PDP507XA - Fernseher PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDP507XA PIONEER als PDF.

Page 115
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : PDP507XA

Kategorie : Fernseher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDP507XA - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDP507XA von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG PDP507XA PIONEER

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter

Prise péritel (INPUT 1)

Prise péritel (INPUT 2)

Prise péritel (INPUT 3)

PDP507XA_Fr.book Page 58 Monday, June 19, 2006 12:21 PMDeutschFrançais

Die nachstehenden Symbole befinden sich auf

am Gerät angebrachten Aufklebern. Sie

machen den Benutzer und das

Wartungspersonal auf mögliche Gefahren

Taste STANDBY/ON STANDBY: Im Bereitschaftsmodus ist die Hauptstromversorgung zum Gerät getrennt, sodass es nicht mehr voll funktionsfähig ist. Anzeige STANDBY/ON Im Bereitschaftsmodus leuchtet die Anzeige rot, im Einschaltmodus hingegen blau.

WARNUNG Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder

unsichere Vorgehensweise hin, die zu

Personenverletzungen oder Sachschäden

VORSICHT Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder

unsichere Vorgehensweise hin, die schwere

Personenverletzungen verursachen oder

WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.D3-4-2-1-3_A_Ge WARNUNG Die Netzspannung ist je nach Land verschieden. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder 120 V) übereinstimmt.D3-4-2-1-4_A_Ge Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das

Stromnetz bitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachten.

WARNUNG Das Netzkabel dieses Gerätes ist mit einem dreipoligen (einschließlich Erdungsstift) Netzstecker ausgestattet, der ausschließlich für den Anschluss an eine (geerdete) Schuko-Steckdose vorgesehen ist. Falls der Netzstecker aufgrund einer abweichenden Ausführung nicht an die Netzsteckdose angeschlossen werden kann, muss ein Elektriker mit der Installation einer vorschriftsmäßigen Netzsteckdose beauftragt werden. Beim Erdungsstift handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung, die auf keinen Fall umgangen oder außer Kraft gesetzt werden darf.D3-4-2-1-6_A_Ge WARNUNG Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen.D3-4-2-1-7a_A_Ge VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten.Bezüglich minimalet platzanforderungen siehe seite 15. WARNUNG Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein. VORSICHT Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.D3-4-2-2-2a_A_Ge PDP507XA_Ge.book Page 3 Monday, June 19, 2006 2:03 PM4

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells

vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit

In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose unter Umständen

von den in den Abbildungen gezeigten ab. Die Anschluss- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich.

01 Wichtige Informationen für den

02 Wichtige Sicherheitshinweise

03 Mitgeliefertes Zubehör

04 Teilebezeichnungen

Installieren des Plasma-Fernsehers 15

Transport des Plasma-Fernsehers 15

Vermeiden eines Umkippens des

Plasma-Fernsehers 16

Anschließen des Netzkabels 17

Verlegen von Kabeln 17

Anschließen einer Antenne 18

Vorbereiten der Fernbedienung 19

Einlegen der Batterien 19

Vorsichtsmaßregeln zu Batterien 19

Wirkungsbereich der Fernbedienung 19

Beim Umgang mit der Fernbedienung

Abrufen von Favoritenkanälen (analog) 22

Lautstärke- und Toneinstellungen 22

Gebrauch der Multiscreen-Funktionen 24

Bildschirmteilung 24

08 Grundeinstellungen

Automatisches Programmieren von

Verwendung der Funktion Automatische

Manuelles Programmieren von

Analog-Fernsehkanälen 27

Manuelle Einstellung 27

Reduzieren von Bildrauschen 28

Einstellen der Kindersicherung 28

Wählen des Decodereingangs 28

Eingeben von Fernsehkanalnamen 29

Sortieren von voreingestellten

Einstellen der Sprache 29

Bildeinstellungen 30

Erweiterte Bildeinstellungen 31

Verwendung von PureCinema 31

Verwendung von Farbtemperatur 31

Verwendung von CTI 31

Verwendung von Farbmanagement 32

Verwendung von Farbraum 32

Verwendung von Intelligente Farbe 32

Beseitigen von Bildrauschen 32

Verwendung der Funktionen des

Dynamikdehners (DRE) 33

Verwendung des 3DYC- und des

Toneinstellungen 34

Tonempfang vom Nebenbildschirm

Leistungssteuerung 35

Die Abbildungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell PDP-507XA, sofern

nicht anderweitig angegeben.

PDP507XA_Ge.book Page 4 Monday, June 19, 2006 2:03 PM5

09 Praktische Einstellmöglichkeiten

Umschalten der vertikalen

Ansteuerungsfrequenz (nur AV-Modus) 37

Einstellen der Bildposition

Automatisches Einstellen der Bildlage und

Bildbreite (Nur PC-Modus) 37

Manuelles Einstellen der Bildlage und

Bildbreite (nur PC-Modus) 37

Wählen eines Eingangssignaltyps 38

Einstellen des TV-Systems

Manuelles Wählen einer

Automatisches Wählen einer

Wählen einer Bildschirmgröße für

empfangene 4:3-Bildseitensignale 40

Ändern der Helligkeit an beiden

Bildschirmseiten (Seitenmaske) 40

Verwendung eines Passworts

Eingeben eines Passworts 41

Ändern des Passworts 41

Rückstellen des Passworts 42

Deaktivieren des Passworts 42

10 Einsatz externer Geräte

Wiedergabe von einem Decoder 43

Anschließen eines Decoders 43

Anzeigen eines Decoder-Bilds 43

Wiedergabe von einem Videorecorder 43

Anschließen eines Videorecorders 43

Anzeigen eines Videorecorderbilds 43

Verwendung des HDMI-Eingangs 44

Anschließen von HDMI-Ausrüstung 44

Gebrauch von i/o link.A 45

Anzeigen eines DVD-Bilds 46

Anschließen eines DVD-Spielers 46

Anzeigen eines DVD-Bilds 46

Wiedergabe von Spielekonsole oder

Anschließen einer Spielekonsole oder

Wiedergeben des Spielekonsolen- oder

Wiedergabe von einem PC 47

Anschließen eines PCs 47

Wiedergeben eines Computerbilds 47

Computer-Kompatibilitätstabelle 47

Wiedergabe über angeschlossene

Anschließen von Audio-Geräten 47

Anschließen von Steuerkabeln 48

Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe

der mitgelieferten Fernbedienung 48

Herstellungscodes 49

STB (Set-Top Box)-Steuertasten 50

DVD/DVR-Steuertasten 51

VCR-Steuertasten 52

11 Videotext-Funktionen

Was ist Videotext? 53

Grundlegender Videotext-Betrieb 53

Ein- und Ausschalten von Videotext 53

Wählen und Steuern von

Anzeigen von Unterseiten 54

Anzeigen der TOP-Übersicht 54

Anzeigen von Untertitelseiten 54

SCART-Anschlussbelegung 56

Technische Daten 57

PDP507XA_Ge.book Page 5 Monday, June 19, 2006 2:03 PM6

Wichtige Informationen für den Anwender

Wichtige Informationen für den Anwender

Damit Sie den Plasma-Fernseher Pioneer PureVision PDP-

507XA/PDP-427XA auch voll genießen können, sollten Sie

zunächst diese Informationen aufmerksam lesen.

Die Plasma-Fernsehgeräte PureVision PDP-507XA/PDP-427XA

von Pioneer zeichnen sich durch eine lange Lebensdauer und

hohe Qualität aus. Die außergewöhnlich hohe Bildqualität des

Pioneer Plasma-Fernsehsystems beruht auf Design und

Konstruktion nach neuesten Erkenntnissen sowie

fortschrittlichster Präzisionstechnik.

Die Modelle Pioneer PureVision PDP-507XA/PDP-427XA sind

mit modernster Farbfiltertechnologie

ausgestattet. Durch diese Technologie konnte die Farb-/

Bildwiedergabequalität bei diesen Modellen im Vergleich zu

früheren Modellen verbessert werden. Dank der neuen

Technologie ist keine Glasabdeckung mehr vor dem Plasma-

Display anzubringen. Dies ist ganz im Sinne des

immerwährenden Bestrebens von Pioneer, Umweltbelastung

bei der Verbraucherelektronik zu reduzieren, erst während des

Herstellungsprozesses und später beim Recycling.

Über seine Lebensspanne nimmt die Leuchtdichte des Pioneer

Plasma-Fernsehsystems PDP-507XA/PDP-427XA allmählich

ab, wie dies auch bei allen Bildschirmen auf Phosphorbasis

(z.B. bei herkömmlichen Fernsehern mit Bildröhre) der Fall ist.

Damit Sie möglichst lange eine ansprechende helle

Bildwiedergabe genießen können, sollten Sie die

nachstehenden Grundregeln aufmerksam lesen und

Grundregeln zur Benutzung

Alle Bildschirme auf Phosphorbasis (einschließlich Fernseher

mit herkömmlicher Bildröhre) können durch längere

Wiedergabe eines unbewegten Bilds negativ beeinflusst

werden. Dies gilt auch für Plasma-Fernsehgeräte. Durch eine

Reihe grundlegender Vorsichtsmaßnahmen können

Nachbilder und bleibende Auswirkungen auf den Bildschirm

vermieden werden. Bei Einhaltung der nachstehenden

Empfehlungen liefert der Plasma-Fernseher zufrieden

stellende Ergebnisse auf lange Sicht:

• Vermeiden Sie häufige Wiedergabe des gleichen Bildes oder

von bewegten Bildern mit statischen Bereichen (z.B. feste

Einblendungen im Bild oder Videospiele mit unbewegten

• Geben Sie Videotext nicht über lange Zeit wieder.

• Vermeiden Sie lange Wiedergabe der On-Screen-

Einblendungen von einem Decoder, DVD-Spieler,

Videorecorder oder anderen Geräten.

• Lassen Sie das Bild nicht längere Zeit ununterbrochen auf

Standbild oder Pause geschaltet, wenn Sie die

Standbildfunktion eines Fernsehers, Videorecorders, DVD-

Spielers oder anderen Gerätes verwenden.

• Bilder mit nebeneinander liegenden sehr hellen und sehr

dunklen Zonen sollten nicht über längere Zeit

wiedergegeben werden.

• Bei Wiedergabe von einer Spielekonsole wird dringend

empfohlen, unter “AV-Wahl” die Einstellung “SPIELE” zu

verwenden. Verwenden Sie diesen Modus jedoch nicht über

• Nach der Wiedergabe von einer Spielekonsole bzw. eines

PC-Bilds oder anderen Standbilds empfiehlt es sich, in

Bildschirm-Einstellung “BREITBILD” oder “VOLL” über

mindestens die dreifache Dauer der vorherigen

Standbildwiedergabe ein normales bewegtes Bild

• Schalten Sie das Display nach Benutzung des Plasma-

Fernsehers stets auf den “Bereitschafts”-Modus (Standby).

Grundregeln zur Aufstellung

Der Plasma-Fernseher Pioneer PureVision PDP-507XA/PDP-

427XA zeichnet sich durch eine sehr flache Bauweise aus. Aus

Sicherheitsgründen sollten bei der Montage oder Aufstellung

geeignete Maßnahmen getroffen werden, um ein Umkippen

bei Vibrationen oder unbeabsichtigter Berührung zu

Zum Aufstellen des Produkts sollten ausschließlich die von

PIONEER hierfür konstruierten Teile und Zubehörteile

verwendet werden. Durch den Gebrauch von anderen

Zubehörteilen als dem Fuß oder der Montagehalterung von

PIONEER können Instabilität und daraus folgende

Verletzungen verursacht werden. Wenn Sie eine individuelle

Installation in Erwägung ziehen, sollten Sie sich mit Ihrem

Händler in Verbindung setzen. Im Interesse einer

sachgemäßen Aufstellung sind die entsprechenden Arbeiten

von qualifiziertem Fachpersonal auszuführen. PIONEER

übernimmt keine Gewähr für etwaige Unfälle oder Schäden,

die auf die Verwendung von Teilen oder Zubehörteilen

zurückzuführen sind, die von anderen Herstellern stammen.

Zur Vermeidung von Störungen und Überhitzung dürfen die

Belüftungsöffnungen an der Haupteinheit bei der Aufstellung

nicht blockiert werden, damit einwandfreie Wärmeabfuhr

• Halten Sie einen gewissen Abstand zu anderen Geräten oder

Wänden usw. ein. Bezüglich des um das Gerät

erforderlichen minimalen Freiraums siehe Seite 15.

• Stellen Sie das Gerät nicht an beengten Plätzen mit

schlechter Belüftung auf.

• Decken Sie es nicht mit einem Tuch oder Ähnlichem ab.

• Befreien Sie die seitlichen und rückseitigen

Belüftungsöffnungen mit einem Staubsauger, der auf die

niedrigste Saugstärke einzustellen ist, von

• Stellen Sie das Produkt nicht auf einen Teppich oder eine

• Belassen Sie das Produkt nicht in umgekipptem Zustand.

• Drehen Sie das Produkt nicht um.

Wenn das Gerät bei nicht ausreichender Belüftung betrieben

wird, kann seine Innentemperatur übermäßig ansteigen, was

zu Störungen führen kann. Wenn die Umgebungs- oder

Innentemperatur eine bestimmte Schwelle überschreitet,

schaltet sich das Display automatisch aus, damit die

elektronischen Bauteile abkühlen und gefährliche Situationen

Nicht vorhersehbare Störungen können verursacht werden

durch: Aufstellung an einem ungeeigneten Ort,

unsachgemäße Montage, Installierung, Befestigung oder

Bedienung des Produkts bzw. am Produkt vorgenommene

Modifikationen. PIONEER kann jedoch für derartige Störungen

oder daraus entstandene Unfälle nicht zur Verantwortung

HINWEIS Im Folgenden werden typische Effekte und Eigenschaften von

Matrix-Displays auf Phosphorbasis, die als solche nicht durch

beschränkte Garantien des Herstellers abgedeckt sind,

• Permanente Restbilder auf dem Phosphor des Panels.

• Vorhandensein einer geringen Anzahl inaktiver Lichtzellen.

• Vom Panel erzeugte Geräusche, beispielsweise:

Ventilatormotorgeräusche und Stromkreisbrummen /

Summen der Glasabdeckung

PDP507XA_Ge.book Page 6 Monday, June 19, 2006 2:03 PM7

Wichtige Informationen für den Anwender

VORSICHT PIONEER übernimmt keine Verantwortung für jegliche

Schäden aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts durch

den Eigentümer oder andere Personen, Funktionsstörungen

bei Gebrauch, andere produktbezogene Probleme und

Gebrauch des Produkts außer in Fällen, in denen die Firma

haftungspflichtig ist.

Plasma-Fernseher-Schutzfunktion

Wenn Standbilder (wie z.B. Fotos oder Computer-Bilder)

längere Zeit am Bildschirm angezeigt bleiben, wird dieser

etwas abgedunkelt. Hierfür ist die Plasma-Fernseher-

Schutzfunktion verantwortlich, die die Helligkeit automatisch

regelt, um den Bildschirm bei Standbildanzeige zu schonen.

Diese Erscheinung stellt also keine Funktionsstörung dar. Der

Bildschirm wird abgedunkelt, wenn eine etwa drei Minuten

lang fortwährende Standbildanzeige erkannt wird.

