du moteur de ventilateur peut alors être

Pour utiliser cet appareil pendant longtemps

La fonction d’économie d’énergie contribue à maintenir l’efficacité

de l’écran pendant longtemps. Le réglage de la fonction

d’économie d’énergie sur “Mode1” est recommandé pour maintenir

l’efficacité de l’écran pendant longtemps.

Rémanence d’image sur le panneau

L’affichage de la même image sous la forme d’une image fixe

pendant une période prolongée peut provoquer une rémanence de

cette image. Cela peut spécialement se produire dans les

circonstances suivantes.

Image rémanente due à une charge électrique

Si une image présentant des zones très lumineuses est affichée

pendant plus d’une minute, une image rémanente produite par la

charge électrique importante peut en résulter. Cette image

rémanente s’estompe peu à peu dès qu’une image animée la

remplace. Le temps requis pour la disparition de l’image dépend de

la luminosité de l’image fixe qui lui a donné naissance et du temps

d’exposition de cette image.

Image rémanente due à l’effet de brûlure d’écran

Évitez d’afficher sur l’écran d’affichage la même image pendant une

longue période de temps.

Si la même image demeure sur l’écran pendant longtemps, ou

encore apparaît plusieurs jours au cours dune période plus courte,

une image rémanente peut être produite par brûlage de la couche

fluorescente de l’écran. Cette image rémanente devient moins

visible après l’affichage d’images animées mais elle ne disparaît

jamais complètement.

• Pour éviter l’endommagement de l’écran par brûlage, cet écran

d’affichage fait disparaître automatiquement - après un temps

d’affichage de 5 à 10 minutes - les images fixes générées par le

système lui-même: fonction Home Media Gallery et éléments

d’interface graphique utilisateur tels que HOME MENU et le

guide électronique d’émissions (EPG).

• Pour éviter le brûlage de l’écran, la position d’affichage est

automatiquement changée de façon imperceptible quand on

regarde l’écran d’affichage (voir Orbiteur à la page 62).

Prévention des dommages des brûlures d’écran

• Nous recommandons d’afficher les images sur la totalité de

l’écran, sauf quand cela peut donner lieu à une violation de

droits d’auteur (voir page 60).

• Réglez la fonction de détection de caches latéraux sur “Mode1”

ou “Mode2”; les images au format 16:9 haute définition

contenant des caches latéraux seront alors détectées et les

caches latéraux seront ajoutés automatiquement ou l’image

sera affichée sur la totalité de l’écran, donnant ainsi des contre-

mesures plus efficaces pour éviter le brûlage d’écran (voir

Détection de cache latéraux à la page 61).

KRP-600A_500A_Fre.book Page 8 Monday, September 8, 2008 10:34 AMPrécautions de sécurité 02

Précautions de sécurité

L’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctions utiles

mais elle peut être la source de blessures et de dommages matériels si

certaines précautions ne sont pas respectées. Cet appareil a été conçu et

fabriqué en tenant le plus grand compte de la sécurité. Toutefois, une

utilisation incorrecte peut être à l’origine d’une électrocution et/ou d’un

incendie. Pour éviter tout risque potentiel, observez les instructions qui

suivent lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez l’appareil. Pour votre

sécurité et pour prolonger la durée de service de l’appareil, lisez

soigneusement ce qui suit avant de l’utiliser.

1. Prenez connaissance du mode d’emploi - Vous devez lire toutes les

instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement avant de faire

usage de l’appareil.

2. Conservez le mode d’emploi - De manière à pouvoir vous y reporter

ultérieurement, conservez soigneusement les instructions relatives à

la sécurité et au fonctionnement.

3. Observez les mises en garde - Toutes les mises en garde apposées

sur l’appareil ou mentionnées dans le mode d’emploi doivent être

4. Respectez les instructions - Toutes les instructions d’utilisation

doivent être respectées.

5. Nettoyage - Débranchez la fiche du cordon d’alimentation avant de

nettoyer cet appareil. Pour nettoyer cet appareil, utilisez le chiffon

fourni ou tout autre chiffon doux (p. ex., en coton ou flanelle).

N’utilisez aucun liquide de nettoyage ni aucun aérosol.

6. Accessoires - N’utilisez aucun accessoire qui ne soit pas conseillé par

le fabricant. Tout accessoire non conseillé peut entraîner un accident.

7. Eau et humidité - N’utilisez pas l’appareil près d’un point d’eau tel que

baignoire, lavabo, évier, machine à laver, piscine, ni dans un sous-sol

8. Support - Ne posez pas l’appareil sur une table, un chariot, un

support, un trépied, une console instables. L’appareil pourrait

tomber, être gravement endommagé ou sérieusement blesser

quelqu’un. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied,

une console ou une table conseillé par le fabricant ou vendu avec

l’appareil. Si l’appareil doit être fixé à un mur, respectez

scrupuleusement les instructions de montage du fabricant. N’utilisez

que les accessoires de montage conseillés par le fabricant.

9. Si vous déplacez l’appareil posé sur un chariot, manœuvrez celui-ci

avec précaution. Des arrêts brusques, une poussée excessive et des

irrégularités à la surface du sol peuvent provoquer la chute de

10. Ventilation - Les évents et autres ouvertures de la carrosserie sont

destinés à la ventilation. Ne les couvrez pas, ne les obstruez pas car

une réduction de la ventilation peut entraîner une augmentation de la

température interne de l’appareil et par voie de conséquence une

diminution de sa durée de vie. Ne posez pas l’appareil sur un lit, un

canapé, un tapis ou une surface similaire car cela pourrait conduire

à l’obstruction des ouvertures de ventilation. Cet appareil na pas été

conçu pour être encastré; ne l’installez pas dans un endroit clos tel

qu’une bibliothèque fermée ou une baie, à moins que la ventilation

convenable puisse être assurée conformément aux instructions

fournies par le fabricant.

11. Alimentation - Cet appareil ne doit être alimenté qu’à partir d’une

source conforme à l’indication que porte la plaquette signalétique. Si

vous ne connaissez pas la nature de la source, prenez conseil du

distributeur ou de la compagnie d’électricité.

12. Protection du cordon d’alimentation - Le cordon d’alimentation doit

cheminer de manière qu’on ne puisse pas le piétiner, ni qu’il soit

écrasé par un meuble ou un objet lourd. Examinez soigneusement le

cheminement du cordon d’alimentation près de la prise secteur et au

point de sortie de l’appareil.

13. Le panneau de l’écran plasma est en verre. Il peut donc être brisé par

la chute de l’appareil, ou par un choc. En cas de casse du panneau à

plasma, veillez à ne pas être blessé par les débris.

14. Surcharge - Ne surchargez pas les prises secteur ou les rallonges.

Cela peut entraîner un incendie, ou encore vous exposer à une

secousse électrique.

. Introduction d’objets étrangers ou de liquide - N’introduisez aucun

objet dans les ouvertures de l’appareil. Des tensions élevées existent

à l’intérieur de l’appareil, en sorte que le contact d’un objet avec les

points portés à haute tension peut entraîner un incendie, ou encore

vous exposer à une secousse électrique. Pour les mêmes raisons, ne

renversez ni eau ni autre liquide sur l’appareil.

16. Entretien - Ne tentez pas de réparer cet appareil par vous-même. La

dépose des capots peut vous exposer à des tensions dangereuses ou

à d’autres risques. Faites entretenir l’appareil par du personnel

17. Réparations - Dans les cas ci-dessous, débranchez la fiche du cordon

d’alimentation et faites vérifier ou réparer l’appareil par du personnel

a. Le cordon ou la fiche d’alimentation sont endommagés.

b. Un liquide a été renversé sur l’appareil, ou encore un objet

étranger a été introduit dans l’appareil par une de ses

c. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.

d. L’appareil ne fonctionne pas normalement bien que vous

respectiez les instructions du mode d’emploi.

N’agissez que sur les commandes mentionnées dans ce mode

d’emploi. En effet, toute action sur les commandes autres que celles

dont il est question dans ce document, entraîne, le plus souvent,

l’intervention coûteuse d’un technicien qualifié à fin de rétablir les

conditions normales de fonctionnement.

e. L’appareil est tombé, ou sa carrosserie a été endommagée.

f. Le fonctionnement anormal de l’appareil est évident. Toute

anomalie de fonctionnement visible justifie que l’appareil soit

apporté à un service après-vente.

18. Pièces de rechange - Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous

auprès du service de réparation qu’elle le sera par la pièce prescrite

par le fabricant ou une pièce ayant des caractéristiques et des

performances identiques. L’utilisation d’une pièce non conforme à

l’original peut entraîner un incendie, ou vous exposer à une secousse

électrique ou à d’autres dangers.

19. Contrôle de sécurité - Après toute intervention sur cet appareil, exigez

du service de réparation qu’il effectue un contrôle de sécurité afin de

s’assurer que l’appareil peut être utilisé sans danger.

20. Fixation à un mur ou au plafond - Si l’appareil doit être fixé à un mur

ou au plafond, assurez-vous que cela sera exécuté conformément à

la méthode conseillée par le fabricant.

21. Sources de chaleur - Gardez l’appareil loin des appareils de chauffage

(radiateurs, poêles) et des appareils qui dégagent de la chaleur (y

compris les amplificateurs).

22. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation avant d’effectuer le

raccordement des enceintes.

23. Veillez à ce que le système de l’écran d’affichage ne soit pas heurté.

Un choc ou un impact pourraient provoquer la rupture du panneau,

ce qui pourrait entraîner un incendie ou causer des blessures.

24. N’exposez pas l’écran d’affichage à la lumière directe du soleil

pendant une longue période. Les caractéristiques optiques du

panneau protecteur avant seraient modifiées, ce qui se traduirait par

des décolorations et des déformations.

25. L’écran d’affichage pèse environ 49,9 kg pour le KRP-600P et environ

31,4 kg pour le KRP-500P. En raison de sa faible profondeur, cet

appareil est instable et doit être déballé, transporté et installé par au

moins deux personnes et en faisant usage des poignées prévues à cet

Précautions d’installation

Observez les précautions suivantes si vous effectuez une installation

mettant en œuvre des accessoires tels que le support optionnel.

Si vous utilisez le support, les équerres ou les

accessoires optionnels

• Demandez au revendeur d’effectuer l’installation.

• Servez-vous des boulons fournis.

• Pour de plus amples détails concernant cette question, voir le

mode d’emploi qui accompagne le support optionnel (ou les

accessoires équivalents).

Si vous utilisez d’autres accessoires

• Consultez le revendeur.

• Les trous de fixation suivants peuvent être utilisés pour

• Utilisez des vis M8 qui pénètrent de 12 mm à 18 mm dans la

surface de fixation de l’écran d’affichage. Voir la vue latérale

• Veillez à ne pas obstruer les évents d’aération qui se trouvent à

l’arrière de l’écran d’affichage.

• L’écran d’affichage doit être installé sur une surface plane car

il comporte du verre.

• Les trous autres que ceux mentionnés sur l’illustration ci-

dessus sont uniquement destinés à des produits spécifiques.

Ne les utilisez pas pour effectuer le montage d’appareils non

• Ne montez pas l’écran d’affichage sur le support quand les

enceintes sont fixées à l’écran; cette consigne vaut

pareillement pour la dépose.

• Nous ne saurions trop vous conseiller d’utiliser les accessoires

de fixation Pioneer.

• Pioneer ne saurait être tenue responsable des blessures ou

dommages matériels qui résulteraient de l’utilisation

d’accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués

Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires suivants sont fournis dans le carton. Affichage

Récepteur déporté Remarque • Utilisez respectivement le cordon d’alimentation fourni avec l’écran d’affichage et celui fourni avec le Récepteur déporté.

et République d’Irlande

et République d’Irlande

(Gris x 1, Noir x 1)

Chiffon de nettoyage

Câble d’alimentation Seul le câble d’alimentation correspondant à votre pays ou région est fourni.

Applique de capteur couleur (quand elle est attachée au coin supérieur droit du panneau arrière) Capteur couleur

Boîtier de télécommande

Câble SYSTEM Mode d’emploi x 2

Pour l’Europe, sauf Royaume-Uni et

République d’Irlande

Pour Royaume-Uni et République d’Irlande

Câble d’alimentation Seul le câble d’alimentation correspondant à votre pays ou région est fourni. Noyau de ferrite

(pour noyau de ferrite)

1 Touche d’alimentation (a)

4 Capteur de luminosité ambiante

5 Capteur de télécommande

1 Prises SPEAKERS (droite/gauche)

• Ne connectez aucun appareil aux prises d’enceinte en dehors

des enceintes spécifiées.

• Ne laissez pas les fils des câbles d’enceinte à nu et exposés aux

prises. Des files à nu peuvent entraîner des courts-circuits et

causer un mauvais fonctionnenent ou endommager l’appareil.

2 Prise SYSTEM CABLE

3 Prise du capteur couleur

4 Prise RS-232C (SERVICE ONLY (SERVICE UNIQUEMENT))

(utilisée pour la mise au point à la fabrique)

11 Prise de sortie PHONES

1 Prise d’entrée ANT (Antenne)

2 Prise d’entrée SAT (Satellite)

3 Prise INPUT 1 (SCART)

7 Prise de sortie pour caisson de graves (SUB WOOFER OUT)

9 Prise RS-232C (SERVICE ONLY (SERVICE UNIQUEMENT))

(utilisée pour la mise au point à la fabrique)

Boîtier de télécommande Cette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le mode télévision (TV) a été sélectionné à l’aide de la touche SELECT.

Pour les touches de commande d’autres appareils, voir Commande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni à partir de la page 90. 1 TV : Cette touche met sous tension le téléviseur à écran plat ou le met en mode veille.2 INPUT: Ces touches assurent la sélection de la source pour le téléviseur à écran plat. (“ENTRÉE1”, “ENTRÉE2”, “ENTRÉE3”, “ENTRÉE4”, “ENTRÉE5”) 3 c: Cette touche permet d’afficher deux images, une image dans une image ou une seule image.4PC: Cette touche sélectionne la prise PC comme source d’entrée. 5: Cette touche permet de passer d’une image à l’autre lorsque deux images ou une image dans une image sont affichées.60 à 9: En mode téléviseur/entrée extérieure: Sélectionnent une chaîne.En mode télétexte: Sélectionnent une page.Mettent l’appareil en service quand le témoin STANDBY est allumé en rouge. 7 EPG: En mode entrée de télévision numérique TNT/SAT (Satellite), affiche le guide électronique de programme.8P+/P–: En mode téléviseur/entrée extérieure: Sélectionnent une chaîne. w/x: En mode télétexte: Sélectionnent une page. 9EXIT: Elle rétablit la page normale en une étape. 10 ///: Cette commande sélectionne un paramètre d’une page de réglage.ENTER: Cette touche exécute une commande.11 HOME MENU: Cette touche affiche la page HOME MENU.12 Couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU): Uniquement pour commander les fonctions de la commande HDMI sur un lecteur BD. 13 [: Permet de sauter à la page de sous-titres télétexte. En mode entrée de télévision numérique et suivant l’émission, permet de mettre les sous-titres en service ou hors service. 14 k: Affiche les caractères masqués.

15 g: Cette touche sélectionne le multiplexage des sons. 16 d:

En mode téléviseur/entrée extérieure: Cette touche gèle une image animée. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour annuler. :

En mode télétexte: Arrête la mise à jour des pages télétexte. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour supprimer le maintien.17 TV, STB, DVD/DVR, VCR: Ces témoins indiquent la sélection et l’état actuels quand vous utilisez le boîtier de télécommande fourni pour commander un autre appareil connecté. 18 : Permet d’éclairer les touches. L’éclairage des touches cesse au bout de cinq secondes si aucune opération n’est réalisée. C’est pratique quand vous utilisez la télécommande dans un endroit sombre. 19 p y INFO: Cette touche affiche les informations sur la chaîne. Affiche les informations sur la bannière.20 HMG (Home Media Gallery): Affiche l’écran Home Media Gallery.21 HDMI CTRL: Affiche le menu de commande HDMI. 22 : Cette touche déplace la petite image dans le cas d’une image dans une image.23 TV/DTV/SAT: Sélectionne le mode TV, TNT ou SAT.24 CH RETURN: Cette touche donne un retour à la chaîne précédente. 25 i +/i –: Ces touches règlent le volume.

26 e: Cette touche coupe le son. 27 TOOLS: Affiche le Menu TOOLS.28 RETURN: Cette touche rétablit la page de menu précédente. 29 m: Sélectionne le mode télétexte (image télévisée seule, image texte seule, images télévisée et texte). 30 l: Cette touche affiche une page d’index pour le format CEEFAX/FLOF. Cette touche affiche une page d’éléments généraux pour le format TOP. 31 f: Sélectionne le format d’image. 32 SELECT: Permet de faire une sélection parmi téléviseur, terminal, lecteur/graveur de DVD et magnétoscope (TV, STB, DVD/DVR et VCR), de manière que vous puissiez utiliser le boîtier de télécommande fourni pour commander un appareil connecté. Remarque • Pour utiliser le boîtier de télécommande, dirigez-le vers l’écran d’affichage. 6

Installation de l’écran

Emplacement • Évitez que l’écran ne soit exposé à la lumière directe du soleil. Veillez à ce qu’il soit convenablement ventilé.• La longueur du câble SYSTEM assurant la connexion entre l’écran et le Récepteur déporté est de l’ordre de 3 m. Attention• Si vous ne laissez pas suffisamment d’espace au-dessus de l’écran, il ne sera pas suffisamment ventilé et ne fonctionnera pas correctement.• Pioneer ne sera en aucun cas responsable de tout accident ou dommage dû à une installation ou une stabilisation inadéquate, à une utilisation erronée, à une transformation, ou à une catastrophe naturelle. Remarque• Ménagez un espace suffisant au-dessus et à l’arrière pour garantir une ventilation adéquate de l’arrière de l’appareil.• Assurez-vous de faire l’installation de l’écran et du Récepteur déporté sur une surface plate et stable. Utilisation du support Pioneer optionnel Pour les détails concernant l’installation, voir le mode d’emploi fourni avec le support. Utilisation des enceintes Pioneer optionnelles Pour les détails concernant l’installation, voir le mode d’emploi fourni avec les enceintes. Installation du Récepteur déporté Attention• N’utilisez pas le câble SYSTEM pour connecter un autre appareil au téléviseur à écran plat.• Ne posez aucun appareil, pas même un magnétoscope, sur le Récepteur déporté.• Ménagez suffisamment d’espace sur les côtés et au-dessus du Récepteur déporté.• N’obstruez ni les ouvertures de ventilation latérale ni les ouvertures d’échappement arrière du Récepteur déporté. Attention• L’installation du Récepteur déporté seul en position verticale peut donner lieu à un endommagement et à un mauvais fonctionnement du produit.

Déplacement de l’écran

Lors de l’installation sur une étagère, etc., tenez l’écran comme

montré ci-dessous. Le poids de l’écran étant élevé, faites-vous aider

si vous devez le déplacer.

• N’utilisez pas l’enceinte pour soutenir le poids de l’écran.

• Ne portez pas l’écran en le tenant par les pièces de fixation de

montage des enceintes.

Pour empêcher l’écran de se renverser

Après avoir installé le support, veillez à prendre toutes les

précautions nécessaires pour empêcher l’écran de se renverser et

bien le fixer au mur et à l’étagère.

Fixation sur une table ou une étagère

Avec les fixations en métal de sécurité et les vis fournis avec le

support optionnel, fixez l’écran comme montré sur l’illustration.

• Avant de stabiliser l’écran sur un support ou sur une étagère,

assurez-vous que les fixations en métal de sécurité sont fixées

• Pour fixer l’écran sur une table ou une étagère, utilisez aussi

des vis à bois, disponibles dans le commerce, d’un diamètre

nominal de 4 mm et d’au moins 20 mm de longueur.

Avant d’utiliser une vis à bois, percez un trou au dos et au milieu du

panneau supérieur de la table. Effectuez cette opération de la

même façon sur les côtés gauche et droit.

Avant d’utiliser une vis à bois, percez un trou au dos et au milieu du

panneau supérieur de la table. Effectuez cette opération de la

même façon sur les côtés gauche et droit.

(disponible dans le commerce,

Ferrures métalliques

(disponible dans le commerce,

Ferrures métalliques

1 Fixez des boulons (crochets) de sécurité à l’écran.

2 Utilisez des câbles robustes pour le fixer correctement et

solidement à un mur, un pilier ou tout autre élément solide.

Effectuez cette opération de la même façon sur les côtés gauche et droit.

Utilisez des crochets, câbles et ferrures disponibles dans le commerce.

Crochets recommandés: Diamètre nominal de 8 mm, longueur de

• Une table ou une étagère d’une résistance suffisante doit

toujours être utilisée pour soutenir l’écran. Le non respect de

cette consigne peut donner lieu à un accident corporel et à un

endommagement physique.

• Lors de l’installation de l’écran, veuillez prendre les mesures de

sécurité nécessaires pour l’empêcher de tomber ou de se renverser

en cas d’urgence, tel que tremblement de terre ou accident.

• Si vous ne prenez pas ces précautions, l’écran risque de tomber

ou de se renverser et de causer des blessures.

• Les vis, crochets, câbles et autres ferrures que vous utilisez pour

fixer l’écran pour l’empêcher de se renverser diffèreront suivant

la composition et l’épaisseur de la surface sur laquelle il sera fixé.

• Sélectionnez les vis, crochets, câbles et autres ferrures qui

conviennent après avoir contrôlé la surface attentivement pour

déterminer son épaisseur et sa composition et après avoir

consulté un installateur professionnel si nécessaire.

• N’utilisez pas de fil nu pour le cordon. Si une partie du fil est

introduite dans l’orifice de ventilation à l’arrière du panneau

d’affichage, cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.

Fixation du capteur couleur

Quand il est fixé au téléviseur, le capteur couleur analyse la luminosité

de l’environnement pour optimiser automatiquement la qualité de

l’image en fonction des conditions de visionnement. Pour activer cette

fonction, sélectionnez OPTIMUM sur le menu Pré réglages AV, Mode

1 ou Mode 2 sur le menu Capt. lum. Salle (page 62).

Nous suggérons fortement que vous attachiez le capteur couleur

au coin inférieur droit du panneau avant Il peut être attaché à

l’arrière du panneau, mais le capteur couleur risque de ne pas

fonctionner correctement dans certaines conditions (reportez-vous

aux points Important à la page 19). Pour la procédure de fixation,

suivez les instructions ci-dessous.

• Ne branchez aucun autre appareil extérieur à la prise du

• Ne raccordez pas le capteur couleur à un n’importe quel autre

appareil que ceux qui sont spécifiés.

• Pour nettoyer la fenêtre du capteur, frottez-la doucement avec

le chiffon nettoyant fourni avec l’écran.

• N’utilisez pas de câble prolongateur pour le capteur couleur.

• Ne démontez pas ni ne modifiez le capteur couleur.

Fixation du capteur couleur sur le panneau avant

C’est une méthode simple et facile qui utilise un aimant.

1 Fixez le capteur couleur au coin inférieur droit du panneau

avant en utilisant un aimant.

2 Fixez le capteur couleur le long du côté inférieur du panneau

avant vers le côté droit.

Quand le capteur couleur est correctement attaché, l’avant du

capteur couleur est placé légèrement en arrière de l’avant de l’écran.

3 Branchez le câble à la prise du capteur couleur sur la cadre

arrière supérieur mais NE BRANCHEZ PAS l’alimentation.

• Utilisez les serre-câbles selon vos besoins.

• Retirez la feuille du ruban adhésif double face lors de la fixation

du guide-câble sur l’écran.

Câble du capteur couleur

Prise du capteur couleur

Guide-câble (fourni avec le capteur couleur)

Câble du capteur couleur

Prise du capteur couleur

Guide-câble (fourni avec le capteur couleur)

Guide-câble (fourni avec le téléviseur à écran plat)

Fixez le guide-câble ici pour attaché le câble du

Fixation du capteur couleur sur le panneau arrière

La méthode de fixation du capteur couleur sur le panneau arrière

diffère selon que le téléviseur est muni ou non des enceintes latérales.

(quand les enceintes latérales sont installées)

1 Retirez les vis du capteur couleur puis replacez l’applique.

Utilisez de nouveau les vis retirées.

2 Desserrez les deux (2) vis supérieure de l’applique.

3 Fixez la fente inférieure de l’applique du capteur couleurs sur

Ajustez la position du capteur couleur/applique d’enceinte de façon

qu’ils ne bougent pas.

5 Branchez le câble à la prise du capteur couleur sur le cadre

arrière supérieur mais NE BRANCHEZ PAS l’alimentation.

• Ne desserrez pas les vis en bas du téléviseur. Lors de la fixation sur le panneau arrière, la fenêtre du capteur est dirigée vers le haut.

• Si le capteur couleur fixé au panneau arrière ne fonctionne pas correctement, fixez-le au panneau avant.

• N’utilisez pas les vis fournies lors de la fixation du capteur couleur en utilisant les appliques d’enceinte.

• Le capteur couleur peut devenir chaut à cause de la chaleur émise par le téléviseur. Lors d’une utilisation dans un environnement à

température élevée, attachez le capteur couleur en bas du panneau avant.

(quand les enceintes latérales ne sont pas installées)

1 Retirez les vis du capteur couleur puis replacez l’applique.

Utilisez de nouveau les vis retirées.

2 Serrez à la main les vis fournies du capteur couleur dans les

trous de l’enceinte.

3 Fixez la fente inférieure de l’applique du capteur couleurs sur

Ajustez la position de l’applique pour la fixer.

5 Branchez le câble à la prise du capteur couleur sur le cadre

arrière supérieur mais NE BRANCHEZ PAS l’alimentation.

Câble du capteur couleur

Prise du capteur couleur

Guide-câble (fourni avec

le téléviseur à écran plat)

Prise du capteur couleur

Câble du capteur couleur

Français ImportantLe capteur couleur semble ne pas fonctionner correctement: • s’il a été fixé par une autre méthode que celle données ci-dessus

• si quelque chose bloque la lumière tombant sur la fenêtre du capteur

• si la lumière tombe sur seulement une partie de la fenêtre du capteur

• si la lumière qui tombe sur la fenêtre du capteur et sur l’écran du téléviseur diffèrent Remarque• Si le capteur couleur fixé au panneau arrière ne fonctionne pas correctement, fixez-le au panneau avant. • Le capteur couleur peut devenir chaut à cause de la chaleur émise par le téléviseur. Lors d’une utilisation dans un environnement à température élevée, attachez le capteur couleur en bas du panneau avant.• N’utilisez pas les vis fournies pour les enceintes. Connexions de base

Connexion de l’antenne Pour bénéficier d’une image de meilleure qualité, utilisez une antenne extérieure. Voici de brèves explications sur la connexion d’un câble coaxial. Attention• Quand le réglage “Alimentation Antenne” est en service, connectez directement l’antenne à la prise d’entrée ANT située au dos du Récepteur déporté. La connexion de tout appareil entre l’antenne et le Récepteur déporté peut provoquer l’endommagement de l’appareil.• Connectez un câble coaxial de 75 ohms (disponible dans le commerce) à la prise ANT.• Si le réglage “Alimentation antenne” est actif, utilisez une antenne intérieure dotée d’un amplificateur de signal, 5 V 30 mA. Câble d’antenne (disponible dans le commerce) Si l’antenne extérieure est équipée d’un câble coaxial 75 ohms muni d’une fiche DIN45325 standard (IEC169-2), branchez cette fiche à la prise d’antenne qui se trouve à l’arrière du Récepteur déporté. Remarque• Si l’antenne n’est pas connectée correctement, la qualité de la réception peut être réduite. Si les images ne sont pas affichées correctement, vérifiez si la connexion de l’antenne est correcte ou non. Connexion de l’antenne satellite Il y a trois méthodes de connexion différentes disponibles comme montré ci-dessous. Sélectionnez le menu approprié en fonction du commutateur utilisé. Voir Réglage manuel des chaînes de télévision

satellite à la page 33. Si vous ne savez pas comment l’antenne est connectée (dans un immeuble, par exemple), sélectionnez “SMATV” pour “Type balayage” sur le menu “Installation Satellite”.

SAT ANT LAN (10 / 100)INPUT 3INPUT 1

OPTI C IN P Fiche DIN45325 standard (IEC169-2)

Câble coaxial 75 ohms (câble de section circulaire)

(disponible dans le commerce)

Récepteur déporté (dos)

SAT ANT LA INPUT 3INPUT 1

Connexion directe au Récepteur déporté

Utilisation de Impuls. son

• N’effectuez pas les connexions illustrées ci-dessous:

– utilisation de deux commutateurs ou plus

– connexion du Récepteur déporté et de l’antenne à travers un

– utilisation d’une antenne motorisée

Cheminement des câbles

Quand les enceintes sont montées sur l’écran d’affichage:

• Utilisez les serre-câbles fournis comme nécessaire.

• Quand vous attachez vos câbles d’enceinte, assurez-vous de le

faire de façon qu’ils ne soient soumis à aucune pression.

Fixation des serre-câbles à l’appareil

Les illustrations suivantes montrent l’emplacement des trous au

Fixation et retrait d’un serre-câble

Faites passer la bande du serre-câble dans le support [1] et

réunissez le ou les câbles dans le serre-câble. Maintenez les leviers

enfoncés, puis insérez le crochet dans le trou approprié [2] au dos

de l’écran. Tirez sur la bande du serre-câbles pour verrouiller.

• Vérifiez que le serre-câbles est fixé solidement sur le téléviseur.

Pour retirer le serre-câbles, tirez et maintenez le taquet dans cette

Pour retirez le serre-câbles, maintenez les leviers enfoncés puis

retirez le serre-câbles du trou.

SAT ANT LA INPUT 3INPUT 1

Utilisation du commutateur DiSEqC SAT (Satellite)

La fente en bas est pour les

N’insérez pas le câble du

capteur couleur dans la rainure.

• Évitez de pincer ou de créer des points de pression lors de la

mise en place des câbles ou lorsque vous les attachez.

• Un serre-câbles qui est en place depuis longtemps présente

davantage de risques de détérioration. Un serre-câbles plus

ancien peut être facilement endommagé lorsqu’il est retiré et il

se peut que vous ne puissiez pas le réutiliser.

• Utilisez les serre-câbles selon vos besoins.

• Faites attention de ne pas trop tendre les câbles de connexion.

Fixation du noyau de ferrite

Fixez le noyau de ferrite à l’extrémité des cordons d’alimentation de

l’écran et du Récepteur déporté comme montré sur l’illustration.

Utilisez le collier pour câble fourni pour empêcher le noyau de

ferrite de glisser sur le cordon.

Si vous ne le faites pas, le téléviseur à écran plat ne sera pas

conforme aux normes CE obligatoires.

• N’utilisez pas le câble SYSTEM pour connecter un autre

appareil au téléviseur à écran plat.

• Le câble SYSTEM possède les mêmes prises aux deux

• Ne connectez pas un câble HDMI à la prise SYSTEM CABLE.

• Lors du retrait du câble SYSTEM, poussez et maintenez enfoncé

le taquet sur le connecteur pour libérer la prise.

Cordon d’alimentation

Le plus près possible

HDMI INPUT 1DIGITAL OUTOPTICAL HDMI OUT INPUT 2

Connexion du câble SYSTEM au Récepteur déporté

Connexion du câble SYSTEM à l’écran

Récepteur déporté (dos)

Connexion du cordon d’alimentation

• Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise

secteur si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur à écran

plat pendant une longue période.

• Insérez la fiche d’alimentation dans la prise secteur une fois

que tous les autres éléments sont connectés.

Préparation du boîtier de télécommande

Mise en place des piles

1 Pour ouvrir, poussez et faites glisser le couvercle du logement

des piles dans le sens des flèches.

2 Mettez les deux piles AA fournies en place en introduisant

d’abord le côté portant la borne négative (–).

Positionnez les piles de manière à respecter les polarités (+) et (–)

gravées dans le logement.

3 Fermez le couvercle du logement des piles.

L’utilisation incorrecte des piles peut entraîner la fuite de l’électrolyte,

voire leur explosion. Respectez les instructions qui suivent.

• Quand vous remplacez les piles, utilisez des piles au

manganèse ou des piles alcalines.

• Positionnez les piles de manière à respecter les polarités (+) et

• N’utilisez pas, en même temps, des piles de type différent. Si les

types diffèrent, il en est de même des caractéristiques.

• N’utilisez pas en même temps une pile neuve et une pile

usagée. Utiliser conjointement une pile neuve et une pile

usagée peut se traduire par une réduction de la durée de vie de

la pile neuve, ou une fuite de l’électrolyte de la pile usagée.

• Retirez les piles dès qu’elles sont usées. L’électrolyte provenant

d’une pile peut provoquer des démangeaisons. En cas de fuite

de l’électrolyte, nettoyez soigneusement le logement des piles

• Les piles fournies avec cet appareil peuvent avoir une durée de

service plus courte que prévue du fait des conditions de

• Retirez les piles si vous envisagez de ne pas faire usage du

boîtier de télécommande pendant longtemps.

• POUR LA MISE AU REBUT DES PILES, VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX RÈGLEMENTS LOCAUX OU AUX INSTRUCTIONS RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT APPLICABLES DANS VOTRE PAYS OU VOTRE RÉGION.

Royaume-Uni et République d’Irlande

SERVICE ONLY SYSTEM CABLE AC IN Récepteur déporté (dos)

Royaume-Uni et République d’Irlande

Portée du boîtier de télécommande

Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur

qui est placé à la partie inférieure droite de la face de l’écran. La

distance du boîtier au capteur doit être inférieure à 7 mètres et l’angle

du faisceau avec le capteur doit être à 30 degrés, quelle que soit la

position du boîtier dans l’espace.

• Pour les emplacements du capteur de télécommande, voir

Nomenclature à la page 12.

• Ne heurtez pas le boîtier de télécommande. Par ailleurs,

n’exposez pas le boîtier de télécommande à des liquides et ne

le conservez pas dans une atmosphère très humide.

• Ne soumettez pas le boîtier de télécommande à la lumière

directe du soleil. La chaleur peut provoquer une déformation du

• Le boîtier de télécommande peut être sans effet si le capteur de

télécommande de l’écran est éclairé par le soleil ou une vive

lumière. Le cas échéant, changez l’orientation de l’éclairage ou

de l’écran, ou approchez le boîtier de télécommande du capteur.

• Si un obstacle se trouve placé entre le boîtier et le capteur de

télécommande, l’action à distance de la télécommande peut être

• Lorsque les piles sont usées, la portée du boîtier de

télécommande peut être sensiblement réduite. Le cas échéant,

remplacez les piles du boîtier par des piles neuves.

• Le panneau de l’écran émet un très faible rayonnement

infrarouge. Si vous placez à proximité un appareil commandé à

distance par des signaux infrarouges, par exemple un

magnétoscope, la réception des signaux émis par son boîtier de

télécommande peut être perturbée. Dans ce cas, placez cet

appareil dans un endroit suffisamment éloigné du téléviseur à

• En fonction des caractéristiques de l’installation, le

rayonnement infrarouge émis par le panneau de l’écran peut

interdire la réception convenable des ordres émis par le boîtier

de télécommande, ou bien vous obliger à faire usage du boîtier

à plus courte distance du capteur de télécommande. La

puissance du rayonnement infrarouge émis par l’écran dépend

des caractéristiques de l’image affichée.

Pour regarder la télévision

• Avant de regarder les chaînes diffusées, le tuner de télévision

intégré doit être réglé. Pour ce faire, voir Réglage des chaînes de

télévision à la page 33.

Mise sous/hors tension

• Quand le Récepteur déporté est branché à une prise de courant,

il est mis en mode veille; le témoin STANDBY situé sur sa face

avant doit clignoter en rouge. Le Récepteur déporté reste en

mode veille tant qu’il n’est pas débranché de la prise de courant.