Informationen zu Pixeldefekten

Plasma-Schirme zeigen Informationen mithilfe von Pixeln an.

Pioneer Plasmabildschirm-Panels enthalten eine sehr hohe

Anzahl an Pixeln. (Ja nach Panel-Größe: über 2,3 Millionen

Zellen bei einem 42-Zoll-Display, über 3,1 Millionen Pixel bei

einem 50-Zoll-Display.) Hinter allen Bildschirm-Panels von

Pioneer steht eine ultrapräzise Fertigungstechnologie, und

jedes einzelne Gerät wird einer strikten Qualitätskontrolle

Es kann jedoch vorkommen, dass einige Pixel immer

deaktiviert oder aktiviert sind, sodass auf dem Bildschirm

dauerhaft entweder ein schwarzes oder farbiges Bildelement

Dieser Effekt ist durch die allen Plasmabildschirmen zu

Grunde liegende Technologie bedingt.

Wenn bei normalem Betrachtungsabstand zwischen 2,5

Metern und 3,5 Metern und Wiedergabe eines normalen

Programms (d.h. nicht einer Testkarte, eines Standbilds oder

einer einfarbigen Anzeige) defekte Pixel zu sehen sind, wenden

Sie sich bitte an Ihren Händler.

Wenn derartige Pixel jedoch nur aus nächster Nähe oder bei

einfarbigen Anzeigen festgestellt werden können, so ist dies

für diese Technologie als normal anzusehen.

Aufgrund seiner Bauweise gibt der Plasma-Fernseher

Infrarotstrahlen ab. Je nach Gebrauch des Plasma-Fernsehers

können Fernbedienungen von in der Nähe befindlichen

Geräten und drahtlose Kopfhörer, die mit Infrarotstrahlen

arbeiten, gestört werden. In einem solchen Fall ändern Sie den

Aufstellort, sodass entsprechende Sensoren nicht

beeinträchtigt werden.

Obwohl dieses Produkt alle zutreffenden Normen erfüllt, kann

es in begrenztem Maße Funkstörungen verursachen. MW-

Radios, PCs und Videorecorder, die sich in unmittelbarer Nähe

dieses Produkts befinden, könnten gestört werden. In diesem

Fall vergrößern Sie den Abstand zwischen diesem Produkt und

betroffenen Geräten entsprechend.

Plasma-Fernseher-Antriebsgeräusch

Der Bildschirm des Plasma-Fernsehers besteht aus extrem

feinen Pixeln, die den empfangenen Videosignalen

entsprechend Licht ausstrahlen. Hierbei können

Summgeräusche oder Stromkreisbrummen vom Plasma-

Fernseher wahrgenommen werden.

Ventilatormotorgeräusche

Die Drehzahl des Kühlventilatormotors steigt bei

zunehmender Umgebungstemperatur des Plasma-

Fernsehers. In diesem Fall kann der Ventilatormotor hörbar

Haften Sie keine Gegenstände wie z.B. Etiketten oder

Klebebänder am Produkt an

• Hierdurch könnte das Gehäuse verfärbt oder verkratzt

Bei längerem Nichtgebrauch des Produkts

• Durch längerzeitigen Nichtgebrauch können Funktionen

des Produkts beeinträchtigt werden. Schalten Sie das

Produkt gelegentlich ein und betreiben Sie es.

Kondenswasserbildung

• Feuchtigkeit kann sich an der Oberfläche oder im Inneren

des Produkts niederschlagen, wenn es schnell von einer

kalten an eine warme Stelle gebracht wird, oder zum

Beispiel an einem Wintermorgen unmittelbar nach

Einschalten einer Heizung. Wenn eine derartige

Kondenswasserbildung stattgefunden hat, schalten Sie das

Produkt nicht ein, sondern warten Sie, bis die Feuchtigkeit

verdunstet ist. Gebrauch des Produkts unter

Feuchtigkeitsniederschlag kann zu Funktionsstörungen

Reinigen der Bildschirmoberfläche und der glänzenden

Fläche des vorderen Gehäuses

• Wischen Sie die Bildschirmoberfläche bzw. die glänzende

Fläche des vorderen Gehäuses zur Reinigung vorsichtig mit

einem trockenen, weichen Tuch ab. Sie können hierzu das

mitgelieferte Reinigungstuch oder ein ähnliches Tuch (z.B.

ein Baumwoll- oder Flanelltuch) verwenden. Wenn Sie ein

verstaubtes bzw. hartes Tuch verwenden oder Sie den

Bildschirm stark abreiben, können Kratzer verursacht

• Wenn Sie den Bildschirm mit einem nassen Tuch reinigen,

können Wassertropfen an der Oberfläche in das Produkt

gelangen, wodurch Funktionsstörungen verursacht werden.

Reinigen des Gehäuses

• Wischen Sie das Gehäuse dieses Produkts zur Reinigung

vorsichtig mit einem sauberen, weichen Tuch (z.B. mit

einem Baumwoll- oder Flanelltuch) ab. Wenn Sie ein

verstaubtes bzw. hartes Tuch verwenden oder Sie das

Gehäuse stark abreiben, können Kratzer verursacht werden.

• Das Gehäuse dieses Produkts besteht hauptsächlich aus

Kunststoff. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses

keine Chemikalien wie Benzin oder Verdünner. Derartige

Chemikalien können das Finish beeinträchtigen und zu einer

Ablösung der Beschichtung führen.

• Setzen Sie das Produkt keinen flüchtigen Mitteln, wie z.B.

Pestiziden, aus. Lassen Sie das Produkt nicht längere Zeit

mit Gummi- oder Kunststoffobjekten in Berührung. Der im

Kunststoff enthaltene Weichmacher kann das Finish

angreifen und zu einer Ablösung der Beschichtung führen.

• Wenn Sie das Gehäuse mit einem nassen Tuch reinigen,

können Wassertropfen an der Oberfläche in das Produkt

gelangen, wodurch Funktionsstörungen verursacht werden.

Griffe an der Rückseite des Plasma-Fernsehers

• Nehmen Sie die Griffe an der Rückseite des Plasma-

Fernsehers nicht ab.

• Tragen Sie den Plasma-Fernseher an den rückseitigen

Griffen und lassen Sie sich hierbei von einem Helfer

unterstützen. Halten Sie beim Bewegen des Plasma-

Fernsehers nicht nur einen Griff fest. Verwenden Sie die

• Weder zur Installation, noch beim Tragen, noch zu einem

anderen Anlass darf das Gerät an den Griffen aufgehängt

werden. Setzen Sie die Griffe nicht als

Kippschutzvorrichtungen ein.

PDP507XA_Ge.book Page 7 Monday, June 19, 2006 2:03 PM8

Wichtige Informationen für den Anwender

VORSICHT Einbrenner und Nachbilder

• Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über

längere Zeit angezeigt wird, können Nachbilder entstehen.

Dies kann in den folgenden beiden Fällen auftreten.

1 Nachbild wegen elektrischer Restladung

Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als 1

Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen

elektrischer Restladung verursacht werden. Die Nachbilder

lösen sich auf, wenn bewegte Bilder wiedergegeben werden.

Die Zeitdauer bis zur Auflösung der Nachbilder hängt von der

Luminanz der ehemaligen Standbilder und deren

2 Nachbild durch Einbrennen

Meiden Sie Wiedergabe desselben Bilds über eine längere

Zeit. Wenn dasselbe Bild fortwährend über längere Zeit, oder

für kürzere Zeit, jedoch über mehrere Tage hinweg angezeigt

wird, kann es am Bildschirm einbrennen und ein permanentes

Nachbild hinterlassen. Derartige Nachbilder fallen zwar nicht

so stark auf, wenn bewegte Bilder wiedergegeben werden, sie

lösen sich jedoch nicht mehr vollständig auf.

• Zur Vorbeugung gegen Einbrennen wird die Anzeigeposition

automatisch etwas verändert, wenn der Strom eingeschaltet

oder der Eingang umgeschaltet wird. Je nach

Programminhalt können gewisse Bildteile nicht zu sehen

Vermeiden einer Beschädigung des Bildschirms

• Sofern keine Urheberrechte verletzt werden, empfiehlt es

sich, den ganzen Bildschirm zur Bildwiedergabe zu nutzen.

• Die Energiesparfunktion kann auch zur Vorbeugung gegen

Einbrennen eingesetzt werden. Siehe Seite 35.

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für

gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet werden. Privathaushalte in den 25 Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen

Sammeleinrichtungen kostenfrei abgeben oder einem Händler übergeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so

mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

PDP507XA_Ge.book Page 8 Monday, June 19, 2006 2:03 PM9

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch

Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn

sie unsachgemäß gehandhabt wird. Bei der technischen

Entwicklung und Herstellung dieses Produkts stand die

Sicherheit an erster Stelle. Dennoch besteht bei

unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und

Brandgefahr. Um mögliche Gefahren abzuwenden, befolgen

Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte

die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse

sicheren Betriebs und einer langen Produktlebensdauer

zunächst die nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.

1. Anweisungen lesen — Bedienen Sie das Produkt erst,

nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und

2. Handbuch gut aufbewahren — Sie sollten diese Anleitung

mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen so

aufbewahren, dass Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf

zurückgreifen können.

3. Warnungen beachten — Alle Warnungen auf dem Gerät

und in der Anleitung sind streng zu beachten.

4. Anweisungen befolgen — Alle Anweisungen zur

Bedienung müssen eingehalten werden.

5. Reinigung — Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker.

Zum Reinigen des Produkts verwenden Sie das

mitgelieferte Reinigungstuch oder ein anderes weiches

Tuch (z.B. ein Baumwoll- oder Flanelltuch). Verwenden Sie

keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.

6. Befestigungsteile — Verwenden Sie ausschließlich vom

Hersteller empfohlene Befestigungsteile. Der Gebrauch von

ungeeigneten Befestigungsteilen kann zu Unfällen führen.

7. Wasser und Feuchtigkeit — Benutzen Sie das Gerät nicht

in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne,

einem Waschbecken, einer Spüle oder Waschwanne, an

einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.

8. Sicherer Stand — Stellen Sie das Produkt nicht auf

instabilen Wagen, Gestellen, Stativen oder Tischen usw.

auf. Bei instabiler Aufstellung kann das Gerät umkippen,

wodurch ernsthafte Personenverletzungen sowie

Geräteschäden verursacht werden können. Verwenden Sie

nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen,

Gestelle, Stative, Halterungen oder Tische. Bei

Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers

unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom

Hersteller empfohlene Befestigungsteile.

9. Beim Transportieren auf einem Wagen ist äußerste

Vorsicht angebracht. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger

Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Gerät

10. Ventilation — Die Lüftungsschlitze und andere Öffnungen

im Gehäuse dienen zur Ventilation. Diese Lüftungsschlitze

und Öffnungen dürfen nicht abgedeckt oder blockiert

werden, da unzureichende Ventilation Überhitzung und/

oder eine Verkürzung der Lebensdauer des Produkts

verursachen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten,

Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die

Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist

nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten

Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt

werden, solange keine ausreichende Belüftung

gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht

11. Spannungsversorgung — Die verwendete

Spannungsversorgung muss den Angaben auf dem

Typenschild entsprechen. Bitte erkundigen Sie sich bei

Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie nicht sicher

sind, ob Ihr Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.

12. Netzkabel-Schutz — Die Netzkabel sind so zu verlegen,

dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren

Gegenstände darauf abgestellt werden. Kontrollieren Sie

die Kabel insbesondere an den Steckern und am Produkt.

13. Der Plasmabildschirm enthält Glasteile. Er kann brechen,

wenn er fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird.

Im Falle des Falles ist Vorsicht geboten, um sich nicht an

Scherben oder Splittern zu verletzen.

14. Überlastung — Netzsteckdosen und Verlängerungskabel

dürfen nicht überlastet werden. Bei Überlastung besteht

Brand- und Stromschlaggefahr.

15. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten — Es dürfen

auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die

Gehäuseöffnungen in das Produkt geschoben werden. Im

Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch Einschieben

von Objekten besteht Stromschlaggefahr und/oder die

Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus

dem selben Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf

das Produkt verschüttet werden.

16. Wartung — Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu

warten. Durch Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich

hohen Spannungen und anderen Gefährdungen aus.

Lassen Sie jegliche Wartung von qualifiziertem Service-

17. Reparaturen — In den folgenden Situationen ziehen Sie

sofort den Netzstecker und lassen Sie das Produkt von

qualifiziertem Service-Personal reparieren.

a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt

b. Wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde

oder Fremdkörper eingedrungen sind.

c. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.

d. Wenn das Produkt nicht wie in der

Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.

Nehmen Sie nur die in der Bedienungsanleitung

beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße,

nicht dokumentierte Einstellungen können Schäden

verursachen und machen häufig umfangreiche

Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-

Techniker erforderlich.

e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt

f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt.

Jede anormale Erscheinung bedeutet, dass

Kundendienst erforderlich ist.

18. Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie

bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom

Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen

Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die

Originalteile verwendet. Bei Verwendung unzulässiger

Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere

19. Sicherheitsprüfung — Lassen Sie vom Service-Techniker

nach Service- oder Reparaturarbeiten eine

Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen,

dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.

20. Wand- und Deckenmontage — Bei Wand- oder

Deckenmontage ist sicherzustellen, dass diese nach der

vom Hersteller empfohlenen Methode durchgeführt wird.

21. Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe

von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten

(einschließlich Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen.

22. Ziehen Sie vor der Installation der Lautsprecher den

23. Der Plasma-Fernseher darf keinen starken

Erschütterungen oder Stößen ausgesetzt werden. Der

Bildschirm kann sonst brechen, wodurch ein Brand oder

Personenverletzungen verursacht werden können.

24. Setzen Sie den Plasma-Fernseher nicht längere Zeit direkter

Sonnenbestrahlung aus. Die optischen Eigenschaften der

vorderen Schutzabdeckung ändern sich sonst, wodurch

Verfärbungen und Verzerrungen verursacht werden.

25. Das Modell PDP-507XA wiegt etwa 34,1 kg, das Modell PDP-

427XA 29,0 kg. Da das Produkt nur eine geringe Tiefe

aufweist und instabil ist, sollten Sie zum Tragen mindestens

einen Helfer bemühen und es an den Griffen halten.

PDP507XA_Ge.book Page 9 Monday, June 19, 2006 2:03 PM10

Wichtige Sicherheitshinweise

Beim Installieren zu beachten

Beachten Sie beim Installieren jedes Artikels, wie z.B. des optionalen Fußes, bitte die folgenden Punkte.

Bei Gebrauch des optionalen Fußes, von Halterungen oder ähnlichen Gegenständen

• Lassen Sie die Installation von Ihrem Händler durchführen.

• Achten Sie darauf, dass zur Installation die mitgelieferten Schrauben verwendet werden.

• Einzelheiten entnehmen Sie bitte der dem optionalen Fuß (oder ähnlichem Artikel) beiliegenden Gebrauchsanweisung.

Bei Gebrauch anderer Vorrichtungen

• Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.

• Die folgenden sechs Befestigungsöffnungen können zur Installation verwendet werden:

• Verwenden Sie unbedingt vier oder mehr Befestigungsöffnungen, die symmetrisch zur vertikalen und horizontalen Mittellinie

• Verwenden Sie M8-Schrauben, die in einer Tiefe von 12 mm bis 18 mm in der Montagefläche des Plasma-Fernsehers befestigt

werden können. Siehe obige Seitenansicht.