Pour mettre le système sous tension, appuyez sur la touche

• Les témoins POWER ON de l’écran et du Récepteur déporté

Pour mettre le système hors tension, appuyez sur

télécommande ou sur STANDBY/ON du Récepteur déporté.

• L’écran et le Récepteur déporté sont mis en mode veille; leurs

témoins STANDBY s’allument en rouge.

• Vous pouvez ensuite remettre le système sous tension en

ou 0 à 9 du boîtier de télécommande ou sur

STANDBY/ON du Récepteur déporté.

• Si vous appuyez sur 0 du boîtier de télécommande, les images

venant de “ENTRÉE1” seront affichées.

• Si vous appuyez sur 1 à 9, les images de télévision seront

Vous pouvez aussi appuyer sur la touche d’alimentation (

l’écran pour mettre le système hors tension. Toutefois, vous ne

pourrez pas ensuite remettre le système sous tension en appuyant

sur les touches du boîtier de télécommande et du Récepteur

• Quand la touche d’alimentation (

) sur l’écran est en position

hors tension, vous ne pouvez pas mettre l’appareil sous tension

sur la télécommande ou sur

sur le Récepteur déporté.

• Pendant que le système est en mode de veille, appuyer sur

la télécommande allume le téléviseur à écran plat.

• Lorsque le système est en veille, il n’est plus que partiellement

alimenté et son fonctionnement est très restreint. Seule une

petite quantité d’électricité est consommée pour que le système

• Si vous envisagez de ne pas utiliser le

téléviseur à écran plat

pendant une longue période, veillez à débrancher le cordon

d’alimentation de la prise de courant.

Touche d’alimentation ()

Témoin POWER ON Témoin STANDBY Affichage

STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIO R PC KRP-M01COMMON INTERFACE 2 SATELLITECOMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL 

EJECT Touche STANDBY/ON Témoin POWER ON Témoin STANDBY Récepteur déporté (avant)

• Si vous débranchez le Récepteur déporté de la prise de courant,

l’horloge située à l’intérieur du système sera réinitialisée et

certaines fonctions, comme l’enregistrement programmé, sont

désactivées. Après avoir rebranché le Récepteur déporté,

l’information concernant l’horloge est automatiquement reçue

lors de l’accord sur une émission de télévision numérique.

Si vous débranchez le Récepteur déporté de la prise de courant

quand un enregistrement est programmé, le téléviseur à écran

plat peut s’accorder automatiquement sur l’émission de

télévision numérique pour acquérir l’information concernant

l’horloge lorsque vous le remettez sous tension.

L’acquisition de l’information concernant l’horloge peut prendre

Une alerte apparaît quand vous essayez d’accorder sur une

émission analogique avant l’acquisition de l’information

concernant l’horloge.

Indicateurs d’état du téléviseur à écran plat

Le tableau ci-dessous indique l’état de fonctionnement du téléviseur à écran plat. Vous pouvez contrôler l’état actuel du système avec les

témoins de l’écran et du Récepteur déporté.

Pour toute situation autre que celles ci-dessus, voir Guide de dépannage à la page 102.

• Vous pouvez sélectionner “Auto”, “Haute”, “Moyenne” ou

“Basse” pour la luminosité du témoin l’alimentation ON. Quand

“Auto” est sélectionné, la luminosité du témoin passe

automatiquement à “Haute”, “Moyenne” ou “Basse” en fonction

de la luminosité ambiante. Pour les détails, voir Luminosité LED

Changement de chaîne

Utilisez le boîtier de télécommande ou le panneau de commande

du Récepteur déporté pour changer les chaînes.

• Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à

sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche

Commande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande

Commutation du mode d’entrée du téléviseur

• Pour sélectionner le mode d’entrée TV, DTV ou SAT (satellite),

appuyez sur INPUT du Récepteur déporté ou sur TV/DTV/SAT

du boîtier de télécommande.

État des témoins État du système

Affichage Récepteur déporté

POWER ON STANDBY POWER ON STANDBY Le cordon d’alimentation de l’écran et du Récepteur déporté ont été connectés

mais la touche d’alimentation (

) est sur la position hors tension.

Le système est en service

Le système est en veille

STANDBY/ON INPUT ON STANDBY TIMER VOLUME CHANNEL INPUT CHANNEL+/–

Récepteur déporté (avant)

Utilisation de P+/P– du boîtier de télécommande

• Appuyez sur P+ pour augmenter le numéro de chaîne.

• Appuyez sur P– pour diminuer le numéro de chaîne.

•Appuyez sur CH RETURN pour passer de la chaîne actuelle à la

chaîne précédemment regardée. Appuyez une nouvelle fois sur

la touche CH RETURN pour retourner à la chaîne originale.

du Récepteur déporté agissent de la même

• P+/P– ne peuvent pas sélectionner des chaînes qui sont réglées

pour être sautées. Pour le saut de chaînes, voir les étapes 14 et

15 de la section Réglage manuel des chaînes de télévision

analogiques à la page 35.

• En mode TNT ou SAT, P+/P– ne peuvent pas sélectionner des

chaînes numériques qui sont réglées pour être sautées pendant

que “Arrêt” est sélectionné pour “Favoris” ou qui ne sont pas

enregistrées dans la liste des favoris quand “Marche” est

sélectionné pour “Favoris”. Voir Personnalisation des réglages

relatifs aux chaînes aux pages 49 à 50.

Utilisation de 0 à 9 du boîtier de télécommande

• Sélectionnez les chaînes directement en appuyant sur les

Pour sélectionner la chaîne 2 (numéro à un chiffre), appuyez sur 2.

Pour sélectionner la chaîne 12 (numéro à deux chiffres), appuyez

En mode TNT, pour sélectionner la chaîne 123 (numéro à trois

chiffres), appuyez sur 1, 2 et 3.

• En mode de veille, quand vous appuyez sur 0, le système est mis

sous tension et les images viennent de la source “ENTRÉE1”.

Ou bien, quand vous appuyez sur une des touches 1 à 9, les

images de télévision sont affichées.

Affichage d’une liste de chaînes

Trois listes de chaînes sont disponible pour un accès rapide à la chaîne

souhaitée: Liste des favoris, Liste des chaînes et Liste des entrées. Pour

afficher chaque liste, procédez comme décrit ci-dessous.

Appuyez sur ENTER pendant que vous regardez un

programme, sélectionnez “Favoris” sur HOME MENU ou utilisez/

 pour sélectionner “Favoris” sur la liste des chaînes ou la liste des

Sélectionnez “Chaîne” sur HOME MENU, utilisez

/ pour sélectionner “Liste Chaînes” sur la liste des favoris ou la

liste des entrées. Voir page 47.

Sélectionnez “Entrée” sur HOME MENU ou

utilisez / pour sélectionner “Liste des entrées” sur la liste des

favoris ou la liste des entrées.

•Appuyer sur ENTER permet de sélectionner la chaîne souhaitée.

• Appuyer sur EXIT ou RETURN fais disparaître la liste.

• Appuyer sur TOOLS pendant que la liste des chaînes (TNT ou

SAT) est affichée fait apparaître un écran de recherche pour la

liste des chaînes. Voir page 47.

20 chaînes analogiques

40 chaînes satellite

1 Home Media Gallery

Chaînes analogiques/

TNT/satellite, entrées

PC Entrées extérieures

Chaînes analogiques/

Réglage de vos chaînes favorites

Sélectionnez un maximum de 10 chaînes pour chaque écran (un

maximum de neuf écran). Vous pouvez alors choisir rapidement vos

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Favoris” (

4 Sélectionnez “Mode Chaîne” (

5 Sélectionnez “Favoris” (

Sélectionnez “Tous” pour régler toutes les chaînes sur “Favoris”.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• S’il y a un autre écran qui suit, une barre de défilement apparaît.

• Si vous appuyez sur la touche ENTER pendant que vous

regardez une émission de télévision, la liste des favoris apparaît

• Si aucune chaîne n’est enregistrée, “Pas de Liste Favoris.”

Tri des chaînes favorites

Vous pouvez trier vos chaînes favorites. Pour trier les chaînes

enregistrées, suivez la procédure ci-dessous.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Favoris” (

4 Sélectionnez “Trier Favoris” (

5 Sélectionnez la chaîne à déplacer (

6 Sélectionnez le nouvel emplacement (

Pour trier d’autres chaînes, répétez les opérations des étapes 5 et 6.

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• S’il y a un autre écran qui suit, une barre de défilement apparaît.

Mémorisation des chaînes favorites

Au moyen du menu TOOLS, vous pouvez mémoriser les chaînes, les

sources d’entrée externe, y compris PC et le contenu de Home

Media Gallery (écran de menu supérieur). Pour mémoriser,

procédez comme décrit ci-après.

1 Appuyez sur TOOLS.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Ent. Favoris” (

3 Sélectionnez “Marche” (

La chaîne que vous regardez est mémorisée dans la liste des

Pour annuler, utilisez / pour sélectionner “Arrêt”.

• Appuyer de nouveau sur EXIT, RETURN ou TOOLS fait

disparaître le menu TOOLS.

• Si le nombre des chaînes mémorisées atteint la limite, un écran

d’avertissement apparaît.

• Pour annuler la procédure ci-dessus avant sa fin, appuyez sur

Modification de la liste des entrée

Vous pouvez modifier le nom d’une chaîne entrée. Pour changer le

nom, suivez la procédure ci-dessous.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Options” (

4 Sélectionnez “Renommer Entrée” (

5 Sélectionnez une entrée (

Le clavier virtuel apparaît.

6 Modification du nom.

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 27 Monday, September 8, 2008 10:34 AMPour regarder la télévision06

Modification du volume et du son

Utilisez la télécommande ou le panneau de commande du

Récepteur déporté pour régler le volume.

• Appuyez sur i + pour augmenter le volume.

• Appuyez sur i – pour diminuer le volume.

– du Récepteur déporté agissent de la même

du boîtier de télécommande

e apparaît sur l’écran. Si le casque est utilisé, apparaît.

2 Appuyez de nouveau sur

pour rétablir le son.

Commutation du canal audio de l’émission

En fonction de l’émission, vous pouvez commuter le canal audio.

pour changer le canal audio.

• Appuyer sur TOOLS fait aussi apparaître le menu du mode de

STANDBY/ONINPUTON STANDBY TIMERVOLUME CHANNEL Récepteur déporté (avant)

Le tableau ci-dessous montre les canaux audio disponibles en

fonction du type d’émission audio.

• Une indication est affichée sur l’écran correspondant à chaque

mode sonore multiplex sélectionné au moyen de la touche -,

et cela en fonction du signal télévisé reçu.

• Après sélection du mode MONO, les sons émis demeurent

monophoniques même si l’émission reçue est en stéréophonie.

Pour rétablir la stéréophonie, vous devez revenir manuellement

• La sélection d’un mode sonore multiplex ne change pas le type

de son quand la source est “ENTRÉE1” à “ENTRÉE5”. En effet, la

nature du son est alors définie par la source vidéo.

• Pour les émissions TNT, la langue que vous entendez

immédiatement après la sélection de la chaîne dépend du

réglage de la langue (“Audio prim.” ou “Audio second.”) dans

Sélection des langues pour les parties audio, sous-titres et

télétexte à la page 51. Dans certains cas, la langue sélectionnée

peut être différente de celle affichée sur l’écran.

Sélection d’un appareil audio

Le menu TOOLS permet aussi de sélectionner un maximum de 32

1 Appuyez sur TOOLS.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Audio” (

3 Sélectionnez l’appareil audio souhaité (

Vous pouvez sélectionner:

– un appareil audio entre les langues (émission numérique

– un appareil audio pour Home Medial Gallery (page 73)

Utilisation des fonctions d’affichage multiple

• Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à

sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche

Commande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande

Utilisez la méthode qui suit pour obtenir 2 images égales ou une

• L’affichage d’un écran partagé pendant une longue période, ou

pendant de courtes périodes chaque jour, peut donner lieu à

une rémanence d’image.

GGG MONO 10:00Émissions NICAMÉmissions A2Émissions TNTStéréoBilingueMonophoniqueStéréoBilingueMonophoniqueDual MonoStéréoMonophoniqueRéglage MONO

Écran principal Écran secondaire

Écran principal Écran secondaire

KRP-600A_500A_Fre.book Page 29 Monday, September 8, 2008 10:34 AMPour regarder la télévision06

pour sélectionner le mode d’affichage.

Chaque pression sur la touche c provoque la sélection d’un autre

mode d’affichage, comme ceci: 2 images, image dans l’image, une

En mode 2 images ou une image dans l’image, appuyez sur pour

commuter la position des 2 écrans affichés.

L’image gauche (en mode 2 images)ou l’image la plus grande (en

mode une image dans l’image) correspond à l’image active indiquée

par “z”. Vous avez la faculté d’agir sur l’image et sur le son.

En mode une image dans l’image, appuyez sur pour déplacer la

petite image dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

2 Pour sélectionner une source, appuyez sur la touche d’entrée

Si vous regardez une émission télévisée, les touches P+/P– vous

donnent le moyen de changer de chaîne.

Utilisation du Menu TOOLS Vous pouvez aussi sélectionner le mode multiécran à partir du

1 Appuyez sur TOOLS.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Partage”, “Permutation” ou “Changement” (

3 Sélectionnez un mode (

Pour le mode “Partage”, sélectionnez “Arrêt (Simple)”, “2 images”

Le mode sélectionné apparaît au centre du menu TOOLS.

• Reportez-vous au menu TOOLS à la page 77.

• La fonction multiécran ne permet pas de faire apparaître sur

l’écran, en même temps, deux images provenant de la même

source. Si vous essayez d’obtenir un tel affichage, un message

d’avertissement apparaît.

• La fonction multiécran ne peut pas afficher des images d’une

combinaison de deux sources d’entrée externes (“ENTRÉE1” à

“ENTRÉE5”, “PC”). Elle peut afficher les images des

combinaisons de sources d’entrée indiquées ci-dessous.

– Télévision analogique (télévision numérique ou Home Media

Gallery) et source extérieure (“ENTRÉE1” à “ENTRÉE5”, “PC”)

• Lorsque vous appuyez sur EXIT, une seule image est affichée et

le menu correspondant apparaît.

• Lorsque 2 images sont affichées, celle de droite peut parfois

paraître de moins bonne qualité.

• En mode 2 images ou image dans l’image, la liste des chaînes

analogiques favorites et la liste des chaînes numériques ne sont

Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi

les images animées que vous regardez.

• Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à

sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche

Commande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande

• L’affichage d’une image fixe pendant une longue période, ou

pendant de courtes périodes chaque jour, peut donner lieu à

une rémanence d’image.

Une image fixe apparaît sur la partie droite de l’écran tandis qu’une

image animée occupe la partie gauche.

2 Appuyez une nouvelle fois sur

pour annuler la fonction.

• Le gel d’une image pendant le mode deux images ou image

dans l’image est impossible.

• Lorsque cette fonction n’est pas disponible, un message

d’avertissement apparaît.

Présentation du menu principal (HOME MENU)

* Disponible lorsqu’une option autre que “OPTIMUM” est

sélectionnée dans “Pré réglages AV”.

** Accédez à cette option par le menu Pro Adjust quand n’importe

quelle autre option que “OPTIMUM” est sélectionnée.

*** Disponible uniquement quand “OPTIMUM” est sélectionné

pour “Pré réglages AV”.

Pour source PC HOME MENU Élément Page

Économie d’énergie 45

Arrêt sans signal 46

Arrêt sans opération

Install. TV numérique 48

Économie d’énergie 45

Utilisation du menu principal

Dans cette section, nous abordons la méthode générale

d’utilisation des menus. Pour les procédures réelles, voir pages qui

décrivent les diverses fonctions.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Utilisez / pour sélectionner un élément de menu puis

3 Répétez l’opération 2 jusqu’à ce que vous ayez atteint

l’élément de menu secondaire désiré.

Le nombre de strates d’un menu dépend des éléments du menu.

4 Utilisez / pour sélectionner une option (ou un

paramètre) puis appuyez sur ENTER.

Pour certains éléments de menu, appuyez sur

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Vous pouvez repasser aux niveaux supérieurs de menu en

appuyant sur RETURN.

• Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à

sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir

Commande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande

fourni à la page 90.

DVD HDD KRP-600A_500A_Fre.book Page 32 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglage 08

Réglage des chaînes de télévision Cette section traite de la manière de détecter automatiquement les chaînes de télévision puis d’effectuer leur réglage. Utilisation d’Autoinstallation Lorsque le téléviseur à écran plat est mis en service pour la première fois après son acquisition, le menu Autoinstallation apparaît sur l’écran. Pour sélection de la langue et des canaux, suivez les étapes ci-dessous.1 Sélectionnez “Langue” ( /

). 2 Sélectionnez une langue ( /

). Vous pouvez faire la sélection parmi 18 langues; Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Grec, Finnois, Russe, Turc, Norvégien, Danois, Tchèque, Ukrainien, Hongrois et Croate.3 Sélectionnez “Pays” ( /

). 4 Sélectionnez le pays ( /

). 5 Sélectionnez “Tuner Ter.” ( /

). 6 Sélectionnez un type de tuner ( /

Utilisez / pour sélectionner “TNT”, “Analogique”, “Les deux” (défaut) ou “Arrêt”.7 Sélectionnez “Alimentation Antenne” ( /

). Cette option est disponible uniquement pour la sélection de “TNT” ou “Les deux” à l’étape 6. Passez aux étapes 7 et 8 pour sélectionner d’autres options. Attention• Quand le réglage “Alimentation Antenne” est en service, connectez directement l’antenne à la prise d’entrée ANT située au dos du téléviseur à écran plat. La connexion de tout appareil entre l’antenne et le téléviseur à écran plat peut provoquer l’endommagement de l’appareil.8 Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” (réglage par défaut) ( /

). 9 Sélectionnez “Tuner Sat.” ( /

Utilisez / pour sélectionner “Marche” (défaut) ou “Arrêt”. Si vous sélectionnez “Marche”, sélectionnez “Installation Satellite” puis appuyez sur ENTER pour aller à l’écran Installation Satellite.Si vous avez sélectionné “Arrêt”, le menu “Installation Satellite” apparaît en gris.10 Sélectionnez “Début” ( / puis ENTER).L’autoinstallation démarre automatiquement. Pour abandonner l’autoinstallation avant la fin, appuyez sur RETURN. Remarque• Vous pouvez démarrer l’autoinstallation à partir de HOME MENU, par exemple après avoir choisi un autre pays. Suivez les étapes ci-dessous avant de démarrer l’Autoinstallation. 1 Appuyez sur HOME MENU ( / puis sur ENTER).2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENTER).3 Sélectionnez “Configuration Système” ( / puis ENTER).4 Sélectionnez “Autoinstallation” ( / puis ENTER).La page de saisie du mot de passe s’affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Voir

d’un mot de passe à la page 64.Si aucune chaîne n’est détectée, vérifiez les connexions d’antenne puis recommencez l’autoinstallation. Remarque• Les chaînes obtenues peuvent varier en fonction de l’environnement de l’installation et des conditions météorologiques. Réglage manuel des chaînes de

télévision satellite Vous pouvez aussi régler les chaînes de télévision satellite manuellement sans utiliser l’Autoinstallation. Suivez les étapes ci-dessous pour en savoir plus sur les réglages. Remarque• L’option “Install. TV numérique” est uniquement disponible en mode TNT/SAT. Appuyez sur TV/DTV/SAT sur la télécommande pour sélectionner le mode TNT ou SAT.1 Appuyez sur HOME MENU.2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENTER).3 Sélectionnez “Configuration Système” ( / puis ENTER).4 Sélectionnez “Install. TV numérique” ( / puis ENTER).5 Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER).La page de saisie du mot de passe s’affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Pour le mot de passe, reportez-vous à la partie Utilisation d’un mot de passe à la page 64.6 Sélectionnez “Installation Satellite” ( / puis ENTER).7 Sélectionnez “Type balayage” ( / puis ENTER). Utilisez / pour sélectionner “Par satellite”, “Toutes fréqu.” ou “SMATV”.DébutLangue : FrançaisPays : AutricheTuner Ter. : Les deux

Alimentation antenne : ArrêtTuner Sat. : Marche Installation Satellite KRP-600A_500A_Fre.book Page 33 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglage08

• L’utilisation de l’option “Par satellite” pour la recherche de

chaîne peut échouer dans certains cas. Si c’est le cas,

sélectionnez “Toutes fréqu.” ou “SMATV”.

• Si vous accédez à “Installation Satellite” par “Autoinstallation”,

trois boutons – “Ajoutez des chaînes”, “Remp. chaînes

existantes” et “Réinitial.” – ne sont pas disponibles.

• Sélectionnez “SMATV” (Satellite Master Antenna Television

system) permet à votre téléviseur de faire un essai pour obtenir

tous les canaux disponibles quelque soit le réglage de l’antenne.

• Balayer les chaînes après avoir changé l’option “Type balayage”

fait disparaître l’information sur la chaîne obtenue avec l’option

8 Sélectionnez “Choix antenne” (

Utilisez / pour sélectionner “Simple”, “DiSEqC 1”, “DiSEqC 2”,

“DiSEqC 3”, “DiSEqC 4”, “Impuls. son.1” ou “Impuls. son.2”.

9 Sélectionnez “Choix satellite” (

10 Sélectionnez “Satellite” (

Les informations sur le satellite sélectionné apparaissent sur

l’écran. Sélectionnez un satellite disponible sur la liste.

L’unité pour la fréquence LNB est MHz.

Cette option est disponible uniquement pour la sélection de “Par

satellite” à l’étape 7.

Sélectionnez “Nouveau 1” à “Nouveau 5” puis maintenez pressée

pour afficher le clavier virtuel.

11 Sélectionnez “Fréquence LNB” (

Utilisez / pour sélectionner “Universel” (avec deux fréquences

LNB par défaut- 9750/ 10600) ou utilisez les touches

) pour entrer une fréquence si vous avez

Cette option est disponible uniquement pour la sélection de “Toutes

fréqu.” ou “Par satellite” à l’étape 7.

12 Sélectionnez “Tension LNB” (

Utilisez / pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt” (défaut).

Sélectionnez “Marche” dans la plupart des cas.

13 Appuyez sur RETURN puis sélectionnez “Transpondeur” (

14 Sélectionnez “Type Transp.” (

Utilisez / pour sélectionner “Tous” pour tous les transpondeur

des satellites sélectionnés (défaut), “Un” pour seulement un

transpondeur ou “Manuel” pour les transpondeurs spécifiés.

15 Sélectionnez “Fréquence” (

Cette option sélectionnée à l’étape 14 apparaît avec les

transpondeurs disponibles pour le satellite sélectionné sur la liste

des satellite de l’étape 10.

Entrez une fréquence en utilisant les touches 0 à 9 (puis appuyez

) si vous sélectionnez “Manuel” à l’étape 14.

16 Sélectionnez “Polarisation” (

Utilisez / pour sélectionner “Horizont.” (défaut) ou “Verticale”.

17 Sélectionnez “Débit Symb.” (

Utilisez / pour sélectionner “22000” (défaut), “27500” ou utiliser

) pour entrer un débit.

• Les options “Polarisation” et “Débit Symb.” sont disponibles

uniquement si vous avez sélectionné “Manuel” pour “Type

Transp.” à l’étape 14.

18 Appuyez sur RETURN puis sélectionnez “Vérification du

pour sélectionner les satellite souhaités à partir de la liste

des satellites ou des transpondeurs pour les satellites sélectionnés.

Si vous avez accédé à “Vérification du signal” par “Autoinstallation”,

la touche “Ajouter” n’est pas disponible (voir

• L’unité pour le transpondeur est MHz.

Pour rechercher et enregistrer des nouvelles chaînes, sélectionnez

“Ajoutez des chaînes” (voir page 49).

Pour remplacer les chaînes enregistrées par les nouvelles chaînes,

sélectionnez “Remp. chaînes existantes” (voir page 49).

Remp. chaînes existantes

Type balayage : Par satellite

Choix antenne : Simple

Vérification du signal

Fréquence LNB : Universel

Type Transp. : Manuel

Fréquence : ---- MHz

Polarisation : Horizont.

Débit Symb. : 22000 KS/s

“Réinitial.” permet de rétablir tous les réglages satellite aux valeurs

par défaut de l’usine.

19 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Réglage manuel des chaînes de

télévision analogiques

Utilisez la fonction Réglage manuel pour régler les chaînes de

télévision analogiques manuellement.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Système” (

4 Sélectionnez “Install. TV analogique” (

La page de saisie du mot de passe s’affiche. Tapez le mot de passe

à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Pour le mot de

passe, voir Utilisation d’un mot de passe à la page 64.

5 Sélectionnez “Réglage manuel” (

6 Sélectionnez “Entrer programme” (

7 Sélectionnez un numéro de programme (

Vous avez le choix entre 1 et 99.

8 Sélectionnez “Recherche” (

9 Entrez une fréquence en utilisant les touches 0 à 9, puis

Vous pouvez aussi utiliser / pour entrer une fréquence.

10 Sélectionnez “Système” (

11 Sélectionnez un système sonore (

Vous pouvez sélectionner parmi “B/G”, “D/K”, “I”, “L” et “ L’ ” .

12 Sélectionnez “Système couleur” (

13 Sélectionnez un système couleur (

Vous pouvez sélectionner parmi “Auto”, “PAL”, “SECAM” et

14 Sélectionnez “Mémoriser” (

15 Sélectionnez “Oui” ou “Non” (

16 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Si vous voulez régler une autre chaîne, répétez les opérations 7 à 15.

• La méthode ci-dessus transfère et applique les informations

relatives à la chaîne sélectionnée à l’appareil d’enregistrement

connecté; tel que magnétoscope ou graveur de DVD/HDD (DVR).

• Réglage manuel vous permet également d’accéder aux

fonctions “Syntoniseur RB”, “Blocage de la chaîne.” et

“Décodeur”. Reportez-vous aux parties Réduction de bruit vidéo,

Blocage de la chaîne. et Sélection d’une entrée décodeur.

Réduction de bruit vidéo

Pour chaque chaîne, vous pouvez spécifier si le téléviseur à écran

plat doit réduire le bruit vidéo suivant les niveaux des signaux émis.

1 Répétez les étapes 1 à 5 de la partie

chaînes de télévision analogiques

2 Sélectionnez “Syntoniseur RB” (

3 Sélectionnez “Marche” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Suivant les signaux émis, cette fonction risque de ne pas donner

de résultat satisfaisant.

• Lors de l’utilisation avec sélection de la prise d’entrée d’un

décodeur, cette fonction risque de ne pas donner de résultat

• Le réglage par défaut est “Marche”.

Définition de Blocage de la chaîne

Blocage de la chaîne interdit l’accord sur les chaînes de télévision

qui ont été spécifiquement marquées pour cela.

1 Répétez les étapes 1 à 7 de la partie

chaînes de télévision analogiques

Après avoir sélectionné une chaîne (grâce à Entrer programme),

effectuez les opérations suivantes:

2 Sélectionnez “Blocage de la chaîne.” (

3 Sélectionnez “Bloquer” (

La sélection se fait entre “Visionner” (réglage par défaut) et

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Oui Vous pouvez sélectionner la chaîne avec P+/P–

Non Vous ne pouvez pas sélectionner la chaîne avec P+/P–

Sélection d’une entrée décodeur

Si un décodeur est relié à l’appareil, sélectionnez la prise d’entrée

de ce décodeur (INPUT 1).

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Système” (

4 Sélectionnez “Install. TV analogique” (

La page de saisie du mot de passe s’affiche. Tapez le mot de passe

à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Pour le mot de

passe, voir Utilisation d’un mot de passe à la page 64.

5 Sélectionnez “Réglage manuel” (

6 Sélectionnez “Entrer programme” (

7 Sélectionnez un numéro de programme (

Vous avez le choix entre 1 et 99.

Après avoir sélectionné une chaîne (grâce à Entrer programme),

effectuez les opérations suivantes:

8 Sélectionnez “Décodeur” (

9 Sélectionnez “ENTRÉE1” (

10 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Si vous avez sélectionné “Arrêt” (réglage par défaut), il n’est pas

possible d’afficher les images provenant du décodeur.

• Pendant la réception de télévision numérique, aucune image

n’est sortie au décodeur.

Désignation des chaînes de télévision

Vous avez la possibilité d’attribuer un nom ne comportant pas plus

de huit caractères à chaque chaîne réglée. Ceci peut vous aider à

faciliter l’identification des chaînes au cours de leur sélection.

1 Répétez les opérations 1 à 4 de la partie

2 Sélectionnez “Étiquette” (

3 Sélectionnez “Entrer programme” (

4 Sélectionnez un numéro de programme (

Vous avez le choix entre 1 et 99.

5 Sélectionnez “Étiquette” (

La page de saisie du nom apparaît.

6 Sélectionnez le premier caractère (

Le curseur occupe alors l’emplacement du deuxième caractère.

7 Répétez l’opération 6 pour entrer jusqu’à huit caractères.

Pour corriger un caractère tapé, sélectionnez, sur l’écran, [] ou

[] puis appuyez sur ENTER. Le curseur se place sur le caractère

qui précède ou sur celui qui suit.

Pour effacer le caractère, sélectionnez, sur l’écran, [Delete] puis

Pour taper une espace à l’emplacement actuel, sélectionnez, sur

l’écran, [Space] puis appuyez sur ENTER.

Pour passer des majuscules aux minuscules, sélectionnez [Caps]

sur l’écran, puis appuyez sur ENTER.

8 Pour valider le nom, utilisez

sélectionner, sur l’écran, [OK] puis appuyez sur ENTER.

9 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• La méthode ci-dessus transfère et applique les informations

relatives à la chaîne sélectionnée à l’appareil d’enregistrement

connecté; tel que magnétoscope ou graveur de DVD/HDD (DVR).

Entrer programme : 1Étiquette : 12345678

KIDS 1234567890ABCDEFGH I JKLMNOPQRSTUVWXYZ , . : ;&' ()+-*/_@OK Cancel Caps SpaceDelete Étiquette

Classement des chaînes de télévision

Utilisez la méthode suivante pour classer les chaînes de télévision

préréglées dans l’ordre désiré.

1 Répétez les opérations 1 à 4 de la partie

2 Sélectionnez “Arranger” (

La page de classement apparaît.

3 Sélectionnez la chaîne à déplacer (

4 Sélectionnez le nouvel emplacement (

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Pour changer de page sur l’écran Tri à l’étape 2, sélectionnez

l’icône de flèche sur l’écran avec / puis appuyez sur ENTER.

• La méthode ci-dessus transfère et applique à l’appareil

d’enregistrement, tel que magnétoscope ou graveur de DVD/

HDD (DVR), les informations relatives à la seule chaîne déplacée.

Vous avez la possibilité de choisir la langue employée pour

l’affichage sur l’écran des menus et instructions parmi 18 langues;

Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais,

Suédois, Portugais, Grec, Finnois, Russe, Turc, Norvégien, Danois,

Tchèque, Ukrainien, Hongrois et Croate.

Pour la langue employée en mode Télétexte, vous avez la possibilité

de choisir parmi Europe occid., Europe orientale, Grèce/Turquie,

Cyrillique et Arabie.

1 Répétez les opérations 1 à 3 de la partie

2 Sélectionnez “Langue” (

3 Sélectionnez “Menu” (

4 Sélectionnez une langue (

5 Sélectionnez “Télétexte” (

6 Sélectionnez une langue (

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Vérification de la version de logiciel/

Pour accéder aux informations de version, suivez la procédure

1 Répétez les opérations 1 à 3 de la partie

2 Sélectionnez “Information Technique” à la page 2 du menu

3 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

01 AAA02 BBB03 CCC04 DDD05 EEE06 FFF07 GGG08 HHH 1/4

TELEVISIONArranger09 III10 JJJ11 KKK12 LLL13 MMM14 NNN15 OOO16 PPP17 QQQ18 RRR19 SSS20 TTT21 UUU22 VVV23 WWW24 XXX25 YYY Menu : Français

Télétexte : Europe occid.

Pré réglages AV Vous avez le choix entre sept options de visionnement, en fonction

de l’environnement actuel (ex. luminosité de la pièce), le type

d’émission regardée ou celui des images reçues de l’appareil

Votre téléviseur à écran plat a été ajuté pour offrir une qualité de son

optimale pour chaque option Pré réglages AV. Cependant, vous

pouvez l’ajuster selon vos préférences.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Image” (

4 Sélectionnez “Pré réglages AV” (

5 Sélectionnez l’option souhaitée (

Pour source AV Pour source AV Pour source PC

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Comme “OPTIMUM” optimise automatiquement la qualité de

l’image, le processus dans lequel les réglages d’image tels que

la luminosité et la teinte changent progressivement peut être

visible à l’écran. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.

OPTIMUM STANDARD DYNAMIQUE CINÉMA PUR JEU UTILISATEUR Pré réglages AV

OPTIMUM Règle automatiquement la luminosité de l’image

au niveau optimum en fonction de la luminosité

Ce réglage est commun aux sources d’entrée

externe et d’entrée de télévision.

STANDARD Pour obtenir une image très bien définie dans une

pièce de luminosité normale.

Ce réglage est commun aux sources d’entrée

externe et d’entrée de télévision.

DYNAMIQUE Image nette avec un contraste maximum.

Notez que ce mode ne permet pas le réglage

manuel de la qualité de l’image.

Ce réglage est commun aux sources d’entrée

externe et d’entrée de télévision.

CINÉMA Optimisé pour les films.

Ce réglage est commun aux sources d’entrée

externe et d’entrée de télévision.

PUR Réfléchit les signaux d’entrée aussi fidèlement

que possible pour vérifier les images, entre autres.

Ce réglage est commun aux sources d’entrée

externe et d’entrée de télévision.

JEU La luminosité de l’image est diminuée afin qu’elle

soit plus agréable à regarder.

Ce réglage est commun aux sources d’entrée

externe et d’entrée de télévision.

UTILISATEUR Ce paramètre vous donne le moyen de

personnaliser les réglages.

Vous pouvez définir le mode pour chaque source.

STANDARD Pour obtenir une image très bien définie dans une

pièce de luminosité normale

UTILISATEUR Ce paramètre vous donne le moyen de

personnaliser le réglage. Vous pouvez définir le

mode pour chaque source.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 38 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglage 08

Réglages de base de l’image

Réglez l’image selon vos préférences et en fonction de l’option Pré

réglages AV (sauf DYNAMIQUE) retenue.

1 Répétez les opérations 1 à 3 de

2 Sélectionnez un élément à régler (

Si vous sélectionnez “OPTIMUM” pour “Pré réglages AV”, le sous-

menu suivant apparaît sur l’écran.

Dans le cas où la source est un ordinateur personnel, la page

3 Sélectionnez le niveau souhaité pour les options de Pré

réglages AV autre que “OPTIMUM” (

Quand la barre est affichée, vous pouvez aussi changer l’élément à

régler, en appuyant sur /.

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Pour source AV Pour source PC Remarque

• Pour faire les réglages avancés de l’image, sélectionnez

“Réglage pro.” à l’opération 2 puis appuyez sur ENTER. Pour la

marche à suivre, voir Réglages avancés de l’image à la page 40.

• Pour rétablir les réglages par défaut pour tous des éléments,

utilisez / pour sélectionner “Réinitial.” au cours de

l’opération 2 puis appuyez sur ENTER. Un écran de confirmation

apparaît. Utilisez / pour sélectionner “Oui” puis appuyez

• Un brusque changement de position de l’image et de

luminosité de l’écran peut se produire quand vous ouvrez le

• Appuyer sur TOOLS fait aussi apparaître le menu “Pré réglages AV”.

• Si vous avez sélectionné “DYNAMIQUE”, vous ne pouvez pas

sélectionner “Contraste”, “Luminos.”, “Couleur”, “Teinte”,

“Netteté”, “Réglage pro.” et “Réinitial.”; ces éléments de menu

• Sélectionner “OPTIMUM” fait apparaître les menu optionnels:

“Commande Son” et “Performances OPTIMUM” (page 45).

• Quand “OPTIMUM” est sélectionné, les images sont

reproduites sur la base des informations recueillies par le

capteur de luminosité ambiante, de même que par le capteur

couleur (quand il est utilisé).

Pré réglages AV : STANDARDContraste : 40Luminos. : 0Couleur : 0Teinte : 0Netteté : 0Réglage pro. Réinitial. Image

Pré réglages AV : OPTIMUMPureCinemaCommande Son : ArrêtPerformances OPTIMUMRéinitial.Image

Pré réglages AV : STANDARDContraste : 40Luminos. : 0Rouge : 0Vert : 0Bleu : 0Réinitial.Image

Élément Touche  Touche 

Contraste Diminution du contraste Augmentation du

Couleur Diminution de

l’intensité des couleurs

l’intensité des couleurs

deviennent plus vertes

Netteté Diminution de la netteté Augmentation de la

Élément Touche  Touche 

Contraste Diminution du contraste Augmentation du

Rouge Le rouge est diminué Le rouge est augmenté

Vert Le vert est diminué Le vert est augmenté

Bleu Le bleu est diminué Le bleu est augmenté

KRP-600A_500A_Fre.book Page 39 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglage08

Réglages avancés de l’image

Le téléviseur à écran plat est doté de diverses fonctions avancées

permettant d’optimiser la qualité de l’image. Pour les détails sur

ces fonctions, voir les tableaux.

Utilisation de PureCinema

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Image” (

4 Sélectionnez “Réglage pro.” (

5 Sélectionnez “PureCinema” (

6 Sélectionnez “Mode film” ou “Optimis. Texte” (

7 Sélectionnez le paramètre souhaité (

Pour les paramètres sélectionnables, voir le tableau.

8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Cette fonction peut ne pas fonctionner en fonction du signal

• Quand vous sélectionnez “Marche” pour “Préf. Cmde Jeu” du

menu “Options”, le réglage “PureCinema” est invalidé.

Utilisation de Mode intelligent

1 Répétez les opérations 1 à 4 de

Utilisation de PureCinema

2 Sélectionnez “Mode intelligent” (

3 Sélectionnez le paramètre souhaité (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Comme cette fonction optimise automatiquement la qualité de

l’image, le processus dans lequel les réglages d’image tels que la

luminosité et la teinte changent progressivement peut être visible à

l’écran. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.

Utilisation de Détail image

1 Répétez les opérations 1 à 4 de

Utilisation de PureCinema

2 Sélectionnez “Détail image” (

3 Sélectionnez un élément à régler (

Vous pouvez sélectionner “Image DRE”, “Niveau du noir”, “LCA”,

“Mode améliorateur” ou “Gamma”.

4 Sélectionnez le paramètre souhaité (

Cette fonction détecte automatiquement toute source de film

(initialement le codage est de 24 images/secondes), l’analyse puis

recrée chaque image fixe du film pour obtenir une haute définition

Mode film Arrêt Désactive PureCinema

Standard Produit des images animées

douces et vives (pour les films) en

détectant automatiquement

l’information de l’image

enregistrée lors de l’affichage

d’images animées telle que des

programmes de film ou de

télévision (entrelacés)

Doux Rend les images des films plus

douces. Ce mode est pour les

utilisateurs qui préfères des

images plus douces que des

Avancé Produit des images animées

douces et de qualité (comme celle

qu’on peut voir sur un écran de

cinéma) en les convertissant à la

fréquence du panneau appropriée

lors de l’affichage d’images de

DVD ou BD (par ex. des films)

Arrêt Désactive l’optimisation de texte

Marche Améliore la qualité d’affichage des

Effectue une correction qui donne lieu à une luminosité et à des

tons de couleur optimaux pour les images

Sélections Arrêt Désactive le Mode intelligent

Mode1 Correction pour un réglage

d’image plus efficace pour des

Mode2 Correction pour un réglage

d’image approprié, et plus

particulièrement pour un contenu

privé comme un enregistrement

Image DRE (expansion de la plage dynamique)

Accentue le contraste sur les images de manière que la différence

entre les parties lumineuses et sombres soit plus marquée

Sélections Arrêt Désactive Image DRE Haut Image DRE améliorée

Moyen Image DRE standard

Bas Image DRE modérée

Accentue les parties noires des images de manière que la différence

entre les parties lumineuses et sombres soit plus marquée

Sélections Arrêt Désactive Niveau du noir

Marche Active Niveau du noir

KRP-600A_500A_Fre.book Page 40 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglage 08

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Utilisation de Temp. Couleur

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Image” (

4 Sélectionnez “Réglage pro.” (

5 Sélectionnez “Infos couleur” (

6 Sélectionnez “Temp. Couleur” (

7 Sélectionnez le paramètre souhaité (

Vous pouvez également exécuter une réglage fin. Pour ce faire,

sélectionnez d’abord “Manuel” puis tenez ENTER enfoncée pendant

plus de trois secondes. L’écran de réglage manuel apparaît. Passez

alors à l’opération 8.

8 Sélectionnez un élément à régler (

9 Sélectionnez le niveau souhaité (

Pour effectuer le réglage d’un autre élément, appuyez sur RETURN

puis reprenez les opérations 8 et 9.

Vous pouvez utiliser / pour changer immédiatement un

10 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Utilisation de CTI et d’Espace Couleur

1 Reprenez les opérations 1 à 5 de la partie

Utilisation de Temp.

2 Sélectionnez “CTI” ou “Espace Couleur” (

3 Sélectionnez le paramètre souhaité (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

LCA (limitation automatique du contraste)

Effectue une correction qui donne lieu à des caractéristiques de

contraste optimales pour les images

Sélections Arrêt Désactive LCA Marche Active LCA Mode améliorateur

Permet de sélectionner le traitement des zones haute fréquences de

l’image (détails) pour trouver l’équilibre correcte entre la préservation

des détails de l’image et l’élimination des bruits gênants

Sélections 1 Sélectionne une image dure (Netteté)

2 Sélectionne une image naturelle (Netteté)

3 Sélectionne une image douce (Netteté)

Permet d’ajuster les caractéristiques du gamma (caractéristiques

de gradation de l’image) pour trouver l’équilibre correcte entre le

contraste et le conservation des détails sombres

Sélections 1 Permet d’obtenir des images riches et

uniformément contrastées

2 Permet d’obtenir une image bien

équilibrée, en appliquant une légère

amélioration du contraste dans l’image

3 Permet d’obtenir une image légèrement

plus lumineuse et révélant plus de détails

Règle la température de couleur, procurant ainsi une meilleure

Sélections Haut Tonalité blanche froide

Le ton est intermédiaire entre Haut et Moyen

Moyen Le ton est naturel

Le ton est intermédiaire entre Moyen et Bas

Bas Tonalité blanche chaude

Manuel La température de couleur peut être

réglée à votre guise

Élément Touche  Touche 

R Haut Réglage fin des

R Bas Réglage fin des

CTI Permet d’obtenir des couleurs aux contours mieux définis. CTI

signifie Amélioration des transitions de couleurs.

Sélections Arrêt Met hors service la fonction CTI Marche Met en service la fonction CTI Espace Couleur

Change l’espace de reproduction des couleurs

Sélections 1 Optimisé pour une reproduction

vive et éclatante des couleurs

2 Reproduction standard des

Utilisation de Gestion coul

1 Reprenez les opérations 1 à 5 de la partie

Utilisation de Temp.

2 Sélectionnez “Gestion coul.” (

3 Sélectionnez un élément à régler (

4 Sélectionnez le niveau souhaité (

Pour effectuer le réglage d’un autre élément, appuyez sur RETURN

puis reprenez les opérations 3 et 4.

Vous pouvez utiliser / pour changer immédiatement un

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Élimination du bruit des images

1 Reprenez les opérations 1 à 4 de la partie

Utilisation de Temp.

2 Sélectionnez “Réduction Bruit” (

3 Sélectionnez un élément à régler (

Vous pouvez sélectionner “3DNR”, “RB Image”, “RB Bloc” ou “RB Halo”.

4 Sélectionnez le paramètre souhaité (

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Élément Touche  Touche 

R Tire vers le magenta Tire vers le jaune

Y Tire vers le rouge Tire vers le vert

G Tire vers le jaune Tire vers le cyan

C Tire vers le vert Tire vers le bleu

B Tire vers le cyan Tire vers le magenta

M Tire vers le bleu Tire vers le rouge

3DNR Cette fonction élimine le bruit vidéo et assurera des images nettes

et propres. 3DNR signifie réduction de bruit tridimensionnelle.

Sélections Arrêt Désactive 3DNR Haut 3DNR amélioré

Supprime le clignotement pour des images plus naturelles

Sélections Arrêt Désactive RB Image

Haut RB Image amélioré

Réduit les bruits tels que les blocs qui apparaissent pour les

sources compressées numériquement sur les DVD et les

émissions numériques

Sélections Arrêt Désactive RB Bloc

Marche Active RB Bloc

Réduit les bruits des contours qui apparaissent pour les sources

compressées numériquement sur les DVD et les émissions

Sélections Arrêt Désactive RB Halo

Utilisation de 3DYC et de Mode I-P

1 Reprenez les opérations 1 à 4 de la partie

Utilisation de Temp.

2 Sélectionnez “Autres” (

3 Sélectionnez “3DYC” ou “Mode I-P” (

4 Sélectionnez le paramètre souhaité (

• Pour la fonction 3DYC, les divers paramètres sont

sélectionnables seulement quand:

– Vous avez sélectionné “ENTRÉE1”, “ENTRÉE2” ou “ENTRÉE3”

comme source et “Vidéo” comme type de signal d’entrée (voir

Sélection d’un type de signal d’entrée à la page 59); ou

– Vous avez choisi “ENTRÉE5” comme source d’entrée ou vous

avez choisi le tuner analogique.

• Le réglage 3DYC est inefficace quand des signaux SECAM,

PAL60 ou 4.43NTSC sont entrés.

• Le réglage Mode I-P est invalidé si vous utilisez une source

d’entrée externe et sélectionnez “Marche” pour “Préf. Cmde

Jeu” dans le menu “Options”.

• Pour Mode I-P, les divers paramètres ne sont pas

sélectionnables pour les signaux d’entrée suivants: 480p, 576p,

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Comparaison des réglages d’image sur

Pendant les réglages d’image, vous pouvez vous référer rapidement

à l’image précédemment réglée dans le même paramètre; ce qui

vous permet de comparer facilement et de sélectionner la qualité

d’image que vous préférez.

1 Reprenez les opérations 1 à 3 de la partie

Utilisation de Temp.

2 Sélectionnez un élément à régler

3 Tout en effectuant le réglage, appuyez sur la touche TOOLS

du boîtier de télécommande.

“Avant” est affiché et l’image réglée la dernière fois apparaît pour

4 Appuyez de nouveau sur la touche pour repasser à l’image

que vous venez juste de régler.

Chaque pression sur la touche donne une commutation entre

5 Répétez les opérations 2 et 4 pour les autres paramètres.

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Si vous quittez le menu en appuyant sur

opération n’est effectuée pendant 60 secondes, tous les réglages de

paramètre affichés en dernier sont mémorisés.

• Si vous voulez quitter le menu sans effectuer les réglages (ou laisser

les réglages invalidés) sur l’écran “Après”, passez à “Avant”; puis

• Vous ne pouvez pas régler un élément tandis que l’écran

“Avant” est actif. Une message d’avertissement s’affiche.

• Quand vous passez à un autre paramètre, veillez à changer

d’abord l’affichage de “Avant” à “Après”, sinon vous ne pourrez

pas sélectionner “Avant”. Un message d’avertissement

s’affiche si vous ne faites pas ce changement.

• Si vous quittez la sélection à partir de l’écran “Avant”, l’entrée

précédente est mémorisée et la touche TOOLS ne fonctionne

• Si vous quittez la sélection à partir de l’écran “Après”, la

nouvelle entrée est mémorisée et la touche ne fonctionne plus.

• Si vous passez à une autre position et changez le paramètre

“Pré réglages AV”, la nouvelle entrée du paramètre actuel est

mémorisée et la touche fonctionne encore.

• Vous ne pouvez pas comparer des images entre différents

paramètres du menu “Pré réglages AV” (“STANDARD” et

“CINÉMA”, par exemple).

• Quand vous sélectionnez cette fonction, “Mode intelligent” pour

“Réglage pro.” sur le menu “Image”, et “Capt. lum. Salle” sur le

menu “Options” sont réglés sur arrêt et la qualité d’image

repasse aux réglages par défaut.

• Cette fonction n’est pas sélectionnable:

– quand “OPTIMUM” est sélectionné pour “Pré réglages AV”.

– quand vous sélectionnez “Pré réglages AV”,

– quand vous sélectionnez “Oui” ou “Non” sur l’écran de

confirmation pour “Réinitial.” du menu “Image” ou

– quand vous sélectionnez un menu à partir de la source PC

3DYC Optimise les caractéristiques de séparation des signaux de

luminance et des signaux de chrominance. Fonctionne pour les

images vidéo aussi bien que pour les images fixes.

Sélections Arrêt Met hors service la fonction 3DYC Haut 3DYC accentué

Mode I-P Effectue une conversion optimale de signaux entrelacés en

signaux progressifs. Fonctionne pour les images vidéo aussi bien

que pour les images fixes.

Sélections 1 Principalement pour les images

avec des mouvements rapides

2 Un réglage bien équilibré pour les

images animées et les images

3 Principalement pour les images

avec peut ou pas de mouvement

Grâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les

caractéristiques du son selon vos préférences.

Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l’option Pré

réglages AV retenue. Voir Pré réglages AV à la page 38.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Son” (

4 Sélectionnez un élément à régler (

5 Sélectionnez le niveau souhaité (

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Vous pouvez régler les caractéristiques du son pour l’écoute au

• Pour rétablir les réglages par défaut de l’usine pour les options

“Aigus”, “Graves”, “Balance” et “Effet sonore”, appuyez sur /

pour choisir “Réinitial.” à l’étape 4, et appuyez sur ENTER. Un

écran de confirmation apparaît. Utilisez / pour

sélectionner “Oui” puis appuyez sur ENTER.

• Vous ne pouvez pas rétablir les réglages par défaut de l’usine

• Appuyer sur TOOLS lors de l’utilisation de la fonction Home

Media Gallery fait aussi apparaître le menu “Son”.

Vous pouvez sélectionner SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass et SRS Definition.

1 Répétez les opérations 1 à 3 de

2 Sélectionnez “Effet sonore” (

4 Sélectionnez le paramètre souhaité (

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Élément Touche  Touche 

Aigus Pour des aigus atténués Pour des aigus

Graves Pour des graves

SRS FOCUS TM Déplace la direction de la source sonore verticalement et rend le

son et les voix plus clairement audibles

Sélections Arrêt Désactive SRS FOCUS Bas SRS FOCUS modéré

Moyen SRS FOCUS Standard

Produit sans effort un champ sonore tri-dimensionnel

Sélections Arrêt Désactive SRS Bas SRS modéré

Produit une tonalité de grave claire et riche

Sélections Arrêt Désactive SRS TruBass

Bas SRS TruBass modéré

Améliore la qualité des fréquences moyennes et clarifie les voix et

le son des instruments

Sélections Arrêt Désactive SRS Definition

Bas SRS Definition modéré

) signifie une situation pour

• Vous pouvez régler l’effet sonore pour l’écoute au casque.

• L’effet de cette fonction diffère suivant les signaux.

(Auto Volume Control)

Réduit les changements brusques de volume et compense le

niveau sonore de la source. Pour choisir cette option, procédez

comme décrit ci-après.

1 Répétez les opérations 1 à 3 de

2 Sélectionnez “AVC” (

3 Sélectionnez “Marche” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Pour annuler cette option, sélectionnez “Arrêt” à l’étape 3.

Utilisation de la Commande Son

Sélectionnez cette option quand “OPTIMUM” est sélectionné dans

le menu “Pré réglages AV” pour les niveaux audio optimum de

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Image” (

4 Sélectionnez “Sélection AV” (

5 Sélectionnez “OPTIMUM” (

6 Appuyez sur RETURN pour retourner au menu

immédiatement précédent.

7 Sélectionnez “Commande Son” (

8 Sélectionnez “Marche” (

9 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Si “Commande Son” est réglé sur “Marche” dans le menu

“Image”, les options du menu “Son” ne sont pas disponibles en

• Cette fonction n’est pas disponible si une autre option que

“OPTIMUM” est sélectionnée.

Performances OPTIMUM Sélectionnez cette option quand “OPTIMUM” est sélectionné dans

le menu “Pré réglages AV” pour la qualité optimum de l’image. Vous

pouvez reconnaître facilement l’état des ajustements avec un

graphique à barres sur l’écran. Suivez la procédure ci-dessous pour

1 Répétez les opérations 1 à 6 de

Utilisation de Commande Son

2 Sélectionnez “Performances OPTIMUM” (

Le graphique à barres sur l’écran apparaît.

• Performances OPTIMUM comparent la qualité d’image et de

son entre “Arrêt” (non réglé) et “Marche” (réglé) à l’aide de la

• Cette fonction n’est pas disponible si une autre option que

“OPTIMUM” est sélectionnée.

• Quand “OPTIMUM” est sélectionné, maintenez pressée p

pour afficher les Performances OPTIMUM. Appuyez sur p lors

de l’affichage de pages télétexte ou de sous-titres ne permet pas

d’affichage les Performances OPTIMUM.

• Pour annuler les Performances OPTIMUM, appuyez sur EXIT.

• Les Performances OPTIMUM ne sont pas disponibles pour une

Commande alimentation

Commande alimentation offre différents moyens d’économiser

Vous pouvez utiliser un des trois modes d’économie d’énergie pour

diminuer la puissance absorbée par l’appareil.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Commande alimentation” (

4 Sélectionnez “Économie d’énergie” (

5 Sélectionnez “Mode1”, “Mode2” ou “Arrêt” (

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Sélections Arrêt Donne des images de luminosité

Mode1 Consomme moins d’énergie qu’en

Mode2 Consomme moins d’énergie qu’en

• Quand vous changez le mode Économie d’énergie, il se peut

que vous remarquiez un changement de son de l’écran. C’est

• La fonction d’économie d’énergie contribue à maintenir

l’efficacité de l’écran pendant longtemps. Le réglage de la

fonction d’économie d’énergie sur “Mode1” est recommandé

pour maintenir l’efficacité de l’écran pendant longtemps.

Arrêt sans signal (source AV uniquement)

Cette fonction place le système en veille si aucun signal n’est capté

1 Répétez les opérations 1 à 3 de

2 Sélectionnez “Arrêt sans signal” (

3 Sélectionnez “Activer” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Un message apparaît chaque minute au cours des cinq

minutes qui précèdent la mise en veille du système.

• Il se peut que le système ne soit pas placé en veille si du bruit

est présent à l’entrée du Récepteur déporté à la fin d’une

émission de télévision.

Arrêt sans opération (source AV uniquement)

Le système est placé en veille si aucune opération n’est exécutée

pendant trois heures.

1 Répétez les opérations 1 à 3 de

2 Sélectionnez “Arrêt sans opération” (

3 Sélectionnez “Activer” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Un message apparaît chaque minute au cours des cinq

minutes qui précèdent la mise en veille du système.

Gestion alimentation (source PC uniquement)

Le système est automatiquement placé en veille si aucun signal

n’est reçu de l’ordinateur personnel.

1 Répétez les opérations 1 à 3 de

2 Sélectionnez “Gestion alimentation”

3 Sélectionnez “Mode1” ou “Mode2”

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Cette fonction n’est pas sélectionnable quand le PC est

connecté à la prise HDMI.

Pour économiser l’énergie et prolonger la durée de vie de l’écran,

éteignez l’écran du téléviseur. Suivez les étapes ci-dessous pour

éteindre l’écran du téléviseur.

1 Appuyez sur TOOLS.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Arrêt Image” dans le menu TOOLS.

3 Appuyez sur ENTER.

L’écran du téléviseur s’éteint.

Pour rétablir l’affichage de l’écran, appuyez sur n’importe quelle

touche autre que i+/i– et e.

• Le réglage Arrêt Image n’est pas conservé en mémoire par le

Sélections Désactiver

(réglage par défaut)

Le système n’est pas placé en

Activer Le système est placé en veille si

aucun signal n’est capté

Arrêt sans opération

Sélections Désactiver

(réglage par défaut)

Le système n’est pas placé en

Activer Le système est placé en veille si

aucune opération n’est

exécutée pendant trois heures

Il n’y a pas de gestion de l’alimentation

Mode1 • Le système est placé en veille si aucun signal

n’est reçu de l’ordinateur personnel pendant

• Lorsque vous recommencez à utiliser

l’ordinateur et bien qu’un signal soit alors reçu,

le système demeure en veille.

• Le système est remis sous tension en appuyant

sur STANDBY/ON du Récepteur déporté ou sur

du boîtier de télécommande.

Mode2 • Le système est placé en veille si aucun signal

n’est reçu de l’ordinateur personnel pendant

• Lorsque vous recommencez à utiliser

l’ordinateur et qu’un signal est reçu, le système

est remis en service.

• Le système est remis sous tension en appuyant

sur STANDBY/ON du Récepteur déporté ou sur

du boîtier de télécommande.

Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT Pour regarder des émissions TNT/SAT La télévision numérique terrestre/satellite (TNT/SAT) ne remplace pas

seulement les chaînes de télévision analogiques conventionnelles,

mais offre également davantage de chaînes, une qualité d’image plus

claire et divers types d’informations utiles. Elle offre aussi diverses

fonctions, comme le sous-titrage et les pistes audio multiples.

• La compatibilité de ce produit avec les services TNT et satellite

a été fixée - les détails sont décrits à la partie caractéristiques

techniques - au moment de son lancement.

• À l’exécution d’Autoinstallation (page 33), assurez-vous de

sélectionner “Marche” pour “Tuner Sat.” et “TNT” ou “Les deux”

• La sélection du mode TNT ou SAT alors qu’aucune chaîne n’a

encore été cherchée ne fera qu’afficher l’écran “Install. TV

numérique” avec “Installation” comme seul élément

sélectionnable. Pour regarder un programme de télévision

numérique satellite, sélectionnez “Marche” pour “Tuner Sat.”

sur le menu Autoinstallation.

• En mode TNT ou SAT, appuyez sur m pour afficher l’écran

Télétexte (sauf au Royaume-Uni).

Changement de chaîne

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Chaîne” (

La liste des chaînes TNT apparaît sur l’écran quand vous regardez

une chaîne TNT, alors que la liste des chaînes satellite apparaît

quand vous regardez une chaîne numérique satellite. Appuyez sur

 ou  fait défiler la liste des chaînes parmi la liste des chaînes

satellite, la liste des favoris, la liste des entrée, la liste des chaînes

analogique et la liste des chaînes TNT.

Utilisation de le recherche de la liste des chaînes

Vous pouvez utiliser fonction de recherche de liste des chaînes lors

de l’affichage de liste des chaînes de TNT ou télévision satellite.

Pour utiliser cette option, procédez comme décrit ci-après.

1 Appuyez sur TOOLS.

L’écran de recherche apparaît.

2 Sélectionnez “Type Service”, “HD/SD” ou “Liste Noms” pour la

liste des chaînes TNT (

Pour la liste des chaînes satellite, sélectionnez “Type Service”,

“Satellite”, “HD/SD”, “Brouillage”, “Initial” ou “Liste Noms”.

3 Sélectionnez le paramètre souhaité (

• “Tout”, “Télévision”, “Radio” ou “Données” pour “Type Service”

• “Tout” ou les noms de satellite trouvés pour “Satellite”

• “Tout”, “HD” ou “SD” pour “HD/SD”

• “Tout”, “Brouillage” ou “Non Brou.” pour “Brouillage”

• “Tout”, une lettre (A à Z), ou “Autres” pour “Initial” (lettre initiale

pour un nom de chaîne)

• “Tout”, un nom de chaîne obtenu à partir de l’émission ou

“Autres” pour “Liste Noms”

4 Sélectionnez “Début” (

La recherche démarre et le résultat de la recherche apparaît.

“Pas Trouvé Chaîne.” apparaît s’il n’y pas de chaîne spécifiée à

5 Sélectionnez une chaîne (

Vous pouvez aussi sélectionner les chaînes en appuyant sur les

touches 0 à 9 ou P+/P– du boîtier de télécommande.

• En mode TNT, appuyez sur 001 pour accéder à la chaîne 1 (chaîne

à un chiffre) rapidement. Vous pouvez toutefois sélectionner la

chaîne 1 en appuyant sur 01 ou 1 mais il vous faudra attendre

deux secondes après l’entrée du dernier chiffre. Pendant le mode,

vous pouvez entrer une chaîne a quatre chiffres. Il en est de même

pour les chaînes à deux et quatre chiffres.

• P+/P– ne peuvent pas sélectionner des chaînes qui sont réglées

pour être sautées ou qui ne sont pas enregistrées comme

favorites (pour la liste des favoris, voir page 26).

• Une fois que vous avez entré le mot de passe, vous n’avez plus

besoin de l’entrer chaque fois qu’une chaîne est bloquée. Mais si

vous sélectionnez “France” pour “Pays”, vous aurez peut-être

besoin d’entrer le mot de passe correct chaque fois (voir page 64).

XXXX 001XXXX 002XXXX 003XXXX 010XXXX 015XXXX 050XXXX 051XXXX 120XXXX 220XXXX 221 1/2

Type Service : ToutSatellite : ToutHD/SD : ToutBrouillage : ToutInitial : ToutListe Noms : ToutRechercherDébut

(Écran de menu satellite)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 47 Monday, September 8, 2008 10:34 AMPour goûter aux joies des émissions TNT/SAT09

Fr • Lorsque vous recevez des chaînes radio TNT, l’économiseur d’écran démarre automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant trois minutes. Visionnement de la “Bannière d’info” Quand vous accordez une chaîne de télévision ou que le signal d’entrée change, une bannière d’informations (“Bannière info”) apparaît automatiquement en haut de l’écran. Lors du visionnement d’un programme, appuyez sur p pour afficher la

bannière d’information (additionnelle). Appuyez à nouveau sur EXIT ou p pour masquer la bannière. 1 Signal diffusé - S (Satellite)/D (TNT)/A (Analogique) 2 Numéro de la chaîne 3 Nom de la station 4 Titre de l’émission 5 Informations sur le multiplexage des sons 6 Heure actuelle 7 Horaire de l’émission 8 Horaire/titre de la prochaine émission 9 Icône de sous-titre 10 Icône de télétexte 11 Informations sur le signal (HD/SD) 12 Icônes des FavorisUne bannière séparée apparaît également en bas de l’écran indiquant le mode Pré réglages AV (coin inférieur gauche) et le format d’écran (coin inférieur droit). Remarque• La bannière d’info “InfoBanner” (supplémentaire) apparaît quand: – vous appuyez sur p lors du visionnement d’une émission de télévision ou vidéo– quand vous appuyez sur p alors que la bannière d’info “InfoBanner” est affichée• Les informations ci-dessus ne sont affichées que si elles appartiennent au signal diffusé.• Pendant le mode multiécran, la bannière apparaît sur les écrans principal et secondaire. Affichage de sous-titres

En mode TNT ou SAT, appuyez sur [ pour activer ou désactiver l’affichage des sous-titres. Remarque• Quand une émission est enregistrée avec cette fonction activée, les sous-titres sont aussi enregistrés.Vous pouvez aussi utiliser le menu TOOLS pour sélectionner les sous-titres. Suivez la procédure ci-dessous.1 Appuyez sur TOOLS.Le menu TOOLS apparaît à l’écran.2 Sélectionnez “Sous-titre” ( /

). 3 Sélectionnez le sous-titre souhaité ( /

). Sélectionner “Arrêt” fait disparaître les sous-titres.Cette option commute entre “Marche” et “Arrêt” pour les émissions diffusées. Reconfiguration des réglages des

chaînes de télévision numérique TNT/

SAT Cette partie décrit comment reconfigurer les réglages des chaînes de télévision TNT/SAT après les avoir faits avec Autoinstallation (page 33). Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT. Pour régler manuellement les chaînes de télévision satellite, voir page 33. Nouvelle sélection d’un pays 1 Appuyez sur HOME MENU . 2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENTER).3 Sélectionnez “Configuration Système” ( / puis ENTER ). 4 Sélectionnez “Install. TV numérique” ( / puis ENTER ). 5 Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER ). La page de saisie du mot de passe s’affiche. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. 6 Sélectionnez “Installation TNT” ( / puis ENTER).7 Sélectionnez “Pays” ( /

). 8 Sélectionnez un pays ( /

). Remarque• L’écran d’entrée de mot de passe n’apparaît pas si vous avez désactivé la fonction mot de passe. Pour les détails, voir Utilisation d’un mot de passe à la page 64.• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT. XXXXS 9999 XXXXXXXXXXXXXXXXX STÉRÉO 21:30

SD XXXXS 9999XXXXXXXXXXXXXXXXXSTÉRÉO 21:3010:00-11:00Suiv. 11:00-12:00 Nxtworld... 7 8 9 11 1210 “InfoBanner” (supplémentaire)

Sous-titre Actif Remp. chaînes existantesAjoutez des chaînes

Pays : RU Alim. Antenne : Arrêt

Vérification du signal

KRP-600A_500A_Fre.book Page 48 Monday, September 8, 2008 10:34 AMPour goûter aux joies des émissions TNT/SAT 09

Remplacement des chaînes existantes

La procédure ci-après supprime les réglages courants de chaînes de

télévision TNT/SAT et cherche des chaîne pour refaire les réglages.

1 Répétez les étapes 1 à 6 de la partie

Nouvelle sélection d’un

Pour les chaînes SAT, sélectionnez “Installation Satellite” après

avoir répété les étapes 1 à 5 pour

Nouvelle sélection d’un pays

2 Sélectionnez “Remp. chaînes existantes” (

Le système commence par effacer toutes les informations relatives

aux chaînes puis démarre la recherche.

Pour quitter une recherche de chaîne en cours, appuyez sur

• Pour terminer “Remp. chaînes existantes”, il doit rester plus

d’une heure au moins avant le prochain enregistrement

• L’écran d’entrée de mot de passe n’apparaît pas si vous avez

désactivé la fonction mot de passe. Pour les détails, voir

Utilisation d’un mot de passe à la page 64.

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

• Sélectionnez “Marche” pour “Tension LNB” dans la plupart des

Ajout de nouvelles chaînes

Procédez comme ci-après pour rechercher et enregistrer d’autres

chaînes avec les réglages de chaîne de télévision TNT/SAT

mémorisées courants.

1 Répétez les étapes 1 à 6 de la partie

Nouvelle sélection d’un

Pour les chaînes SAT, sélectionnez “Installation Satellite” après

avoir répété les étapes 1 à 5 pour

Nouvelle sélection d’un pays

2 Sélectionnez “Ajouter des chaînes” (

La recherche de chaîne démarre automatiquement. Si une nouvelle

chaîne est trouvée, elle est automatiquement enregistrée sur le

téléviseur à écran plat.

Pour quitter une recherche de chaîne en cours, appuyez sur

• L’écran d’entrée de mot de passe n’apparaît pas si vous avez

désactivé la fonction mot de passe. Pour les détails, voir

Utilisation d’un mot de passe à la page 64.

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

• Sélectionnez “Marche” for “Tension LNB” dans la plupart des

Vérification de la puissance du signal

Vous pouvez vérifier la force et la qualité du signal pour chaque

chaîne de télévision.

1 Répétez les étapes 1 à 6 de la partie

Nouvelle sélection d’un

Pour les chaînes SAT, sélectionnez “Installation Satellite” après

avoir répété les étapes 1 à 5 pour

Nouvelle sélection d’un pays

2 Sélectionnez “Vérification du signal” (

3 Sélectionnez “Canal RF” (

Pour les chaînes SAT, sélectionnez “Satellite” ou “Transpondeur”.

4 Sélectionnez la chaîne à vérifier (

Sélectionnez “Ajouter” pour ajouter des chaînes pour le canal RF

(fréquence reçue) sélectionné ou le transpondeur pour le satellite

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

Mise en marche/arrêt de l’alimentation de

Procédez comme ci-après pour mettre en marche ou couper

l’alimentation de l’antenne connectée à la prise d’antenne de

télévision numérique.

1 Répétez les étapes 1 à 6 de la partie

Nouvelle sélection d’un

2 Sélectionnez “Alim. Antenne” (

3 Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” (réglage par défaut) (

• Quand le réglage “Alim. Antenne” est en service, connectez

directement l’antenne à la prise d’entrée ANT située au dos du

Récepteur déporté. La connexion de tout appareil entre

l’antenne et le Récepteur déporté peut provoquer

l’endommagement de l’appareil.

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

Personnalisation des réglages relatifs

Cette partie décrit comment personnaliser les divers réglages

relatifs aux chaînes. Ces réglages comprennent le saut de chaîne,

le blocage de la chaîne et la suppression de chaîne.

Réglage des options de chaîne

Procédez comme ci-après pour sélectionner les chaînes

individuellement et faire les réglages concernant les options

favoris, saut de chaîne, le blocage de chaîne ou la suppression de

chaîne pour les chaînes.

2 Sélectionnez “Configuration” (

). AjouterCanal RF : 30Niveau

3 Sélectionnez “Configuration Système” (

4 Sélectionnez “Install. TV numérique” (

5 Sélectionnez “Gestion des chaînes” (

La page de saisie du mot de passe s’affiche. Tapez le mot de passe

à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.

6 Sélectionnez “Options des chaînes” (

L’écran d’options des chaînes avec une liste des chaînes

enregistrées apparaît.

7 Sélectionnez “TNT” ou “Satellite” (

8 Sélectionnez une chaîne (

sélectionner marche/arrêt).

Sélectionnez (“Marche”) pour (Saut de chaîne) si vous

voulez que la chaîne soit sautée quand vous actionnez

boîtier de télécommande ou

déporté (avec “Favoris” réglé sur “Arrêt”).

Sélectionnez “Marche” pour (Blocage de la chaîne) si vous

voulez que l’accord sur cette chaîne ne puisse être fait sans entrer

Sélectionnez “Marche” pour (Suppression de chaîne) si vous

souhaitez supprimer la chaîne.

9 Après le réglage, veillez à effectuer les opérations ci-après.

Si vous avez sélectionné une chaîne pour Blocage de la chaîne, voir

Utilisation d’un mot de passe à la page 64 et validez un mot de passe

• L’écran d’entrée de mot de passe n’apparaît pas si vous avez

désactivé la fonction mot de passe. Pour les détails, voir

Utilisation d’un mot de passe à la page 64.

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

• Si une case est cochée dans “Suppression de chaîne”, appuyez

affiche un écran de confirmation. Sélectionnez

“Oui” puis appuyez sur

pour terminer le réglage

“Suppression de chaîne”.

Activation du saut automatique

• Cette fonction vous permet de sauter un “groupe” de services,

comme les services radio et données textuelles.

1 Répétez les étapes 1 à 5 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Saut auto 1” ou “Saut auto 2” (

3 Sélectionnez une chaîne à sauter (

Vous pouvez sélectionnez “Arrêt”, “Radio”, “Données” ou “Les deux”

pour “Saut auto 1” et “Arrêt”, “FTA” ou “CAS” pour “Saut auto 2”.