• Achten Sie darauf, die Belüftungsöffnung an der Rückseite des Plasma-Fernsehers nicht zu blockieren.

• Installieren Sie den Plasma-Fernseher unbedingt auf einer ebenen Unterlage, da er Glasteile enthält.

• Andere als die oben angegebenen Schraubenöffnungen sind nur für bestimmte Produkte zu verwenden. Benutzen Sie diese

keinesfalls zur Montage nicht spezifizierter Produkte.

• Von einer Montage/Demontage des Plasma-Fernsehers mit angebrachten Lautsprechern am/vom Fuß ist abzusehen.

• Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original-PIONEER-Montagezubehör zu verwenden.

• PIONEER übernimmt keine Verantwortung für Personenverletzungen und Produktschäden, die sich auf den Gebrauch von

anderen Befestigungsteilen als den optionalen PIONEER-Produkten zurückführen lassen.

Mitgeliefertes Zubehör

Mitgeliefertes Zubehör

(Für Europa außer UK

Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist

Schnellverschlussklemme

Zwei Mignonzellen (AA)

Zwei Bedienungsanleitungen

Anschluss PC INPUT (ANALOG RGB)

Anschluss AC IN (Netzeingang)

Anschlüsse INPUT 3/INPUT 4 (HDMI)

RS-232C-Anschluss (bei Werksvoreinstellung

Anschluss INPUT 1 (SCART)

Anschluss INPUT 2 (SCART)

Anschluss INPUT 3 (SCART)

Anschluss PC INPUT (AUDIO)

Anschluss CONTROL OUT

Anschlüsse für SPEAKERS (rechts/links) SLEEP 54

Fernbedienungssensor

Anschluss INPUT 5 (S-VIDEO)

Anschluss INPUT 5 (VIDEO)

(Anschlüsse an der Oberkante des Fachs)

Anschluss PC INPUT (ANALOG RGB)

Anschluss AC IN (Netzeingang)

Anschlüsse INPUT 3/INPUT 4 (HDMI)

RS-232C-Anschluss (bei Werksvoreinstellung

Anschluss INPUT 1 (SCART)

Anschluss INPUT 2 (SCART)

Anschluss INPUT 3 (SCART)

Anschluss PC INPUT (AUDIO)

Anschluss CONTROL OUT

Von der Unterseite des Displays

Von der Vorderseite des Displays gesehen

Fernbedienungssensor

Anschluss INPUT 5 (S-VIDEO)

Anschluss INPUT 5 (VIDEO)

(Anschlüsse an der Oberkante des Fachs)

In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten

beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV-

Modus mit der Taste SELECT gewählt worden ist. Bezüglich

Tasten zur Steuerung anderer Ausrüstung siehe “Steuerung

anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten

Fernbedienung” ab Seite 48.

Schaltet den Plasma-Fernseher ein oder in den Standby-

2 INPUT Wählt die Eingangsquelle für den Plasma-Fernseher.

(EINGANG 1, EINGANG 2, EINGANG 3, EINGANG 4)

TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt einen Kanal.

VIDEOTEXT-Modus: Wählt eine Seite.

4PC Wählt den PC-Anschluss als Eingangsquelle.

Wählt INPUT 5 als Eingangsquelle des Plasma-Fernsehers.

Schaltet den Bildschirmmodus zwischen

Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm um.

TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt einen Kanal.

VIDEOTEXT-Modus: Wählt eine Seite.

8 SELECT Schaltet die Moduswahl zwischen TV, STB, DVD/DVR und

VCR um, sodass andere angeschlossene Komponenten

mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung gesteuert

VCR Diese Anzeigen geben die momentane Wahl und den

Status bei der Steuerung anderer angeschlossener

Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung an.

10 RETURN Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.

Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.

ENTER Führt eine Instruktion aus.

12 EXIT Schaltet direkt auf den normalen Bildschirm zurück.

13 Farbentasten (Rot/Grün/Gelb/Blau)

VIDEOTEXT-Modus: Wählt eine Seite.

VIDEOTEXT-Modus: Zeigt verdeckte Zeichen an.

Zum Einstellen des Ton-Multiplexmodus.

INFO TV/Extern-Eingangsmodus: Zeigt die Kanaldaten an.

Zum Umplatzieren des Minibilds im Bild-in-Bild-Modus.

Zum Umschalten zwischen den Bildschirmen im

Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild-Modus.

Zum Einstellen der Lautstärke.

Schaltet den Ton stumm.

22 HOME MENU TV/Extern-Eingangsmodus: Zeigt das Menü an.

Wählt den VIDEOTEXT-Modus.

(ganz TV-Bild, ganz TEXT-Bild, TV/TEXT-Bild)

VIDEOTEXT-Modus: Zeigt bei CEEFAX/FLOF eine Indexseite

an. Bei TOP-Programmen erscheint die TOP-Übersicht.

TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt die Bildschirmgröße.

VIDEOTEXT-Modus: Zum Umschalten von Videotext-

Bildern. (voll/obere Hälfte/untere Hälfte)

TV/Extern-Eingangsmodus: Zum Einfrieren eines Vollbilds

aus einem bewegten Bild. Wird erneut gedrückt, um die

Funktion wieder aufzuheben.

VIDEOTEXT-Modus: Stoppt die Aktualisierung von

Videotext-Seiten. Wird erneut gedrückt, um den

Haltemodus wieder aufzuheben.

• Für Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Plasma-

Fernseher zu richten.

1 1 2 34 5 67 8 9 PC

Installieren des Plasma-Fernsehers

• Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Achten Sie auf

ausreichende Belüftung.

• Der Plasma-Fernseher ist schwer. Tragen Sie ihn daher

• Wenn über dem Plasma-Fernseher kein ausreichender

Freiraum besteht, erhält dieser zu wenig Belüftung und

funktioniert nicht richtig.

• Beim Installieren oben und hinten genügend freien Raum

lassen, damit ausreichende Belüftung der Geräterückseite

Gebrauch des optionalen PIONEER Fußes

• Näheres zur Montage finden Sie in der dem Fuß

beiliegenden Anleitung.

Gebrauch der optionalen PIONEER Lautsprecher

• Näheres zur Installation finden Sie in der den Lautsprechern

beiliegenden Anleitung.

VORSICHT Betriebsumgebung

Temperatur und Feuchtigkeit der Betriebsumgebung:

+0 °C bis +40 °C; weniger als 85 % relative Feuchtigkeit

(Kühlöffnungen nicht blockiert)

Stellen Sie dieses Gerät nicht an einem schlecht belüfteten

Platz auf, und auch nicht an einer Stelle, wo es hoher

Feuchtigkeit oder direkter Sonnenbestrahlung (bzw. starker

Kunstbeleuchtung) ausgesetzt wäre.

Transport des Plasma-Fernsehers

• Stützen Sie das Gewicht des Plasma-Fernsehers nicht am

• Nehmen Sie die Lautsprecher vor einem Transport des

Plasma-Fernsehers stets ab. Halten Sie den Plasma-

Fernseher nicht an den Lautsprecher-Montageanschlüssen

• Halten Sie nicht am Seitenlautsprecher fest.

Vermeiden eines Umkippens des Plasma-Fernsehers

Vergewissern Sie sich nach Montage des Fußes, dass der Plasma-Fernseher nicht umkippen kann.

Stabilisieren auf einem Tisch oder auf dem Boden

Stabilisieren Sie den Plasma-Fernseher mithilfe von

handelsüblichen Schrauben gemäß Abbildung.

HINWEIS Zur Stabilisierung des Plasma-Fernsehers auf einem Tisch

oder Boden sind Schrauben mit einem Nenndurchmesser von

6 mm und einer Mindestlänge von 20 mm zu verwenden.

VORSICHT Der vorgesehene Tisch oder Bodenbereich muss ausreichende

Festigkeit zum Tragen des Plasma-Fernsehers haben. Wenn

dies nicht der Fall ist, können Personenverletzungen oder

Geräteschäden verursacht werden.

Bei der Installation des Plasma-Fernsehers sind

entsprechende Vorkehrungen zu treffen, sodass er in

Extremfällen, wie z.B. Erdbeben oder Unfällen, nicht

herunterfallen oder umkippen kann.

Wenn derartige Vorkehrungen unterlassen werden, könnte der

Plasma-Fernseher herunterfallen und Verletzungen

Die Wahl der Sicherungsmittel gegen Umkippen, wie z.B.

Schrauben, Haken, Ketten usw., hängt von der Beschaffenheit

und Dicke der Montagefläche ab.

Bevor Sie sich für eine Sicherungsmethode und die

entsprechenden Befestigungsteile entscheiden, sollten Sie

zunächst die Dicke und Beschaffenheit der Montagefläche

untersuchen. Wenn Sie Zweifel haben, sollten Sie den Rat

eines Fachmanns einholen.

Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung

1. Bringen Sie die Bolzen (Haken) zur

Verhinderung des Herunterfallens am

Plasma-Fernseher an.

2. Verwenden Sie starke Schnüre, um das

Gerät auf geeignete Weise sicher an einer

Wand, Säule oder einem anderen festen

Bauelement zu stabilisieren.

• Führen Sie diese Arbeit an beiden Seiten auf die gleiche

HINWEIS Verwenden Sie handelsübliche Haken, Schnüre und

Empfohlener Haken:Nenndurchmesser 8 mm

Länge 12 mm bis 15 mm

Anschließen des Netzkabels

Plasma-Fernseher (Rückansicht)

• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie es vom Plasma-Fernseher, wenn das System voraussichtlich

längere Zeit nicht benutzt wird.

• Verwenden Sie die mitgelieferten Kugelbänder nach Bedarf.

• Zur ordentlichen Verlegung bündeln Sie die

Lautsprecherkabel so, dass sie keinem Druck oder Zug

Anbringen des Ferritkerns

Um Störungen zu vermeiden, bringen Sie den mitgelieferten

Ferritkern wie abgebildet am Steckerende des Netzkabels

an. Verwenden Sie den mitgelieferten Kabelbinder, um den

Ferritkern gegen Verrutschen am Kabel zu sichern.

An AC IN Möglichst nahe

Wenn der Lautsprecher unter dem Plasma-Fernseher-Panel installiert wird (nur für PDP-507XA)

Anbringen der Schnellverschlussklemmen an der

Bringen Sie die Schnellverschlussklemmen unter

bedarfsgemäßer Nutzung der 3 Öffnungen (42 Zoll: 2

Öffnungen), die nachstehend mit markiert sind, an.

für PDP-427XA Anbringen und Abnehmen der Schnellverschlussklemmen

Setzen Sie zum Arretieren der Klemme [1] in eine geeignete

Öffnung an der Rückseite des Plasma-Fernsehers ein und

bringen Sie [2] in der Rückseite von [1] zum Einschnappen.

Schnellverschlussklemmen lassen sich nicht wieder ohne

weiteres lösen, nachdem sie einmal angebracht worden sind.

Bringen Sie sie daher bedachtsam an.

Drehen Sie die Klemme mit einer Zange um 90° und ziehen Sie

sie nach außen. Die Klemme kann im Laufe der Zeit altern und

beschädigt werden, wenn sie abgenommen wird. Achten Sie

darauf, dass Verbindungskabel keinerlei Belastung ausgesetzt

• Verwenden Sie die mitgelieferten

Schnellverschlussklemmen nach Bedarf.

Anschließen einer Antenne

Für die Anzeige eines klaren Bilds empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze

Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse.

Antennenkabel (im Fachhandel erhältlich)

• Schließen Sie das 75-Ohm-Koaxialkabel (im

Fachhandel erhältlich) an die ANT-BUCHSE

Von der Unterseite des

Handelsubliches 75-Ohm-Koaxialkabel

(rund) (im Fachhandel erhaltlich)

Standard-DIN45325-Stecker (IEC169-2)

Falls Ihre Außenantenne mit einem 75-Ohm-Koaxialkabel mit

standardmäßigem DIN45325-Stecker (IEC169-2) ausgestattet ist,

schließen Sie diesen an die Antenneneingangsbuchse an der Rückseite

des Plasma-Fernsehers an.

PDP507XA_Ge.book Page 18 Monday, June 19, 2006 2:03 PM19

Vorbereiten der Fernbedienung

Einlegen der Batterien

1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.

2 Legen Sie die beiden mitgelieferten Mignonzellen (AA) ein.

Setzen Sie hierzu jeweils das negative (–) Polende zuerst

• Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig gemäß den

Markierungen (+) und (–) im Batteriefach ein.

3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

Vorsichtsmaßregeln zu Batterien

Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die

Gefahr, dass Batteriesäure austritt oder die Batterien platzen.

Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen.

• Als Ersatzbatterien sind Mangan- oder Alkalizellen zu

• Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig gemäß den

Markierungen (+) und (–) ein.

• Verwenden Sie Batterien unterschiedlichen Typs nicht

zusammen. Unterschiedliche Typen weisen

unterschiedliche Eigenschaften auf.

• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam.

Gemeinsamer Einsatz alter und neuer Batterien kann die

Lebensdauer neuer Batterien verkürzen und eventuell ein

Auslaufen alter Batterien zur Folge haben.

• Entnehmen Sie die Batterien, sobald sie verbraucht sind.

Austretende Batteriesäure kann Hautreizungen

verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesäure wischen

Sie sorgsam mit einem Tuch ab.

• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die

Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.

• Wenn die Fernbedienung voraussichtlich längere Zeit nicht

benutzt wird, sollten Sie die Batterien entnehmen.

• BEIM ENTSORGEN VERBRAUCHTER BATTERIEN SIND DIE IM JEWEILIGEN LAND/GEBIET GELTENDEN GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN UND UMWELTBESTIMMUNGEN ETC. ZU BEACHTEN.

Wirkungsbereich der Fernbedienung

Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den

Fernbedienungssensor (t) unten rechts an der Vorderseite

des Plasma-Fernsehers zu richten. Der Abstand der

Fernbedienungseinheit vom Fernbedienungssensor sollte 7 m

nicht überschreiten, und ihr Winkel zum Sensor sollte nach

rechts, links, oben und unten innerhalb von 30 Grad liegen.

• Beim PDP-427XA ist das SR-Logo unten rechts am

Lautsprecher angebracht, der Fernbedienungssensor

befindet sich jedoch an der gleichen Stelle wie beim PDP-

Beim Umgang mit der Fernbedienung zu

• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie

die Fernbedienung auch keinen Flüssigkeiten aus, und

bewahren Sie sie nicht an feuchten Stellen auf.

• Setzen Sie die Fernbedienung nicht direkter

Sonnenbestrahlung aus. Die Einheit kann durch

Wärmeeinwirkung verformt werden.

• Wenn der Fernbedienungssensor des Plasma-Fernsehers

direkter Sonnenbestrahlung oder starker Beleuchtung

ausgesetzt ist, funktioniert die Fernbedienung unter

Umständen nicht richtig. In einem solchen Fall ändern Sie

den Lichteinfallwinkel bzw. die Ausrichtung des Plasma-

Fernsehers, oder betätigen Sie die Fernbedienung in

kürzerem Abstand zum Fernbedienungssensor.

• Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung

und Sensor ist einwandfreies Ansprechen unter Umständen

nicht gewährleistet.