• La fonction “Saut automatique” vous permet de sauter un

“groupe” de services, comme les services radio et données

textuelles. En outre, les réglages de chaque chaîne réglée pour

sauter dans l’écran “Options des chaînes” ne seront pas

affectés même si cette fonction est activée.

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

Réglage du verrouillage pour enfants

Avec cette fonction, les parents peuvent empêcher leurs enfants de

regarder les émissions de télévision sujettes à des restrictions

d’âge. La mise en service de cette fonction dépend du pays

sélectionné pour le réglage des chaînes. Vous pouvez spécifier une

limite d’âge comprise entre 4 et 18 de manière que l’entrée du mot

de passe soit nécessaire pour regarder les émissions de télévision

qui correspondent à cette limite d’âge.

1 Répétez les étapes 1 à 5 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Ver. Enfants” (

3 Sélectionnez une limite d’âge (

Vous pouvez sélectionnez 4 à 18 et “Arrêt” (4 à 17 quand “France”

est sélectionné pour “Pays”).

Avec “Arrêt” sélectionné, l’entrée de mot de passe est inutile, quelle

que soit l’émission de télévision sujette à une restriction d’âge.

Tri des chaînes TNT/SAT préréglées

Procédez comme suit pour modifier l’ordre des chaînes TNT/SAT

1 Répétez les étapes 1 à 5 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Tri des chaînes” (

3 Sélectionnez “TNT” ou “Satellite” (

L’écran Tri apparaît.

4 Sélectionnez la chaîne à déplacer (

5 Sélectionnez le nouvel emplacement (

pour quitter le menu.

• Pour changer de page sur l’écran Tri à l’étape 4, sélectionnez

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

(Écran de menu satellite)

1/3 TELEVISION Clas. Chaînes (TNT)

Sélection des langues pour les parties

audio, sous-titres et télétexte

Vous pouvez configurer manuellement les réglages de langue pour

les parties audio, sous-titres et télétexte.

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Préférences” (

3 Sélectionnez “Choix des langues” (

Sélectionnez “Traduction” (défaut) ou “Malentend.” pour “Mode s.-tit.”.

5 Sélectionnez une langue (

• Quand le réglage “Pays” (

) est changé, le téléviseur à

écran plat sélectionne automatiquement la langue par défaut

quel que soit les réglage de la langue pour “Primaire/Secondaire”.

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

Utilisation de la mise à jour du logiciel

Cette fonction est uniquement disponible quand “Norvège” est

sélectionné pour “Pays”. Si vous mettez en service la fonction de

mise à jour du logiciel, votre téléviseur à écran plat télécharge

automatiquement et met à jour le logiciel du système chaque fois

que c’est disponible. Pour utiliser au maximum cette fonction,

laissez l’option de mise à jour automatique sur “Marche” dans le

menu de mise à jour du logiciel puis éteignez le téléviseur au moyen

de la télécommande. Pour garder votre téléviseur à écran plat prêt

pour la mise à jour, suivez les étapes ci-dessous.

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Préférences” (

3 Sélectionnez “Mises à jour du logiciel” (

4 Sélectionnez “Mise à jour auto” (

5 Sélectionnez “Marche” (défaut) (

Pour activez la fonction de mise à jour du logiciel, sélectionnez

Si vous sélectionnez “Arrêt”, un écran de confirmation apparaît.

6 Sélectionnez “Info sur la mise à jour” (

L’écran de planning de la mise à jour apparaît.

Quand des informations peuvent être téléchargées pour la mise à

jour du logiciel, l’écran apparaît:

• Planning des mise à jour disponible

• Instructions de mise à jour

• Dernière heure de mise à jour (mise à jour chaque fois qu’un

téléchargement est terminé)

Quand aucune information n’est disponible pour le téléchargement

ou après un téléchargement, seule l’heure de la dernière mise à

jour apparaît avec le message “Aucune information de mise à jour

7 Quand des informations sont disponibles pour la mise à jour

que vous souhaitez les télécharger plus tard, éteignez l’appareil à

l’aide de la télécommande.

La prochaine fois que vous allumerez l’appareil, un message

apparaîtra sur l’écran, vous annonçant que de nouvelles données

de logiciel ont été trouvées pour la mise à jour.

Vous téléviseur à écran plat démarre automatiquement le

télécharge et met à jour le logiciel du système en fonction du

planning. Quand le téléchargement est terminé, l’heure de la

dernière mise à jour est mis à jour.

8 Appuyez de nouveau sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Nous vous recommandons de sélectionner “Marche” pour

“Mise à jour auto” à l’étape 5.

• L’écran de l’étape 7 apparaît pendant quelques secondes pour

n’importe quelle source d’entrée.

• Si l’heure d’un enregistrement préréglé et l’heure de

téléchargement se chevauchent, l’enregistrement a la priorité

sur le téléchargement. Dans ce cas, le téléchargement n’est

Utilisation de la Liste Chaînes

Les signaux de télévision transportent parfois des informations sur

la chaîne disponibles uniquement dans votre pays. Les

informations sur la chaîne peuvent être obtenues et affichées sous

la forme d’une liste des chaînes uniquement quand votre téléviseur

à écran plat est réglé pour recevoir les informations sur les chaînes.

1 Répétez les étapes 1 à 5 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Liste Chaînes” (

3 Sélectionnez “Tous” ou “Mon Pays” (

Réglage de l’horloge

Les données de l’horloge peuvent être obtenues à partir des signaux

diffusés. Cela peut causer une différence avec l’heure réelle en

fonction de la région, et plus spécialement lors de la réception de

signaux par satellite. Pour éviter que cela se produise, procédez

comme décrit ci-après.

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Horloge” (

3 Sélectionnez “Cor. Manuelle” ou “Valeur Cor.” (

Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” (défaut) pour “Cor. Manuelle”.

“Valeur Cor.” est disponible quand “Marche” est sélectionné pour

“Cor. Manuelle”. Sélectionnez une valeur entre –12 et +11.

• Vous pouvez sélectionner “Install. TV numérique” seulement

pendant la réception de chaînes de télévision TNT/SAT.

Utilisation de l’application MHEG (Royaume-Uni

Certaines stations vous apportent des émissions avec l’application

MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) encodée, vous

permettant de vivre une expérience TNT interactive.

Quand elle est fournie, l’application MHEG démarre quand vous

• Cette fonction risque de ne pas fonctionner correctement

lorsque les sous-titres sont activés (voir page 48).

L’économiseur d’écran démarre si aucune opération n’est

effectuée pendant trois minutes lorsque vous recevez des

émissions radio TNT.

• Pendant que l’économiseur d’écran est actif, vous pouvez

effectuer les opérations suivantes:

• Appuyez sur TV/DTV/SAT pour passer à la télévision

• Appuyez sur n’importe quelle autre touche pour passer à

l’écran de station radio normal.

• La Minuterie de programme est active lorsque

l’économiseur d’écran est affiché.

Pour recevoir des signaux TNT/SAT cryptés, vous aurez besoin d’un

module CA et d’une carte intelligente fournie par le fournisseur de

Bien que les types de module CA puissent varier selon le fabricant,

chacun des modules CA prend en charge un certain type de

système de cryptage. Votre téléviseur à écran plat prend en charge

les modules CA conçus pour fonctionner avec la norme DVB.

Contactez un fournisseur de service pour connaître le bon type de

Prenez note qu’une carte intelligente pourra être valide uniquement

pour un fournisseur de service et en conséquence, une gamme

spécifique de chaînes.

• Les modules CA et les cartes intelligentes ne sont pas fournis et

ne sont pas des accessoires optionnels de Pioneer.

Après avoir inséré une carte, laissez-la en permanence dans la fente.

Ne la retirez pas de la prise à moins d’y être invité. Par exemple, votre

carte doit être dans la fente lorsque votre fournisseur de service veut

télécharger de nouvelles informations sur la carte intelligente.

Installation d’un module CA et d’une carte

Deux fentes de carte d’interface commune sont fournies à l’avant

du Récepteur déporté. Lors de l’utilisation d’un module CA, insérez-

le dans fente COMMON INTERFACE correcte.

COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL: Pour les émissions TNT

COMMON INTERFACE 2 SATELLITE: Pour les émissions

numériques satellite uniquement

Insérez au maximum le module CA spécifié contenant une carte

intelligente dans la fente d’interface commune.

• Mettez hors tension le téléviseur à écran plat quand vous insérez

ou retirez le module CA. Insérer ou retirer le module CA quand le

téléviseur est sous tension peut endommager le module ou la

• Insérer le module CA dans la mauvaise fente entraînera un

mauvais fonctionnement.

Affichage des informations concernant le

Si vous avez installé un module CA dans une des fentes d’Interface

Commune, vous pouvez afficher les informations concernant le

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Réglage des options de

2 Sélectionnez “Informations DVB-CI” (

Sélectionnez “Common Interface 1” ou “Common Interface 2”.

Utilisation du guide électronique de

programme (EPG) (pour TNT/SAT

Format d’affichage EPG Le guide électronique de programme (EPG) affiche le tableau des émissions de TNT et télévision satellite prévues et des informations détaillées sur chaque émission. Il vous permet de sélectionner et d’accorder facilement sur une émission désirée.L’écran EPG comprend les informations sur les émissions, la liste de chaînes et la liste générale des émissions. Cette section traite des informations à afficher sur les fenêtres de planning et d’information. Remarque• Pour les émissions de télévision numérique ne fournissant pas d’informations EPG, vous ne pouvez pas consulter les informations EPG correspondantes.• Si l’heure actuelle n’a pas été correctement réglée, les informations EPG de certaines émissions de télévision peuvent ne pas être affichées. Liste générale des émissions Vous pouvez sélectionner “Toutes Ch.” ou “Favoris” pour la liste d’émissions. Appuyez sur TOOLS du boîtier de télécommande puis sélectionnez “Mode Chaîne”.Toutes Ch.: Liste de toutes les chaînes mémorisées dans la liste des chaînes pour le réseau de diffusion que vous regardezFavoris: Liste de toutes les chaînes mémorisées dans la liste des favoris pour le réseau de diffusion que vous regardez. S’il n’est pas mémorisé dans la liste des favoris, la chaîne que vous regardez apparaît aussi dans la liste. Écran de la liste d’émissions

1 Horaire 2 Indique l’émission réglée pour l’enregistrement/visionnement. 3 Date et heure actuelle 4 Mode Chaîne 5 Liste des chaînes 6 Met en surbrillance la chaîne actuellement sélectionnée. 7 Titre de l’émission 8 Apparaît lorsque d’autres émissions (souvent courtes) ont été prévues pour la même période. 9 Indique que plus d’informations sur l’émission sont disponibles. 10 Barre de défilement: apparaît lorsque le tableau du planning peut être parcouru en avant ou arrière. Toutes Ch. *****

Écran de programmation des chaînes

1 Informations sur le statut 2 Nom de la station 3 Réseau de diffusion 4 Planning de l’émission 5

6 Numéro d’émission préréglée 7 Icône de chevauchement de préréglage 8 Barre de défilement Information sur les émissions Pendant que vous regardez des informations sur une émission sur l’écran EPG, sélectionnez l’émission souhaitée et appuyez sur TOOLS pour afficher l’écran d’information sur les émissions.1 Appuyez sur TOOLS.Le menu TOOLS apparaît à l’écran.2 Sélectionnez “Information Émission” ( / puis ENTER). Remarque • Appuyer sur p pendant qu’une émission à l’antenne ou pas encore commencée est mise en valeur fait aussi apparaître l’écran d’informations sur les émissions. 1 Nom de la station 2 Numéro de la chaîne 3 Planning de l’émission 4 Titre de l’émission 5 Genre de l’émission 6

Apparaît quand il y a d’autres informations sur les émissions avant ou après l’émissions sélectionnée. Utilisation du guide électronique de

programme (EPG) Procédez comme suit pour vérifier le planning des émissions de TNT ou télévision satellite, consulter les informations sur les émissions désirées et/ou sélectionner des émissions.

HeureDate Chaîne Statut

1 Jeu 9. Août 23:30 - 0:30 TNT 002

2 Mer 8. Août 10:30 - 11:30 TNT 030

8 Sam 11. Août 1:30 - 2:30 Satellite 0001

1 Appuyez sur EPG ou sélectionnez “EPG” à partir de HOME MENU.

L’écran EPG apparaît.

L’écran EPG se met automatiquement à jour si les données EPG

sont obtenues avec succès. Si non, “Aucun canal” apparaît dans

l’espace d’informations sur l’émission.

2 Sélectionnez l’émission de télévision désirée (

Appuyez sur P+/P– pour passer à la page suivante ou précédente

de la liste de chaînes.

Vous pouvez aussi maintenir pressée / pour aller à la plage de

liste suivante ou précédente.

Les informations relatives à l’émission sélectionnée apparaissent

dans la fenêtre d’informations.

Pour regarder une émission actuellement à l’antenne, sélectionnez

l’émission (puis ENTER).

Vous pouvez vérifier les informations sur les émissions prévues

dans une semaine, selon les conditions.

Selon les conditions, l’acquisition des données EPG peut prendre

3 Pour consulter davantage d’informations (autres que celles

actuellement affichées) sur l’émission sélectionnée, appuyez sur

Les informations sur l’émission apparaissent dans la fenêtre du

Si l’écran contient davantage d’informations, “<” ou “>” est

affiché. Appuyez sur la touche  ou  pour afficher toutes les

Pour quitter l’affichage d’informations détaillées, appuyez de

nouveau sur p (ou sur RETURN).

4 Pour quitter le guide de programme, appuyez de nouveau sur

• La liste générale des émissions ne montre pas les émissions

• Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à

sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche

Commande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande

Préréglage des émissions de télévision

avec EPG Avec EPG, vous pouvez facilement prérégler des émissions de

télévision numérique pour un visionnement (sélection automatique

de chaîne) et un enregistrement ultérieurs.

Vous devez également régler votre appareil d’enregistrement pour

enregistrer l’émission. Voir le mode d’emploi de votre appareil

Utilisation de la sélection automatique de chaîne

et enregistrement en veille

Avec le système laissé sous tension, cette fonction sélectionne

automatiquement une émission TV préréglée lorsque son passage

à l’antenne arrive. Ainsi, vous ne manquerez pas le début d’une

émission TV importante parce que vous en regardiez une autre.

Même si le système est en mode veille, lorsque le passage à

l’antenne d’une émission TV préréglée arrive, le Récepteur déporté

se réveille et sort les signaux AV pour l’enregistrement.

1 Appuyez sur EPG ou sélectionnez “EPG” à partir de HOME MENU.

L’écran EPG apparaît.

2 Sélectionnez l’émission à prérégler (

Sélectionnez une émission qui n’a pas encore commencé.

Un menu de configuration apparaît.

Sélectionnez une émission actuellement à l’antenne (puis ENTER) :

L’écran EPG se ferme et une chaîne est reçue.

• Si “Activer” est sélectionné sur le menu “Mot de passe” ou si

“Blocage de la chaîne.” ou “Ver. Enfants” est réglé pour

l’émission sélectionnée, l’écran d’entrée du mot de passe

apparaît. Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous

servant des touches 0 à 9.

• Sélectionnez une émission qui n’a pas encore commencé (puis

ENTER) : L’émission peut être réglée pour enregistrement/

3 Sélectionnez “Oui” dans une boîte de dialogue de

L’écran de la minuterie de programme avec une liste des

informations des autres émissions préréglées apparaît (voir

Vous pouvez modifier les préréglages ici (/, / puis ENTER).

Vous pouvez y enregistrer les préréglages ( ou ENTER).

pour revenir à l’écran EPG.

L’écran EPG se met à jour avec les nouveaux préréglages.

Une icône horloge rouge apparaît pour l’émission préréglée.

Une icône triangle jaune apparaît pour les préréglages qui se

5 Appuyez sur EPG pour quitter l’écran EPG.

Avec le système mis sous tension, un message d’alarme de

changement de chaîne apparaît environ 60 secondes avant

exécution et la chaîne est changée peu de temps avant le début de

• Même en mode veille, les émissions TV préréglées peuvent être

enregistrées car uniquement le Récepteur déporté se réveille et

sort les signaux AV lorsque l’heure préréglée arrive.

• Finissez les opérations de préréglage trois minutes avant le

début de l’émission.

• Pour les règles de priorité sur les préréglages chevauchés, voir

Règles de priorité pour les préréglages chevauchés à la page 56.

• Le témoin TIMER à l’avant du Récepteur déporté s’allume en

orange lorsqu’une émission est préréglée pour

l’enregistrement/visionnement.

• L’enregistrement peut échouer en raison des restrictions de

visionnement imposées par le module CA.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 55 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement)

Réglage manuel de la minuterie

À l’aide du menu, vous pouvez également prérégler des émissions

de télévision numérique en spécifiant la date et l’heure prévues.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Système” (

4 Sélectionnez “Install. TV numérique” (

5 Sélectionnez “Programmation des chaînes” (

Le tableau du planning apparaît.

Vous pouvez régler le programmateur sur des numéros d’émissions

où aucune émission préréglée n’est entrée (voir page 54 l’écran de

6 Sélectionnez un numéro de programme (

Vous pouvez sélectionner n’importe quel numéro d’émission.

7 Spécifiez une date (

8 Spécifiez l’heure/minute de début et l’heure/minute de fin

9 Sélectionnez “TNT” ou “Satellite” (

10 Spécifiez un numéro de chaîne (

11 Mémorisez les réglages préréglés une fois tous les éléments

Si une heure préréglée est du passé ou si la chaîne est verrouillée,

un message d’alerte apparaîtra.

Une icône triangle jaune indique que l’enregistrement/

visionnement peut échouer à cause de préréglages qui se

Pour prérégler une autre émission, répétez les opérations 6 à 11.

Vous pouvez prérégler jusqu’à 18 émissions.

pour quitter le menu.

• Vous pouvez aussi afficher l’écran de programmation des

chaînes en utilisant le menu TOOLS. Appuyez sur

sélectionnez “Programmation des chaînes”.

• L’enregistrement/visionnement préréglé commence

immédiatement lorsque les opérations de préréglage sont

effectuées dans les trois minutes avant le début de l’émission.

• Les préréglages effectués avec EPG sont automatiquement

affichés dans le tableau du planning.

• L’enregistrement peut échouer en raison des restrictions de

visionnement imposées par le module CA.

Règles de priorité pour les préréglages

Lorsque des émissions TV préréglées se chevauchent, les deux

règles suivantes sont utilisées pour déterminer la priorité

supérieure. Si les deux règles sont satisfaites, elles sont appliquées

dans l’ordre 1, puis 2.

Règle 1: Si deux préréglages se chevauchent, le préréglage dont

l’heure de début est la plus tôt a la priorité. Si deux

préréglages sont séquentiels, la dernière partie de la

première émission ou la première partie de la seconde

risque de ne pas être enregistrée.

Règle 2: Si deux préréglages avec la même heure de début se

chevauchent, le préréglage dont le numéro de liste est

plus élevé a la priorité.

Suppression de préréglages d’émissions de

Pour supprimer un ou plusieurs préréglages d’émission dans la

programmation des chaînes, utilisez le menu TOOLS. Suivez la

procédure ci-dessous pour la modification.

1 Sélectionnez l’émission que vous souhaitez supprimer.

2 Appuyez sur TOOLS.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

3 Sélectionnez “Effacer” (

Un écran de confirmation apparaît.

4 Sélectionnez “OK” (

5 Appuyez de nouveau sur TOOLS pour quitter le menu TOOLS.

• Pour annuler cette option avant la fin, sélectionnez “Annuler” à

Déplacement de préréglages d’émissions de

Pour déplacer un ou plusieurs préréglages d’émission dans la

programmation des chaînes, utilisez le menu TOOLS. Suivez la

procédure ci-dessous pour la modification.

1 Sélectionnez l’émission que vous souhaitez déplacer.

2 Appuyez sur TOOLS.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

3 Sélectionnez “Déplacer” (

4 Sélectionnez la position à laquelle déplacer l’émission

5 Déplacez l’émission à la position sélectionnée (ENTER).

6 Appuyez de nouveau sur TOOLS pour quitter le menu TOOLS.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 56 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement)

Utilisation d’autres fonctions EPG

Vous trouverez ci-dessous certaines fonctions pratiques qui vous

guideront à travers l’écran EPG et vous feront gagner du temps.

1 Appuyez sur TOOLS lorsque l’écran EPG (Liste d’émissions,

informations détaillées et résultat de la recherche) est affiché.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “SAUT(6 Heures)”, “SAUT(2 Heures)” ou

3 Sélectionnez l’option désirée (

Si vous sélectionnez “SAUT(6 Heures)” ou “SAUT(2 Heures)”,

sélectionnez “+6 Heures” ou “–6 Heures”, ou “+2 Heures” ou “–2

• Reportez-vous au menu TOOLS à la page 77.

1 Appuyez sur TOOLS lorsque l’écran EPG (Liste d’émissions,

informations détaillées et résultat de la recherche) est affiché.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Recherche” (

3 Sélectionnez “Date” (

4 Sélectionnez le jour (dans une semaine) à chercher (

5 Sélectionnez “Heure” (

6 Sélectionnez l’heure du jour (0:00 à 23:00) à chercher (

7 Sélectionnez “Mode Chaîne” (

8 Sélectionnez la recherche entre “Toutes Ch.” ou “Favoris” (

9 Sélectionnez “Genre” (

10 Sélectionnez le(s) genre(s) à chercher (

Une nouvelle pression sur ENTER effacera le genre sélectionné de

la liste de recherche.

11 Sélectionnez “OK” (

Une recherche EPG avec les réglages que vous avez personnalisés

Appuyer sur ENTER pendant que “Début” est sélectionné sur

l’écran de recherche fait apparaître le résultat de la recherche sur

“Aucun programme trouvé.” apparaît si aucune émission n’est

Mode Chaîne : Toutes Ch.

Tous les genres sélectionnés.

Au sujet des menus “Options”

Le menu “Options” est constitué de deux pages. Pour sélectionner

le menu souhaité, appuyer sur / à plusieurs reprises pour

changer entre page 1 et page 2. Le numéro de la page actuelle

apparaît au coin inférieur gauche de l’écran.

Sélection du mode de commande

vertical (source AV uniquement)

Vous pouvez sélectionner le mode souhaité suivant le programme

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Options” (

4 Sélectionnez “Sélection mode” (

5 Sélectionnez le paramètre souhaité (

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Ce réglage peut être fait séparément pour chaque source

• Ce réglage ne peut pas être fait quand des signaux 480i, 480p,

1080i@60 Hz, 720p@60 Hz, 1080p@24 Hz ou 1080p@60 Hz

• Sélection mode ne fonctionne pas quand “Marche” est

sélectionné dans “Préf. Cmde Jeu”.

Réglage des positions d’image

(source AV uniquement)

Ce réglage ajuste les positions horizontale et verticale de l’image

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Position” (

3 Sélectionnez “Réglage de la position H/V” (

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

PositionTaille auto : ArrêtCache latéralEntrée HDMIRég. cmde HDMILumin. LED bleue : AutoOrbiteur : Mode1Mire vidéo 1/2

Sélection mode : 1Système couleur : AutoSélection entréePréf. Cmde Jeu : ArrêtCapt. lum. Salle : ArrêtProtection écranRenommer Entrée 2/2

AutoinstallationInstallation manuelleEntrée HDMIRég. cmde HDMIOrbiteur : ArrêtRenommer Entrée

Commande la fréquence des signaux sortis

Sélections 1 Mode standard et réglage équilibré

pour les sources générales

2 Réglage convenant aux images

avec des textes défilant

3 Réglage pour les reproduction

plus douces des films, etc.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 58 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglages utiles 11

• Pour rétablir les réglages par défaut pour tous des éléments,

utilisez / pour sélectionner “Réinitial.” au cours de l’étape 3

puis appuyez sur ENTER. Un écran de confirmation apparaît.

Utilisez / pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur ENTER.

• Les réglages sont conservés individuellement pour chaque

• En fonction de l’image vidéo affichée, la position de l’image

peut ne pas changer même après le réglage.

• Quand “Pt par Pt” est sélectionné pour le mode d’écran, le

menu “Position” est invalidé.

Réglage automatique des positions de

l’image et de l’horloge

(source PC uniquement)

Grâce à Autoinstallation vous pouvez régler automatiquement les

positions et l’horloge des images provenant de l’ordinateur

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Autoinstallation”

Un écran de message apparaît et l’autoinstallation démarre.

3 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Quand l’autoinstallation est terminée, “Réglage automatique

• Même si “Réglage automatique terminé.” apparaît, il se peut

que l’autoinstallation ait échoué pour une raison quelconque.

• L’autoinstallation peut échouer si l’image fournie par

l’ordinateur personnel comprend des motifs répétés ou est

monochrome. En cas d’échec, choisissez une autre image sur

l’ordinateur personnel et recommencez les opérations.

• N’oubliez pas de connecter l’ordinateur personnel au

Récepteur déporté et de le mettre sous tension avant de

démarrer la configuration automatique.

• Cette fonction n’est pas sélectionnable quand le PC est

connecté à la prise HDMI.

• En fonction de l’image vidéo affichée, la position de l’image

peut ne pas changer même après le réglage.

Réglage manuel des positions de

l’image et de l’horloge

(source PC uniquement)

En principe, le réglage adopté par l’autoinstallation est suffisant.

Toutefois, vous pouvez optimiser la position et l’horloge des images

par un réglage manuel.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Installation manuelle”

3 Sélectionnez l’élément à régler

4 Effectuez le réglage

Avec “Horloge” ou “Phase” sélectionné, vous pouvez régler le

paramètre en utilisant /.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Pour rétablir les réglages par défaut pour tous des éléments,

pour sélectionner “Réinitial.” au cours de l’étape 3

puis appuyez sur ENTER. Un écran de confirmation apparaît.

pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur ENTER.

• Cette fonction n’est pas sélectionnable quand le PC est

connecté à la prise HDMI.

• En fonction de l’image vidéo affichée, la position de l’image

peut ne pas changer même après le réglage.

Sélection d’un type de signal d’entrée

Après avoir raccordé les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3,

indiquez le type de signal d’entrée qui sera fourni par l’appareil

relié. Pour de plus amples détails concernant les types de signal,

voir le mode d’emploi de l’appareil relié.

Avant de démarrer le menu, appuyez sur INPUT 1, INPUT 2 ou

INPUT 3 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du

Récepteur déporté pour sélectionner une source d’entrée.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Sélection entrée” (

3 Sélectionnez “Entrée” ou “Sélection audio” (

4 Sélectionnez un type de signal (

Vous pouvez sélectionner la prise d’entrée vidéo pour “Entrée”:

• Pour “ENTRÉE1”, vous pouvez sélectionner “Vidéo” ou “RVB”.

• Pour “ENTRÉE2”, vous pouvez sélectionner “Vidéo”, “S-Vidéo”

• Pour “ENTRÉE3”, vous pouvez sélectionner “Vidéo” “S-Vidéo” ou

Vous pouvez sélectionner la prise d’entrée audio pour “Sélection

• Sélectionnez “PERITEL” ou “RCA”.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• “ENTRÉE1” ou “ENTRÉE3” est sélectionnable seulement quand

“Désactiver” est sélectionné dans “Réglage” pour “Entrée

• Vous pouvez sélectionner le signal de chaque prise d’entrée.

• “Sélection audio” est disponible seulement quand

“COMPOSANTE” est sélectionné dans “Entrée” pour “Sélection

• Si aucune image n’apparaît, ou si les couleurs sont

inhabituelles, choisissez un autre type de signal.

• Pour de plus amples détails concernant les types de signal,

reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil relié.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 59 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglages utiles11

Choix du système couleur

Si les images ne sont pas nettes, sélectionnez un autre système

couleur (par exemple, PAL, NTSC).

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Système couleur” (

3 Sélectionnez un système vidéo (

Vous pouvez sélectionner “Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC” ou

Quand “Auto” est sélectionné, les signaux d’entrée sont

automatiquement identifiés.

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Le réglage par défaut est “Auto”.

• Aucune entrée de réglage n’est nécessaire si “Entrée HDMI” a

• Vous devez procéder au choix du système couleur séparément

pour “ENTRÉE1”, “ENTRÉE2”, “ENTRÉE3” et “ENTRÉE5”.

• Pour le réglage du système couleur, voir les opérations 12 et 13

de la section Réglage manuel des chaînes de télévision

analogiques à la page 35.

Sélection d’un mode jeu

Quand vous utilisez un jeu, vous pouvez utiliser cette fonction pour

donner la préférence à la qualité d’image ou à la facilité

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Préf. Cmde Jeu” (

3 Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• “Préf. Cmde Jeu” est disponible seulement lors de l’utilisation

d’une entrée externe (source PC exceptée) et quand “JEU” est

sélectionné dans “Pré réglages AV”.

• Les options de “Préf. Cmde Jeu” ne sont pas efficaces quand

des signaux de PC sont reçus (quand un menu de source PC est

• Le réglage “Marche” n’est pas efficace lors du gel d’images ni

dans le mode image multiple.

Sélection manuelle d’un format d’écran

Appuyez sur f pour passer d’un format d’écran disponible,

compte tenu de la nature des signaux vidéo reçus, à l’autre.

Chaque pression sur la touche f provoque la sélection d’un autre

Les formats disponibles dépendent de la nature des signaux

appliqués à l’entrée.

• Si des images avec des bandes noires sur les côtés ou en haut

et en bas de l’écran – lors de l’utilisation du mode “4:3”, “PLEIN

14:9” ou “CINÉMA 14:9”, par exemple – sont affichées en

continu pendant de longues périodes, ou pendant de courtes

périodes sur plusieurs jours, cela peut donner lieu à une

rémanence d’image. Il est recommandé d’afficher des images

en plein écran, sauf si cela est en violation des droits d’auteurs.

Marche Donne la préférence à la facilité d’utilisation

Arrêt Donne la préférence à la qualité d’image

Auto Ajoute des caches latéraux ou affiche l’image en

plein écran quand des images haute définition

contenant des caches latéraux sont détectées.

Voir Détection de cache latéraux à la page 61.

4:3 Pour des images standard 4:3. Un cache apparaît

PLEIN 14:9 Pour des images 14:9 rétrécies. Un cache étroit

apparaît de chaque côté et, dans certains cas, une

bande peut être visible en haut et en bas.

CINÉMA 14:9 Pour des images 14:9 allongées. Un cache étroit

apparaît de chaque côté et, dans certains cas, une

bande peut être visible en haut et en bas.

LARGE Les images s’étirent progressivement de chaque

LARGE1 Les images s’étirent progressivement de chaque

LARGE2 Les images s’étirent de manière uniforme de

PLEIN Pour des images 16:9 rétrécies

Pt par Pt À un pixel du signal d’entrée correspond un pixel

sur l’écran (sélectionnable seulement pour des

signaux 1080i ou 1080p)

ZOOM Pour des images 16:9 allongées. Dans certains

cas, une bande peut être visible en haut et en bas.

CINÉMA Pour des images 14:9 allongées. Dans certains

cas, une bande peut être visible en haut et en bas.

4:3 L’image occupe la totalité de la surface de l’écran

mais son ratio d’aspect n’est pas modifié

PLEIN Image 16:9 plein écran

KRP-600A_500A_Fre.book Page 60 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglages utiles 11

fait aussi apparaître le menu “Format

• Lors de la réception de signaux vidéo haute définition, la

pression sur f permet la sélection parmi “Auto”, “PLEIN”, “Pt

par Pt”, “ZOOM”, “4:3”, “LARGE1” et “LARGE2”.

• Lors de la réception de signaux vidéo de définition standard, la

pression sur f permet la sélection parmi “PLEIN”, “ZOOM”,

“CINÉMA”, “4:3”, “PLEIN 14:9”, “CINÉMA 14:9” et “LARGE”.

• Certaines émissions HD peuvent afficher un contenu 4:3 avec

des caches latéraux, qui peuvent causer une usure irrégulière

de l’écran. Après l’affichage de telles images, il est

recommandé d’afficher des images animées en plein écran

(voir Détection de cache latéraux).

Sélection automatique d’un format

Le téléviseur à écran plat sélectionne automatiquement un format

approprié quand les signaux reçus contiennent des informations de

WSS (signalisation d’écran large) ou quand les signaux vidéo sont

reçus d’un appareil HDMI connecté (voir page 69). Pour activer

cette fonction, procédez comme décrit ci-dessous.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Taille auto” (

3 Sélectionnez “Naturel” ou “Zoom large” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Choisissez manuellement le format d’image convenable si la

sélection automatique ne s’effectue pas correctement.

• Quand le signal vidéo ne contient aucune information de ratio

d’aspect, la fonction est inopérante même si “Naturel” ou

“Zoom large” est sélectionné.

Détection de cache latéraux

Certaines émissions HD peuvent apparaître au format 4:3 avec des

caches de chaque côté. Le téléviseur à écran plat détecte

automatiquement ces caches latéraux pour donner des caches gris

quand “Naturel” a été sélectionné pour “Taille auto”, ou affiche

l’image en plein écran avec les caches latéraux enlevés quand

“Zoom large” a été sélectionné. Cette fonction est inopérante quand

“Arrêt” est sélectionné pour “Taille auto”.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Cache latéral” (

3 Sélectionnez “Détection” (

4 Sélectionnez “Mode1” ou “Mode2” (

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Le réglage “Mode1” ou “Mode2” évite l’usure inégale avec un

contenu 4:3 et les caches latéraux peuvent réduire le risque de

• Vous ne pouvez pas régler la détection de caches latéraux sur

“Mode1”, “Mode2” ou “Arrêt” quand “Arrêt” est sélectionné

• La détection de caches latéraux est inopérante sur un contenu

4:3 affiché en signaux SD.

• “Auto” apparaît sur la bannière d’info quand cette fonction est

• Réglez la fonction de détection de caches latéraux sur “Mode1”

ou “Mode2”; les images au format 16:9 haute définition

contenant des caches latéraux seront alors détectées et les

caches latéraux seront ajoutés automatiquement ou l’image

sera affichée sur la totalité de l’écran, donnant ainsi des contre-

mesures plus efficaces pour éviter le brûlage d’écran.

• Suivant le contenu HD, des erreurs de détection peuvent se

produire. Si une erreur de détection se produit, changez le

format d’écran manuellement.

Arrêt Met hors service la fonction Taille auto

Naturel Règle naturellement l’image à l’écran

Zoom large Agrandit et affiche seulement la partie à ratio

d’aspect 4:3 en écran plein et large

Arrêt Désactive la détection de caches latéraux

Mode1 Active la détection de caches latéraux pour

détecter uniquement les caches latéraux noirs

Mode2 Active la détection de caches latéraux pour

détecter à la fois les caches latéraux noirs et

Sélection d’un mode large

Le mode HD Large ajuste les caches latéraux qui apparaissent sur

une image 4:3. Sélectionnez “Mode1” ou “Mode2” quand “Zoom

large” est sélectionné dans “Taille auto”.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Cache latéral” (

3 Sélectionnez “Mode HD Large” (

4 Sélectionnez “Mode1” ou “Mode2” (

Si vous sélectionnez “Mode1”, la détection du cache latérale est

réglée automatiquement sur “LARGE1” quand des caches latéraux

sont détectés avec “Zoom large” pour le réglage Taille auto.