• Mit schwächer werdenden Batterien kann der Wirkungsgrad

der Fernbedienung abnehmen, d.h. sie funktioniert in

diesem Fall nur noch in einer kürzeren Entfernung zum

Fernbedienungssensor. Ersetzen Sie die Batterien

rechtzeitig durch neue.

• Der Plasma-Fernseher emittiert schwache Infrarotstrahlen.

Wenn Sie in der näheren Umgebung Geräte betreiben, die

über Infrarot-Fernbedienungen gesteuert werden, wie z.B.

Videorecorder, können Instruktionen von den

entsprechenden Fernbedienungen unter Umständen nicht

richtig oder nicht vollständig empfangen werden. Stellen Sie

in diesem Fall die betroffenen Geräte in größerer Entfernung

zum Plasma-Fernseher auf.

• Je nach Aufstellplatz können vom Plasma-Fernseher

emittierte Infrarotstrahlen den richtigen Empfang von

Fernbedienungssignalen und den Wirkungsgrad der

Fernbedienung beeinträchtigen. Die Stärke der vom

Bildschirm abgegebenen Infrarotstrahlen hängt von den

jeweils angezeigten Bildern ab.

Empfangbare Fernsehkanäle müssen eingerichtet werden, da

sie sonst nicht abgestimmt werden können. Näheres hierzu

finden Sie auf Seite 27 unter “Automatisches Programmieren

von Fernsehkanälen”.

• Wenn der Plasma-Fernseher an das Netz angeschlossen

wird, schaltet er in den Standby-Modus; die Anzeige

STANDBY an der Frontplatte soll rot blinken. Der Plasma-

Fernseher bleibt im Standby-Modus, bis er wieder vom Netz

Zum Einschalten des Systems drücken Sie am Plasma-

Fernseher auf POWER.

• Die Anzeige POWER ON am Plasma-Fernseher leuchtet blau

Zum Ausschalten des Systems drücken Sie a an der

Fernbedienung oder STANDBY/ON am Plasma-Fernseher.

• Der Plasma Fernseher wird auf den Standby-Modus

geschaltet; die Anzeige STANDBY leuchtet rot auf.

• Durch Drücken von a oder 0 bis 9 an der Fernbedienung

bzw. STANDBY/ON am Plasma-Fernseher kann das System

dann wieder eingeschaltet werden. Wenn Sie 0 an der

Fernbedienung drücken, werden Bilder von der Quelle

INPUT 1 geliefert. Wenn Sie 1 bis 9 drücken, werden

Fernsehbilder angezeigt.

Sie können das System auch durch Drücken von POWER am

Plasma-Fernseher ausschalten. Sie können dann das System

jedoch nicht wieder mit den Tasten an der Fernbedienung oder

über den Plasma-Fernseher einschalten.

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der

Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie

den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung

gewählt haben. Siehe “Steuerung anderer Ausrüstung

mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” auf Seite 48.

• Im Bereitschaftsmodus ist die Hauptstromversorgung zum

System getrennt, so dass es nicht mehr voll funktionsfähig

ist. Es fließt jedoch noch ein wenig Strom zum System, um

Betriebsbereitschaft aufrechtzuerhalten.

• Falls Sie das Plasma-Fernsehgerät für längere Zeit nicht zu

verwenden beabsichtigen, ziehen Sie das Netzkabel von der

Statusanzeigen des Plasma-Fernsehers

Die Tabelle unten zeigt den Betriebsstatus des Plasma-

Fernsehers. Sie können den momentanen Status des Systems

an den Anzeigen des Plasma-Fernsehers erkennen.

Bezüglich anderer als der oben aufgeführten Punkte siehe “Fehlerdiagnose” auf Seite 55.

DVR VCR SOURCE P Anzeige STANDBY Von der

Anzeigestatus Systemstatus

POWER ON STANDBY Das Netzkabel des Plasma-Fernsehers ist abgetrennt. Es könnte auch sein, dass das Netzkabel des Plasma-

Fernsehers angeschlossen, die Taste POWER des Plasma-Fernsehers jedoch ausgeschaltet ist.

Die Stromversorgung zum System ist hergestellt.

Das System befindet sich im Standby-Modus.

PDP507XA_Ge.book Page 20 Monday, June 19, 2006 2:03 PM21

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der

Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie

den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung

gewählt haben. Siehe “Steuerung anderer Ausrüstung

mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” auf Seite 48.

Mit P +/P – an der Fernbedienung

• Drücken Sie P + zum Erhöhen der Kanalnummer.

• Drücken Sie P – zum Verringern der Kanalnummer.

Beim Betrachten von Videotext:

• Drücken Sie P + zum Erhöhen der Seitennummer.

• Drücken Sie P – zum Verringern der Seitennummer.

• Bezüglich Videotext siehe “Videotext-Funktionen” auf Seiten

• CHANNEL +/– am Plasma-Fernseher funktioniert wie

• P +/P – kann auf Überspringen eingestellte Analogkanäle

nicht abrufen. Bezüglich Überspringens von Analogkanälen

siehe Schritte 13 und 14 unter “Manuelle

Einstellung”(Seite 27).

• P +/P – kann nicht als Favoriten gespeicherte Analogkanäle

nicht abrufen. Bezüglich Speicherung von Analogkanälen

als Favoriten siehe Schritte 13 und 14 unter “Manuelle

Einstellung” (Seite 27).

Mit 0 bis 9 an der Fernbedienung

Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten 0 bis 9.

• Zur Wahl von Kanal 2 (einstelliger Kanal) drücken Sie 2.

• Zur Wahl von Kanal 12 (zweistelliger Kanal) drücken Sie 1,

Beim Betrachten von Videotext:

Zum direkten Aufrufen einer Seite mit dreistelliger Nummer

zwischen 100 und 899 geben Sie mit 0 bis 9 die entsprechende

Nummer ein. Siehe Seite 54.

• Wenn Sie im Standby-Modus 0 drücken, wird die

Stromversorgung eingeschaltet, und das Bild wird von der

Programmquelle Eingang 1 geliefert. Wenn Sie hingegen

eine beliebige Taste von 1 bis 9 drücken, wird ein

Fernsehbild angezeigt.

(Seitenansicht rechts)

Abrufen von Favoritenkanälen (analog)

Wenn Sie (analoge) Kanäle als Favoriten gespeichert haben,

können Sie diese einfach durch Wahl aus der Favoritenliste

• Sie können bis zu 16 Analogkanäle als Favoriten speichern.

Bezüglich Speicherung siehe Schritte 13 und 14 unter

“Manuelle Einstellung” (Seite 27).

1 Während Wiedergabe eines Analogprogramms drücken

Sie ENTER, um die Favoritenliste aufzurufen.

2 Den gewünschten Kanal aufrufen (mit /// wählen

• Die Liste der Favoriten mit RETURN vom Bildschirm

Lautstärke- und Toneinstellungen

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der

Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie

den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung

gewählt haben. Siehe “Steuerung anderer Ausrüstung

mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” auf Seite 48.

an der Fernbedienung

+ zum Erhöhen der Lautstärke.

– zum Vermindern der Lautstärke.

• VOLUME +/– am Plasma-Fernseher funktioniert wie i

an der Fernbedienung

e schaltet die momentane Tonausgabe stumm.

•“e” erscheint auf dem Bildschirm.

2 Drücken Sie e erneut, um die Stummschaltung wieder

• Die Stummschaltung kann auch durch Drücken von

i + aufgehoben werden.

**** Favoriten Plasma-Fernseher

(Seitenansicht rechts)

• Bei jedem mit der Taste g gewählten Tonmultiplexmodus ändert sich das Display in Abhängigkeit von den empfangenen Sendesignalen. • Nachdem der Modus MONO gewählt worden ist, bleibt der Plasma-Fernseher auf Mono geschaltet, auch wenn das System ein

Programm in Stereo empfängt. Wenn Sie wieder Stereo hören möchten, müssen Sie auf den Modus auf I oder II zurückschalten. • Wenn Sie einen Tonmultiplexmodus wählen, während die Eingangsprogrammquelle auf Eingang 1 bis 5 geschaltet ist, ändert

sich der Tontyp nicht. In diesem Fall wird der Ton durch die Video-Programmquelle bestimmt.

DVD HDD DISC NAVI Modus p Modus pp Modus MONO ppp

enung Mit jedem Druck auf g wird MTS wie unten gezeigt umgeschaltet. 1

Gebrauch der Multiscreen-Funktionen

Sie können Doppelbildschirm oder Bild-in-Bild wählen. Gehen

Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor.

• Bildschirmteilung über längere Zeit, bzw. für kürzere Zeit auf

täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen.

1 Drücken Sie c, um den Anzeigemodus zu wählen.

• Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus

zwischen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und

Einzelbildschirm umgeschaltet.

• Im Doppelbildschirm- oder im Bild-in-Bild-Modus

drücken Sie , um die Position der beiden gezeigten

Bildschirme umzuschalten.

Der linke Bildschirm (im Doppelbildschirmmodus) bzw.

der größere Bildschirm (im Bild-in-Bild-Modus) ist der

aktive Bildschirm, der durch “z” gekennzeichnet wird.

Bild und Ton können gesteuert werden.

• Im Doppelbildschirm-Modus ist die Größe des linken

Bildschirms mit f umschaltbar.

• Im Bild-in-Bild-Modus kann die Position des Minibilds

mit im Gegenuhrzeigersinn weitergeschaltet

2 Zur Wahl der Eingangsquelle drücken Sie die

entsprechende Eingangsquellentaste.

• Bei Fernsehempfang drücken Sie P +/P – , um den

• Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder von derselben

Eingangsquelle nicht gleichzeitig angezeigt werden. Wenn

Sie einen derartigen Versuch unternehmen, erscheint eine

• Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder aus

Kombinationen von zwei externen Eingangsquellen

(Eingang 1 bis 5, PC) nicht angezeigt werden. Bilder aus den

folgenden Eingangsquellenkombinationen können

- Analog-TV und externe Quelle

(Eingang 1 bis 5, PC)

• Wenn Sie HOME MENU drücken, wird auf den

Einzelbildschirmmodus zurückgeschaltet und das

entsprechende Menü erscheint.

• Bei Doppelbildschirm erscheinen Bilder auf dem rechten

Bildschirm je nach Bildmaterial unter Umständen etwas

• Im Doppelbildschirm- und im Bild-in-Bild-Modus steht die

Analogkanal-Favoritenliste nicht zur Verfügung.

• Bei Wahl von 1920*1080p@24 Hz für den Haupt-Bildschirm

im Doppelbildschirm- oder im Bild-in-Bild-Modus können

Videobilder wegen Systembeschränkungen unter

Umständen nicht richtig angezeigt werden.

• Bei Anschluss eines Kopfhörers kann Ton vom

Nebenbildschirm im Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild-

Modus mitgehört werden. Bezüglich weiterer Informationen

• PAL 60-Signale sind für Bildanzeige auf dem

Nebenbildschirm nicht geeignet.

Hauptbildschirm Nebenbildschirm

Hauptbildschirm Nebenbildschirm INPUT 5

P DVD HDD DISC NAVI PDP507XA_Ge.book Page 24 Monday, June 19, 2006 2:03 PM25

Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene

einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu

wie nachfolgend beschrieben vor.

• Die Anzeige eines unbewegten Bilds über längere Zeit, bzw.

für kürzere Zeit auf täglicher Basis, kann zu Nachbildern

• Auf dem rechten Bildschirm erscheint ein Standbild,

während der linke Bildschirm ein bewegtes Bild zeigt.

2 Drücken Sie d erneut, um die Funktion wieder

• Festhalten eines Bilds ist im Doppelbildschirm- und im Bild-

in-Bild-Modus nicht möglich.

• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint eine

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der

Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie

den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung

gewählt haben. Siehe “Steuerung anderer Ausrüstung

mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” auf Seite 48.

DVD HDD DISC NAVI Normales Bild

Im Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme

der Einstellungen in den Menüs beschrieben. Konkrete

Anleitungen finden Sie auf den entsprechenden Seiten mit den

Beschreibungen der jeweiligen Funktionen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie einen Menüpunkt mit / , und drücken Sie

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte

Untermenüpunkt erreicht ist.

• Die Anzahl der Menüebenen kann je nach Menüpunkt

unterschiedlich sein.

4 Wählen Sie die gewünschte Option (bzw. einen

Parameter) mit / , und drücken Sie dann ENTER.

• Bei manchen Menüpunkten ist / anstelle von /

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

•Mit RETURN können Sie zur nächsthöheren Menüebene

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der

Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie

den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung

gewählt haben. Siehe “Steuerung anderer Ausrüstung

mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” auf Seite 48. Home Menu Gegenstand SeiteBild AV-Wahl 30Kontrast 30Helligkeit 30Farbsättigung 30Tint 30Schärfe 30Profi-Einstellungen 31 – 33Rückstellen 31Ton Höhen 34Bass 34Balance 34Rückstellen 34FOCUS 34Front Surround 34Kopfhörer-Leistung 35Sub-Lautstärke 35Energiesparmodi Energiesparmodus 35Kein Signal -aus- 35Keine Bedienung -aus- 36Timer 41Weiterführende EinstellungenPosition 37Auto-Größe 404:3 Modus 40Seitenmaske 40HDMI Einstellungen 44Aktivierungsmodus 37TV-System 38Eingangswahl 38 Grundeinstellungen Autoinstallation 27

Analog TV Konfigurieren 27 – 29 i/o link.A 45 Passwort 41, 42

Sprache 29Home Menu Gegenstand SeiteBild AV-Wahl 30Kontrast 30Helligkeit 30Rot 30Grün 30Blau 30Rückstellen 31Ton Höhen 34Bass 34Balance 34Rückstellen 34FOCUS 34Front Surround 34Kopfhörer-Leistung 35Sub-Lautstärke 35Energiesparmodi Energiesparmodus 35Energiemanagement 36Timer 41Weiterführende EinstellungenAutomatische Einstellung 37Manuelle Einstellung 37SELECTRETURN MENU EXIT HOME MENU TV DVD TOP MENU / GUIDE STB DVD/

Automatisches Programmieren von

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle

automatisch gesucht und programmiert werden können.

Verwendung der Funktion Automatische

Wenn das Plasma-Fernsehsystem nach dem Kauf zum ersten

Mal eingeschaltet wird, startet die anfängliche automatische

Installation. Sie können Sprache, Land und Kanäle der Reihe

nach automatisch programmieren.

1 Wählen Sie “Sprache” ( / ).

2 Eine Sprache wählen ( / ).

• Wählen Sie unter 16 Sprachen: Englisch, Deutsch,

Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch,

Schwedisch, Portugiesisch, Griechisch, Finnisch,

Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch, Tschechisch

3 Wählen Sie “Land” ( / ).

4 Wählen Sie das Land ( / ).

5 Wählen Sie “Start” ( / , dann ENTER).

• Die automatische Installation startet automatisch.

• Wenn Sie die laufende automatische Installation

abbrechen möchten, drücken Sie RETURN.

• Über das Menü Home können Sie die automatische

Installation jederzeit starten, z.B. nach Umzug in ein anderes

Land. Vor dem Start der automatischen Installation führen

Sie die folgenden Schritte 1 bis 3 aus.

À Drücken Sie HOME MENU.

Á Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

 Wählen Sie “Autoinstallation” ( / , dann ENTER).

• Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr

vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

• Wenn kein Kanal gefunden werden konnte, prüfen Sie die

Antennenanschlüsse, und starten Sie die automatische

Installation dann erneut.

Manuelles Programmieren von Analog-

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Analog-

Fernsehkanäle manuell programmiert werden können.

Manuelle Einstellung

So programmieren Sie Analog-Fernsehkanäle manuell.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Analog TV Konfigurieren” ( / , dann

• Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr

vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

Bezüglich Passwort siehe “Verwendung eines

Passworts” auf Seite 41.

4 Wählen Sie “Manuelle Einstellung” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Programmplatz-Eingabe” ( / ).

6 Wählen Sie eine Programmnummer ( / ).

• Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen.

7 Wählen Sie “Suche” ( / ).

8 Geben Sie mithilfe der Tasten 0 bis 9 und ENTER eine

• Frequenzen können Sie auch mithilfe von /

eingeben. InstallationStartAutoinstallation Land SpracheDeutschÖsterreichManuelle EinstellungSucheSystemProgrammplatz-EingabeTV-SystemSpeichernTuner-Rauschmind.KindersicherungDecoder42.75MHz

1 Manuelle EinstellungSucheSystemProgrammplatz-Eingabe B/G

9 Wählen Sie “System” ( / ).

10 Wählen Sie das Tonsystem ( / ).

• Wählen Sie unter “B/G”, “D/K”, “I”, “L” und “L’”.

11 Wählen Sie “TV-System” ( / ).

12 Wählen Sie das TV-System ( / ).

• Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM” und

13 Wählen Sie “Speichern” ( / ).

14 Wählen Sie “Ja”, “Ja (Liste)” oder “Nein” ( / ).

• Für Programmierung eines anderen Kanals

wiederholen Sie die Schritte 6 bis 14.

15 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Durch das obige Verfahren werden die gewählten

Kanaldaten an die angeschlossenen Aufnahmegeräte, wie

z.B. Videorecorder oder DVD/HDD-Recorder (DVR),

übertragen und festgelegt.

• Über Manuelle Einstellung können auch Einstellungen für

“Tuner-Rauschmind.”, “Kindersicherung” und “Decoder”

vorgenommen werden. Siehe “Reduzieren von

Bildrauschen”, “Einstellen der Kindersicherung” und

“Wählen des Decodereingangs”.

Reduzieren von Bildrauschen

Sie können für die einzelnen Kanäle vorgeben, ob der Plasma-

Fernseher das Bildrauschen in Abhängigkeit von den

Sendesignalpegeln reduzieren soll.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 für “Manuelle

• Nach Wahl eines Kanals (mit Programmplatz-Eingabe)

führen Sie die folgenden Schritte durch.

2 Wählen Sie “Tuner-Rauschmind.” ( / ).

3 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” ( / ).

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Der Erfolg dieser Funktion hängt von der

Sendesignalqualität ab, zufrieden stellende Ergebnisse sind

nicht in jedem Fall gewährleistet.

• Bei Gebrauch eines Decoders und Wahl eines

Decoderanschlusses liefert diese Funktion unter

Umständen kein gutes Resultat.

Einstellen der Kindersicherung

Fernsehkanäle, die durch die Kindersicherung geschützt sind,

können weder abgestimmt noch betrachtet werden.

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 für “Manuelle

Nach Wahl eines Kanals (mit Programmplatz-Eingabe)

führen Sie die folgenden Schritte durch.

2 Wählen Sie “Kindersicherung” ( / ).

3 Wählen Sie “Sperren” ( / ).

• Sie können zwischen “Ansicht” und “Sperren” wählen.

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Wählen des Decodereingangs

Wenn Sie einen Decoder angeschlossen haben, wählen Sie

den Decodereingang (EINGANG 1).

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 für “Manuelle

Nach Wahl eines Kanals (mit Programmplatz-Eingabe)

führen Sie die folgenden Schritte durch.

2 Wählen Sie “Decoder” ( / ).

3 Wählen Sie “EINGANG 1” ( / ).

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Bei Wahl von “Aus” (Werksvorgabe) ist eine Bildwiedergabe

vom Decoder nicht möglich.

Gegenstand Beschreibung

Ja Sie können den Kanal mit P +/P – wählen. Ja (Liste) Wählen Sie diese Option, um den Kanal als Favorit zu speichern.Sie können den Kanal mit P +/P – aus der Liste der favorisierten Kanäle wählen. Nein Sie können den Kanal nicht mit P +/P – wählen. Manuelle EinstellungSucheSystemProgrammplatz-Eingabe42.75MHz 1

B/G SystemTV-SystemSpeichern Nein

B/G Auto TV-SystemSpeichernTuner-Rauschmind. Auto

Ein SpeichernTuner-Rauschmind.KindersicherungAnsicht Ja

Ein Tuner-Rauschmind.KindersicherungDecoder Aus

Ein SperrenTuner-Rauschmind.KindersicherungDecoder Ein SperrenEINGANG 1 PDP507XA_Ge.book Page 28 Monday, June 19, 2006 2:03 PM29

08 Deutsch Eingeben von Fernsehkanalnamen Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu fünf Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später die Programmwahl erleichtern. 1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Analog TV Konfigurieren” ( / , dann ENTER).• Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

4 Wählen Sie “Name” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Programmplatz-Eingabe” ( / ).

6 Wählen Sie eine Programmnummer ( / ). • Sie können eine Nummer zwischen 1 und 99 wählen. 7 Wählen Sie “Name” ( / , dann ENTER). • Die Namen-Eingabeanzeige erscheint. 8 Wählen Sie das erste Zeichen ( / , / , dann ENTER). • Der Cursor rückt zum zweiten Zeichen. 9 Wiederholen Sie Schritt 8, um bis zu fünf Zeichen einzugeben.• Zum Korrigieren eingegebener Zeichen wählen Sie [] oder [] auf dem Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER. Dies bewegt die Schreibmarke zur vorhergehenden bzw. nachfolgenden Stelle.• Zum Löschen des aktuellen Zeichens wählen Sie [Delete] am Bildschirm, und drücken dann ENTER. • Zum Setzen einer Leerstelle für das aktuelle Zeichen wählen Sie [Space] am Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER. 10 Zum Abschluss der Namenseingabe wählen Sie mit /

oder / [OK] am Bildschirm, und drücken dann ENTER.

11 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

HINWEIS • Durch das obige Verfahren werden die gewählten Kanaldaten an die angeschlossenen Aufnahmegeräte, wie z.B. Videorecorder oder DVD/HDD-Recorder (DVR), übertragen und festgelegt. Sortieren von voreingestellten Fernsehkanälen Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Reihenfolge programmierter Fernsehkanäle zu ändern. 1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Analog TV Konfigurieren” ( / , dann ENTER).• Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

4 Wählen Sie “Sortieren” ( / , dann ENTER). • Die Anzeige für Sortieren erscheint. 5 Wählen Sie den zu verlegenden Kanal ( / , / , dann ENTER). 6 Wählen Sie die gewünschte neue Position ( / , / , dann ENTER).• Der Sortiervorgang wird ausgeführt. 7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

HINWEIS • Um die Seite bei Sortieranzeige in Schritt 6 zu ändern, wählen Sie s/t am Bildschirm mit / , um eine Seite zu bestimmen, und drücken Sie dann ENTER.• Durch das obige Verfahren werden nur die verschobenen Kanaldaten zu Aufnahmegeräten, wie z.B. Videorecorder oder DVD/HDD-Recorder (DVR), übertragen und festgelegt. Einstellen der Sprache Wählen Sie unter 16 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie z.B. Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Griechisch, Finnisch, Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch, Tschechisch und Polisch. Für die im VIDEOTEXT-Modus zu verwendende Sprache können Sie unter Westeuropa, Osteuropa, Griechenld./Türkei, Kyrillisch und Arabien wählen. 1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Sprache” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Menü” ( / ).

5 Eine Sprache wählen ( / ).

6 Wählen Sie “Videotext” ( / ).

7 Eine Sprache wählen ( / ).

8 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Name Programmplatz-Eingabe 1

Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen

Betrachtungsbedingungen (z.B. Raumhelligkeit) und die Art

des Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals

am geeignetsten ist (sechs Wahlmöglichkeiten).

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “AV-Wahl” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie die gewünschte Einstellung ( / , dann

Für AV-Programmquelle

Für PC-Programmquelle

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Wenn Sie “DYNAMISCH” gewählt haben, können Sie

“Kontrast”, “Helligkeit”, “Farbsättigung”, “Tint”, “Schärfe”,

“Profi-Einstellungen” und “Rückstellen” nicht regeln; diese

Menüpunkte sind ausgegraut.

Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV-

Wahloption (außer DYNAMISCH) ein.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie einen Einstellpunkt ( / , dann ENTER).

Für PC-Programmquelle erscheint die folgende Anzeige.

4 Wählen Sie den gewünschten Wert ( / ).

• Auch wenn ein Screen zum Vornehmen einer

Einstellung am Bildschirm angezeigt ist, können Sie

den Einstellposten ändern, indem Sie / drücken.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Für AV-Programmquelle Gegenstand BeschreibungSTANDARD Für ein Bild mit hoher Auflösung bei normaler RaumbeleuchtungDiese Option wird von einem externen Eingang und Fernseh-Eingangsquellen geteilt.DYNAMISCH Für ein sehr scharfes Bild mit maximalem KontrastIn diesem Modus kann die Bildqualität nicht manuell angepasst werden.Diese Option wird von einem externen Eingang und Fernseh-Eingangsquellen geteilt.FILM Für einen FilmDiese Option wird von einem externen Eingang und Fernseh-Eingangsquellen geteilt.SPIELE Senkt die Bildhelligkeit, um das Betrachten angenehmer zu machenDiese Option wird von einem externen Eingang und Fernseh-Eingangsquellen geteilt.SPORT Für SportprogrammeDiese Option wird von einem externen Eingang und Fernseh-Eingangsquellen geteilt.ANWENDER Ermöglicht es dem Anwender, die Einstellungen wunschgemäß vorzunehmen. Sie können den Modus für jede Eingangsquelle einstellen.Gegenstand BeschreibungSTANDARD(Werksvorgabe)Für ein Bild mit hoher Auflösung bei normaler RaumbeleuchtungANWENDER Ermöglicht es dem Anwender, die Einstellungen wunschgemäß vorzunehmen. Sie können den Modus für jede Eingangsquelle einstellen.AV-WahlSTANDARDDYNAMISCH FILM SPIELESPORTANWENDERGegenstandTaste Taste Kontrast Zum Vermindern des KontrastesZum Erhöhen des KontrastesHelligkeit Zum Vermindern der HelligkeitZum Erhöhen der HelligkeitFarbsättigung Zum Vermindern der FarbintensitätZum Erhöhen der FarbintensitätTint Hauttöne werden blaustichigHauttöne werden grünstichigSchärfe Zum Vermindern der SchärfeZum Erhöhen der Schärfe Bild AV-WahlKontrastHelligkeitFarbsättigung Tint SchärfeProfi-EinstellungenRückstellenSTANDARD 40

Bild AV-WahlKontrastHelligkeit Rot

Blau RückstellenSTANDARD 40

Für PC-Programmquelle

• Für erweiterte Bildeinstellungen wählen Sie in Schritt 3

“Profi-Einstellungen”, und drücken Sie dann ENTER.

Bezüglich nachfolgender Bedienungsschritte siehe

“Erweiterte Bildeinstellungen”.

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die

Werksvorgaben, wählen Sie in Schritt 3 mit /

“Rückstellen”, und drücken dann ENTER. Es erscheint ein

Bestätigungsfenster. Wählen Sie “Ja” mit / , und drücken

Erweiterte Bildeinstellungen

Der Plasma-Fernseher bietet Ihnen verschiedene fortschrittliche

Funktionen zur Optimierung der Bildqualität. Einzelheiten zu

diesen Funktionen entnehmen Sie bitte den Tabellen.

Verwendung von PureCinema

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “PureCinema” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

• Die wählbaren Parameter finden Sie in der Tabelle.

• Bei Zuführung von 480p oder 720p@60 Hz Signalen kann

“Standard” nicht gewählt werden.

• Bei Zuführung von PAL, SECAM, 576i oder 1080i@50 Hz

Signalen kann “ADV” nicht gewählt werden.

• Bei Zuführung von 576p, 720p@50 Hz, oder 1080p@24 Hz

Signalen kann weder “Standard” noch “ADV” gewählt

Verwendung von Farbtemperatur

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Farbeinstellungen” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Farbtemperatur” ( / , dann ENTER).

6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

• Wenn Sie in diesem Schritt einen Parameter gewählt

haben, überspringen Sie die Schritte 7 und 8.

• Sie werden eher eine Feineinstellung vornehmen

wollen. Hierzu wählen Sie zuerst “Manuell”, dann halten

Sie ENTER länger als drei Sekunden gedrückt. Die

Anzeige für manuelle Einstellung erscheint. Fahren Sie

dann mit Schritt 7 fort.

7 Wählen Sie einen Einstellpunkt ( / , dann ENTER).

8 Wählen Sie den gewünschten Wert ( / ).

• Um einen anderen Posten einzustellen, drücken Sie

RETURN und wiederholen dann die Schritte 7 und 8.

• Durch Drücken von / , wird der Einstellposten direkt

9 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Farbeinstellungen” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “CTI” ( / , dann ENTER). GegenstandTaste Taste Kontrast Zum Vermindern des KontrastesZum Erhöhen des KontrastesHelligkeit Zum Vermindern der HelligkeitZum Erhöhen der HelligkeitRot Zum Abschwächen von Rot Zum Betonen von RotGrün Zum Abschwächen von Grün Zum Betonen von GrünBlau Zum Abschwächen von Blau Zum Betonen von BlauPureCinemaErkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren (ursprünglich 24 Bilder/Sekunde), analysiert die Signale und bereitet die einzelnen Bilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf.Einstellungen Aus Deaktiviert PureCinema.Standard Liefert ein lebhaftes bewegtes Bild (filmspezifisch) mit glatten Übergängen, indem die aufgezeichnete Bildinformation bei der Wiedergabe von DVDs und anderem Bildmaterial mit hoher Auflösung (z.B. bei Filmen) von 24 Vollbildern pro Sekunde automatisch erfasst wird.ADV Liefert ein hochwertiges bewegtes Bild (wie im Kino) mit glatten Übergängen, indem bei DVD-Wiedergabe (z.B. von Filmen) mit 24 Vollbildern pro Sekunde eine Umwandlung auf 72 Hz durchgeführt wird.FarbtemperaturErmöglicht das Anpassen der Farbtemperatur für einen günstigeren Weißabgleich.Einstellungen Hoch Weiß mit bläulichem Ton Mittelhoch Mittlerer Tonwert zwischen Hoch und MittelMittel Natürlicher TonMitteltief Ton zwischen Mittel und SchwarzwertTief Weiß mit rötlichem TonManuell Wunschgemäße Einstellung der Farbtemperatur GegenstandTaste Taste R hoch Feineinstellung für helle BereicheZum Abschwächen von RotZum Betonen von RotG hoch Zum Abschwächen von GrünZum Betonen von Grün B hoch Zum Abschwächen von BlauZum Betonen von Blau

R niedrigFeineinstellung für dunkle BereicheZum Abschwächen von RotZum Betonen von Rot G niedrigZum Abschwächen von GrünZum Betonen von Grün

B niedrigZum Abschwächen von BlauZum Betonen von Blau

PDP507XA_Ge.book Page 31 Monday, June 19, 2006 2:03 PM32

6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Verwendung von Farbmanagement

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Farbeinstellungen” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Farbmanagement” ( / , dann ENTER).