Si vous sélectionnez “Mode2”, la détection du cache latérale est

réglée automatiquement sur “LARGE2” quand des caches latéraux

sont détectés avec “Zoom large” pour le réglage Taille auto.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Modification de la luminosité de

chaque côté de l’écran (Cache latéral)

Avec le format d’écran 4:3, PLEIN 14:9 ou CINÉMA 14:9, vous

pouvez changer la luminosité des caches latéraux gris qui

apparaissent des deux côtés de l’écran.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Cache latéral” (

3 Sélectionnez “Sync. Luminosité” (

4 Sélectionnez le paramètre souhaité (

• Le réglage “Auto” agit sur la luminosité des caches latéraux en

fonction de celle de l’écran et contribue ainsi à réduire le risque

de rémanence d’image.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Capteur de luminosité ambiante

Cette fonction règle automatiquement la luminosité de l’affichage

en fonction de la luminosité ambiante. Pour les détails, procédez

comme décrit ci-dessous.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Capt. lum. salle” (

3 Sélectionnez “Mode1”, “Mode2” ou “Arrêt” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Comme cette fonction optimise automatiquement la qualité de

l’image, le processus dans lequel les réglages d’image tels que

la luminosité et la teinte changent progressivement peut être

visible à l’écran. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.

• Si le capteur couleur n’est pas utilisé, les réglages effectués

pour “Mode 1” et “Mode 2” sont basés sur les informations

recueillies par le capteur de lumière ambiante.

Luminosité LED bleue

Vous pouvez régler la luminosité du témoin d’alimentation ON en

fonction de la luminosité ambiante. Quand “Auto” est sélectionné,

la luminosité du témoin passe automatiquement à “Haute”,

“Moyenne” ou “Basse” en fonction de la luminosité ambiante.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Lumin. LED bleue”

3 Sélectionnez “Auto”, “Haute”, “Moyenne” ou “Basse”

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Cette fonction déplace l’image petit à petit pour réduire l’apparition

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Orbiteur”

3 Sélectionnez “Mode1” ou “Mode2”

La luminosité des caches latéraux gris est toujours

Auto La luminosité des caches latéraux gris est réglée

en fonction de celle des images

Mode1 Ajuste automatiquement la luminosité de l’image

pour la meilleur qualité d’image possible sur la

base des informations recueillies par le capteur de

lumière ambiante et le capteur couleur

Mode2 Ajuste automatiquement la luminosité et les

couleurs de l’image pour la meilleur qualité d’image

possible pour l’environnement de visionnement sur

la base des informations recueillies par le capteur de

lumière ambiante et le capteur couleur

Arrêt Désactive la fonction du capteur de luminosité

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Pour annuler cette fonction, sélectionnez “Arrêt” à l’étape 3.

• Pour le mode Pt par Pt, voir Sélection manuelle d’un format

d’écran à la page 60.

Vous pouvez afficher l’écran de Mire vidéo qui contribue aussi à

éliminer une image rémanente.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Mire vidéo”

Un écran de confirmation apparaît.

3 Sélectionnez “Début”

L’écran de mire vidéo apparaît.

• Le système est automatiquement mis en veille une heure après

l’apparition de l’écran de mire vidéo.

• Quand la mire vidéo est en service, aucune touche ne

du boîtier de télécommande et STANDBY/

ON du Récepteur déporté. Si vous appuyez sur une des touches

si dessus, un message apparaît sur l’écran (la fonction Mire

• Pour annuler la mire vidéo, appuyez sur

télécommande, STANDBY/ON du Récepteur déporté ou sur la

touche d’alimentation

• La minuterie de mire vidéo a priorité sur la minuterie

d’extinction. Quand la minuterie de mire vidéo est en service, la

minuterie d’extinction est inopérante.

Cette fonction permet de réaliser plusieurs réglages afin

d’améliorer la durée de vie de l’écran. Pour choisir cette option,

procédez comme décrit ci-après.

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Protection écran” (

Les réglages suivants sont automatiquement entrés :

• Taille auto : Zoom large

• Cache latéral – Détection : Mode1

• Économie d’énergie : Mode1

• Pré réglages AV : OPTIMUM (quand “DYNAMIQUE” est choisir

pour “Pré réglages AV”)

3 Sélectionnez “Oui” ou “Non” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Vous pouvez entre le nom de l’émission pour chaque chaîne en

utilisant le clavier virtuel sur l’écran. Suivez la procédure ci-dessous

1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour

Sélection du mode de

commande vertical (source AV uniquement)

2 Sélectionnez “Renommer Entrée” (

3 Sélectionnez une entrée (

Le clavier virtuel apparaît.

Pour l’entrée, mettez en valeur la touche souhaitée, puis appuyez

sur ENTER. Vous pouvez entrer un maximum de huit caractères

pour chaque étiquette.

Reportez-vous à l’étape 7 pour Désignation des chaînes de télévision

À l’expiration d’un certain temps, le système est automatiquement

mis en veille par cette minuterie.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Minut. Extinction” (

4 Sélectionnez le temps souhaité (

Sélectionnez “Arrêt” (annulé), “30 mn”, “60 mn”, “90 mn” ou “120 mn”.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Arrêt Désactive l’Orbiteur

Active la fonction de protection d’affichage pour

tout mode d’écran autre que “Pt par Pt”

Mode2 Active la fonction de protection d’affichage pour

tous les modes d’écran disponibles

Désactive l’Orbiteur

Mode1 Active l’Orbiteur

Mode2 Adoucit l’affichage des textes/caractères

KIDS 1234567890ABCDEFGH I JKLMNOPQRSTUVWXYZ , . : ;&' ()+-*/_@OK Cancel Caps SpaceDeleteÉtiquette

KRP-600A_500A_Fre.book Page 63 Monday, September 8, 2008 10:34 AMRéglages utiles11

Fr Remarque• Appuyer sur TOOLS fait aussi apparaître le menu “Extinction”.• Le temps restant avant la mise en veille s’affiche toutes les minutes au cours des cinq dernières minutes.• Lorsque la minuterie d’extinction a été réglée, “Temps restant ---mn” apparaît en haut du menu. Utilisation d’un mot de passe Le téléviseur à écran plat est muni d’une fonction Blocage de la chaîne pour empêcher les enfants de regarder certaines émissions. Il vous faut alors taper un mot de passe pour que les émissions pour lesquelles le réglage “Bloquer” a été choisi puissent être regardées. À l’expédition de l’usine, le mot de passe par défaut est “1234”. Vous pouvez, bien évidemment, changer ce mot de passe.Vous devez saisir le mot de passe avant d’utiliser les fonctions “Autoinstallation”, “Install. TV analogique”, “Installation”, “Gestion des chaînes” ou “Mot de passe” à partir de HOME MENU. Ceci sert à empêcher toute modification non autorisée des réglages. Saisie du mot de passe Vous devez saisir le mot de passe après la sélection d’une chaîne bloquée avec la fonction Blocage de la chaîne, et avant d’utiliser certaines fonctions du menu.• Tapez le mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Remarque• Si vous échouez trois fois à saisir le mot de passe correct, “Code non valide.” apparaît et le menu se ferme. Pour afficher à nouveau la page de frappe de mot de passe, vous pouvez soit sélectionner une chaîne interdite, soit ouvrir le menu. Changement de mot de passe Procédez de la manière suivante pour changer le mot de passe.1 Appuyez sur HOME MENU.2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENTER).3 Sélectionnez “Configuration Système” ( / puis ENTER).4 Sélectionnez “Mot de passe” ( / puis ENTER).La page de saisie du mot de passe s’affiche. Tapez le mot de passe actuel à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. 5 Sélectionnez “Modif. Mot de passe” ( / puis ENTER).6 Tapez le nouveau mot de passe à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9.7 Tapez le même mot de passe qu’à l’étape 6.Si vous tapez un mot de passe incorrect, vous êtes conduit à nouveau à l’étape 6 et vous devez reprendre à partir de là.Vous pouvez essayer un maximum de trois fois de saisir le nouveau mot de passe avant que l’écran Modif. Mot de passe soit fermé automatiquement.8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque• Notez par écrit le nouveau mot de passe et conservez-le soigneusement. Désactivation de la fonction mot de passe Si vous voulez désactiver la fonction de protection par entrée de mot de passe, procédez comme décrit ci-dessous. Le réglage par défaut est “Activer”.1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie Changement de mot de passe . 2 Sélectionnez “Réglage mot de passe” ( / puis ENTER).3 Sélectionnez “Désactiver” ( / puis ENTER).4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque• La méthode ci-dessus rétablit le mot de passe par défaut (1 2 3 4).• Après la désactivation de la fonction mot de passe, vous ne pouvez pas changer les réglages de Blocage de la chaîne. Voir Définition de Blocage de la chaîne à la page 35.• Après la désactivation de la fonction mot de passe, vous ne pouvez pas changer ou effacer le mot de passe.• Quand vous rétablissez la fonction mot de passe après l’avoir désactivée, le mot de passe par défaut (1 2 3 4) est rétabli. Intro votre code svp.

Réglage mot de passe : ActiverModif. Mot de passe

Nous vous proposons d’écrire ici le mot de passe.

Si vous oubliez le mot de passe Quand le message “Intro votre code svp.” est affiché, appuyez sur la touche ENTER du boîtier de télécommande et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes.Le mot de passe redevient “1234”.

KRP-600A/KRP-500A Mot de passe:

KRP-600A_500A_Fre.book Page 64 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Utilisation avec un autre appareil

Vous avez la possibilité de connecter divers types d’appareil au

téléviseur à écran plat, par exemple un décodeur, un

magnétoscope, un lecteur de DVD, une console de jeu, un

ordinateur personnel et un caméscope.

Pour regarder les images provenant d’un appareil extérieur,

sélectionnez la source d’entrée avec INPUT 1 à INPUT 5 ou PC du

boîtier de télécommande (page 14) ou INPUT du Récepteur

• Afin de protéger tous les appareils, débranchez toujours le

téléviseur à écran plat de la prise de courant avant de le

connecter à un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de

DVD, une console de jeu, un ordinateur personnel, un

caméscope ou tout autre appareil extérieur.

• Avant d’effectuer les connexions, voir le mode d’emploi de

chaque appareil (lecteur de DVD, etc.).

• Sauf mention contraire, les câbles de connexion montrés sur

les illustrations sont en vente dans le commerce, mais ne sont

pas fournis avec cet appareil.

Connexion d’un lecteur de DVD Utilisez les prises INPUT 2 pour connecter un lecteur de DVD ou un

autre appareil audiovisuel.

Lors de l’utilisation d’un câble vidéo composante, sélectionnez

“COMPOSANTE” dans le menu “Entrée” et “PERITEL” dans le menu

“Sélection audio” (voir Sélection d’un type de signal d’entrée à la

page 59). Dans ce cas, le câble péritel transporte aussi le signal audio.

Si vous voulez que le signal audio soit transporté par un câble

audio, connectez ce câble aux prises INPUT 2 (Audio) et

sélectionnez “RCA” dans le menu “Sélection audio”.

Lecture de DVD Pour regarder les images provenant d’un lecteur de DVD, appuyez

sur INPUT 2 du boîtier de télécommande ou sur INPUT du

Récepteur déporté de manière à sélectionner “ENTRÉE 2”.

• Si l’image du lecteur de DVD n’est pas nette, changez le type du

signal d’entrée en utilisant pour cela le menu. Voir page 59.

• Pour connaître les types de signaux possibles, voir le mode

d’emploi du lecteur de DVD.

Connexion d’un décodeur

Utilisez la prise INPUT 1 pour connecter un décodeur ou un autre

appareil audiovisuel.

Affichage des images provenant d’un décodeur

Appuyer sur les touches 0 à 9 ou P+/P– pour sélectionner une

émission spécifiée pour le décodeur (page 36).

Appuyez sur INPUT 1 du boîtier de télécommande ou sur INPUT du

Récepteur déporté de manière à sélectionner “ENTRÉE 1”.

• Si l’image du décodeur n’est pas nette, changez le type du

signal d’entrée en utilisant pour cela le menu. Voir page 59.

• Pour connaître les types de signaux possibles, voir le mode

d’emploi du décodeur.

SERVICE ONLYAUDI O OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2

L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLLAN (10 / 100) UT 3

Récepteur déporté (dos)

Lecteur de DVD Câble vidéo

Récepteur déporté (dos)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 65 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Connexion d’un magnétoscope

Utilisez les prises INPUT 2 pour connecter un magnétoscope ou un

autre appareil audiovisuel.

Si le magnétoscope prend en compte les systèmes “AV link”

téléviseur-magnétoscope récents, vous pouvez le connecter à la

prise INPUT 2 ou INPUT 3 du téléviseur à écran plat en utilisant

pour cela un câble péritel à 21 broches, toutes câblées.

Système AV link récent

• Permet de charger les informations d’accord directement du

téléviseur vers le magnétoscope (chargement des préréglages).

• Tandis que vous regardez une émission de télévision, vous

pouvez l’enregistrer en appuyant simplement sur la commande

d’enregistrement du magnétoscope. (WYSIWYR: Telle image-tel

* Consultez le mode d’emploi du magnétoscope car certains

modèles possèdent une touche spécifique à “Telle image-tel

• Lorsque vous appuyez sur la touche de lecture, sur le

magnétoscope, le système quitte la veille et se met en service

puis affiche les images provenant du magnétoscope.

• Les systèmes “AV link” téléviseur-magnétoscope récents ne

sont pas compatibles avec toutes les sources extérieures.

• Si vous connectez un appareil tel qu’un magnétoscope entre

l’antenne et le Récepteur déporté, la qualité de réception des

signaux peut se dégrader. Le cas échéant, nous conseillons

l’emploi d’un répartiteur et de veiller à mettre le réglage

“Alimentation antenne” sur arrêt afin d’éviter

l’endommagement de l’appareil.

Lecture d’un magnétoscope

Pour regarder les images provenant d’un magnétoscope, appuyez

sur INPUT 2 du boîtier de télécommande ou sur INPUT du

Récepteur déporté de manière à sélectionner “ENTRÉE 2”.

• Si l’image du magnétoscope n’est pas nette, changez le type du

signal d’entrée en utilisant pour cela le menu. Voir page 59.

• Ne connectez un appareil qu’aux prises qui seront

effectivement utilisées.

• Pour connaître les types de signaux possibles, voir le mode

d’emploi du magnétoscope.

Utilisation de la fonction de sortie péritel

Cette fonction vous permet d’enregistrer des émissions de

télévision numérique avec un magnétoscope ou autre appareil

d’enregistrement connecté tout en regardant une autre sur le

téléviseur à écran plat. Avec cette fonction, vous pouvez aussi

utiliser facilement la lecture en différé quand un graveur de DVD/

HDD (DVR) est connecté.

L’illustration suivante représente le raccordement d’un appareil

Pioneer DVR-940HX-S au Récepteur déporté de manière à pouvoir

utiliser la lecture en différé avec l’enregistreur.

En plus des connexions ci-dessus, vous devez effectuer les

opérations suivantes:

•Voir Commutation de la sortie péritel (page 67) et sélectionnez

“F. s. TNT/SAT” pour “Sortie Péritel” dans le menu Installation.

• Sur le graveur de DVD/HDD (DVR), sélectionnez la source

d’entrée vidéo/audio qui correspond à la prise d’entrée externe

à laquelle le Récepteur déporté a été connecté. Pour ce faire,

voir le mode d’emploi fourni avec le graveur.

SAT ANT SUB WOOFER O INPUT 2LRAUDIO P R COMPONENT VIDE P B Y C LAN (10 / 100)INPUT 3INPUT 1INPUT 4 HDMI INPUT 3

Récepteur déporté (dos)

DVR-940HX-S Récepteur déporté

KRP-600A_500A_Fre.book Page 66 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

• Sur le Récepteur déporté, sélectionnez la source d’entrée en

fonction de la prise à laquelle la sortie du graveur de DVD/HDD

(DVR) a été connectée; pour l’exemple de connexion ci-dessus,

sélectionnez “ENTRÉE 2”.

• Une fois que les connexions et réglages ci-dessus sont faits,

vous pouvez utiliser la lecture en différé avec le graveur de DVD/

HDD (DVR). Vous pouvez aussi sélectionner le mode 2 écrans

ou image dans l’image pour visualiser les images venant de la

source d’entrée de télévision numérique et d’une source

d’entrée externe (“ENTRÉE2” pour l’exemple de connexion ci-

dessus) à laquelle la sortie du graveur a été raccordée.

• Certains graveurs de DVD/HDD (DVR) ne permettent pas la

lecture en différé. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec

• Pour les détails concernant les procédures de connexion et de

réglage, voir le mode d’emploi fourni avec votre graveur de DVD/

Commutation de la sortie péritel

Les signaux vidéo et audio sortis par les sources ENTRÉE2 et

ENTRÉE3 sont les mêmes que ceux utilisés pour l’affichage

d’image courant. Vous pouvez toutefois changer le réglage de

manière que des signaux de télévision numérique (terrestre/

satellite) soient toujours sortis quel que soit l’affichage d’image

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Système” (

4 Sélectionnez “Sortie Péritel” (

5 Sélectionnez un paramètre souhaité (

pour quitter le menu.

• Les opérations ci-dessous ont priorité sur le réglage décrit ci-

• Préréglage d’une émission de télévision numérique

(terrestre/satellite) pour enregistrement

• Exécution de WYSIWYR (page 66)

• En mode TV analogique, aucun signal n’est sorti même si “F. s.

TNT/SAT” est sélectionné pour “Sortie Péritel”.

• Quand l’écran Home Media Gallery est affiché, aucun signal

n’est sorti même si “F. s. TNT/SAT” est sélectionné pour “Sortie

Connexion d’une console de jeu ou d’un

Utilisez la prise INPUT 5 pour connecter une console de jeu, un

caméscope ou un autre appareil audiovisuel.

Affichage des images d’une console de jeu ou

Pour regarder les images venant de la console de jeu ou du

caméscope, appuyez sur INPUT 5 du boîtier de télécommande ou

appuyez sur INPUT du Récepteur déporté de manière à

sélectionner “ENTRÉE 5”.

• Ne connectez un appareil qu’aux prises qui seront

effectivement utilisées.

Sort les signaux vidéo et audio venant de la source

d’entrée sélectionnée

F. s. TNT/SAT Sort toujours les signaux TNT/satellite

F. s. TNT/SAT CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIOR PC KRP-M01COMMON INTE R COMMON INTE R Câble Audio/Vidéo

Console de jeu/Caméscope

Récepteur déporté (avant)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 67 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Connexion d’un ordinateur personnel

Utilisez les prises PC pour la connexion d’un ordinateur personnel.

• Les prises d’entrée PC sont compatibles DDC2B.

Affichage des images d’un ordinateur personnel

Pour visualiser les images provenant de l’ordinateur personnel,

appuyez sur PC du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT

du Récepteur déporté de manière à sélectionner “PC”.

Après la connexion de l’ordinateur personnel, le type convenable du

signal d’entrée est automatiquement détecté. Si les images

provenant de l’ordinateur personnel ne sont pas nettes, utilisez le

menu Autoinstallation. Voir page 59.

• Les prises PC ne conviennent pas pour les appareils

Tableau de compatibilité ordinateur

Connexion d’un amplificateur/

récepteur audiovisuel

Vous pouvez bénéficier d’un son plus puissant si vous connectez les

appareils audio qui conviennent, par exemple un amplificateur/

récepteur audiovisuel ou un caisson de graves au Récepteur déporté.

Sélection d’un format audio numérique

Les signaux audio synchronisés avec les images actuellement

affichées sont toujours émis vers les prises AUDIO OUT.

Cependant, le son qui accompagne les images est toujours émis

vers la prise SUB WOOFER OUT.

Lors de l’utilisation de la prise de sortie audio numérique (optique),

procédez aux réglages en fonction de votre ampli-tuner AV.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Système” (

4 Sélectionnez “Sortie Audio Num.” (

Sélectionnez “Dolby Digital” (défaut) ou “PCM”.

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Pour de plus amples détails, voir le mode d’emploi du matériel

• Quand des signaux sont entrés par les prises HDMI, aucun

signal n’est sorti s’il est protégé contre la copie.

• En mode TNT ou SAT aucun signal protégé contre la copie ne

Résolution Fréquence

Récepteur déporté (avant)

Récepteur déporté (dos)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 68 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Utilisation de l’entrée HDMI Les prises INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4 et INPUT 5 sont des prises

HDMI qui peuvent recevoir des signaux d’entrée audio et vidéo

numériques. Pour utiliser la prise HDMI, mettez cette prise en

service et spécifiez le type des signaux audio et vidéo en provenance

de l’appareil connecté. Pour de plus amples détails concernant les

signaux, voir le mode d’emploi qui accompagne l’appareil

Avant de démarrer le menu, appuyez sur INPUT 1, INPUT 3,

INPUT 4 ou INPUT 5 du boîtier de télécommande ou appuyez sur

INPUT du Récepteur déporté pour sélectionner “ENTRÉE 1”,

“ENTRÉE 3”, “ENTRÉE 4” ou “ENTRÉE 5”.

Pour le son, la compatibilité du système est la suivante:

• PCM linéaire (STÉRÉO 2 canaux)

• Fréquence d’échantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Commande HDMI prise en charge

Le téléviseur à écran plat prend en charge les fonctions de

commande HDMI. En connectant des appareils qui prennent en

charge les fonctions de commande HDMI au Récepteur déporté,

vous pouvez commander ces appareils connectés à partir de cet

Récepteur déporté ou du boîtier de télécommande du téléviseur à

écran plat. See Utilisation de la commande HDMI on Chapter 13.

Deep Colour pris en charge

Deep Colour signifie la profondeur de couleur, qui décrit le nombre

de bits utilisés pour représenter la couleur de chaque pixel dans

une image matricielle. En plus des signaux RVB/YCbCr16 bits/

20 bits/24 bits conventionnels, le téléviseur à écran plat prend aussi

en charge les signaux RVB/YCbCr30 bits/36 bits. Ceci permet une

reproduction chromatique plus fine et précise quand un appareil

qui prend en charge les signaux Deep Colour est connecté au

Récepteur déporté. Quand des signaux Deep Colour sont reçus, la

profondeur de couleur apparaît sur la bannière d’info (voir page 48).

• Suivant l’appareil connecté, l’affichage d’une image peut

prendre un peu de temps.

• Veillez à utiliser un câble compatible HDMI.

• Lors de l’entrée de signaux 1080p, nous vous recommandons

d’utiliser un câble HDMI compatible HDMI Catégorie 2.

• Lors de la connexion d’un PC à la prise HDMI, utilisez un PC ou

une carte vidéo compatible HDMI.

• Lors de la connexion d’un PC à la prise HDMI en utilisant une

prise de sortie DVI, le téléviseur à écran plat risque de ne pas

donner un affichage correct. Le cas échéant, consultez le

fabricant de votre PC.

• Suivant le PC utilisé, l’image et/ou le son du PC risquent de ne

pas être affichée ou audible correctement.

Connexion d’un appareil HDMI Utilisation de la prise HDMI INPUT 1:

Signaux vidéo pris en charge

720 (1440) x 576i@50 Hz

Signaux de PC pris en charge

Appareil HDMI Récepteur déporté (dos)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 69 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Utilisation de la prise HDMI INPUT 4:

Activation de la prise HDMI Quand vous utilisez la prise HDMI INPUT 1 ou INPUT 3,

sélectionnez la prise pour la source d’entrée souhaitée, puis

procédez comme décrit ci-dessous pour activer la prise.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Options” (

4 Sélectionnez “Entrée HDMI” (

5 Sélectionnez “Réglage” (

6 Sélectionnez “Activer” (

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Spécification du type de signaux d’entrée

Répétez les opérations 1 à 4 de la partie

2 Sélectionnez “Type de signal” (

3 Sélectionnez “Vidéo” ou “PC” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Veillez à sélectionner “PC” quand un PC est connecté à la prise

• En mode “Vidéo”, l’image est “sur-balayée” (agrandie), et le

mode est automatiquement commuté à “PC” quand des

signaux de PC sont reçus.

• En mode “PC”, l’image est affichée en plein écran pour une

Spécification du type de signaux vidéo

1 Répétez les opérations 1 à 4 de la partie

2 Sélectionnez “Vidéo” (

3 Sélectionnez le type de signaux vidéo numériques (

Si vous sélectionnez “Auto”, l’appareil tente d’identifier les signaux

vidéo numériques lorsqu’ils sont reçus.

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

La prise HDMI n’est pas active

Activer La prise HDMI est active

SERVICE ONLY AUDIO OUT SUB WOOFER OUT INPUT 2

Appareil HDMI Récepteur déporté (dos)

Excepté le cas où un PC est connecté,

sélectionnez cette option

PC Sélectionnez cette option quand un PC est

connecté à la prise d’entrée HDMI

Le signal d’entrée vidéo numérique est

automatiquement identifié

Couleur-1 Signaux des composantes vidéo numériques

Couleur-2 Signaux des composantes vidéo numériques

Couleur-3 Signaux RVB numériques (16 à 235) verrouillés

Couleur-4 Signaux RVB numériques (0 à 255) verrouillés

quand “Vidéo” est sélectionné

(écran de taille “surbalayage” )

quand “PC” est sélectionné

(écran de taille “sousbalayage”)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 70 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Français Remarque• Si vous sélectionnez un paramètre autre que “Auto”, effectuez un réglage qui donne des couleurs naturelles.• Si aucune image n’apparaît, choisissez un autre type de signal vidéo numérique.• Pour de plus amples détails concernant les types de signal vidéo numérique, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne l’appareil connecté. Spécification du type de signaux audio Quand vous utilisez la prise HDMI INPUT 1 ou INPUT 3, sélectionnez la prise pour la source d’entrée souhaitée, puis procédez comme décrit ci-dessous pour spécifier le type de signaux audio.1 Répétez les opérations 1 à 4 de la partie Activation de la prise HDMI

. 2 Sélectionnez “Audio” ( / puis ENTER).3 Sélectionnez le type de signaux audio ( / puis ENTER).Si vous sélectionnez “Auto”, l’appareil tente d’identifier les signaux audio lorsqu’ils sont reçus.4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque• Si aucun son n’est produit, sélectionnez un autre type pour les signaux audio.• Pour de plus amples détails concernant les types de signal audio, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne l’appareil connecté.• Selon l’appareil à connecter, vous devrez aussi connecter des câbles audio analogique. Connexion des câbles de commande Connectez les câbles de commande entre le Récepteur déporté et les autres appareils Pioneer portant le logo t. Vous pouvez alors commander l’appareil connecté en envoyant les signaux émis par son boîtier de télécommande au capteur de télécommande de l’écran.Lorsque les prises CONTROL IN d’un appareil sont connectées à celui-ci, le capteur de télécommande de cet appareil n’accepte plus les ordres que peut lui adresser son boîtier de télécommande. Pour agir sur l’appareil connecté, dirigez son boîtier de télécommande vers le capteur de télécommande de l’écran. Remarque• Avant de faire des connexions, veillez à ce que le cordon d’alimentation soit débranché de la prise de courant.• Réalisez toutes les connexions entre appareils avant de vous occuper de celles qui concernent les câbles de commande. Quelques mots sur SR+ La prise CONTROL OUT située sur le panneau arrière du Récepteur déporté est conforme à la spécification SR+ qui prévoit une liaison

fonctionnelle avec un récepteur audiovisuel Pioneer. SR+ assure diverses fonctions telles que la sélection de l’entrée et l’affichage de la correction d’ambiance DSP. Pour de plus amples détails concernant cette question, voir le mode d’emploi d’un récepteur audiovisuel Pioneer doté du système SR+. Remarque • Lorsque la liaison est réalisée par l’intermédiaire de SR+, le niveau sonore de ce système-ci est diminué.• Pour les connexions de câble de commande, utilisez un câble SR+.• Pour la connexion des câbles de commande avec un ou plusieurs appareils Pioneer, connectez directement le Récepteur déporté avec un amplificateur Pioneer prenant en charge SR+. Ne connectez aucun autre appareil entre eux. Quand SR+ n’est pas utilisé (a, b et c): Les câbles de commande (disponibles dans le commerce) sont des câbles à un conducteur pourvus de mini-fiches (sans résistance). Quand SR+ est utilisé (a): Utilisez un câble SR+ (disponible en option).Élément DescriptionAuto (réglage par défaut)Identifie automatiquement les signaux d’entréeNumérique Les signaux audio numériques sont acceptésAnalogique Les signaux audio analogiques sont acceptésSERVICE ONLYAUDIO OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2

L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLINPUT 4 HDMI INPUT 3

Récepteur déporté (dos)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 71 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Utilisation de i/o link.A Le téléviseur à écran plat comporte trois fonctions typiques i/o

link.A facilitant les connexions entre le Récepteur déporté et

d’autres appareils audiovisuels.

Lecture commandée par touche unique

Le téléviseur à écran plat étant en veille, il se met automatiquement

en service et fournit les images de la source audiovisuelle (par

exemple, magnétoscope, lecteur de DVD).

WYSIWYR (What You See Is What You Record) (Telle

image-tel enregistrement: vous enregistrez ce que

Lorsque la télécommande du magnétoscope connecté est dotée de

la touche WYSIWYR, vous pouvez commencer automatiquement à

enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.

Chargement des préréglages

Les informations relatives aux chaînes préréglées sont

automatiquement transférées du téléviseur à écran plat à l’appareil

audiovisuel (par exemple, le magnétoscope) connecté à la prise

Sélection de la prise péritel à utiliser avec

i/o link.A Les prises INPUT 2 et INPUT 3 du Récepteur déporté sont

compatibles avec i/o link.A. Sélectionnez celle que vous souhaitez

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Configuration Système” (

4 Sélectionnez “i/o link.A” (

5 Sélectionnez un réglage (

6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Les fonctions d’entrée/sortie link.A ne sont disponibles que si

l’appareil audiovisuel est connecté à la prise INPUT 2 ou INPUT

3 du Récepteur déporté avec i/o link.A au moyen d’un câble

péritel à 21 broches, toutes câblées.

• Pour de plus amples détails, voir le mode d’emploi de chaque

• Si un câble péritel est connecté à la prise INPUT 3 avec i/o link.A

activée, les signaux d’entrée (autres que les composantes) sont

automatiquement identifiés et affichés. Si i/o link.A a été

désactivée, Vidéo est toujours sélectionné pour les signaux

autres que RVB car le système ne sait pas distinguer les signaux

RVB, Y/C (S-Vidéo) et CVBS (Vidéo); ainsi, la réception de

signaux Y/C (S-Vidéo) donne une image monochrome.

(réglage par défaut)

INPUT 2 est disponible pour i/o link.A ENTRÉE3 INPUT 3 est disponible pour i/o link.A KRP-600A_500A_Fre.book Page 72 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Utilisation de Home Media Gallery

Avec Home Media Gallery, vous pouvez visionner des données

numériques telles que des fichiers vidéo, musicaux et photos sur ce

téléviseur à écran plat haut de gamme. Lisez les données depuis

des fichiers mémorisés sur un ou plusieurs serveurs multimédia

connectés en réseau local (LAN) ou de ceux stockés sur une

mémoire flash USB. Après avoir effectué la connexion via un

routeur haut débit ou un concentrateur Ethernet à un serveur

multimédia avec un logiciel de réseau, accédez aux données

numériques visibles sur Home Media Gallery. Le téléviseur à écran

plat prend en charge les périphériques de classe de stockage de

masse et PTP par le biais de l’interface USB et les appareils

compatibles DLNA par le biais d’un réseau.

Lecteur Audio/Vidéo/Image DLNA CERTIFIED™

Cet appareil est conforme aux directives d’interopérabilité

d’appareils en réseau DLNA – élargies : octobre 2006 (v1.5).

Lorsqu’un ordinateur utilisant un logiciel serveur DLNA ou tout

autre appareil compatible DLNA est raccordé à ce lecteur, certains

changements de configuration de logiciel ou d’autres appareils

peuvent s’avérer nécessaires. Pour de plus amples informations,

veuillez vous reporter au mode d’emploi du logiciel ou de l’appareil

Formats de fichier pris en charge

Les sections suivantes indiquent les formats de fichier pris en

charge qui peuvent être reproduits ou affichés sur le téléviseur à

écran plat. Ces formats sont applicables aux sources en réseau. La

plupart sont aussi applicables aux sources USB. Cependant, il se

peut que les données de serveur multimédia protégées par gestion

des droits numériques, comme WMDRM10 (Windows Media

Digital Rights Management 10), ne puissent pas être reproduites

Formats vidéo pris en charge

• Windows Media Audio 9 (WMA9): fréquences

d’échantillonnage ; 44,1 kHz ou 48 kHz

• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3): fréquences d’échantillonnage;

32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz

• PCM linéaire (WAV) : fréquences d’échantillonnage ; 44,1 kHz

• MPEG-4 AAC : fréquences d’échantillonnage ; 16 kHz, 32 kHz,

• HE-AAC : fréquences d’échantillonnage ; 16 kHz, 32 kHz, 44,1

Formats d’image pris en charge

• JPEG : résolution ; jusqu’à 3680 x 2760 pixels

• PNG : résolution ; jusqu’à 3680 x 2760 pixels

• GIF : résolution ; jusqu’à 3680 x 2760 pixels

• TIFF : résolution ; jusqu’à 1600 x 1200 pixels

• BMP : résolution ; jusqu’à 3072 x 2304 pixels

Extensions de fichier pris en charge

Cet appareil prend en charge la lecture des fichiers avec les

extensions suivantes:

• Vidéo : .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .mpe, .m2p, .m4v, .mp4v, .mp4,

• Même les fichiers des formats compatibles de la liste ci-dessous

peuvent ne pas être reproduits correctement ou complètement

en fonction du serveur multimédia, du périphérique USB, du flux

de données binaires ou d’autre caractéristiques du contenu, de

même qu’à cause d’autres facteurs.

Même si les fichiers comportent l’extension prise en charge,

certains fichiers peuvent ne pas être lus ou affichés correctement

selon les données ou le serveur multimédia.

Étant donné que les formats pris en charge par les divers serveurs

multimédia varient, certains formats risquent de ne pas être pris en

charge ni affichés sur Home Media Gallery. Pour les formats pris en

charge, reportez-vous au site Web du fabricant du serveur

multimédia ou des sites Web correspondants. Même si un format

particulier est pris en charge, toutes les fonctions peuvent ne pas

fonctionner correctement. Si les données n’apparaissent pas

correctement, demandez assistance auprès du créateur des

données. En outre, certains formats de fichier pris en charge

peuvent ne pas être lus correctement s’ils sont importés depuis un

périphérique USB inconnu.

• Vous ne pouvez pas utiliser Home Media Gallery tant que les

rubriques en gris sur l’écran de menu ne passent pas au blanc.

• Suivant les capacités et caractéristiques du serveur

multimédia, certaines fonctions de Home Media Gallery,

comme la lecture en avance et en recul rapides, la recherche

par temps et la recherche, risquent de ne pas fonctionner.

• Home Media Gallery est conforme aux directives

d’interopérabilité d’appareils en réseau DLNA – élargies :

octobre 2006 (v1.5). Si votre serveur multimédia prend en

charge différentes versions de DLNA, certaines fonctions et

certains formats de données de Home Media Gallery risquent

de ne pas être pris en charge.

• Pioneer ne saurait être tenu responsable de tout

dysfonctionnement des fonctions du Home Media Gallery suite

à une erreur de communication ou dysfonctionnements

associés à votre connexion réseau et/ou votre ordinateur ou

l’autre appareil raccordé. Adressez-vous au fabricant de

l’ordinateur ou à votre fournisseur d’accès Internet.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 73 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

• Suivant les conditions d’utilisation ou le serveur multimédia

utilisé, les données risquent de ne pas être reproduites ou

affichées correctement.

• Home Media Gallery fonctionne comme un périphérique

WMDRM10-ND (Microsoft Windows Media DRM pour appareils

en réseau). Seules les données de serveurs multimédia

compatibles avec WMDRM10-ND sont accessibles. Les

données peuvent ne pas être lues selon le niveau de protection

• Ce système peut ne pas être en mesure d’afficher les données

à partir de cartes mémoire incompatibles.