6 Wählen Sie einen Einstellpunkt ( / , dann ENTER).

7 Wählen Sie den gewünschten Wert ( / ).

• Um einen anderen Posten einzustellen, drücken Sie

RETURN und wiederholen dann die Schritte 6 und 7.

• Durch Drücken von / , wird der Einstellposten direkt

8 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Verwendung von Farbraum

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Farbeinstellungen” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Farbraum” ( / , dann ENTER).

6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Verwendung von Intelligente Farbe

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Farbeinstellungen” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Intelligente Farbe” ( / , dann ENTER).

6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Beseitigen von Bildrauschen

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “NR” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie einen Einstellpunkt ( / , dann ENTER).

• Sie können “DNR”, “MPEG NR” oder “BNR” wählen.

6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

CTI Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht für “Colour Transient

Improvement” (verbesserte Farbkantenschärfe).

Einstellungen Aus Deaktiviert CTI.

R Näher an Magenta Näher an Gelb

Y Näher an Rot Näher an Grün

G Näher an Gelb Näher an Cyan

C Näher an Grün Näher an Blau

B Näher an Cyan Näher an Magenta

M Näher an Blau Näher an Rot Farbmanagement 0

Y R G C B M Farbraum

Ändert den Farbwiedergaberaum.

Einstellungen 1 Optimiert für besonders lebhafte

2 Standard-Farbwiedergabe

Führt Kompensation so durch, dass optimale Bildfarbtöne erhalten

Einstellungen Aus Deaktiviert Intelligente Farbe.

Ein Aktiviert Intelligente Farbe.

DNR Zum Eliminieren von Videorauschen für ein klareres, besser konturiertes

Bild. DNR steht für “Digital Noise Reduction” (digitale

Rauschunterdrückung).

Einstellungen Aus Deaktiviert DNR.

Mittel Standard DNR Tief DNR gemäßigt

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Verwendung der Funktionen des

Dynamikdehners (DRE)

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “DRE” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie einen Einstellpunkt ( / , dann ENTER).

• Sie können “Dynamischer Kontrast”, “Schwarzwert”,

“ACL”, “Gamma” oder “Intelligente DRE” wählen.

6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Verwendung des 3DYC- und des I-P-Modus

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Andere” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie einen Einstellpunkt ( / , dann ENTER).

• Sie können “3DYC” oder “I-P-Modus” wählen.

6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Für 3DYC können einzelne Parameter nur dann gewählt

INPUT 1, 2 oder 3 als Eingangsquelle und “Video” als

Eingangssignaltyp (Seite 38) gewählt sind; oder

INPUT 5 als Eingangsquelle ohne S-Video-Kabelanschluss

Sie den Analog-Tuner gewählt haben.

• Bei Zuleitung von SECAM-, PAL60- oder 4.43NTSC-Signalen

ist die 3DYC-Einstellung wirkungslos.

• Im I-P-Modus können einzelne Parameter für die folgenden

Eingangssignale nicht gewählt werden:

480p, 720p@60 Hz, 576p, 720p@50 Hz, 1080p@24 Hz.

MPEG NR Beseitigt bei DVD-Wiedergabe das Moskitorauschen von den Videobildern, um ein rauschfreies Bild zu erhalten.Einstellungen Aus Deaktiviert MPEG NR.Hoch MPEG NR verstärktMittel Standard MPEG NRTief MPEG NR gemäßigt BNR Trägt zur Rauschverminderung bei Bildern mit hoher Auflösung bei. BNR steht für “Block Noise Reduction” (Unterdrückung von Blockbildungsstörungen).Einstellungen Aus Deaktiviert BNR.Ein Aktiviert BNR. Dynamischer Kontrast

Betont den Bildkontrast, sodass der Unterschied zwischen Helligkeit und Dunkelheit deutlicher wird.Einstellungen Aus Deaktiviert Dynamischen Kontrast.Hoch Dynamischer Kontrast betontMittel Dynamischer Kontrast normalTief Dynamischer Kontrast gemäßigt Schwarzwert

Betont dunkle Bildteile, sodass der Unterschied zwischen Helligkeit und Dunkelheit deutlicher wird.Einstellungen Aus Deaktiviert Schwarzwert.Ein Aktiviert Schwarzwert. ACL Führt Kompensation so durch, dass optimale Bildkontrasteigenschaften erhalten werden.Einstellungen Aus Deaktiviert ACL.Ein Aktiviert ACL. Gamma Stellt die Gammaeigenschaften (Bildgradationseigenschaften) ein.Einstellungen 1 Wahl von Gammaeigenschaften 1.2 Wahl von Gammaeigenschaften 2.3 Wahl von Gammaeigenschaften 3. Intelligente DRE Optimiert die Bildqualität.Einstellungen Aus Deaktiviert Intelligente DRE.Ein Aktiviert Intelligente DRE. 3DYC Optimiert die Eigenschaften zum Trennen von Helligkeitssignalen und Farbsignalen. Dies funktioniert sowohl für Video- als auch Standbilder.Einstellungen Aus Deaktiviert 3DYC.Hoch 3DYC betontMittel 3DYC normalTief 3DYC gemäßigt I-P-Modus Führt optimale Umwandlung vom Zeilensprung- zu fortschrittlicheren Signalverfahren durch. Dies funktioniert sowohl für Video- als auch Standbilder.Einstellungen 1 Videobild-Optimierung2 Standardeinstellung3 Standbild-Optimierung PDP507XA_Ge.book Page 33 Monday, June 19, 2006 2:03 PM34

Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität

Ihren Wünschen anpassen.

Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV-

Wahloption ein. Siehe Seite 30.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie den einzustellenden Menüpunkt ( / ).

4 Wählen Sie den gewünschten Wert ( / ).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die

Werksvorgaben, wählen Sie in Schritt 3 mit /

“Rückstellen”, und drücken dann ENTER. Es erscheint ein

Bestätigungsfenster. Wählen Sie “Ja” mit / , und drücken

• Für Kopfhörerwiedergabe kann die Klangqualität nicht

• Wenn Sie Toneinstellungen mit angeschlossenem

Kopfhörer vornehmen, werden die neuen Einstellungen

nach Abtrennung des Kopfhörers für Klangwiedergabe über

Lautsprecher wirksam.

FOCUS Verlagert das Klangbild nach oben und sorgt für klare

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “FOCUS” ( / ).

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / ).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Die Auswirkung dieser Funktion ist signalabhängig.

• Für Kopfhörerwiedergabe kann das Klangfeld nicht

eingerichtet werden.

• Wenn Sie das Klangfeld mit angeschlossenem Kopfhörer

einrichten, wird die neue Einstellung nach Abtrennung des

Kopfhörers für Klangwiedergabe über Lautsprecher

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Front Surround” ( / ).

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / ).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• (WOW) bezeichnet einen Zustand, in dem FOCUS

aktiviert ist und TruBass + SRS für Front Surround gewählt

• ist ein Warenzeichen von SRS Labs, Inc.

• Die WOW-Technologie ist unter Lizenz von SRS Labs, Inc.

• Die Auswirkung dieser Funktion ist signalabhängig.

• Für Kopfhörerwiedergabe kann das Klangfeld nicht

eingerichtet werden.

• Wenn Sie das Klangfeld mit angeschlossenem Kopfhörer

einrichten, wird die neue Einstellung nach Abtrennung des

Kopfhörers für Klangwiedergabe über Lautsprecher

wirksam. GegenstandTaste Taste Höhen Zum Abschwächen der HöhenZum Betonen der HöhenBass Zum Abschwächen der BässeZum Betonen der BässeBalance Zum Absenken des rechten LautsprecherpegelsZum Absenken des linken Lautsprecherpegels Bass BalanceHöhenRückstellenFOCUSFront SurroundKopfhörer-LeistungSub-Lautstärke 0

Aus Hauptbild 2 Ton STANDARD 15 Gegenstand BeschreibungAus Deaktiviert FOCUS.Ein Aktiviert FOCUS.Gegenstand BeschreibungAus Deaktiviert sowohl SRS als auch TruBass.SRS Realisiert ein echt dreidimensionales Klangfeld.TruBass(Werksvorgabe)Gewährleistet tiefe, satte Bässe mit einer neuen Technologie.TruBass + SRS Kombiniert die Vorteile von TruBass und SRS.RückstellenFOCUSFront Surround Aus

Tonempfang vom Nebenbildschirm über

Bei Anschluss eines Kopfhörers kann Ton vom

Nebenbildschirm im Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild-

Modus mitgehört werden; Ton vom Hauptbildschirm wird über

die Lautsprecher ausgegeben. Um diese Funktion zu

verwenden, gehen Sie wie folgt vor.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Kopfhörer-Leistung” ( / ).

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / ).

5 Wählen Sie “Sub-Lautstärke” ( / ).

6 Wählen Sie den gewünschten Lautstärkepegel ( / ).

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Zum Einstellen der Kopfhörerlautstärke nach Wahl von “Bild

in Bild” verwenden Sie stets den (im Verfahren

angegebenen) Menüposten, ungeachtet dessen, ob die

Bildschirmanzeige auf Einzelbildschirm, Doppelbildschirm

oder Bild-in-Bild geschaltet ist. Bei Wahl von “Bild in Bild” im

Einzelbildschirm-Modus wird Ton vom Bildschirm über die

Lautsprecher ausgegeben, auch wenn ein Kopfhörer

• Wenn Sie “Bild in Bild” für “Kopfhörer-Leistung” gewählt

haben, und ein Kopfhörer angeschlossen ist, wird der Ton

eines angeschlossenen Subwoofers stumm geschaltet.

Mit Leistungssteuerung können Sie auf praktische Weise

Zur Senkung des Stromverbrauchs stehen Ihnen drei

Energiesparmodi zur Verfügung.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Energiesparmodi” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Energiesparmodus” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Speichern1”, ”Speichern2” oder “Bild aus”

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Sie können diese Funktion auch über das Menü Home

wählen, wenn die Eingangsquelle ein PC ist.

• Beim Umschalten des Energiesparmodus kann es zu einer

Änderung des Panel-Betriebsgeräusches kommen. Dies ist

Kein Signal -aus- (nur AV-Modus)

Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus,

wenn 15 Minuten lang kein Signal erhalten wird.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Energiesparmodi” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Kein Signal -aus-” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie ”Aktiviert” ( / , dann ENTER).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Fünf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus

wird jede Minute eine Meldung angezeigt.

• Wenn nach Beendigung eines Fernsehprogramms noch

Störsignale am Plasma-Fernseher anliegen, wird das

System unter Umständen nicht auf den Bereitschaftsmodus

geschaltet. Gegenstand BeschreibungHauptbild(Werksvorgabe)Ton vom Hauptbildschirm wird über den Ausgangsanschluss PHONES ausgegeben.Bild in BildIm Doppelbildschirm- oder im Bild-in-Bild-Modus wird Ton vom Nebenbildschirm über den Ausgangsanschluss PHONES ausgegeben.Front SurroundKopfhörer-LeistungSub-Lautstärke Aus

15 HauptbildFront SurroundKopfhörer-LeistungSub-Lautstärke Aus Bild in Bild 15 Gegenstand BeschreibungStandard Senkt die Bildhelligkeit nicht.Speichern1 Reduziert den Stromverbrauch etwas, wobei das Helligkeitsabsinkniveau leicht unterdrückt wird.Speichern2 Senkt die Bildhelligkeit und den Stromverbrauch.Bild aus Deaktiviert den Bildschirm, um Strom zu sparen. Zum Wiederherstellen der Bildschirmanzeige drücken Sie eine beliebige Taste außer i +/i – und e. Diese Einstellung wird vom System nicht gespeichert.Gegenstand BeschreibungDeaktiviert(Werksvorgabe)Schaltet das System nicht in den Standby-Modus.Aktiviert Schaltet das System in den Standby-Modus, wenn 15 Minuten lang kein Signal erhalten wird. PDP507XA_Ge.book Page 35 Monday, June 19, 2006 2:03 PM36

Keine Bedienung -aus- (nur AV-Modus)

Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus,

wenn innerhalb drei Stunden kein Vorgang ausgeführt wird.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Energiesparmodi” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Keine Bedienung -aus-” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Aktiviert” ( / , dann ENTER).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Fünf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus

wird jede Minute eine Meldung angezeigt.

Energiemanagement (nur PC-Modus)

Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus,

wenn vom PC kein Signal empfangen wird.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Energiesparmodi” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Energiemanagement” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Modus 1” oder “Modus 2” ( / , dann

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Gegenstand Beschreibung Deaktiviert(Werksvorgabe)Schaltet das System nicht in den Standby-Modus.Aktiviert Schaltet das System in den Standby-Modus, wenn innerhalb von drei Stunden kein Vorgang ausgeführt wird. Gegenstand Beschreibung

Aus (Werksvorgabe)Kein EnergiemanagementModus 1 • Schaltet das System auf den Bereitschaftsmodus, wenn vom PC acht Minuten lang kein Signal erhalten wird.• Auch wenn Sie den Computer wieder in Betrieb zu nehmen beginnen, und der Signalempfang wieder hergestellt ist, bleibt das System ausgeschaltet.• Sie können das System wieder einschalten, indem Sie STANDBY/ON am Plasma- Fernseher oder TV a an der Fernbedienung drücken.Modus 2 • Schaltet das System auf den Bereitschaftsmodus, wenn vom PC acht Sekunden lang kein Signal erhalten wird.• Wenn Sie den Computer wieder in Betrieb zu nehmen beginnen, und der Signalempfang wieder hergestellt ist, wird das System eingeschaltet.• Sie können das System wieder einschalten, indem Sie STANDBY/ON am Plasma- Fernseher oder TV a an der Fernbedienung drücken. PDP507XA_Ge.book Page 36 Monday, June 19, 2006 2:03 PM37

Praktische Einstellmöglichkeiten

Praktische Einstellmöglichkeiten

Umschalten der vertikalen

Ansteuerungsfrequenz (nur AV-Modus)

Die vertikale Ansteuerungsfrequenz für Schirmanzeige kann

zwischen 75 Hz und 100 Hz umgeschaltet werden. Wählen Sie

die Ansteuerungsfrequenz, die für die Sendesignale am besten

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “Aktivierungsmodus” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “75 Hz” oder “100 Hz” ( / , dann ENTER).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Diese Einstellung kann für jede Eingangsquelle separat

• Bei Zuführung von 480i, 480p, 1080i@60 Hz, 720p@60 Hz

oder 1080p@24 Hz Signalen kann diese Einstellung nicht

durchgeführt werden.

• Bei Wahl von “Auto” für “Seitenmaske” (Seite 40) hat die

Einstellung für “Aktivierungsmodus” keine Wirkung.