• Dans de rares occasions lors de l’utilisation de Home Media

Gallery, une décharge d’électricité statique peut forcer la

fermeture du menu. Si le menu se ferme de façon inattendue,

mettez l’écran et le Récepteur déporté hors tension, puis de

nouveau sous tension, et répétez les étapes du début pour

ouvrir de nouveau le menu de Home Media Gallery.

Pour vous connecter à un réseau, configurez Home Media Gallery

via le menu Home Media Gallery. Appuyez sur la touche HMG de la

télécommande pour ouvrir le menu. Connectez-vous à un réseau

local (LAN) via un concentrateur Ethernet ou un câble directement

relié au serveur multimédia pour utiliser Home Media Gallery.

Serveurs multimédia utilisables

Un serveur multimédia contient des données numériques telles

que des fichiers vidéo, musicaux et photos. Les ordinateurs qui

possèdent des logiciels de serveur multimédia préinstallés et les

enregistreurs avec une fonction de serveur multimédia sont

considérés comme serveur multimédia. Il existe divers serveurs

multimédia sélectionnables : par exemple Windows Media

Connect, Windows Media Player possédant une fonction de

partage de média, et des serveurs compatibles DLNA.

• Windows Media Connect 2.0

Windows Media Connect fonctionne sur un ordinateur 32 bits

avec Windows XP Service Pack 2 (SP2) installé.

Lorsqu’il est installé, vous pouvez profiter de Home Media

Gallery avec votre ordinateur.

• Windows Media Player 11 pour Windows XP Windows Media Player 11 comprend une fonction de partage de

média qui fonctionne sur un ordinateur 32 bits avec Windows

XP Service Pack 2 (SP2) installé.

Si Windows Media Connect 2.0 n’est pas installé sur votre

ordinateur, vous pouvez télécharger Windows Media Player 11

du site Web de Microsoft.

• Windows Media Player 11 pour Windows Vista

Windows Media Player 11 est compris dans les ordinateurs 32

Windows Vista 32 bits.

Lors de la sélection du serveur multimédia le mieux adapté,

consultez le site Web de Microsoft pour les configurations système,

les problèmes connus, les procédures d’installation et autres

informations les plus récentes.

• Serveurs multimédia numériques DLNA CERTIFIED TM Le serveur est un serveur multimédia numérique certifié DLNA

comme un logiciel, un ordinateur ou tout autre appareil sur

lequel est installé un logiciel certifié DLNA. Lorsqu’un

ordinateur utilisant un logiciel serveur DLNA ou tout autre

appareil compatible DLNA est raccordé à ce lecteur, certains

changements de configuration de logiciel ou d’autres appareils

peuvent s’avérer nécessaires. Pour de plus amples

informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en

Connexion via un concentrateur Ethernet

Si vous utilisez déjà un ou plusieurs serveurs multimédia sur un

réseau local (LAN), connectez le Récepteur déporté à un

concentrateur (hub) Ethernet (LAN) en utilisant un câble Ethernet

standard (LAN) “droit”. Voir le schéma ci-dessous.

• Bien que Home Media Gallery prenne en charge le format

10BASE-T, il est préférable d’utiliser le format 100BASE-TX pour

améliorer la qualité d’affichage et la vitesse. SERVICE ONLYAUDI O OUTSUB WOOFER OUTINPUT 2

L LRAUDI O P R COMPONENT VIDEO P B Y R SYSTEMCABLECONTROLLAN (10 / 100)INPUT 4 HDMI INPUT 3

HDMI INPUT 1DIGITAL OUTOPTICAL HDMI OUT INPUT 2

Serveur multimédia 2

Serveur multimédia 1

Concentrateur Ethernet

(Routeur avec fonction de

Récepteur déporté (dos)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 74 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Connexion directe à un serveur multimédia

Pour utiliser un ordinateur comme un serveur multimédia,

connectez le Récepteur déporté directement à l’ordinateur en

utilisant un câble Ethernet (LAN) torsadé (“croisé”). Voir le schéma

Vérification de l’adresse IP Après avoir réalisé la connexion au réseau, suivez les instructions

ci-dessous pour vérifier l’adresse IP avant d’accéder au réseau. (Le

réglage affecte uniquement Auto. Pour réaliser la procédure, DHCP

doit être activé sur votre serveur ou routeur. Voir Configuration HMG

1 Appuyez sur HMG de la télécommande.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “Configuration HMG”.

Mettez une option en surbrillance avec les touches fléchées.

3 Appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez “Configuration Réseau”.

5 Sélectionnez “Acq. IP Auto.”.

L’écran passe du mode “Sélection” au mode “Saisie”.

6 Sélectionnez “Oui”.

7 Appuyez sur RETURN.

L’écran Configuration HMG réapparaît.

L’adresse IP est attribuée.

Home Media Gallery prend en charge Auto IP et DHCP (Dynamic

Host Configuration Protocol). Si le système ne parvient pas à

attribuer l’adresse IP ou si vous souhaitez obtenir une adresse

différente, sélectionnez Non, puis entrez manuellement l’Adresse

IP et le Masque de sous-réseau. Voir Configuration réseau ou

Configuration HMG pour la saisie manuelle d’une adresse.

Pour en savoir plus sur le protocole DHCP, reportez-vous au mode

d’emploi du périphérique réseau.

Vous pouvez avoir besoin de contacter votre prestataire de service

ou l’administrateur du réseau pour entrer l’adresse IP

Certains serveurs multimédia bloquent ou sont programmés pour

bloquer l’accès aux serveurs client. Lors de la connexion du

Récepteur déporté, vérifiez que le serveur multimédia pour le

serveur client a les droits d’accès.

Connectez un appareil USB Vous pouvez aussi profiter des données se trouvant sur une carte

mémoire en connectant un périphérique USB au Récepteur

déporté. Dès que vous raccordez une mémoire flash USB ou un

lecteur multicartes au port USB, le répertoire racine ou l’écran de

la liste des périphériques apparaît. Vous pouvez aussi raccorder

votre appareil photo numérique directement au Récepteur déporté

plat en utilisant un câble de connexion USB en vente dans le

Si pour une raison ou une autre, la liste des contenus/dossiers ou

la liste des périphériques n’apparaît pas, procédez comme indiqué

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “USB”.

Mettez une option en surbrillance avec les touches fléchées.

3 Appuyez sur ENTER pour valider la sélection.

4 Sélectionnez le périphérique désiré.

L’écran des périphériques USB doit être affiché.

5 Appuyez sur ENTER pour naviguer jusqu’à un dossier ou lire

un fichier ou des données.

Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.

Pour quitter, appuyez sur EXIT ou HMG.

• Le téléviseur à écran plat affiche l’écran Liste Appareils USB ou

le répertoire racine immédiatement après l’insertion d’un

périphérique USB. Dans ce cas, démarrez à partir de l’étape 5.

• L’écran Liste Appareils USB apparaît lorsqu’un lecteur

multicartes est inséré. Dans ce cas, démarrez à partir de l’étape 4.

S AT SUB W O INPUT 2

Serveur multimédia 1

Récepteur déporté (dos)

TIMER V OLUME CHANNELPHONESUSB HDMIINPUT 5 VIDEO ANALOG RGBLAUDIO R PC KRP-M01

USB Appareil photo numérique

avec USB Classe de stockage de masse

(PTP également pris en charge)

Support Flash via adaptateur USB (Lecteur multicartes)

Récepteur déporté (avant)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 75 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

• N’utilisez pas de périphériques USB autres que ceux indiqués.

Vous risqueriez autrement de provoquer un dysfonctionnement.

Format de données lisible

Ce système lit FAT16, FAT32 ou NTFS.

Fichiers de données lisibles

Les fichiers vidéo, musicaux et photos peuvent aussi être reproduits;

à l’exception des fichiers protégés par la gestion des droits

numériques (WMDRM10).

Le téléviseur à écran plat n’accepte qu’un seul périphérique USB à

la fois. Par ailleurs, le téléviseur n’est pas compatible avec les

concentrateurs (hub) USB.

Le système peut être incapable d’afficher des données modifiées ou

éditées à partir d’un ordinateur ou d’un autre appareil.

Le téléviseur à écran plat prend en charge la classe de stockage de

masse USB et les périphériques PTP.

Certains appareils photos numériques peuvent nécessiter une

procédure de réglage pour le transfert de données de classe de

stockage de masse. Le réglage s’effectue sur l’appareil photo. Voir

le mode d’emploi fourni avec l’appareil photo numérique. Certaines

images peuvent ne pas s’afficher selon le type de carte mémoire.

Déconnectez l’appareil USB Pour déconnecter un périphérique USB, quittez d’abord Home

Media Gallery puis déconnectez le périphérique.

Veillez à fermer l’écran Home Media Gallery avant de retirer le

périphérique USB. Si vous retirez le périphérique USB pendant que

l’écran Home Media Gallery est affiché, les données en mémoire

risquent d’être endommagées.

N’insérez ni ne retirez le périphérique USB immédiatement après la

mise sous ou hors tension du système. Ceci peut endommager les

Pioneer ne peut être tenu responsable pour toute perte ou

dommage des données présentes sur la mémoire flash USB.

Exécution de Home Media Gallery

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “Navigateur Médias”, “USB”, “Liste de Lecture

HMG” ou “Configuration HMG”.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

Utilisation du navigateur de médias

Lorsque vous sélectionnez le navigateur de médias, le dernier menu

de serveur sélectionné apparaît automatiquement sur l’écran.

Lorsqu’un seul serveur est détecté, le système se connecte

automatiquement à ce serveur. Vous pouvez également utiliser le

Menu TOOLS pour choisir un autre serveur ou sélectionner

manuellement un serveur dans la Liste Serveurs. L’affichage passe

automatiquement à la Liste Serveurs s’il n’y a pas de serveurs

détectés précédemment.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “Navigateur Médias”.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

L’écran Liste Serveurs apparaît en fonction du réglage.

Sélectionnez un serveur sur la Liste Serveurs. La configuration des

fichiers/dossiers peut varier suivant le serveur sélectionné.

3 Sélectionnez le dossier souhaité pour naviguer ou le fichier/

4 Appuyez sur ENTER pour afficher l’écran suivant.

L’écran suivant apparaît.

Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

• Le démarrage de Navigateur Médias dépend de l’option

sélectionnée dans “Connex. Auto” (page 88). L’écran apparaît

après la sélection d’un serveur dans la liste des serveurs.

Navigation dans les fichiers et dossiers d’un périphérique USB De la même façon que pour la navigation dans les serveurs

multimédia, sélectionnez le fichier souhaité d’un périphérique sur

l’écran des périphériques USB pour démarrer le lecteur

correspondant. Suivez les étapes ci-dessous pour en savoir plus.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “USB”.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

L’écran Liste Appareils USB apparaît. Sélectionnez le périphérique.

Cet écran n’apparaît pas lorsque vous utilisez un périphérique à un

seul répertoire (mémoire flash USB).

KRP-600A_500A_Fre.book Page 76 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

3 Sélectionnez le dossier souhaité pour naviguer ou le fichier/

4 Appuyez sur ENTER pour afficher l’écran suivant.

L’écran suivant apparaît.

Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

• L’écran Liste Appareils USB apparaît lorsque vous utilisez un

lecteur multicartes ou plusieurs mémoires flash. Le cas

échéant, sélectionnez le périphérique contenant les données

Matière 2Dossier 3 Matière 3Matière 1Dossier 2 312

40 TELEVISIONTOOLSTous Mode Lecture : Simple Son AléatoireRépéter A-BRecherche HeureRépéter 1

Écran Miniature Écran Liste Vignet.

1 Élément actuellement sélectionné

2 Nombre total d’éléments

3 Barre de défilement (affichée lors de pages consécutives)

4 Icône ou miniature de l’élément sélectionné (s’il est obtenu)

Les options d’affichage de l’écran sont : Liste, Miniature ou Liste Vignet. Appuyez sur TOOLS puis sélectionnez “Changer Affichage” dans

le menu TOOLS pour choisir une option dans l’écran affiché. Les options sont disponibles pour les menus Film, Musique et Photo.

Menu TOOLS Pour passer du menu actuel à une autre option, le menu TOOLS à l’écran offre des raccourcis vers les sélections disponibles même

pendant que vous regardez une émission. Pour afficher le menu, appuyez sur TOOLS de la télécommande. Les menus présentés dans

cette section diffèrent, selon le menu actuellement sélectionné (voir page 82).

1 Menus sélectionnés (mis en surbrillance au centre de la barre

2 Sous-menu (s’il est disponible)

3 Sous-menu (s’il est disponible)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 77 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Liste de lecture HMG Chaque catégorie (Vidéo, musique et photo) a cinq différentes listes

de lecture dans lesquelles vous pouvez enregistrer un maximum de

100 fichiers. La Liste de Lecture HMG peut contenir des fichiers de

son et d’image sélectionnés dans “Navigateur médias”. Pour éditer

une liste de lecture, utilisez le Menu TOOLS.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “Liste de Lecture HMG”.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

3 Sélectionnez une catégorie dans “Film”, “Musique” ou

4 Sélectionnez la liste désirée dans Liste Lecture 1 à Liste Lecture 5.

5 Sélectionnez les données désirées.

Ce menu peut être affiché comme un écran Liste, Miniature ou Liste

Vignet. Appuyez sur TOOLS puis sélectionnez “Changer Affichage”

à partir du Menu TOOLS.

6 Appuyez sur ENTER pour lire les données.

Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

Affichage des fichiers vidéo sur le téléviseur à

Lorsque vous sélectionnez une séquence vidéo à partir du menu de

serveur sur l’écran Navigateur Médias, le lecteur vidéo démarre

automatiquement. Sélectionnez la catégorie, le dossier ou

l’appareil pour accéder au sous-menu contenant le fichier ou le

L’écran du lecteur vidéo apparaît quand vous sélectionnez un

fichier vidéo à partir de la Liste de lecture HMG, de la même façon

que vous sélectionneriez un fichier dans le serveur.

Les informations suivantes apparaissent automatiquement sur

l’écran pendant quelques secondes au démarrage du lecteur vidéo

ou au changement du statut de lecture (avec la télécommande par

exemple). Si vous appuyez sur la touche p ou si vous sélectionnez

des informations sur le menu TOOLS, les informations apparaissent

(Informations sur les données)

4 Statut du lecteur (icône du statut, informations sur le statut,

durée actuelle/durée totale)

5 Barre de progression

8 Mode de lecture aléatoire

9 Mode de répétition A-B Film

3 TITRE de film_0123456Nom de l'album

Pendant le mode de répétition A-B KRP-600A_500A_Fre.book Page 78 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Guide des touches du lecteur vidéo

• Suivant le type de serveur ou la version utilisée, certaines

fonctions peuvent ne pas être prises en charge.

• Suivant le contenu ou le logiciel du serveur, une erreur peut se

produire au niveau des informations relatives au temps pendant

• Suivant le contenu, certaines fonctions peuvent ne pas être prises

Par le biais de l’interface USB, vous pouvez lire un contenu obtenu

par une caméra vidéo numérique compatible avec le format H.264/

AVC. Suivez les étapes ci-dessous.

1 Insérez la mémoire flash USB contenant les données dans un

lecteur de carte à connecter au Récepteur déporté.

La liste des dossiers/contenus du périphérique USB apparaît sur

Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil pour la

connexion et le réglage.

2 Sélectionnez une liste de dossiers/contenus.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

3 Sélectionnez les données désirées.

• Certaines données peuvent ne pas être lues ou il peut se

produire un court décalage entre le son et l’image selon le

• Tous les fichiers (y compris les fichiers édités) ne sont pas pris

en charge par le lecteur vidéo.

• Les données stockées peuvent ne pas apparaître dans le dossier

“Raccourci” selon l’emplacement de sauvegarde sur le support

• En outre, les données peuvent ne pas être lues correctement

selon le lecteur de carte USB utilisé.

Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction

Lecture ENTER Lit le contenu

Arrêt RETURN Arrête le lecteur vidéo et

 Avance rapide pendant

vitesse d’avance rapide.

appuyez sur ENTER. Le

normale est rétabli.

Retour rapide  Retour rapide pendant

vitesse de retour rapide.

retour rapide, appuyez

sur ENTER. Le mode de

change la vitesse du

interrompre l’avance au

ralenti, appuyez sur

Remarque: Suivant le

contenu, cette fonction

peut ne pas être prise

 Saute 15 secondes vers

l’avant et reprend la

pause s’il l’était déjà

 Saute 15 secondes vers

l’arrière et reprend la

pause s’il l’était déjà

TOOLS Voir Utilisation du menu

Lecture HMG TOOLS Voir Utilisation du menu

répétition A-B TOOLS Voir Utilisation du menu

Aléatoire TOOLS Voir Utilisation du menu

TOOLS Voir Utilisation du menu

Audio TOOLS Voir Utilisation du menu

Image TOOLS Voir Utilisation du menu

Son TOOLS Voir Utilisation du menu

Information TOOLS Voir Utilisation du menu

Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction

KRP-600A_500A_Fre.book Page 79 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Lecture des fichiers musicaux sur le téléviseur à

écran plat Lorsque vous sélectionnez une séquence musicale à partir du menu de serveur (sur l’écran Navigateur Médias ou à partir de l’écran Liste Appareils USB), le lecteur audio démarre automatiquement. Sélectionnez la catégorie, le dossier ou l’appareil pour accéder au sous-menu contenant le fichier ou le contenu souhaité. L’écran du lecteur de musique apparaît quand vous sélectionnez un fichier musical à partir de la liste de lecture HMG, de la même façon que vous sélectionneriez un fichier dans le serveur.Après avoir lu une séquence musicale une fois, le lecteur audio continue de lire le contenu comme musique de fond jusqu’à ce que vous arrêtez la lecture, quittez Home Media Gallery ou démarrez la lecture d’un contenu autre qu’une photo. Éléments d’écran 1 Informations sur l’artiste/album2 Icône de vignette Lecteur audio/image de jaquette3 Liste du lecteurLes informations suivantes et le statut de lecture apparaissent sur l’écran du lecteur audio.4 Mode de lecture5 Mode de lecture aléatoire6 Statut du lecteur (icône du statut, informations sur le statut, durée actuelle/durée totale)7 Barre de progression8 Mode de répétition A-B9Date Guide des touches du lecteur audio Remarque• Suivant le contenu, certains fichiers peuvent ne pas être reproduits correctement.• Suivant le type de serveur ou la version utilisée, certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge. • La lecture continue même quand vous appuyez sur RETURN pour passer de l’écran du lecteur à l’écran précédemment sélectionné. Artistes : XXXXXAlbums : XXXXXMusicABCD.mp3XXXXXX.mp3Morceau PrécédentXXXXXX.mp3Morceau Suivant 3

Pendant le mode de répétition A-B Mode Touche(s) utilisée(s) FonctionLecture ENTER Reproduit le fichier sélectionnéArrêt  Arrête la lecture PAUSE ENTER Met la lecture en pause Avance rapide Maintenez enfoncée  pour lancer l’avance rapide. En mode Avance rapide, appuyez sur  pour changer la vitesse de lecture. Pour interrompre l’avance rapide, appuyez sur ENTER. Le mode de lecture normale est rétabli. Retour rapide  Maintenez enfoncée  pour lancer le retour rapide. En mode Retour rapide, appuyez sur  pour changer la vitesse de lecture. Pour interrompre le retour rapide, appuyez sur ENTER. Le mode de lecture normale est rétabli. Suivant  Sélectionne le contenu suivant Précédent  Sélectionne le contenu précédentRecherche heure TOOLS Voir Utilisation du menu TOOLS à la page 82Ajout à la Liste de Lecture HMG TOOLS Voir Utilisation du menu TOOLS à la page 82 Aléatoire TOOLS Voir Utilisation du menu TOOLS à la page 82Mode de répétition

A-B TOOLS Voir Utilisation du menu TOOLS à la page 82Mode de lecture TOOLS Voir Utilisation du menu TOOLS à la page 82 Son TOOLS Voir Utilisation du menu TOOLS à la page 82 KRP-600A_500A_Fre.book Page 80 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Affichage des fichiers de photos sur le téléviseur

Lorsque vous sélectionnez une photo à partir du menu de serveur

sur l’écran Navigateur Médias ou de l’appareil USB, le lecteur photo

démarre automatiquement. Les données sélectionnées sont

affichées en plein écran quand vous appuyez sur ENTER.

Sélectionnez la catégorie, le dossier ou l’appareil pour accéder au

sous-menu contenant le fichier ou le contenu souhaité.

Si vous sélectionnez un fichier photo à partir de Liste de Lecture

HMG, l’écran du lecteur photo apparaît de la même façon que si

vous sélectionniez un fichier sur le serveur.

Les informations suivantes apparaissent automatiquement sur

l’écran pendant quelques secondes au démarrage du lecteur photo

ou au changement du statut de lecture (avec la télécommande par

exemple). Si vous appuyez sur la touche p ou si vous sélectionnez

des informations sur le menu TOOLS, les informations apparaissent

Guide des touches du lecteur photo

• Suivant le type de serveur ou la version utilisée, certaines

fonctions peuvent ne pas être prises en charge.

• Suivant le contenu, certains fichiers peuvent ne pas être

reproduits correctement même s’ils sont d’un format pris en

Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction

Lecture ENTER Affiche une photo ou

démarre un diaporama

Arrêt RETURN Arrête le lecteur et

PAUSE ENTER Arrête momentanément

 Affiche le fichier photo

 Affiche le fichier photo

précédent TITRE de photo_0123456Nom de l'album

(Informations sur les données)

(icône du statut, informations sur le statut, numéro actuel/

5 Barre de progression

7 Mode de lecture aléatoire

Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction

TOOLS Fait pivoter l’image de

aiguilles d’une montre.

Chaque fois que vous

appuyez sur la touche

(Voir Utilisation du

menu TOOLS à la page

,  Change la musique de

fond pendant qu’elle est

Zoom TOOLS Voir Utilisation du menu

Lecture HMG TOOLS Voir Utilisation du menu

Aléatoire TOOLS Voir Utilisation du menu

TOOLS Voir Utilisation du menu

Diaporama TOOLS Voir Utilisation du menu

Lecteur audio TOOLS Voir Utilisation du menu

Image TOOLS Voir Utilisation du menu

Son TOOLS Voir Utilisation du menu

Information TOOLS Voir Utilisation du menu

KRP-600A_500A_Fre.book Page 81 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Utilisation du menu TOOLS Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le

menu TOOLS. Divers modes de lecture et d’affichage peuvent être

sélectionnés à partir du menu. Les rubriques de menu

sélectionnables diffèrent en fonction du menu actuellement

Pour les détails sur les composants de l’écran du menu TOOLS,

reportez-vous à “Menu TOOLS” à la page 77.

M. à J. Dernière Information

Utilisez cette fonction pour mettre à jour la liste de serveurs

actuellement sélectionnée sur l’écran. Cette option est disponible

sur l’écran Liste Serveurs (connecté/non connecté).

tout en affichant la Liste Serveurs.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “M. à J. Dernière Information” dans le menu

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

Les informations sur le serveur connecté sont mises à jour.

Pour quitter le menu, appuyez sur RETURN.

Vous pouvez supprimer le ou les serveurs qui ne peuvent pas être

sélectionnés sur l’écran Liste Serveurs à partir de la liste. Cette

option est disponible sur l’écran Liste Serveurs (serveur non

alors que le curseur est sur le serveur

déconnecté sur l’écran Liste Serveurs.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez ”Supprimer Serveur” dans le menu TOOLS.

Un écran “Supprimer Serveur” apparaît.

3 Sélectionnez “Oui” puis appuyez sur

La suppression du serveur est terminée.

Pour annuler avant la fin, sélectionnez “Non”.

Liste Appareils USB Suivez les instructions ci-dessous pour ouvrir l’écran Liste

Appareils USB. Cette option est disponible sur l’écran Liste de

dossiers/contenus (USB).

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Liste Appareils USB” dans le menu TOOLS.

L’écran “Liste Appareils USB” apparaît et indique les périphériques

USB actuellement raccordés.

L’inscription de Home Media Gallery dans les Favoris (menu

TOOLS) permet d’accéder à l’écran supérieur Home Media Gallery

tout en regardant la télévision ou d’autres émissions. Cette option

est disponible sur l’écran Home Media Gallery.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Dans Favoris” et “Marche”, puis appuyez sur

L’inscription est terminée.

Pour retirer ”Home “Media Gallery” des Favoris, sélectionnez

Sélectionnez cette option pour afficher les informations détaillées

sur le contenu actuel sélectionné. Cette option est disponible sur

les écrans Navigateur Médias, Liste de lecture (Film/Musique/

Photos) et Liste de dossiers/contenus.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Affichage Détaillé” dans le menu TOOLS.

Les informations détaillées apparaissent.

Si vous appuyez sur RETURN les informations disparaissent.

L’écran précédent réapparaît.

Vous pouvez trier les données d’un dossier ou d’une liste de

données. Cette option est disponible sur les écrans Navigateur

Médias et Liste de dossiers/contenus. Cette fonction n’est pas

disponible pour les dossiers ou contenus présents sur un

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez le dossier souhaité et/ou le contenu dans le

navigateur de médias.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

puis sélectionnez “Arranger” dans le

Un écran de dialogue “Arranger“ apparaît.

4 Sélectionnez “Titre”, “Numéro de Piste”, “Genre”, “Artistes”

ou “Date” pour “Condition”.

5 Sélectionnez “De Bas En Haut” ou “De Haut En Bas” pour

6 Sélectionnez “Début” sur l’écran de dialogue “Arranger”.

Le tri démarre d’après votre sélection et les résultats du tri sont

Pendant le tri, vous pouvez sélectionnez les données à reproduire.

Pour retourner à l’écran de tri, appuyez sur RETURN pendant la

Pour annuler le mode de tri, appuyez sur RETURN.

• L’écran “Sélectionnez un ordre de tri.” peut être affiché lors de

la navigation dans les catégories de musique.

• Suivant le serveur utilisé, le tri peut ne pas être disponible.

• Suivant le serveur utilisé, les sous-menus disponibles pour

Condition varient. DébutCondition : TitreOrdre : De Bas En HautArranger KRP-600A_500A_Fre.book Page 82 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

La fonction Rechercher intégrée au téléviseur à écran plat offre un

moyen pratique de trouver des éléments figurant sur la liste de

dossiers/contenus. Cette fonction n’est pas disponible pour les

dossiers ou contenus présents sur un périphérique USB. Il vous

suffit de saisir un mot à rechercher pour que le résultat apparaisse

à l’écran. Pour lancer une recherche, suivez les instructions ci-

dessous. Cette option est disponible sur les écrans Navigateur

Médias et Liste de dossiers/contenus.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez le dossier souhaité et/ou le contenu dans le

navigateur de médias.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

4 Sélectionnez “Rechercher” dans le menu TOOLS.

Un écran de dialogue “Rechercher” apparaît.

5 Sélectionnez “Titre”, “Genre” ou “Artistes” pour “Condition”,

ou entrez un “Mot clé”.

Appuyez sur ENTER dans le menu Mot clé pour afficher le clavier

6 Tapez le mot sur le clavier virtuel.

Reportez-vous à Désignation des chaînes de télévision à la page 36

pour en savoir plus sur les opérations.

7 Sélectionnez “OK” sur le clavier virtuel pour ouvrir l’écran de

dialogue Rechercher et masquer le clavier.

Pour annuler la saisie par mot clé, sélectionnez “Annuler”.

8 Sélectionnez “Début” sur l’écran de dialogue “Rechercher”.

La recherche démarre d’après le mot saisi et les résultats de la

recherche apparaissent sur l’écran.

Pendant la recherche, vous pouvez sélectionnez les données à

reproduire. Pour retourner à l’écran de recherche, appuyez sur

RETURN pendant la lecture.

Pour annuler le mode de recherche, appuyez sur RETURN.

• Suivant le serveur utilisé, la recherche peut ne pas être

• Suivant le serveur utilisé, les sous-menus disponibles pour

Sélectionnez le fichier de photos de votre choix pour afficher une

image fixe, puis appuyez sur ENTER pour lancer le diaporama. Après

le démarrage d’un diaporama, appuyer sur ENTER permet d’alterner

entre la lecture et la pause. Cette option est disponible sur les écrans

Navigateur Médias, Liste de dossiers/contenus et Lecteur photo.

Vous pouvez configurer le lecteur photo pour qu’il lise un diaporama

avec une musique de fond (BGM) et différents effets visuels. Pour

lancer un diaporama, suivez les instructions ci-dessous.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “Navigateur Médias” ou “USB” dans le menu.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

3 Sélectionnez un dossier contenant des photos.

Mettez le dossier en surbrillance avec les touches fléchées, puis

L’écran Miniature est affiché (suivant le réglage, l’écran Liste

Vignet. ou Liste est affiché).

4 Sélectionnez le fichier de photos désiré.

Les photos sélectionnées sont affichées en plein écran.

5 Appuyez sur TOOLS.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

6 Sélectionnez une option de diaporama.

Un écran de dialogue “Diaporama“ apparaît.

7 Sélectionnez “Arrêt”, “Aléatoire”, “Évanouis.”, “Bal. Trans.”,

“Stores Horiz.”, “Ap./Dis. Cad.”, “Panoramique” ou “Scénique”

8 Sélectionnez “Arrêt” ou “Marche” pour “Monochrome”.

Arrêt” ou “Marche” pour “Aléatoire”.

Pour en savoir plus, reportez-vous à “Aléatoire” à la page 86.

11 Sélectionnez l’option désirée pour “Mode Lecture”.

Sélectionnez “Simple”, “Répéter”, “Tout Répéter” ou “Tous”. Pour en

savoir plus, reportez-vous à “Mode de lecture” à la page 84.

12 Sélectionnez “Musique Fond”.

Sélectionnez la musique dans la Liste Lecture 1 à Liste Lecture 5 ou

sur le périphérique USB.

13 Sélectionnez “Début”.

Le diaporama démarre et les photos du dossier sont affichées

automatiquement une par une.

Pour afficher le fichier photo suivant manuellement, appuyez sur .

Pour afficher le fichier photo précédent manuellement, appuyez sur

14 Appuyez sur ENTER pour arrêter le diaporama.

Le lecteur photo est mis en PAUSE.

15 Appuyez de nouveau sur ENTER pour reprendre le diaporama.

Pour annuler le diaporama et arrêter le lecteur photo, appuyez sur

RETURN pendant la lecture. L’écran précédent réapparaît.

• Après le réglage du temps pour l’intervalle, un temps plus long que

celui préréglé peut être pris car le temps pour l’intervalle signifie le

temps écoulé jusqu’à ce que Home Media Gallery démarre

l’obtention de l’image suivante. Les commandes par touche peuvent

ne pas fonctionner pendant l’obtention de l’image suivante.

DébutEffet : Évanouis.Monochrome : ArrêtIntervalle : 5 SecondesAléatoire : ArrêtMode Lecture : Tout RépéterMusique Fond : ArrêtDiaporama KRP-600A_500A_Fre.book Page 83 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Ajout à la Liste de Lecture HMG Home Media Gallery contient la fonction “Liste de Lecture HMG” –

une liste de lecture intégrée qui vous permet de marquer vos

fichiers vidéo, de musique et photo favoris à partir du réseau. Vous

pouvez enregistrer, éditer et trier un maximum de 100 fichiers dans

chaque liste de lecture. Cette option est disponible sur les écrans

Navigateur Médias, Liste de dossiers/contenus, Lecteur vidéo,

Lecteur audio et Lecteur photo.

1 Pendant la navigation ou la lecture, sélectionnez le fichier à

ajouter à la Liste de Lecture HMG.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

3 Sélectionnez “Ajouter à Liste Lecture HMG” dans le menu

Un écran de dialogue “Ajouter à Liste Lecture HMG” apparaît.

4 Sélectionnez une liste de lecture.

Appuyez sur / pour effectuer une sélection parmi les listes de

5 Sélectionnez “OK”.

Pour sélectionner d’autres listes de lecture, répétez les opérations

Le fichier est ajouté à la liste de lecture sélectionnée. Le nombre du

Total change au fur et à mesure que vous ajoutez du contenu à la

Pour annuler l’opération, appuyez sur RETURN.

Sélectionner Serveur

Lorsqu’un ou plusieurs serveurs sont raccordés au sein du réseau,

vous pouvez passer d’un serveur à l’autre. Cette option est

disponible sur les écrans Navigateur Médias et Liste de dossiers/

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Sélectionner Serveur”.

La liste des serveurs est affichée.

3 Sélectionnez le serveur souhaité.

L’écran passe au Navigateur Médias sur le serveur sélectionné.

• Le Home Media Gallery peut mémoriser les serveurs

précédemment connectés. Au démarrage de Navigateur

Médias, les serveurs disponibles sont automatiquement

recherchés et connectés.

• Si aucun serveur précédemment connecté ne peut être détecté

ou si un serveur est en mode de veille, le nom du serveur

• Dans certains cas, vous pouvez arriver à démarrer un serveur

multimédia s’il est compatible avec “Wake On LAN”.

Sélectionnez le serveur et appuyez sur ENTER pour transmette

une commande “Wake On LAN” au serveur sélectionné.

• Lorsque “Wake On LAN” est programmé pour allumer le serveur,

celui-ci doit être prêt et les réglages nécessaires déjà effectués.

Cette option est disponible sur les écrans Lecteur vidéo, Lecteur

audio et Lecteur photo. Choisissez un mode de lecture (Répéter,

Simple, etc.) lors de la lecture de fichiers aux contenus multiples.

1 Pendant la lecture d’un contenu, appuyez sur

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Mode Lecture” dans le menu TOOLS.

Sélectionnez “Simple”, “Répéter”, “Tout Répéter” ou “Tous”.

: Lit le contenu sélectionné une seule fois

: Reproduit répétitivement le fichier sélectionné

: Lit répétitivement tout le contenu du dossier

sélectionné en ordre (Lors de la lecture du dernier contenu est

terminé, le premier contenu est lu de nouveau)

: Lit tout le contenu du dossier sélectionné en ordre une

Vous pouvez changer le nom de la Liste Lecture 1 à Liste Lecture 5

dans la Liste de Lecture HMG. Pour éditer, suivez la procédure ci-

dessous. Cette option est disponible sur l’écran Liste de lecture

(Film/Musique/Photos).

alors que cinq listes de lecture sur la Liste

Lecture HGM sont à l’écran.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Changer Nom” dans le menu TOOLS.

Le clavier virtuel apparaît.

3 Tapez le nouveau nom.

Reportez-vous à Désignation des chaînes de télévision à la page 36

pour en savoir plus sur les opérations.

Ajouter à : Liste Lecture 1 [Total] : 050/100Ajouter à Liste Lecture HMG OK Serveur 01Serveur 02Serveur 03Serveur 04 4

KRP-600A_500A_Fre.book Page 84 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

4 Sélectionnez OK” après avoir saisi le nouveau nom sur le

Le clavier virtuel disparaît et la liste de lecture nouvellement

Si vous sélectionnez Annuler, la saisie est interrompue et l’entrée

Sélectionnez cette option pour commuter l’écran de liste entre

Miniature et Liste Vignet. Cette option est disponible sur les écrans

Liste de lecture (Film/Musique/Photos) et Liste de dossiers/

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Changer Affichage” dans le menu TOOLS.

Sélectionnez l’option d’écran parmi Liste, Miniature ou Liste Vignet.

La fonction Recherche heure permet de lire le contenu à partir de

l’heure prédéfinie. Cette option est disponible sur les écrans

Lecteur vidéo et Lecteur audio.

1 Pendant la lecture d’un contenu, appuyez sur

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Recherche Heure” dans le menu TOOLS.

Un écran de dialogue “Recherche Heure” apparaît.

3 Entrez l’heure (heure, minute et/ou seconde) à laquelle

Entrez l’heure et les minutes pour un fichier vidéo ou les minutes et

les secondes pour un fichier audio.

Utilisez /ou les touches 0 à 9 (si une icône de touche

numérique apparaît).

Appuyez sur / pour sélectionner les heures et les minutes

(fichier vidéo) ou les minutes et les secondes (fichier audio).

4 Sélectionnez “Début”

La vidéo (musique) est lue à partir de l’heure réglée. Pour annuler

la Recherche heure, appuyez sur RETURN.

• Suivant le contenu ou le logiciel du serveur, cette fonction peut

ne pas être prise en charge.

• Suivant le contenu ou le logiciel du serveur, une erreur peut se

produire au niveau des informations relatives au temps.

Sélectionnez cette option pour ajuster la qualité de limage. Cette

option est disponible sur les écrans Lecteur vidéo et Lecteur photo.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Image” dans le menu TOOLS.

L’écran de réglage d’image apparaît. Pour les rubriques de réglage,

voir Réglages de base de l’image à la page 39.

pour fermer l’écran de réglage.

L’écran de lecture normale réapparaît.

Sélectionnez cette option pour ajuster la qualité du son. Cette

option est disponible sur les écrans Lecteur vidéo, Lecteur audio et

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez ”Son” dans le menu TOOLS.

L’écran de réglage du son apparaît. Pour les rubriques de réglage, voir

Réglages du son à la page 44.

pour fermer l’écran de réglage.

L’écran de lecture normale réapparaît.

Liste Vignet. Changer Affichage : ListeLecteur de MusiqueAjouter à Liste Lecture HMGArrangerRechercherMiniatureMatière 2Dossier 3 Matière 3Matière 1Dossier 2 4

KRP-600A_500A_Fre.book Page 85 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Sélectionnez cette option pour afficher les informations sur le statut

du contenu actuellement lu. Cette option est disponible sur les

écrans Lecteur vidéo et Lecteur photo.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Information” dans le menu TOOLS.

Un écran d’information (comme le statut de lecture) apparaît. Si

vous appuyez sur p, l’écran d’information apparaît également.

L’écran disparaît automatiquement après un certain temps.

Utilisez cette option pour passer à une source audio si le contenu

en cours de lecture comporte plusieurs sources audio (un contenu

multilingue par exemple). Cette option est disponible sur l’écran

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Audio” dans le menu TOOLS.

Si vous appuyez sur / L, R ou L+R sera sélectionné. Si le

contenu comprend plusieurs sources audio, vous pouvez

sélectionner L, R ou L+R pour chaque source.

Après avoir validé le réglage, appuyez sur RETURN.

Si vous souhaitez chanter la musique de fond sur un autre écran

que l’écran de lecture du contenu musical, utilisez cette option

pour aller à l’écran de lecture du contenu musical. Cette option

n’est disponible que lorsque la musique est lue sur un écran autre

que Lecteur vidéo et Lecteur audio. Cette option est disponible sur

les écrans Navigateur Médias, Liste de dossiers/contenus, USB,

Liste Lecture HMG, Liste de lecture et Lecteur photo.

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Lecteur de Musique” dans le menu TOOLS.

L’écran Lecteur audio apparaît.

Après avoir validé le réglage, appuyez sur RETURN. L’écran

précédent réapparaît.

Vous pouvez changer l’ordre utilisé dans la liste de lecture HMG.

Cette option est disponible sur l’écran Liste de contenus (Liste de

1 Déplacez le curseur sur le contenu à déplacer dans la Liste

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

3 Sélectionnez ”Déplacer” dans le menu TOOLS.

pour déplacer les données vers le haut ou

le bas, puis appuyez sur

La modification est terminée et l’écran “Déplacer” se ferme.

Sup. de Liste Lecture HMG Vous pouvez supprimer le contenu de la liste de lecture HMG. Cette

option est disponible sur l’écran Liste de contenus (Liste de

1 Déplacez le curseur sur le contenu à supprimer dans la Liste

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

3 Sélectionnez “Sup. de Liste Lecture HMG” dans le menu

Un écran de dialogue “Sup. de Liste Lecture HMG” apparaît.

4 Sélectionnez “Oui” pour retirer le fichier.

L’écran de dialogue disparaît et le fichier sélectionné est supprimé

de la Liste Lecture HGM.

Pour annuler, sélectionnez “Non”.

Mode de répétition A-B La fonction de répétition A-B est disponible uniquement pendant la

lecture normale sur le Lecteur vidéo ou Lecteur audio. Suivez les

instructions ci-dessous pour régler la répétition.

1 Pendant la lecture d’un contenu, appuyez sur

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Répéter A-B” dans le menu TOOLS.

à l’endroit où vous souhaitez débuter la

4 Appuyez de nouveau sur

à l’endroit où vous souhaitez

terminer la répétition.

L’état du lecteur apparaît sur l’écran et l’icône du mode de

répétition A-B change.

La partie sélectionnée du contenu est reproduite répétitivement.

Pour retourner au mode normal, appuyez TOOLS et sélectionnez

“Arrêt” pendant le mode de répétition A-B.

• Si l’affichage à l’écran ne correspond pas à l’état du lecteur, il

se peut qu’un mauvais fonctionnement se soit produit. Arrêtez

la lecture, puis essayez de nouveau l’opération.

Utilisez cette option pour changer l’ordre de la liste de fichiers et

pour les lire au hasard. Cette option est disponible sur les écrans

Lecteur vidéo, Lecteur audio et Lecteur photo.

1 Pendant la lecture d’un contenu, appuyez sur

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Aléatoire” dans le menu TOOLS.

3 Sélectionnez “Marche”.

La lecture répétée aléatoire démarre.

Pour annuler le mode aléatoire, appuyez sur TOOLS et sélectionnez

• Le mode de lecture répétée aléatoire est uniquement disponible

pour le contenu en mode de lecture répétée (sauf lorsque

“Simple” est sélectionné).

KRP-600A_500A_Fre.book Page 86 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Utilisez cette option pour faire pivoter une image de 90°. Cette

option est disponible sur l’écran Lecteur photo.

1 Pendant l’affichage d’un contenu photo, appuyez sur

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Rotation” dans le menu TOOLS.

À chaque pression sur la touche ENTER, l’image affichée pivote

d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Elle

bascule de 90º, 180º, 270º ou 0º.

• L’angle de rotation sélectionné affecte uniquement l’image

actuellement affichée.

• Le réglage par défaut (0º) est rétabli quand vous déplacez et

affichez les données sur un écran différent.

Utilisez cette option pour agrandir la photo affichée. Cette option

est disponible sur l’écran Lecteur photo.

1 Pendant l’affichage d’un contenu photo, appuyez sur

Le menu TOOLS apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez “Zoom” dans le menu TOOLS.

pour sélectionnez “Marche” ou “Arrêt”

Si vous sélectionnez “Marche”, la photo apparaîtra toujours

L’image affichée diffère selon la photo: Si le ratio d’aspect de la

photo est plus long que 16:9, elle apparaît complètement étirée vers

l’horizontale des deux côtés avec les bords en haut et en bas

coupés. Si le ratio d’aspect de la photo est plus large que 16:9, elle

apparaît complètement étirée vers la verticale en haut et en bas

avec les bords droit et gauche coupés.

Une icône “zoom” apparaît à l’écran.

4 En mode Zoom, faites défiler les photos avec les touches

Appuyez sur  ou  si le ratio d’aspect de la photo est plus long

que 16:9, ou sur  ou  si le ratio d’aspect de la photo est plus

Appuyer sur RETURN ou ENTER permet d’annuler le mode de zoom

et revenir à l’écran normal.

• La fonction Zoom est désactivée si la photo est au format 16:9.

Configuration HMG Utilisez l’option Configuration HMG pour la Configuration Réseau,

Connex. Auto et Réglages Par Défaut.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “Configuration HMG” dans le menu.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

3 Sélectionnez “Configuration Réseau”, “Connex. Auto” et

“Réglages Par Défaut”.

Configuration Réseau

Sélectionnez l’acquisition automatique ou manuelle de l’adresse

IP, ou dans le cas de l’acquisition manuelle, renseignez l’adresse IP

et le masque de sous-réseau.

Pour réaliser la procédure, DHCP doit être activé sur votre serveur

1 Sélectionnez “Acq. IP Auto.”.

2 Sélectionnez “Oui”.

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

Avant le réglage, vérifiez votre serveur multimédia pour connaître

l’adresse IP et les informations sur le masque de sous-réseau.

1 Sélectionnez “Acq. IP Auto.”.

2 Sélectionnez “Non”.

3 Sélectionnez la boîte de l’option de réglage.

Utilisez  ou  pour mettre en surbrillance l’option (Adresse IP ou

Masque de sous-réseau), puis appuyez sur ENTER.

Il est inutile d’entrer des valeurs pour “Pas. par Déf.” et “Serveur

4 Entrez les paramètres souhaités en utilisant les touches

Masque de sous-réseau (tel que 255.255.255.0) Entrez les mêmes

nombres que vous avez vérifiés.

Adresse IP (telle que 192.168.201.***) : Entrez les mêmes nombres

que vous avez utilisés dans le serveur multimédia (ordinateur, etc.)

utilisé. Pour ***, entrez trois chiffres (0 – 254) qui n’ont pas été

utilisés pour les connexions réseau.

Utilisez  ou  pour mettre en surbrillance une autres zone de

dans la boîte de l’option de réglage après

que l’entrée est terminée.

Répétez les étapes 3 à 4 pour terminer les réglages nécessaires.

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

Configuration RéseauRéglages Par DéfautConnex. Auto : Marche

KRP-600A_500A_Fre.book Page 87 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Configurez Connex. Auto à “Marche” ou “Arrêt” pour vous

connecter automatiquement au dernier serveur connecté. Suivez

les étapes ci-dessous pour la sélection.

1 Sélectionnez “Connex. Auto”.

Utilisez  ou  pour modifier le réglage.

Si vous sélectionnez “Marche”, l’écran accède au dernier serveur.

Si le serveur est en veille, un WOL (“Wake On LAN”) est activé pour

allumer le dernier serveur connecté.

Si vous sélectionnez “Arrêt”, une liste de serveurs apparaît sur l’écran.

“Wake on LAN (WOL)” fonctionne pour mettre sous tension le dernier

serveur connecté si le serveur est compatible WOL et est en mode

d’attente ou en mode de veille, puis l’écran de Media Navigator

apparaît. Pendant que WOL est activé, un écran de dialogue apparaît.

Si le serveur n’est pas compatible WOL ou si la fonction WOL échoue,

un dialogue apparaît sur l’écran Liste Serveurs.

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

Réinitialisation aux valeurs par défaut

Pour réinitialiser les options entrées pour la fonction Home Media

Gallery à leurs valeurs par défaut, suivez les étapes ci-dessous.

Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran.

2 Sélectionnez “Configuration HMG”.

Mettez l’option en surbrillance avec les touches fléchées, puis

3 Sélectionnez “Réglages Par Défaut”.

4 Sélectionnez “Oui”.

La configuration est terminée puis l’écran Home Media Gallery

Pour quitter Home Media Gallery, appuyez sur EXIT ou HMG.

Autres fonctions utiles

Pendant la navigation, l’économiseur d’écran démarre

automatiquement si aucune activité n’est détectée pendant environ

cinq minutes. Toutefois, pendant la lecture d’un film ou d’un

diaporama, le téléviseur empêche l’économiseur d’écran

Appuyer sur n’importe quelle touche permet d’annuler

l’économiseur d’écran.

Ignorer l’économiseur d’écran n’a pas d’incidence sur le

raccordement d’un périphérique USB.

•Appuyer p pour afficher l’état du lecteur ou le guide des

touches avant que l’économiseur entre en service peut

entraîner une rémanence d’image.

• N’affichez pas l’état du lecteur ou le guide des touches pendant

une période prolongée lors de la lecture d’une séquence vidéo

ou d’un diaporama afin d’éviter une rémanence d’image

Message de l’écran de dialogue

• Afficher des images dans Home Media Gallery pendant une

période prolongée peut causer une rémanence d’image.

001 La lecture a échoué. (001) Aucun détail n’est

disponible pour l’erreur

100 Une erreur de communication

s’est produite. (100)

supplémentaire n’est

disponible pour l’erreur

101 Pas de réponse du serveur.

parce qu’il n’y a eu

102 Déconnecté du réseau. (102) Les câbles sont

103 Réponse du serveur indiquant

qu’il est impossible de

Réponse incorrecte du

300 Échec lecture contenu. (300) Un fichier non pris en

301 Ce format n’est pas supporté.

Un fichier non pris en

502 Échec authentification.

Contrôler routeur, hub et autres

appareils de réseau. (502)

Échec de l’obtention de

503 Échec authentification. L’avis

de copyright de ce fichier est

peut-être invalide. (503)

Échec de l’obtention de

505 Échec authentification.

Contrôler routeur, hub et autres

appareils de réseau. (505)

Échec de l’obtention de

l’autorisation WMDRM

506 Échec authentification. Le nbre

max. d’appareils d’accès

dépend du serveur. (506)

Échec de l’obtention de

l’autorisation WMDRM

507 Échec authentification. La

licence de ce fichier est peut-

être invalide. Recevoir la

licence du serveur. (507)

Échec de l’obtention de

l’autorisation WMDRM

508 Échec authentification. (508) Erreur d’autorisation

KRP-600A_500A_Fre.book Page 88 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Passerelle par défaut

La passerelle par défaut est un nœud sur un réseau informatique

qui sert de point d’accès à un autre réseau. Une passerelle par

défaut (d’un serveur ou d’un routeur, par exemple) est utilisée pour

faire suivre tout trafic qui n’est pas adressé à une station située à

l’intérieur du sous-réseau local.

Serveur DHCP (Dynamic Host Configuration

Mécanisme pour affecter les adresses IP aux clients-hôtes. Dans la

plupart des cas, un routeur à haut débit sert de serveur DHCP dans

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Le logo autorisé DLNA permet aux consommateurs de reconnaître

facilement les produits compatibles avec le nouveau standard pour

les réseaux informatiques locaux et les autres périphériques

numériques, tel qu’il est défini par les directives d’interopérabilité

DLNA. Il permet de profiter des données musicales, vidéo, etc. à

partir de divers périphériques sur un réseau local. Cet appareil est

compatible avec les données musicales, photo et vidéo et est basé

sur les directives d’interopérabilité d’appareils en réseau domestique

DLNA – élargie : octobre 2006 (v1.5). Cet appareil peut être utilisé

pour reproduire des données musicales, photo et vidéo se trouvant

sur un serveur compatible DLNA connecté par un câble réseau.

La DLNA (Digital Living Network Alliance) est dédiée à la

simplification du partage de données numériques, telles que la

musique, les photos et les séquences vidéo numériques parmi

parmi des produits électroniques de grande consommation et des

ordinateurs connectés en réseau. En établissant une plateforme

d’interopérabilité basée sur une norme ouverte de l’industrie, la

DLNA offre des directives de conception technique que les

compagnies peuvent utiliser pour mettre au point des produits

numériques domestiques qui partagent des données à travers un

réseau local avec fil ou sans fil.

Serveur DNS (Domain Name Service)

Un serveur DNS est un serveur qui détermine les adresses des

ordinateurs en réseau sur Internet. Le serveur échange l’adresse IP

et l’adresse Internet, et l’adresse Internet et l’adresse IP.

Une technologie de réseau d’ordinateur pour réseau local (LAN). Le

téléviseur à écran plat prend en charge le format 100BASE-TX.

Adresse IP (protocole Internet)

Un numéro unique utilisé par chaque appareil pour être identifié et

communiquer avec les autres appareils sur un réseau utilisant le

protocole standard Internet tel que “192.168.1.xxx”. Aucun numéro

en double n’est autorisé dans le même réseau.

Un câble avec une fiche modulaire à huit broches à chaque

extrémité, différente d’une fiche téléphonique qui ne possède que

quatre broches. Un câble droit est utilisé lors de la connexion du

téléviseur à écran plat à un réseau local via un concentrateur. Un

câble croisé est utilisé lors de la connexion directe à un ordinateur.

Utilisez des câbles réseau de catégorie 5 (CAT-5).

Adresse MAC (Media Access Control)

Une adresse attachée au port de chaque appareil en réseau avec

une adresse IP. L’adresse MAC est du type “00:e0:36:01:23:xx” et ne

peut pas être changée.

Appareils Mass Storage Class

Le standard fournit une interface à divers périphériques de

stockage, tels que des mémoires flash USB et des appareils photo

PTP (Picture Transfer Protocol)

Un protocole permettant le transfert d’images et la manipulation

d’appareils photo numériques par le biais d’une connexion USB.

Les appareils photo numériques les plus récents et d’autres

appareils prennent en charge le protocole PTP, ce qui permet un

transfert d’images par le biais d’une connexion directe.

Masque de sous-réseau

Utilisé pour déterminer le réseau lorsque l’adresse IP est

segmentée en plusieurs parties. Elle est de la forme

“255.255.255.0”. Dans la plupart des cas, le masque de sous-réseau

est affecté automatiquement par le serveur DHCP.

UPnP (Universal Plug and Play)

Architecture pour la connectivité en réseau pair à pair d’appareils

de tout facteur de forme. Elle est conçue pour apporter une

connectivité facile à utiliser, flexible et normalisée pour des réseaux

ad-hoc ou autonomes que ce soit à la maison, dans une petite

entreprise, des espaces publics, ou connectés à Internet.

USB (Universal Serial Bus)

USB fourni un bus série standard pour la connexion d’appareils,

tels que des ordinateurs. Le téléviseur à écran plat prend en charge

la norme Mass Storage Class et les périphériques PTP (Picture

Windows Media Connect

Microsoft Windows Media Connect est une nouvelle technologie

pour distribuer des données musicales, photo et vidéo stockées sur

un ordinateur avec Windows XP installé vers un système stéréo

d’un téléviseur. En utilisant cette technologie vous pouvez

reproduire des fichiers qui se trouvent sur l’ordinateur à partir de

divers appareils n’importe où dans votre maison.

Windows Media DRM Windows Media DRM est une technologie de protection des droits

d’auteur mise au point par Microsoft Corporation. Elle permet aux

FAI de distribuer par Internet des données musicales, vidéo et

d’autres supports numériques dans un format protégé et chiffré.

Windows Media Player

Application gratuite de lecture de médias numériques fournie par

Microsoft et utilisée pour la lecture de fichiers audio, vidéo et image

Windows Media Player 11

La fonction de Windows Media Connect a été intégrée à cette

version de Windows Media Player. Après l’installation de

Windows Media Player 11, Windows Media Connecte ne

fonctionnera pas. Voir le site Web de Microsoft pour en savoir

KRP-600A_500A_Fre.book Page 89 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Commande d’un autre appareil avec le

boîtier de télécommande fourni

Avec le boîtier de télécommande fourni, vous pouvez commander

un autre appareil connecté: terminal (STB), lecteur de DVD, graveur

de DVD/HDD (DVR), lecteur BD ou magnétoscope (VCR).

Pour utiliser cette fonction, il vous faut d’abord prérégler le boîtier

de télécommande fourni avec le code de fabrique de l’appareil à

commander. Quand vous voulez commander cet appareil, appuyez

sur SELECT du boîtier de télécommande pour sélectionner le mode

qui y correspond; la sélection se fait parmi TV, STB, DVD/DVR et

VCR. Sur le boîtier de télécommande, les témoins correspondants

indiquent le mode actuellement sélectionné.

• Quand vous voulez commander un lecteur BD, sélectionnez le

Préréglage des codes de fabrique

du boîtier de télécommande pour

sélectionner le mode, STB, DVD/DVR ou VCR, qui correspond à

l’appareil à commander.

2 Après vous être assuré que le témoin du mode précédemment

sélectionné s’éteint, tenez

enfoncée puis appuyez sur 1

du boîtier de télécommande.

Le témoin de mode correspondant clignote.

3 Utilisez les touches 0 à 9 pour taper un code de fabrique à trois

Pour identifier un code adéquat, voir la liste des codes de fabrique.

Le témoin de mode s’allume pendant environ une seconde puis

s’éteint; le préréglage du code de fabrique est alors terminé.

• Si vous n’effectuez aucune opération pendant environ une

minute alors qu’un témoin de mode clignote, la procédure de

préréglage de code est annulée.

• Si vous entrez un code qui ne se trouve pas dans la liste du

tableau, un témoin de mode clignote rapidement pendant

environ une seconde puis clignote comme avant.

• Pour quitter la procédure de préréglage de code en cours alors

qu’un témoin de mode clignote, vous pouvez appuyer sur

SELECT du boîtier de télécommande.

• Les codes de fabrique par défaut pour les modes STB, DVD/DVR

et VCR sont, respectivement, “000”, “100” et “500”.

• Certains appareils de la liste du tableau risquent de ne pas

pouvoir être commandés, partiellement ou totalement, avec le

boîtier de télécommande fourni.

000 PIONEER 1 (valeur par défaut)

100 PIONEER 1 (valeur par défaut)

113 SHARP KRP-600A_500A_Fre.book Page 90 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

500 PIONEER 1 (valeur par défaut)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 91 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Touches de commande de terminal (STB)

En mode STB, les touches du boîtier de télécommande

fonctionnent comme indiqué ci-après.

Fonctionnent comme les touches numériques.

2 GUIDE Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran de guide

Appuyez sur ces touches pour accorder sur une chaîne de

numéro supérieur ou inférieur.

4 EXIT Appuyez sur cette touche pour quitter l’écran de menu

d’émission ou l’écran de guide d’émission.

5 ENTER Appuyer sur cette touche pour activer la fonction

Appuyez sur ces touches pour sélectionner les éléments sur

l’écran de menu d’émission ou l’écran de guide d’émission.

6 MENU Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran de menu

Sert à mettre le terminal en service ou hors service.

8 INFO Appuyez sur cette toute pour afficher les informations sur

l’émission courante.

9 RETURN Quand l’écran de menu d’émission est affiché, appuyer sur

cette touche pour rétablir l’écran immédiatement précédent.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 92 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil 12

Touches de commande du lecteur de DVD,

graveur de DVD En mode DVD/DVR, les touches du boîtier de télécommande

fonctionnent comme indiqué ci-après.

Fonctionnent comme les touches numériques.

2 DVD TOP MENU Quand on appuie sur cette touche, le menu supérieur de DVD apparaît.

3 P+/P– (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement)

Appuyez sur ces touches pour changer la chaîne du tuner

intégré au graveur de DVD/HDD (DVR).

4 ENTER Appuyer sur cette touche pour activer la fonction sélectionnée.

Appuyer sur ces touches pour sélectionner les paramètres sur

l’écran de menu de DVD.

5 MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de DVD.

6 F (Pause/Arrêt sur image)

Commande la pause et l’arrêt sur image.

(Enregistrement) (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement)

Démarre l’enregistrement.

8 T (Recherche Chapitre)

Chaque pression sur cette touche donne une recul jusqu’au

début du chapitre précédent.

9 U (Recherche Chapitre)

Chaque pression sur cette touche donne une avance jusqu’au

début du chapitre suivant.

Met le lecteur de DVD ou le graveur de DVD/HDD (DVR) sous

11 TOOLS (lecteur DB Pioneer uniquement)

Appuyez sur cette touche pour afficher le menu TOOLS.

12 RETURN Quand le menu de DVD est affiché, appuyez sur cette touche

pour rétablir l’écran immédiatement précédent.

Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou

l’enregistrement. Avec certains lecteurs de DVD ou graveurs

de DVD/HDD (DVR), une double pression sur cette touche

peut donner lieu à l’ouverture du plateau porte-disque.

Appuyez sur cette touche pour obtenir une avance rapide.

Appuyez sur cette touche pour obtenir un recul rapide.

17 HDD (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque dur

(HDD) pour la lecture ou l’enregistrement.

18 DVD (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le DVD pour la

lecture ou l’enregistrement.

7, 13 REC STOP (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement)

Appuyez sur ● et ■ en même temps pour arrêter

l’enregistrement. Cette opération ne fonctionne que pour les

graveurs de DVD/HDD (DVR) Pioneer et Sony.

• Vous pouvez commander commander un lecteur BD dans le

• Le lecteur de DVD, le graveur de DVD/HDD (DVR) et le lecteur

BD peuvent pas être sélectionnés en même temps.

KRP-600A_500A_Fre.book Page 93 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation avec un autre appareil12

Touches de commande de magnétoscope

En mode VCR, les touches du boîtier de télécommande

fonctionnent comme indiqué ci-après.

Fonctionnent comme les touches numériques.

Appuyez sur ces touches pour sélectionner les chaînes du

tuner de télévision intégré au magnétoscope.

3 F (Pause/Arrêt sur image)

Commande la pause et l’arrêt sur image.

4 ● (Enregistrement)

Démarre l’enregistrement.

Met le magnétoscope sous ou hors tension.

Avance rapidement la bande et assure la recherche d’une

Rembobine la bande et permet la recherche d’image.

Utilisation de la commande HDMI Utilisation des fonctions de la

commande HDMI Avec le boîtier de télécommande du téléviseur à écran plat, vous

pouvez actionner des appareils Pioneer tels qu’un enregistreur, un

lecteur ou un système AV, qui prennent en charge les fonctions de

Les fonctions de commande HDMI comprennent la lecture de

contenu en utilisant le panneau de commande sur écran de l’écran,

l’enregistrement d’une émission de télévision pendant la

visualisation, l’enregistrement programmé en utilisant une liste

d’émissions sur l’enregistreur connecté, et la confirmation

d’enregistrement programmé mémorisé dans l’enregistreur. Pour

plus de détails, voir le tableau ci-dessous.

• La fonction Commande HDMI (Cmde HDMI) mentionnée dans

le mode d’emploi et sur le produit est désignée par le nom de

function KURO LINK sur le web et dans les catalogues.

• Le nombre maximum d’appareils qui peuvent être connectés et

actionnés avec le boîtier de télécommande du téléviseur à

écran plat est comme suit: enregistreur x 2, lecteur x 2 ou

• La totalité des opérations des appareils n’est pas toujours

disponible pour les fonctions de la commande HDMI.

Fonctions de la commande HDMI Remarque

• Lors de l’utilisation des fonctions de la commande HDMI,

agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le

capteur (t) qui est placé à la partie inférieure droite de la

• Sauf pour les fonctions “Mise hors service” et “Sélection de

langue d’affichage”, vous ne pouvez pas utiliser simultanément

plusieurs prises HDMI du Récepteur déporté.

Fonction Description

La source d’entrée adéquate est

automatiquement sélectionnée et

le contenu est lu sur l’écran

quand vous appuyez sur la touche

de lecture de l’appareil connecté

L’enregistreur/lecteur peut être

commandé sur écran ou avec le

boîtier de télécommande du

téléviseur à écran plat (lecture,

arrêt, avance/recul rapides, etc.)

L’émission que l’on est en train de

regarder peut être enregistrée en

utilisant le boîtier de télécommande

du téléviseur à écran plat

Enregistrement programmé en

utilisant une liste d’émissions se

trouvant dans l’enregistreur connecté

Le programme d’enregistrement

mémorisé dans l’enregistreur

peut être affiché et contrôlé sur

l’écran en utilisant le boîtier de

télécommande du téléviseur à

L’information sur la langue

d’affichage de menu est

transférée à l’enregistreur ou au

lecteur connecté au Récepteur

déporté. Pour en savoir plus, voir

le mode d’emploi accompagnant

l’enregistreur ou le lecteur.

AV Le récepteur/amplificateur peut

aussi être actionné avec le boîtier

de télécommande du téléviseur à

écran plat (volume, mode

surround et sélection d’entrée de

L’enregistreur connecté peut être

mis en service en même temps

que le téléviseur à écran plat.

Le téléviseur à écran plat peut

être mis en service quand

l’enregistreur ou le lecteur

connecté est mis en service et

que des images sont envoyées au

téléviseur à écran plat.

L’appareil connecté peut être mis

hors service en même temps que

le téléviseur à écran plat

système AV Fonction Description

•Appuyez sur i+/– ou e pour

régler le volume du système AV.

•Appuyez sur , , , ,

ENTER, RETURN () ou sur

les touches de couleur (ROUGE,

VERT, JAUNE, BLEU) ou les

touches TOOLS pour utiliser les

fonctions telles que navigateur

disque et guide électronique de

programmes (EPG) sur

l’enregistreur ou le lecteur

Panneau de commande sur écran

Pour un système AV Appuyez sur  ou  du boîtier de télécommande du téléviseur à écran plat pour changer le mode surround dans l’ordre ou dans l’ordre inverse, ou sur  ou  pour changer la source d’entrée

dans l’ordre ou dans l’ordre inverse. Une pression sur HDMI CONTROL ferme le panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI. Remarque• Vous ne pouvez pas actionner l’enregistreur/le lecteur quand vous appuyez sur  ou  pour changer la source d’entrée pendant la marche. Pour reprendre l’opération, retournez au menu de commande HDMI et sélectionnez de nouveau la fonction souhaitée.Pour un enregistreur Appuyez sur  ou  du boîtier de télécommande du téléviseur à écran plat pour sélectionner le mode recul rapide ou avance rapide, sur  pour sauter les annonces publicitaires ou sur  pour arrêter

la lecture. Une pression sur ENTER démarre la lecture et une

pression sur HDMI CONTROL ferme le panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI.Pour un lecteurAppuyez sur 

 du boîtier de télécommande du téléviseur à écran plat pour sélectionner le mode recul rapide ou avance rapide, sur

 pour afficher le menu de disque DVD ou le menu pop-up de disque Blu-ray du lecteur, ou sur  pour arrêter la lecture. Une pression sur ENTER démarre la lecture et une pression sur HDMI CONTROL ferme le panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI. Connexions pour la commande HDMI Quand vous faites des changements dans les connexions entre le Récepteur déporté et le matériel qui prend en charge les fonctions de commande HDMI ou les réglages pour “Rég. cmde HDMI”, procédez de la façon suivante:1 Mettez le Récepteur déporté et tous les appareils connectés en service.2 Vérifiez que le réglage dans “Réglage entrée” pour “Rég. cmde HDMI” est correctement entré suivant les appareils connectés. Vérifiez aussi les réglages relatifs à la commande HDMI dans les appareils connectés.3 Passez aux prises d’entrée HDMI auxquelles les appareils sont connectés pour contrôler si le son et les images sont correctement sortis et affichés.4 Faites un essai en mettant le Récepteur déporté hors service puis de nouveau en service. Connexion d’un amplificateur AV/enregistreur de DVD/

lecteur BD Sort.Commande HDMI **** INPUT+INPUT-SURROUND+SURROUND- 1

Change le mode surround dans l’ordreChange la source d’entrée dans l’ordre inverseChange le mode surround dans l’ordre inverseFerme le panneau de commande pour repasser au menu de commande HDMIAffiche le numéro de modèle de l’appareil connectéChange la source d’entrée dans l’ordre Rien

Saute les annonces publicitairesRecul rapideArrête la lectureFerme le panneau de commande pour repasser au menu de commande HDMIAffiche le numéro de modèle de l’appareil connectéAvance rapideDémarre la lecture

Affiche le menu de disque DVD ou le menu pop-up de disque Blu-ray du lecteurRecul rapideArrête la lectureFerme le panneau de commande pour repasser au menu de commande HDMIAffiche le numéro de modèle de l’appareil connectéAvance rapideDémarre la lecture

Lecteur BD Enregistreur de DVD Récepteur déporté (dos)

Connexion d’un enregistreur de DVD Remarque

• Le nombre maximum d’appareils qui peuvent être connectés et

actionnés avec le boîtier de télécommande du téléviseur à

écran plat est comme suit: enregistreur x 2, lecteur x 2 ou

• Lors de la connexion d’un système AV, veillez à le mettre et à le

connecter entre le Récepteur déporté et l’enregistreur ou le

• Ne connectez pas un système AV qui ne prend pas en charge

les fonctions de commande HDMI entre le Récepteur déporté et

un enregistreur/lecteur, sinon les fonctions de commande

HDMI ne fonctionneront pas correctement.

• Lors de la connexion d’un système AV qui ne prend pas en

charge les fonctions de commande HDMI et un lecteur/

enregistreur qui les prend en charge au Récepteur déporté,

connectez le système AV à la prise DIGITAL OUT et à la prise

AUDIO OUT du Récepteur déporté avec un câble numérique

optique et un câble audio stéréo, et le lecteur/enregistreur à la

prise HDMI avec un câble compatible HDMI (voir l’illustration

de droite). Prière de noter que les signaux entrés par les prises

HDMI ne seront pas sortis par la prise DIGITAL OUT.

• Les fonctions de commande HDMI risquent de ne pas

fonctionner correctement si vous n’utilisez pas un câble HDMI

compatible avec la Spécification HDMI.

• Après avoir fait les connexions, entrez le réglage dans “Réglage

entrée” pour “Rég. cmde HDMI”. Veillez à ce que le réglage soit

entré pour chaque prise d’entrée HDMI à laquelle un appareil

• Des réglages dans les appareils connectés sont aussi

nécessaires pour utiliser les fonctions de commande HDMI.

Pour plus de détails, voir le mode d’emploi fourni avec les

appareils connectés.

• Quand un enregistreur est connecté, il est automatiquement

mis en service en même temps que le Récepteur déporté pour

faciliter l’enregistrement.

• Quand l’image d’un lecteur BD/DVD ou d’un enregistreur de

DVD connecté via un système AV compatible avec commande

HDMI est sélectionnée pour s’afficher sur l’écran secondaire en

mode 2 écrans ou image dans l’image, l’écran secondaire

devient noir sans afficher d’image.

• Pour de plus amples informations sur les appareils qui

prennent en charge les fonctions de commande HDMI,

reportez-vous au site Web Pioneer (voir au dos de couverture).

SERVICE ONLY AUDI O OUT SUB WOOFER OUT INPUT 2

Enregistreur de DVD Câble compatible HDMI

(câble HDMI portant la

Récepteur déporté (dos)

Enregistreur de DVD Ampli AV Récepteur déporté (dos)

Réglage de la commande HDMI Sélection de la prise d’entrée

Afin de pouvoir utiliser les fonctions de commande HDMI,

sélectionnez la prise HDMI à laquelle l’appareil externe est

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Configuration” (

3 Sélectionnez “Options” (

4 Sélectionnez “Rég. cmde HDMI” (

5 Sélectionnez “Réglage entrée” (

6 Sélectionnez “ENTRÉE1”, “ENTRÉE3”, “ENTRÉE4” ou

Seul l’appareil qui prend en charge la commande HDMI et qui est

connecté via la prise d’entrée sélectionnée est disponible pour les

fonctions de commande HDMI.

7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• “ENTRÉE1” ou “ENTRÉE3” ne peut être sélectionné que lorsque

“Activer” a été sélectionné pour le menu “Entrée HDMI” (voir

Activation de la prise HDMI à la page 70).

• Si vous avez sélectionné “Arrêt” à l’étape 6, un message

“Opérations impossibles. Vérifiez le réglage de la commande

HDMI.” apparaît quand on appuie sur

• Si vous actionnez un appareil compatible HDMI en utilisant une

prise HDMI autre que la prise sélectionnée dans “Réglage entrée”,

un mauvais fonctionnement peut se produire. Lors de la connexion

à toute prise HDMI autre que la prise sélectionnée dans “Réglage

entrée”, veillez à entrer les réglages de l’appareil externe de

manière que la fonction de commande HDMI soit inopérante.

Sélection de la commande de mise hors service

Vous pouvez sélectionner si l’appareil connecté est mis hors service

en même temps que le Récepteur déporté.

(le réglage par défaut est “Marche”)

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Sélection de la prise

2 Sélectionnez “Cmde arrêt” (

3 Sélectionnez “Marche” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• La fonction “Cmde arrêt” est valide pour les appareils raccordés

à l’un des ports HDMI du Récepteur déporté.