Einstellen der Bildposition (Nur AV-Modus)

Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage des

Bilds auf dem Plasma-Fernseher.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “Position” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “H/V-Positionseinstellung” ( / , dann

5 Stellen Sie die vertikale ( / ) und die horizontale ( / )

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die

Werksvorgaben, wählen Sie in Schritt 4 mit /

“Rückstellen”, und drücken dann ENTER. Es erscheint ein

Bestätigungsfenster. Wählen Sie “Ja” mit / , und drücken

• Einstellungen werden getrennt für jede Eingangsquelle

• Je nach angezeigtem Video lässt sich die Bildposition unter

Umständen nicht ändern, auch nicht durch Einstellung.

Automatisches Einstellen der Bildlage

und Bildbreite (Nur PC-Modus)

Verwenden Sie die Automatische Einstellung zur Bestimmung

der Lage und Bildbreite (Clock) von Bildern von einem

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “Automatische Einstellung” ( / , dann

• Automatische Einstellung beginnt.

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Wenn Automatische Einstellung beendet ist, wird “Auto-

Setup abgeschlossen.” angezeigt.

• Unter bestimmten Bedingungen kann Automatische

Einstellung gescheitert sein, auch wenn “Auto-Setup

abgeschlossen” angezeigt wird.

• Automatische Einstellung kann bei einem PC-Bild, das sich

aus verschiedenen ähnlichen Mustern zusammensetzt, bzw.

bei einem monochromen PC-Bild fehlschlagen. Wenn die

Einstellung nicht erfolgreich war, versuchen Sie es mit

einem anderen PC-Bild.

• Bevor Sie Automatische Einstellung starten, vergewissern

Sie sich, dass der Computer an den Plasma-Fernseher

angeschlossen und eingeschaltet ist.

Manuelles Einstellen der Bildlage und

Bildbreite (nur PC-Modus)

Normalerweise können Bildlage und Bildbreite (Clock) mit

“Automatische Einstellung” mühelos eingestellt werden.

Verwenden Sie die Manuelle Einstellung, um Bildlage und

Bildbreite erforderlichenfalls zu optimieren.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “Manuelle Einstellung” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie den einzustellenden Menüpunkt ( / , dann

5 Nehmen Sie die Einstellung vor ( / und / ).

Bei Wahl von “VertikaleKorrektur” oder

“HorizontaleKorrektur” können Sie den Parameter mit /

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die

Werksvorgaben wählen Sie in Schritt 4 mit /

“Rückstellen”, und drücken Sie dann ENTER. Es erscheint

ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie “Ja” mit / , und

drücken Sie dann ENTER. Aktivierungsmodus 75Hz 100HzPositionH/V-PositionseinstellungRückstellenWeiterführende EinstellungenAutomatische EinstellungManuelle EinstellungManuelle EinstellungH/V-PositionseinstellungVertikaleKorrekturHorizontaleKorrekturRückstellen 0

PDP507XA_Ge.book Page 37 Monday, June 19, 2006 2:03 PM38

Praktische Einstellmöglichkeiten

Wählen eines Eingangssignaltyps

Nachdem an INPUT 1, INPUT 2 oder INPUT 3 Anschlüsse

vorgenommen worden sind, geben Sie den Typ der

Videosignale an, die von den angeschlossenen Geräten zu

erwarten sind. Bezüglich Signaltypen siehe

Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene

Bevor Sie das Menü abrufen, drücken Sie INPUT 1, INPUT 2

oder INPUT 3 an der Fernbedienung oder INPUT am Plasma-

Fernseher, um eine Eingangsprogrammquelle zu wählen.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “Eingangswahl” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie den Signaltyp ( / , dann ENTER).

• Für EINGANG 1 können Sie “Video” oder “RGB” wählen.

• Für EINGANG 2 können Sie “Video”, “S-Video” oder

“KOMPONENTEN” wählen.

• Für EINGANG 3 können Sie “Video”, “S-Video”, oder

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Wenn kein Bild erscheint oder die Bildfarben nicht stimmen,

geben Sie einen anderen Videosignaltyp vor.

• Bezüglich der anzugebenden Signaltypen siehe

Bedienungsanleitung für das entsprechende

angeschlossene Gerät.

Einstellen des TV-Systems (nur AV-

Wenn das Bild nicht klar herauskommt, wählen Sie ein

anderes TV-System (z.B. PAL, NTSC).

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “TV-System” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie das Videosignalsystem ( / , dann ENTER).

• Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC” und

• Bei Wahl von “Auto” werden Eingangssignale

automatisch erkannt.

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Die Werksvorgabe ist “Auto”.

• Das TV-System muss für INPUT 1, 2, 3 und 5 einzeln

• Bezüglich Einstellung des TV-Systems siehe Schritte 11 und

12 unter “Manuelle Einstellung” (Seite 27). EingangswahlVideoS-Video RGB KOMPONENTENTV-System Auto

PAL SECAM NTSC 4.43NTSC PDP507XA_Ge.book Page 38 Monday, June 19, 2006 2:03 PM39

Praktische Einstellmöglichkeiten

Manuelles Wählen einer

Drücken Sie f, um zwischen den Bildschirmgrößenoptionen

für den Typ der momentan empfangenen Videosignale

• Mit jedem Druck auf f wird die Einstellung umgeschaltet.

• Die verfügbaren Bildschirmgrößen hängen vom

Eingangssignaltyp ab.

• Wenn in einem Modus wie “4:3”, “VOLL 14:9”, “KINO 14:9”

und “Punkt für Punkt” Bilder mit schwarzen Streifen an

beiden Seiten oder an der Ober- sowie Unterseite des

Bildschirms fortwährend über längere Zeit bzw. für kürzere

Zeit über mehrere Tage angezeigt werden, können

Nachbilder auftreten. Sofern keine Urheberrechte verletzt

werden, empfiehlt es sich, den ganzen Bildschirm zur

Bildwiedergabe zu nutzen.

PC-Modus außer für XGA-Signale

PC-Modus für XGA-Signale

(Beispiel 1024 x 768 Eingang bei PDP-507XA)

• Die Angaben für den PC-Modus gelten für das Modell PDP-

507XA. Das Modell PDP-427XA hat eine andere Pixelzahl.

Deshalb sind Signalverarbeitung und tatsächliche

Wiedergabebedingungen etwas unterschiedlich.

• Während der Wiedergabe eines High Definition-Programms

kann durch Drücken von f zwischen VOLL, BREITBILD, 4:3

und ZOOM umgeschaltet werden.

• Manche HD-Programme zeigen 4:3-Inhalt mit Seitenmasken

an. Dies kann ungleichmäßigen Verschleiß zur Folge haben.

Nach der Betrachtung sollte ein den ganzen Bildschirm

ausfüllendes Video-Programm wiedergegeben werden.

PC-Modus außer für XGA-Signale

PC-Modus für XGA-Signale

Gegenstand Beschreibung

4:3 Für 4:3-Standard-Bild. An jeder Seite erscheint eine Maske. VOLL 14:9 Für 14:9 komprimiertes Bild. An jeder Seite erscheint eine dünne Maske.KINO 14:9 Für 14:9 Letter Box-Bild. Eine dünne Maske erscheint an jeder Seite, und bei gewissen Programmen können auch Balken am oberen und unteren Rand auftreten. BREITBILD In diesem Modus wird das Bild zunehmend zu jeder Seite des Bildschirms gestreckt.VOLL Für 16:9 komprimiertes Bild.ZOOM Für 16:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen können Balken am oberen und unteren Rand auftreten.KINO Für 14:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen können Balken am oberen und unteren Rand auftreten. Gegenstand Beschreibung 4:3 Füllt den Bildschirm ohne Änderung des Bildseitenverhältnisses aus.VOLL Volle 16:9-BildschirmanzeigePunkt für Punkt Gleicht die Bildschirm-Pixelzahl dem Eingangssignal an.

Gegenstand Beschreibung 4:3 Gleicht die Bildschirm-Pixelzahl dem Eingangssignal an. Optimiert für Anzeige mit 1024 x 768VOLL1 Volle 16:9-BildschirmanzeigeOptimiert für Anzeige mit 1024 x 768VOLL2 Für BreitbildsignalBei Anzeige mit Auflösung 1360 x 768 verwenden.

Praktische Einstellmöglichkeiten

Automatisches Wählen einer

Der Plasma-Fernseher wählt automatisch eine geeignete

Bildschirmgröße, wenn in den empfangenen Videosignalen

WSS-Informationen enthalten sind, die das Seitenverhältnis

des Bildes angeben (Wide Screen Signalling), oder wenn die

Videosignale von angeschlossener HDMI-Ausrüstung erhalten

werden (Seite 44). Um diese Funktion zu aktivieren, gehen Sie

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “Auto-Größe ” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Ein” ( / , dann ENTER).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Wenn das Bildschirmformat automatisch nicht korrekt

gewählt wird, stellen Sie es manuell auf ein geeignetes

• Wenn das Videosignal keine Information über das

Bildseitenverhältnis enthält, ist diese Funktion wirkungslos,

auch wenn “Ein” gewählt worden ist.

Wählen einer Bildschirmgröße für empfangene

4:3-Bildseitensignale

Geben Sie bei Empfang von 4:3-Bildseitensignalen und

aktivierter Funktion Auto-Größe an, ob der Plasma-Fernseher

den 4:3-Modus oder den BREIT-Modus wählen soll.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “4:3 Modus” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “BREITBILD” oder “4:3” ( / , dann ENTER).

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

Ändern der Helligkeit an beiden

Bildschirmseiten (Seitenmaske)

Bei Wahl des Bildschirmformats 4:3, VOLL 14:9 oder KINO 14:9

für den AV-Modus kann die Helligkeit der grauen

Seitenmasken an den beiden Bildschirmseiten geändert

• Bei Einstellung “Auto” wird die Helligkeit der Seitenmasken

der Helligkeit des Bildschirms entsprechend geregelt,

wodurch Einbrennen vorgebeugt werden kann.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “Seitenmaske” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Bei Wahl von “Auto” hat die Einstellung für

“Aktivierungsmodus” (Seite 37) keine Wirkung. Gegenstand Beschreibung Aus (Werksvorgabe)Deaktiviert die Funktion Auto-Größe.Ein Aktiviert die Funktion Auto-Größe.Auto-Größe Aus

Ein 4:3 ModusBREITBILD 4:3 Gegenstand BeschreibungBREITBILD(Werksvorgabe)Breitbild ohne Seitenmasken.4:3 Behält das 4:3-Bildseitenverhältnis bei und liefert Seitenmasken.Gegenstand Beschreibung Fest (Werksvorgabe)Stellt stets dieselbe Helligkeit für die grauen Seitenmasken ein. Auto Stellt die Helligkeit der grauen Seitenmasken gemäß Helligkeit des Bilds ein.Seitenmaske Fest

PDP507XA_Ge.book Page 40 Monday, June 19, 2006 2:03 PM41

Praktische Einstellmöglichkeiten

Bei Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Timer das

System automatisch in den Standby-Modus.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Timer” ( / , dann ENTER).

3 Stellen Sie die gewünschte Zeit ein ( / , dann ENTER).

• Sie können wählen unter “Aus” (Aufheben), “30 Min”,

“60 Min”,“90 Min” und “120 Min”.

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Fünf Minuten vor Ablauf der gewählten Zeit wird die Restzeit

jede Minute angezeigt.

• Zum Kontrollieren der Restzeit führen Sie die Schritte 1 und

2 durch. Nach der Zeitprüfung drücken Sie HOME MENU,

um die vorige Anzeige wiederherzustellen.

• Die SLEEP-Anzeige auf der Vorderseite des Plasma-

Fernsehgeräts leuchtet orangefarben, wenn der Einschlaf-

Timer eingestellt ist.

Verwendung eines Passworts (nur AV-

Das Plasma-Fernsehgerät ist mit einer

Kindersicherungsfunktion ausgestattet, um zu verhindern,

dass sich Kinder für sie ungeeignete Programme ansehen

können. Um Programme anzusehen, die durch die Funktion

“Sperren” blockiert sind, muss ein Passwort eingegeben

werden. Die Werksvorgabe für das Passwort ist “1234”. Das

Passwort kann wunschgemäß geändert werden.

Wenn Sie bei Verwendung des Menüs Home

“Autoinstallation”, “Analog TV Konfigurieren” oder “Passwort”

wählen, verlangt eine Meldung die Eingabe des Passworts,

sodass unbefugte Personen Programm-Einstellungen nicht

einfach ändern können.

Eingeben eines Passworts

Falls Sie einen Kanal wählen, der mit der Kindersicherung

gesperrt ist, oder falls beim Versuch, dass Menü zu öffnen, die

Eingabe des Passwort erforderlich ist, geben Sie das Passwort

1 Geben Sie das korrekte vierstellige Passwort mit den

• Wenn dreimal ein falsches Passwort eingegeben wird,

erscheint “Ungültiges Passwort.”, und das Menü wird

geschlossen. Um die Passwort-Eingabeanzeige zur

Entsicherung des Passworts wieder abzurufen, wählen Sie

den gesperrten Kanal oder öffnen Sie das Menü erneut.

• Wenn die Anzeige zur Passworteingabe vorzeitig erlischt,

kann sie durch Drücken von ENTER wieder abgerufen

Ändern des Passworts

Um das Passwort zu ändern, gehen Sie wie nachfolgend

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Passwort” ( / , dann ENTER).

• Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie das

aktuelle vierstellige Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

4 Wählen Sie “Passwort ändern” ( / , dann ENTER).

5 Geben Sie ein neues vierstelliges Passwort mit den Tasten

6 Geben Sie dasselbe Passwort, das Sie in Schritt 5

eingegeben haben, noch einmal ein.

• Wenn die eingegebenen Passwörter nicht

übereinstimmen, erfolgt Rückschaltung auf Schritt 5,

sodass das Passwort von Anfang an neu eingegeben

• Wenn die Passwortänderung dreimal nicht erfolgreich

war, weil nicht übereinstimmende Passwörter

eingegeben worden sind, wird das Menü geschlossen.

7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Notieren Sie das neu eingestellte Passwort und bewahren

Sie die Notiz griffbereit auf. Ihr Passwort eingeben.Passwort ändernNeues Passwort eingeben.Neues Passwort bestät. PDP507XA_Ge.book Page 41 Monday, June 19, 2006 2:03 PM42

Praktische Einstellmöglichkeiten

Rückstellen des Passworts

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Passwort” ( / , dann ENTER).

• Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr

vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

4 Wählen Sie “Rückstellen” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Ja” ( / , dann ENTER).

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Durch das obige Verfahren wird das Passwort auf die

Werksvorgabe (1234) rückgestellt.

Deaktivieren des Passworts

Um die Schutzfunktion, die eine Passworteingabe verlangt, zu

deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “Passwort” ( / , dann ENTER).

• Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr

vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.

4 Wählen Sie “Passwort-Einstellung” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Deaktiviert” ( / , dann ENTER).

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Durch das obige Verfahren wird das Passwort auf die

Werksvorgabe (1234) rückgestellt.

• Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist,

können die Kindersicherungseinstellungen nicht geändert

werden. Bezüglich Kindersicherung siehe Seite 28.

• Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist, kann

das Passwort nicht geändert oder rückgesetzt werden.

• Wenn Sie die Passwortfunktion nach Deaktivierung wieder

aktivieren, wird die Werksvorgabe für das Passwort (1234)

Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt.