Sélection de la préparation de mise en service

Vous pouvez sélectionner si le Récepteur déporté est mis en service

quand l’enregistreur ou le lecteur Pioneer connecté est mis en

service et que des images sont envoyées au téléviseur à écran plat.

(le réglage par défaut est “Marche”)

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Sélection de la prise

2 Sélectionnez “Prêt mse e. m.” (

3 Sélectionnez “Marche” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

Sélection du maintien de l’état du son

Vous pouvez sélectionner si le son continue d’être émis du système

AV Pioneer connecté quand le Récepteur déporté est sous tension.

(le réglage par défaut est “Arrêt”)

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Sélection de la prise

2 Sélectionnez “Garder état son” (

3 Sélectionnez “Marche” (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Pour que le même son continue quand le Récepteur déporté

s’allume, vérifiez que l’option Passer au son TV apparaît sur le

menu de commande HDMI avant de mettre le Récepteur

déporté en service (voir page 99).

Test de mise en/hors service

Vous pouvez contrôler si la fonction de mise en/hors service est

effective entre le Récepteur déporté et l’appareil connecté.

1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie

Sélection de la prise

2 Sélectionnez “Test marche” ou “Test arrêt” (

Quand divers appareils sont connectés aux prises HDMI, une liste

des appareils apparaît.

3 Sélectionnez l’appareil souhaité (

4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

• Les appareils pour lesquels le test de mise en/hors service peut

être effectué sont ceux connectés aux prises HDMI comme

établi dans “Réglage entrée”.

• Si le test de mise en/hors service échoue, contrôler les

connexions et réglages.

Réglage entrée : Arrêt

Prêt mse e. m. : Arrêt

Garder état son : Arrêt

KRP-600A_500A_Fre.book Page 98 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation de la commande HDMI 13

Utilisation des menus de commande

HDMI En sélectionnant et utilisant les menus de commande HDMI

correspondants, vous pouvez utiliser diverses fonctions avec

l’enregistreur, le lecteur ou le système AV Pioneer connecté qui

prend en charge les fonctions de commande HDMI.

1 Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez “Cmde HDMI” (

Le menu de commande HDMI est affiché.

Menu Cmde HDMI Remarque

• Pour utiliser les fonctions de commande HDMI, un

enregistreur, un lecteur ou un système AV Pioneer qui prend en

charge ces fonctions est nécessaire.

• La totalité des opérations n’est pas toujours disponible pour les

appareils connectés.

• Le menu de commande HDMI n’est pas sélectionnable quand

“Arrêt” est sélectionné dans “Réglage entrée” pour le menu

• Même quand l’émission enregistrée est terminée,

l’enregistrement n’est pas automatiquement arrêté sur le menu

“Pause TV en direct”.

• Le menu Pan. CMDE (SYS. AV) est disponible seulement quand

le son est sorti par le système AV.

• Le menu Pan. CMDE lecture est sélectionnable quand

l’enregistreur ou le lecteur connecté est prêt pour l’utilisation.

• Vous pouvez aussi afficher le menu de commande HDMI en

appuyant sur HDMI CTRL du boîtier de télécommande du

téléviseur à écran plat.

Navigateur disque Affiche une liste de titres de l’enregistreur

ou du lecteur connecté

Prog. ENR. (DVR) Affiche un guide de programme

électronique (EPG) de l’enregistreur

Lis. ENR. pro. (DVR) Affiche une liste d’enregistrements

programmés de l’enregistreur connecté

Pause TV en direct Démarre l’enregistrement de la chaîne de

télévision actuelle quand un enregistreur

est connecté, mais avec la lecture mise en

pause, ce qui correspond à une mise en

Arrêt ENR. (DVR) Arrête l’enregistrement pour l’enregistreur

Affiche, sur le téléviseur à écran plat, le

panneau de commande pour le système AV

Pan. CMDE lecture Affiche, sur le téléviseur à écran plat, le

panneau de commande pour l’enregistreur

ou le lecteur connecté

Donne une commutation entre le téléviseur

à écran plat et le système AV connecté sur

lequel le son est sorti

Passer au son AV KRP-600A_500A_Fre.book Page 99 Monday, September 8, 2008 10:34 AMUtilisation de télétexte14

Utilisation de télétexte

Utilisation des fonctions télétexte

Qu’est-ce que le télétexte ? Le télétexte consiste à diffuser des pages d’information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Votre téléviseur à écran plat peut recevoir les signaux télétexte diffusés par les réseaux de télévision et en crée des images graphiques qui sont affichées sur l’écran. Les informations, la météo, le sport, la bourse et la présentation des émissions à venir, sont parmi les nombreux services offerts. Important • L’affichage de pages télétexte pendant une longue période, ou pendant de courtes périodes chaque jour, peut donner lieu à une rémanence d’image. Utilisation de base du télétexte

Mise en service, ou hors service, du télétexte 1 Sélectionnez une chaîne de télévision ou une source extérieure fournissant une émission télétexte.2 Appuyez sur m pour afficher la page de télétexte (plein écran).3 Appuyez une nouvelle fois sur m pour afficher la page de télétexte sur la droite de l’écran, et l’image de l’émission sur la gauche. Chaque fois que vous appuyez sur m, l’affichage à l’écran change comme illustré ci-dessus.Si vous choisissez une émission ne diffusant pas de télétexte, le message “Ne peut pas afficher le télétexte.” apparaît sur l’écran. Sélection et emploi de pages de télétexte Utilisez les touches suivantes du boîtier de télécommande pour sélectionner et employer les pages de télétexte. Couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU): Vous pouvez sélectionner un groupe ou un ensemble de pages affiché entre crochets de couleur à la partie inférieure de l’écran en appuyant sur la de couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU) correspondante du boîtier de télécommande.0 à 9:Sélectionnez directement toute page comprise entre 100 et 899 au moyen des touches 0 à 9.

w / x: Appuyez sur w pour augmenter le numéro de page. Appuyez sur x pour diminuer le numéro de page.

Pour afficher une information masquée, telle que la réponse à une

question d’un jeu, appuyez sur k.

Appuyez une nouvelle fois sur k pour masquer l’information.

Pour arrêter la mise à jour des pages de télétexte, appuyez sur .

Appuyez une nouvelle fois sur pour supprimer le maintien.

Cette touche affiche une page d’index pour le format CEEFAX/FLOF.

Cette touche affiche une page d’éléments généraux pour le format

• Avant d’afficher une page de télétexte, rétablissez l’affichage

d’une seule page sur l’écran.

Affichage de pages secondaires

Vous pouvez afficher les pages secondaires au fur et à mesure de

1 Appuyez sur m pour afficher le télétexte.

Si vous ouvrez une page de laquelle découlent des pages

secondaires, ces dernières sont automatiquement affichées dans

2 Pour abandonner le changement automatique des pages

secondaires, utilisez /.

Vous pouvez alors changer manuellement les pages secondaires

au moyen des touches /.

• Une pression sur w / x provoque le changement de page et

la disparition de l’écran de page secondaire.

• Une pression sur arrête le changement automatique des

pages secondaires et donne l’exécution de la fonction associée

Affichage des Vision Générale TOP Au cours de la réception télétexte TOP, vous pouvez afficher les

éléments généraux de TOP.

pour afficher le télétexte.

2 Au cours de la réception de télétexte TOP, appuyez sur

pour afficher le Vision Générale TOP.

pour sélectionner l’ensemble ou le

groupe de pages puis appuyez sur ENTER.

Affichage de pages de sous-titres

Vous pouvez afficher plusieurs sous-titres à mesure qu’ils sont

pour afficher les sous-titres.

Les sous-titres sont mis à jour par les informations envoyées de la

station de télévision.

à nouveau pour accéder à l’écran de sous-

Informations supplémentaires

Anomalie Action corrective possible

• Absence d’alimentation.

• Le système ne peut pas

être mis sous tension.

• Le cordon d’alimentation n’est-il pas débranché ? (Voir page 22.)

• La touche d’alimentation (a) sur l’écran est-elle en service ? (Voir page 24.)

• Contrôlez si vous avez appuyé sur les touches 0 à 9 ou a du boîtier de télécommande. (Voir page 24.)

• Si le témoin du système est allumé en rouge, appuyez sur 0 à 9 ou a du boîtier de télécommande ou sur

STANDBY/ON du Récepteur déporté.

• Des rectangles bleus ou

alternativement sur l’écran.

d’alimentation et STANDBY

clignotent alternativement

• Le cordon d’alimentation du Récepteur déporté est-il débranché de la prise secteur ?

• Le câble SYSTEM est-il débranché ?

• L’alimentation se coupe

• La température interne du système a augmenté. Retirez les objets qui obstruent les évents, ou nettoyez

ceux-ci. (Voir page 15.)

• Vérifiez le réglage de la commande d’alimentation. (Voir page 45.)

• Vérifiez le réglage de la minuterie d’extinction. (Voir page 63.)

• Le système ne fonctionne

• Des phénomènes extérieurs tels que panne secteur, électricité statique, etc., peuvent provoquer une

anomalie de fonctionnement. Le cas échéant, utiliser le système après avoir débranché le cordon

d’alimentation puis rebranché au bout d’une à deux minutes.

• Le témoin TV du boîtier de télécommande est-il allumé ? Appuyez sur SELECT du boîtier de télécommande

pour sélectionner le mode TV.

• Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur de télécommande de l’écran. (Voir

• Les polarités (+, –) des piles ne sont-elles pas inversées ? (Voir page 22.)

• Les piles ne sont-elles pas usées ? Remplacez-les par des piles neuves. (Voir page 22.)

• Le boîtier de télécommande n’est-il pas exposé à un éclairage puissant ou fluorescent ?

• Le capteur de télécommande n’est-il pas exposé à un éclairage fluorescent ?

• Contrôlez s’il n’y a pas d’obstacle entre le boîtier et le capteur de télécommande.

• Sons/bruits du panneau. • Les sons produits par le panneau, comme par exemple, le bruit du moteur du ventilateur, le ronflement de

circuit électrique/bourdonnement du panneau en verre sont des sons normaux d’un écran matriciel à

revêtement cathodoluminescent.

• Quand vous changez le mode Économie d’énergie, il se peut que vous remarquiez un changement de son de

l’écran. C’est normal.

• L’écran est sombre. • Contrôlez s’il n’y a pas d’obstacle devant le capteur de luminosité ambiante. (Voir pages 12 et 62.)

• Absence d’image et de

• Assurez-vous que la source sélectionnée n’est pas, par hasard, une source vidéo ou un ordinateur

personnel alors que vous désirez regarder une émission de télévision. (Voir page 25.)

• Assurez-vous que vous n’avez pas choisi une chaîne bloqué avec Blocage de la chaîne. (Voir page 35.)

• Tapez le mot de passe qui permet de supprimer temporairement le blocage. (Voir page 64.)

• Contrôlez la connexion de l’antenne. (Voir page 19.)

• Contrôlez la connexion des autres appareils. (Voir pages 65 à 72.)

• Absence d’image. • Les connexions aux autres appareils sont-elles correctes ? (Voir pages 65 à 72.)

• La sélection d’entrée est-elle correcte ? (Voir page 59.)

• Le signal provenant de l’ordinateur personnel n’est-il pas incompatible ? (Voir page 68.)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 102 Monday, September 8, 2008 10:34 AMInformations supplémentaires 15

• Les sons sont inversés,

• Les sons ne sont sortis

que d’une seule enceinte.

• Assurez-vous que les connexions aux enceintes n’ont pas été interverties, et que l’une ou l’autre n’est pas

débranchée. (Voir page 12.)

• La balance est-elle correctement réglée ? (Voir page 44.)

• Le son est sorti mais

• Assurez-vous de ne pas avoir validé l’option “Arrêt Image”. Lorsque cette option est sélectionnée, l’écran

est désactivé: seul le son est sorti. Pour rétablir l’affichage de l’écran, appuyez sur toute touche autre que

i + /i – ou e. (Voir page 46.)

• Des images sont affichées

mais il n’y a pas de son.

• Assurez-vous que le volume n’est pas réglé au minimum. (Voir page 28.)

• Vérifiez qu’aucun casque d’écoute n’est connecté.

• Vérifiez que le son n’est pas coupé. (Voir page 28.)

• Si la source est “ENTRÉE5”, assurez-vous que la prise audio est également connectée correctement. (Voir

• Si la source est PC, assurez-vous que la prise audio est également connectée correctement. (Voir

• Lors de l’utilisation de “COMPOSANTE” pour “ENTRÉE2”, contrôlez si les réglages sont entrés

correctement. (Voir pages 59 et 65.)

• L’image est tronquée. • La position de l’image est-elle correcte ? (Voir pages 58 et 59.)

• Le format d’image choisi est-il correct ? (Voir page 60.)

• Couleurs surprenantes,

couleurs délavées, couleurs

sombres ou mal alignées.

• Réglez le ton de l’image. (Voir pages 39 à 43.)

• La pièce n’est-elle pas trop éclairée ? L’image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.

• Vérifiez le choix du système couleur. (Voir page 60.)

• Après l’affichage d’une image fixe ou d’une image très lumineuse pendant un certain temps, si l’affichage

passe à une scène plus sombre, l’image précédente peut apparaître comme une image rémanente.

• Ce problème peut être résolu en affichant une image mobile et relativement lumineuse pendant plusieurs

minutes. Toutefois, l’affichage d’une image fixe pendant excessivement longtemps peut donner lieu à une

détérioration permanente de l’écran.

• Vous pouvez afficher l’écran de “Mire vidéo” qui contribue à éliminer une image rémanente. (Voir

• Il est aussi recommandé de choisir “Protection écran”. (Voir

luminosité et le ton des

couleurs diffèrent sur les

deux côtés par rapport au

• Si des images en mode 4:3 ou des images Letterbox sont affichées pendant de longues périodes, ou

pendant des périodes plus courtes sur plusieurs jours, une image rémanente peut apparaître du fait du

phénomène de brûlure d’écran. Ceci est une caractéristique des écrans plasma.

• Nous vous recommandons d’afficher les images sur la totalité de l’écran autant que possible. (Voir

• Nous vous recommandons de sélectionner “Auto” pour “Sync. luminosité” dans le réglage des caches latéraux.

La luminosité des caches latéraux gris est réglée en fonction de celle de l’image principale. (Voir

• Il est aussi recommandé de choisir “Protection écran”. (Voir

• Les fonctions de la

• Contrôlez si les connexions sont faites correctement entre le Récepteur déporté et l’appareil qui prend en

charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 96.)

• Les fonctions de commande HDMI risquent de ne pas fonctionner correctement si vous n’utilisez pas un

câble HDMI compatible avec la Spécification HDMI.

• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour “Rég. cmde HDMI”. (Voir page 98.)

• Contrôlez si les réglages pour les fonctions de commande HDMI sont effectifs sur les appareils

connectés. Pour en savoir plus, voir le mode d’emploi fourni avec l’appareil.

• Absence d’image et de

• Contrôlez si les connexions sont faites correctement entre le Récepteur déporté et l’appareil qui prend en

charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 96.)

• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour “Rég. cmde HDMI”. (Voir page 98.)

• Absence d’image. • Contrôlez si les connexions sont faites correctement entre le Récepteur déporté et l’appareil qui prend en

charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 96.)

• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour “Rég. cmde HDMI”. (Voir page 98.)

• Quand l’image d’un lecteur BD/DVD ou d’un enregistreur de DVD connecté via un système AV

compatible avec commande HDMI est sélectionnée pour s’afficher sur l’écran secondaire en mode 2

écrans ou image dans l’image, l’écran secondaire devient noir sans afficher d’image.

• Pas de son. • Contrôlez si les connexions sont faites correctement entre le Récepteur déporté et l’appareil qui prend en

charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 96.)

• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour “Rég. cmde HDMI”. (Voir page 98.)

• Un message d’erreur

“Appareil inutilisable.

Contrôlez la connexion.”

• Contrôlez si les connexions sont faites correctement entre le Récepteur déporté et l’appareil qui prend en

charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 96.)

• Contrôlez si vous avez entré les réglages correctement pour “Rég. cmde HDMI”. (Voir page 98.)

Anomalie Action corrective possible

•Aucun serveur n’est

précédemment connecté

n’est détecté (les rubriques

dans Sélectionner le

serveur apparaissent en

•“Échec acquisition liste.”

apparaît sur l’écran de liste

• Vérifiez que l’ordinateur est sous tension et non pas en mode d’attente ou de veille (rien n’est choisi dans

“Sélectionner le serveur”). Si l’ordinateur a démarré avec la fonction “Wake On LAN” (WOL), vérifiez que

l’ordinateur est compatible avec WOL ou si les réglages ont été faits correctement dans le gestionnaire

de périphérique du BIOS ou de Windows.

• Vérifiez les connexions physiques (concentrateur, routeur et qualité des câbles). Il est fortement

recommandé d’utiliser 100BASE-TX pour améliorer la qualité de lecture et la vitesse d’affichage.

• Vérifiez les connexions logiques (adresse IP, DHCP, etc.). Vérifiez que l’adresse IP est correcte si elle a

été acquise par affectation automatique IP et du réglage du pare-feu. Vérifiez aussi que l’adresse IP a été

acquise correctement avec DHCP sur l’écran Configuration Réseau dans le menu Configuration HMG.

• L’utilisation de deux serveurs ou plus sur un seul ordinateur peut donner lieu à un fonctionnement instable.

Pour un fonctionnement correct, il est vivement recommandé un seul serveur sur un seul ordinateur.

• Vérifiez que le serveur multimédia de l’ordinateur est en service. Redémarrez si nécessaire. Vérifiez si un

ou plusieurs serveurs sont sous tension (cela peut être la cause du mauvais fonctionnement).

• Vérifiez si l’ordinateur fonctionne correctement. Redémarrez l’ordinateur après avoir vérifié ses

spécifications et ses réglages.

• Vérifiez les réglages du serveur multimédia. Si un client est enregistré manuellement, la procédure de

configuration peut avoir à être réalisée de nouveau. Une option “Non autorisé” a peut-être été

sélectionnée pour les connexions.

• Contrôlez si UPnP (Universal Plug and Play) est activé sur votre routeur. Dans la négative, activez cette

fonction. Pour la marche à suivre, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur.

• Patientez un bref instant, puis sélectionnez “M. à J. Dernière Information” dans le Menu TOOLS.

• Vérifiez qu’il n’y a pas de brouillage radio électrique lors de la connexion au moyen d’un LAN sans fil. Le

brouillage radioélectrique peut empêcher la connexion.

• Si les opérations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, essayez de mettre le TV a hors

tension sur le boîtier de télécommande puis mettez l’écran et le Récepteur déporté en service.

•Un serveur disponible est

sélectionné mais il n’est pas

possible d’y accéder.

• Vérifiez si le serveur est correctement réglé pour le partage des fichiers, si le dossier cible a été effacé,

ou si un ou plusieurs dossiers ont été altérés sur le serveur.

• Vérifiez qu’il n’y a pas trop de fichiers dans chaque dossier.

•Un serveur est sélectionné

de façon arbitraire.

• Cette sélection arbitraire se produit si le serveur que vous utilisiez précédemment a été réglé pour afficher

l’écran du menu Navigateur Médias (si vous le réinitialisez, les autres serveurs connectés sont également

• Lorsque “Auto Connection” est placé sur “Marche” dans le menu Configuration HMG et qu’un seul

serveur est connecté, l’accès au serveur est automatique. Utilisez le Menu TOOLS pour sélectionner le

•La configuration des

fichiers/dossiers diffère

d’un serveur à l’autre

(configuration étrange).

• La Navigateur média affiche le contenu du serveur selon le classement propre du serveur.

• Si aucune information (telle qu’une balise ID3) n’est contenue dans le fichier, le fichier ne peut pas être

classé sur le serveur.

•Un message d’erreur de

communication apparaît.

• Reportez-vous aux solutions possibles données pour “Aucun serveur n’est trouvé”.

• Si les opérations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, essayez de mettre le TV a hors

tension sur le boîtier de télécommande puis mettez l’écran et le Récepteur déporté en service.

Home Media Gallery /LECTURE

•Les images et le son sont

saccadés ou déformés (un

bruit de bloc apparaît).

• Vérifiez les connexions physiques (concentrateur, routeur et qualité des câbles). Il est fortement

recommandé d’utiliser 100BASE-TX pour améliorer la qualité de lecture et la vitesse d’affichage.

• Vérifiez si l’ordinateur fonctionne correctement. Redémarrez l’ordinateur après avoir vérifié ses

spécifications et ses réglages.

• Vérifiez que le fichier est compatible avec le format, le débit binaire ou le profil. Vérifiez aussi si le fichier

n’est pas endommagé.

• Lors de la connexion à un réseau local (LAN) sans fil, vérifiez si le débit binaire est suffisant.

• Certains fichiers compatibles avec les formats pris en charge peuvent ne pas être reproduits ou affichés.

• Vérifiez si le contenu DRM a été acquis pour être utilisé sur un autre ordinateur. Avec le téléviseur à écran

plat, vous ne pouvez pas lire de contenu DRM transféré depuis l’ordinateur sur lequel il a été acquis vers

un autre ordinateur. Vous ne pouvez lire le contenu DRM acquis que pour l’ordinateur utilisé au moment

de l’achat. Il est recommandé d’obtenir une nouvelle licence ou d’utiliser l’ordinateur pour lequel le

contenu a été acquis.

• Vérifiez si le contenu sur le même serveur est lu avec plusieurs périphériques clients (lecteurs).

Anomalie Action corrective possible

• Vérifiez les connexions physiques (concentrateur, routeur et qualité des câbles). Il est fortement

recommandé d’utiliser 100BASE-TX pour améliorer la qualité de lecture et la vitesse d’affichage.

• Vérifiez si l’ordinateur fonctionne correctement. Redémarrez l’ordinateur après avoir vérifié ses

spécifications et ses réglages.

• Vérifiez que le fichier est compatible avec le format, le débit binaire ou le profil. Vérifiez aussi si le fichier n’est

• Vérifiez si le contrat de location du serveur n’est pas expiré.

• Lors de la connexion à un réseau local (LAN) sans fil, vérifiez si le débit binaire est suffisant.

• Certains fichiers compatibles avec les formats pris en charge peuvent ne pas être reproduits ou affichés.

• Il faut un certain temps pour capturer et afficher une image de grande taille. Le cas échéant, il se peut

qu’aucune opération ne puisse être effectuée.

• Vérifiez si le contenu DRM a été acquis pour être utilisé sur un autre ordinateur. Avec le téléviseur à écran

plat, vous ne pouvez pas lire de contenu DRM transféré depuis l’ordinateur sur lequel il a été acquis vers

un autre ordinateur. Vous ne pouvez lire le contenu DRM acquis que pour l’ordinateur utilisé au moment

de l’achat. Il est recommandé d’obtenir une nouvelle licence ou d’utiliser l’ordinateur pour lequel le

contenu a été acquis.

• Vérifiez si le contenu sur le même serveur est lu avec plusieurs périphériques clients (lecteurs).

Home Media Gallery/USB

•Le périphérique USB n’est

pas reconnu correctement.

• Vérifiez si l’appareil est compatible avec le standard Mass Storage Class, s’il est connecté correctement,

si rien n’est endommagé (module d’alimentation, mode tel qu’un mode Mass Storage, format du support,

etc.), s’il contient des fichiers pris en charge, et si la vitesse de l’appareil est suffisante (si la vitesse est

lente, l’affichage des images peut être interrompu ou retardé à cause d’un problème de débit binaire).

Lors de l’utilisation d’un appareil photo numérique qui n’est pas conforme à la Classe de stockage de

masse, insérez la carte mémoire flash dans un lecteur multicartes.

• Vérifiez que le périphérique est correctement inséré ou retiré.

• Les concentrateurs USB ne sont pas prise en charge. Lors d’une connexion à un réseau local, connectez

directement au port USB de l’appareil.

•Les images et le son sont

saccadés ou déformés (un

bruit de bloc apparaît).

• Vérifiez que le fichier est compatible avec le format, le débit binaire ou le profil. Vérifiez aussi si le fichier

n’est pas endommagé.

• Certains fichiers compatibles avec les formats pris en charge peuvent ne pas être reproduits ou affichés

• Vérifiez si l’appareil est compatible avec le standard Mass Storage Class, s’il est connecté correctement,

si rien n’est endommagé (module d’alimentation, mode tel qu’un mode Mass Storage, format du support,

etc.), s’il contient des fichiers pris en charge, et si la vitesse de l’appareil est suffisante (si la vitesse est

lente, l’affichage des images peut être interrompu ou retardé à cause d’un problème de débit binaire).

Lors de l’utilisation d’un appareil photo numérique qui n’est pas conforme à la Classe de stockage de

masse, insérez la carte mémoire flash dans un lecteur multicartes.

•Un appareil externe

raccordé au port USB ne

• Vérifiez si l’appareil est connectable au Récepteur déporté.

• Réinsérez le câble USB.

• Pour la connexion, utilisez un câble USB de moins de 5 m.

• Vérifiez si le câble USB est correctement raccordé.

• Mettez d’abord la touche d’alimentation (a) de l’écran en position hors tension puis de nouveau sous

tension pour vérifier si l’appareil externe fonctionne correctement.

• Vérifiez si l’appareil extérieur fonctionne correctement après avoir redémarré l’appareil USB.

• Vérifiez si l’appareil photo numérique est en mode de lecture.

• Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil photo numérique.

•Les données photo présentes

sur l’appareil photo

numérique ne peuvent pas

être lues par l’interface USB.

• Vérifiez si l’appareil est connectable au Récepteur déporté.

• Vérifiez si l’appareil photo numérique est sous tension.

• Vérifiez si l’appareil photo numérique est en mode de lecture.

Home Media Gallery/Diaporama

•Le diaporama (contenu

photo) ne démarre pas.

• Contrôlez si le lecteur n’est pas en mode pause, rotation ou zoom. Le cas échéant, appuyez sur ENTER

pour démarrer le diaporama.

n’apparaît pas dans le

• Le temps nécessaire pour afficher une image peut être plus long que celui spécifié dans les réglages du

Réduisez la taille de l’image avec un PC et essayez de nouveau.

• Le diaporama affiche seulement les fichiers pris en charge. S’il y a seulement un fichier pris en charge,

ce fichier restera sur l’affichage et les autres fichiers ne pourront pas être affichés.

Anomalie Action corrective possible

Si les codes d’erreur ci-dessous apparaissent à l’écran, effectuez les vérifications correspondantes indiquées dans le tableau.

Brochage du connecteur mini D-sub à 15 broches

AUTRE Le témoin d’alimentation

ON ou le témoin STANDBY

clignote rapidement.

• Il se peut que les circuits de protection interne soient activés. Pour l’écran, mettez d’abord la touche

d’alimentation (a) sur la position sous tension, attendez une minute ou plus, puis mettez de nouveau en

position sous tension la touche d’alimentation (a). Si le témoin clignote encore, débranchez le cordon

d’alimentation de l’écran de la prise de courant. Attendez une ou deux minutes puis rebranchez l’écran.

Pour le Récepteur déporté, débranchez le cordon d’alimentation du Récepteur déporté de la prise

secteur. Attendez une ou deux minutes puis rebranchez le Récepteur déporté. Si ceci ne résout pas le

problème, contacter un centre de service Pioneer. La liste des centres de service de chaque pays se

trouve sur la carte de garantie. En outre, vous pouvez vous reporter au site Web de Pioneer (voir le dos de

couverture) pour obtenir de plus amples informations.

Code Message Vérification

SD04 et SD11 Arrêt en cours. Température interne trop élevée.

Vérifier la température autour de l’écran.

Assurez-vous que la température de l’écran n’est pas trop

SD05 Circuit interne de protect. coupe aliment.

Y-a-t-il un court-circuit dans le câble de l’enceinte?

Contrôlez les connexions entre le l’écran et les enceintes.

SD11 Arrêt en cours. Température interne trop élevée.

Vérifier la température dans le récepteur du média.

Assurez-vous que la température du Récepteur déporté n’est

Anomalie Action corrective possible

N° de broche Nom du signal N° de broche Nom du signal

3 B 11 Non connectée

4Non connectée 12SDA

7 GND (Masse) 15 SCL

Brochage de prise péritel

Divers appareils audio et vidéo peuvent être connectés grâce aux prises péritel.

Prise péritel (INPUT 1)

1 Sortie audio droite 2 Entrée audio droite 3 Sortie audio gauche

4 Masse commune pour l’audio 5 Masse pour Bleu 6 Entrée audio gauche

7 Entrée Bleu 8 Commande audio-vidéo 9 Masse pour Vert

10 Non utilisé 11 Entrée Vert 12 Non utilisé

13 Masse pour Rouge 14 Masse pour commande Rouge/Vert/Bleu 15 Entrée Rouge

16 Commande Rouge/Vert/Bleu 17 Masse pour sortie vidéo 18 Masse pour entrée vidéo

19 Sortie vidéo 20 Entrée vidéo 21 Blindage de la prise

Prise péritel (INPUT 2)

1 Sortie audio droite 2 Entrée audio droite 3 Sortie audio gauche

4 Masse commune pour l’audio 5 Masse 6 Entrée audio gauche

7 Non utilisé 8 Commande audio-vidéo 9 Masse

10 Commande AV link 11 Non utilisé 12 Non utilisé

13 Masse 14 Masse 15 Entrée chrominance pour S-Vidéo

16 Non utilisé 17 Masse pour sortie vidéo 18 Masse pour entrée vidéo/entrée S-Vidéo

19 Sortie vidéo 20 Entrée vidéo/entrée S-Vidéo 21 Blindage de la prise

Prise péritel (INPUT 3)

1 Sortie audio droite 2 Entrée audio droite 3 Sortie audio gauche

4 Masse commune pour l’audio 5 Masse pour Bleu 6 Entrée audio gauche

7 Entrée Bleu 8 Commande audio-vidéo 9 Masse pour Vert

10 Commande AV link 11 Entrée Vert 12 Non utilisé

13 Masse pour Rouge 14 Masse pour commande Rouge/Vert/Bleu 15 Entrée chrominance pour S-Vidéo

16 Commande Rouge/Vert/Bleu 17 Masse pour sortie vidéo 18 Masse pour entrée vidéo/entrée S-Vidéo

19 Sortie vidéo 20 Entrée vidéo/entrée S-Vidéo 21 Blindage de la prise

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21

Caractéristiques techniques

Affichage de 60 pouces, modèle: KRP-

600P Affichage de 50 pouces, modèle: KRP-

500P Nombre de pixels 1920 x 1080 pixels

Amplificateur audio 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω)

Alimentation électrique 220 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 478 W

220 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 388 W

Poids Appareil principal: 49,9 kg

Capteur couleur: 0,1 kg

Appareil principal: 31,4 kg

Capteur couleur: 0,1 kg

Prises Arrière SPEAKERS 6 Ω à 16 Ω

Récepteur déporté modèle: KRP-M01

Système couleur PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60

Systèmes de réception B/G, D/K, I, L, L’

Tuner VHF/UHF Chaînes E2–E69, F1–F6, I21–I69, IR A–IR J Télévision par câble Hyper-bande, chaînes S1–S41

Préréglage automatique des chaînes

99 chaînes, préréglage automatique, repérage automatique, classement automatique

Systèmes de réception DVB-T(2K/8K COFDM)

Tuner VHF/UHF Bande III VHF (170 MHz à 230 MHz) et Bande IV, V UHF (470 MHz à 862 MHz)

Préréglage automatique des chaînes

999 chaînes, préréglage automatique, repérage automatique, classement automatique

STÉRÉO MPEG layer I/II, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC v1

Systèmes de réception DVB-S, DVB-S2

Tuner IF 950 MHz à 2150 MHz

Préréglage automatique des chaînes

5000 chaînes, préréglage automatique, repérage automatique, classement automatique

STÉRÉO MPEG layer I/II, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC v1

Prises Arrière INPUT 1 Péritel (entrée AV, entrée RVB, sortie télévision), entrée HDMI

INPUT 2 Péritel (entrée/sortie AV, entrée S-Video, AV link

), entrée vidéo composantes, entrée audio

INPUT 3 Péritel (entrée/sortie AV, entrée S-Video, entrée RVB, AV link

Antenne 75 Ω, type DIN pour entrée VHF/UHF et l’entrée SAT (satellite)

AUDIO OUT Sortie AUDIO (Fixe)

SUB WOOFER OUT Variable

DIGITAL OUT Sortie audio numérique (Optique)

Avant INPUT 5 Entrée VIDEO, entrée HDMI

PHONES 16 Ω à 32 Ω recommandés

2, Module CA Alimentation électrique

220 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 52 W (0,4 W en veille)

Conforme à HDMI 1.3 (Deep Colour) et HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface numérique qui gère la

vidéo et le son sur un seul câble. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est une technologie utilisée pour protéger les

contenus numériques sujets à copyright qui utilise l’interface visuelle numérique (DVI).

Commutable à partir d’un menu

Conforme aux spécifications USB 1.1 et 2.0.

Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.

PULL OPEN Dimensions (Affichage)

Dimensions (Récepteur déporté)

(Capteur couleur fixé en bas à droite du

panneau avant comme recommandé)

KRP-600A_500A_Fre.book Page 109 Monday, September 8, 2008 10:34 AMInformations supplémentaires15

• est une marque de SRS Labs, Inc.

• WOW HD technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.

• Ce produit utilise les polices FontAvenue

sous licence de NEC Corporation.

FontAvenue est une marque déposée de NEC Corporation.

• DDC est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.

• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.

• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby

• Les noms de société ou d’organisme sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur société ou organisme respectif.

• Ce logiciel est basé en partie sur le travail du groupe indépendant JPEG.

• Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-

Unis et/ou dans d’autres pays.

• DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.

Les propriétaires des données utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protéger leur

propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteurs. Cet appareil utilise le logiciel WMDRM pour accéder aux données protégées par

WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue à protéger les données, les propriétaires des données peuvent demander à Microsoft d’annuler la

capacité du logiciel d’utiliser WMDRM pour reproduire ou copier les données protégées. Une telle annulation n’a pas d’effet sur les données

non protégées. Lorsque vous téléchargez des licences pour des données protégées, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste

d’annulation avec la licence. Les propriétaires des données peuvent exiger que vous mettiez à jour WMDRM pour accéder à leurs données.

Si vous refusez d’effectuer la mise à jour, vous ne pourrez pas accéder aux données qui nécessitent une mise à jour.

Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en

dehors de cet appareil est interdite sans licence de Microsoft.

Le logo DLNA peut être utilisé par les appareils ayant obtenu un certificat de DLNA (Digital Living Network Alliance).

Avis de NON-RESPONSABILITÉ

Pioneer fournit des informations pour faciliter la configuration d’un réseau et la connexion du téléviseur à écran plat au réseau, mais vous

êtes entièrement responsable de la bonne exécution de cette configuration et de cette connexion. Pioneer n’assume aucune responsabilité

pour tout dommage résultant de la configuration et de la connexion que vous avez effectuées.

Lorsque vous téléchargez des mises à jour de logiciel du site Web de Pioneer et lorsque vous effectuez des mises à jour, veillez à ce que les

connexions du réseau à votre mémoire flash USB, et de votre mémoire flash USB au téléviseur à écran plat ne soient pas interrompues.

Pioneer n’assume aucune responsabilité pour toute défaillance ou tout dommage résultant de problèmes de connexion.

Suivant le périphérique USB utilisé, les données risquent de ne pas fonctionner correctement. Pioneer n’assume aucune responsabilité

pour toute défaillance ou tout dommage résultant de l’emploi d’un périphérique USB par l’utilisateur.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2008 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

LNB-Frequenz : Universell