PDP-507XA/PDP-427XA Passwort-Nr.:

Wenn das Passwort nicht mehr verfügbar ist

Wenn in Schritt 3 unter “Ändern des Passworts”

(Seite 41), “Rückstellen des Passworts” (Seite 42) oder

“Deaktivieren des Passworts” (Seite 42) die Meldung “Ihr

Passwort eingeben” erscheint, drücken Sie die Taste

ENTER an der Fernbedienung und halten Sie diese

mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.

Das Passwort wird auf “1234” rückgesetzt.

PDP507XA_Ge.book Page 42 Monday, June 19, 2006 2:03 PM43

Einsatz externer Geräte

Einsatz externer Geräte

Der Plasma-Fernseher ist geeignet für den Anschluss einer

breiten Palette an externen Geräten wie Decoder,

Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Spielekonsolen und

Zum Betrachten des Bilds einer externen Signalquelle wählen

Sie mit den Tasten INPUT an der Fernbedienung (Seite 14)

oder der Taste INPUT am Plasma-Fernseher den

entsprechenden Eingang.

• Zum Schutz der gesamten Anlage ist der Plasma-Fernseher

stets vom Netz zu trennen, bevor Sie einen Decoder,

Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Camcorder, eine

Spielekonsole oder ein anderes externes Gerät anschließen.

• Machen Sie sich vor Ausführung der Anschlüsse bitte mit

der Bedienungsanleitung der entsprechenden Geräte (DVD-

Spieler, Computer usw.) vertraut.

Wiedergabe von einem Decoder

Anschließen eines Decoders

Zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-

Geräts verwenden Sie den Anschluss INPUT 1.

Anzeigen eines Decoder-Bilds

1 Drücken Sie die Tasten 0 bis 9 oder P +/P –, um ein für

Decoder-Einstellung bestimmtes Programm (Seite 28) zu

2 Drücken Sie INPUT 1 an der Fernbedienung oder INPUT

am Plasma-Fernseher, um INPUT 1 zu wählen.

• Verwenden Sie zum Anschluss eines Decoders unbedingt

• Wenn das Decoder-Bild nicht klar wiedergegeben wird,

müssen Sie unter Umständen die Einstellung des

Eingangssignaltyps über das Menü ändern. Siehe Seite 38.

• Näheres zum Signaltyp des Decoders finden Sie in der

dazugehörigen Bedienungsanleitung.

Wiedergabe von einem Videorecorder

Anschließen eines Videorecorders

Zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/

Video-Geräts verwenden Sie den Anschluss INPUT 2.

Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene “AV-Link”-Systeme

(Seite 45) für TV-VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie

den Videorecorder über ein voll verdrahtetes 21-Stift-SCART-

Kabel an INPUT 2 oder 3 am Plasma-Fernsehgerät

Erweiterte AV-Link-Systeme

• Die Tunerdaten können vom Fernseher direkt in den

Videorecorder gespeist werden (Download von

• Während der Betrachtung von Fernsehprogrammen kann

das Programm mit einem einzigen Druck auf die Recorder

Aufnahmetaste aufgezeichnet werden. (WYSIWYR*)

*Genaueres entnehmen Sie bitte der

Bedienungsanleitung des Videorecorders; manche

Recorder besitzen z.B. eine Taste speziell für WYSIWYR.

• Auf Drücken der Wiedergabetaste am Videorecorder

schaltet sich das System automatisch vom Standby-Modus

in den betriebsbereiten Modus und gibt das Recorderbild

• Erweiterte “AV-Link”-Systeme für TV-Videorecorder-

Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen unter

Umständen nicht kompatibel.

Anzeigen eines Videorecorderbilds

Für Wiedergabe von einem Videorecorder drücken Sie INPUT

2 an der Fernbedienung oder INPUT am Plasma-Fernseher,

um EINGANG 2 zu wählen.

• Wenn das Videorecorderbild nicht klar wiedergegeben wird,

müssen Sie unter Umständen die Einstellung des

Eingangssignaltyps über das Menü ändern. Siehe Seite 38.

• Näheres zum Signaltyp des Videorecorders finden Sie in der

dazugehörigen Bedienungsanleitung.

• Verbinden Sie externe Geräte nur mit Anschlüssen, die auch

tatsächlich verwendet werden.

(im Fachhandel erhältlich)

SCART-Kabel(im Fachhandel erhältlich) Videorecorder

PDP507XA_Ge.book Page 43 Monday, June 19, 2006 2:03 PM44

Einsatz externer Geräte

Verwendung des HDMI-Eingangs

Dieser Plasma-Fernseher ist mit zwei HDMI-Anschlüssen

(INPUT 3 und 4) für digitale Video- und Audiosignale

ausgestattet. Zur Verwendung aktivieren Sie den HDMI-

Anschluss und geben die Typen der Audio- und Videosignale

an, die von der angeschlossenen Ausrüstung zu erwarten sind.

Bezüglich Signaltypen siehe Bedienungsanleitung für das

entsprechende angeschlossene Gerät.

Bevor Sie das Menü abrufen, drücken Sie INPUT 3 oder INPUT

4 an der Fernbedienung, bzw. drücken Sie INPUT am Plasma-

Fernseher, um INPUT 3 oder INPUT 4 zu wählen.

Das System bietet die folgende Audio-Unterstützung:

• Linear-PCM (STEREO 2-K)

• Abtastfrequenz: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

• PC-Signale stimmen nicht überein.

• Je nach angeschlossenem Gerät kann es eine Weile dauern,

bis das Bild erscheint.

Anschließen von HDMI-Ausrüstung

Bei Gebrauch des INPUT 3 HDMI-Anschlusses:

Bei Gebrauch des INPUT 4 HDMI-Anschlusses:

Aktivieren des HDMI-Anschlusses:

Bei Gebrauch des INPUT 3 HDMI-Anschlusses gehen Sie wie

nachfolgend beschrieben vor, um den Anschluss zu aktivieren.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen” ( / , dann

3 Wählen Sie “HDMI Einstellungen” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER).

5 Wählen Sie “Aktiviert” ( / , dann ENTER).

6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Der INPUT 4 HDMI-Anschluss bedarf keiner Aktivierung;

dieser Anschluss kann nicht manuell deaktiviert werden.

Angeben des Typs der digitalen Videosignale:

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für “Aktivieren des

2 Wählen Sie “Video” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie den Digital-Video-Signaltyp ( / , dann

• Wenn Sie “Auto” gewählt haben, versucht das System

bei Empfang digitaler Videosignale deren Typ zu

HDMI-Kabel mit HDMI-

Marke (im Fachhandel

(im Fachhandel erhältlich)

Schließen Sie das SCART-

Kabel nur zur Eingabe

analoger Audiosignale an.

HDMI-Gerät Gegenstand BeschreibungDeaktiviert(Werksvorgabe)Deaktiviert den HDMI-Anschluss.Aktiviert Aktiviert den HDMI-Anschluss.Gegenstand Beschreibung Auto (Werksvorgabe)Identifiziert zugeführte digitale Videosignale automatisch.Farbe 1 Digitale Komponenten-Videosignale (4:2:2) gesperrtFarbe 2 Digitale Komponenten-Videosignale (4:4:4) gesperrtFarbe 3 Digitale RGB-Signale gesperrt 3

HDMI-Kabel mit HDMI-Marke

(im Fachhandel erhältlich)

PDP507XA_Ge.book Page 44 Monday, June 19, 2006 2:03 PM45

Einsatz externer Geräte

• Wenn Sie einen anderen Parameter als “Auto” wählen,

nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürlichen

• Falls kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen Digital-

• Bezüglich der anzugebenden digitalen Signaltypen siehe

Bedienungsanleitung für das entsprechende

angeschlossene Gerät.

Angeben des Typs der Audiosignale:

Bei Gebrauch des INPUT 3 HDMI-Anschlusses gehen Sie wie

nachfolgend beschrieben vor, um den Typ der Audiosignale

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für “Aktivieren des

2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie den Typ der Audiosignale ( / , dann ENTER).

• Wenn Sie “Auto” gewählt haben, versucht das System

bei Empfang von Audiosignalen deren Typ zu

4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• Der INPUT 4 HDMI-Anschluss verarbeitet nur digitale

• Wenn kein Ton ausgegeben wird, geben Sie einen anderen

• Näheres zum anzugebenden Audiosignaltyp siehe

Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts.

• Je nach anzuschließendem Gerät können zusätzlich auch

analoge Audiokabel erforderlich sein.

Gebrauch von i/o link.A Der Plasma-Fernseher ist mit drei charakteristischen i/o lnk.A-

Funktionen zur Verbindung mit anderen Audio/Video-

Signalquellen ausgestattet.

Direkter Wiedergabestart

Wenn sich der Plasma-Fernseher im Standby-Modus befindet,

schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild der Audio/

Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder oder DVD-Spieler)

WYSIWYR (What You See Is What You Record = Sie

nehmen das auf, was Sie sehen)

Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen

Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die

Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.

Download der Voreinstellungen

Die vom Tuner des Plasma-Fernsehers voreingestellten

Kanaldaten können über INPUT 2 oder 3 automatisch an den

Tuner des angeschlossenen Audio/Video-Geräts (z.B.

Videorecorder) übertragen werden.

Wählen des verfügbaren SCART-Anschlusses für

Wählen Sie den INPUT-Anschluss, an dem das verwendete

Aufnahmegerät (z.B. ein Videorecorder) angeschlossen ist.

1 Drücken Sie HOME MENU.

2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER).

3 Wählen Sie “i/o link.A” ( / , dann ENTER).

4 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann

5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.

• i/o link.A funktioniert nur, wenn das Audio/Video-Gerät über

ein voll verdrahtetes 21-poliges SCART-Kabel an INPUT 2

oder 3 des Plasma-Fernsehers angeschlossen ist.

• Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung

des jeweiligen externen Geräts.

• Wenn ein SCART-Kabel an INPUT 3 angeschlossen und i/o

link.A aktiviert ist, werden Eingangssignale (außer

Komponentensignalen) automatisch erkannt und

wiedergegeben. Wenn i/o link.A deaktiviert worden ist, wird

stets Video für andere Signale als RGB gewählt, da das

System nicht zwischen RGB, Y/C (S-Video) und CVBS (Video)

unterscheiden kann; Empfang von Y/C- (S-Video)-Signalen

führt zum Beispiel zu monochromer Anzeige. Gegenstand Beschreibung Auto (Werksvorgabe)Identifiziert zugeführte Audiosignale automatisch.Digital Akzeptiert digitale Audiosignale.Analog Akzeptiert analoge Audiosignale.Gegenstand BeschreibungEINGANG 2(Werksvorgabe)EINGANG 2 ist für i/o link.A verfügbar.EINGANG 3 EINGANG 3 ist für i/o link.A verfügbar.

(im Fachhandel erhältlich)

Einsatz externer Geräte

Anzeigen eines DVD-Bilds

Anschließen eines DVD-Spielers

Zum Anschluss eines DVD-Spielers oder anderen Audio/Video-

Geräts verwenden Sie INPUT 2.

Anzeigen eines DVD-Bilds

Für Wiedergabe eines DVD-Bilds drücken Sie INPUT 2 an der

Fernbedienung oder INPUT am Plasma-Fernseher, um

EINGANG 2 zu wählen.

• Wenn das DVD-Bild nicht klar wiedergegeben wird, müssen

Sie unter Umständen die Einstellung des

Eingangssignaltyps über das Menü ändern. Siehe Seite 38.

• Näheres zum Signaltyp des DVD-Spielers finden Sie in der

dazugehörigen Bedienungsanleitung.

Wiedergabe von Spielekonsole oder

Anschließen einer Spielekonsole oder eines

Zum Anschluss einer Spielekonsole, eines Camcorders oder

eines anderen Audio/Video-Geräts verwenden Sie INPUT 5.

Wiedergeben des Spielekonsolen- oder

Für Wiedergabe von einer Spielekonsole oder einem

Camcorder drücken Sie INPUT 5 an der Fernbedienung oder

INPUT am Plasma-Fernseher, um EINGANG 5 zu wählen.

• Der Kabelanschluss an INPUT 5 wird der Reihe nach geprüft

auf: 1) S-Video, 2) Video.

• Verbinden Sie externe Geräte nur mit Anschlüssen, die auch

tatsächlich verwendet werden.

erhältlich) Bei Gebrauch eines Komponentenkabels wählen Sie “ KOMPONENTEN ” für “ Eingangswahl ”

im Menü. Siehe Seite 38 .

(im Fachhandel erhältlich)

Composite-Videokabel

(im Fachhandel erhältlich)

Spielekonsole/Camcorder

PDP507XA_Ge.book Page 46 Monday, June 19, 2006 2:03 PM47

Einsatz externer Geräte

Wiedergabe von einem PC Anschließen eines PCs

Zur Verbindung des Systems mit einem PC verwenden Sie den

• Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC2B-kompatibel.

Wiedergeben eines Computerbilds

Für Bildwiedergabe von einem PC drücken Sie PC an der

Fernbedienung oder INPUT am Plasma-Fernseher, um “PC” zu

Bei Verbindung mit einem PC wird der korrekte

Eingangssignaltyp automatisch erkannt. Wenn das

Computerbild nicht sauber wiedergegeben wird, müssen Sie

unter Umständen die automatische Einstellung durchführen

(über das Menü Automatische Einstellung). Siehe Seite 37.

• PC-Anschlüsse können nicht für Audio/Video-Geräte

Computer-Kompatibilitätstabelle

Wiedergabe über angeschlossene

Anschließen von Audio-Geräten

Durch den Anschluss von Audio-Geräten wie eines AV-

Receivers oder eines Subwoofers können Sie die

Klangwiedergabe in neue Dimensionen führen.

• Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung

für das anzuschließende Audio-Gerät.

• Mit der momentanen Bildwiedergabe synchronisierte

Audiosignale werden stets zu den Anschlüssen AUDIO OUTPUT ausgegeben.

• Der Ton zu den auf dem Display wiedergegebenen Bildern

wird ständig an den Anschluss SUBWOOFER OUTPUT

• Wenn Sie “Bild in Bild” für “Kopfhörer-Leistung” gewählt

haben (Seite 35), und ein Kopfhörer angeschlossen ist, wird

der Ton eines angeschlossenen Subwoofers stumm

geschaltet. Auflösung Frequenz720 x 400 70 Hz640 x 480 60 Hz72 Hz75 Hz800 x 600 56 Hz60 Hz72 Hz75 Hz1024 x 768 60 Hz70 Hz75 Hz1360 x 768 60 Hz 3

Plasma-Fernseher (Rückansicht)

PC Plasma-Fernseher (Rückansicht)

ist diese Verbindung

Einsatz externer Geräte

Anschließen von Steuerkabeln

Verbinden Sie den Plasma-Fernseher und andere PIONEER-

Geräte mit dem Logo t mit Steuerkabeln. Derartig

angeschlossene Geräte können dann über Steuersignale von

deren Fernbedienungen zum Fernbedienungssensor am

Plasma-Fernseher bedient werden.

Nach Belegung der CONTROL IN-Anschlüsse nehmen die

Fernbedienungssensoren der angeschlossenen Geräte keine

Steuersignale von ihren Fernbedienungen mehr auf. Zur

Steuerung der angeschlossenen Geräte richten Sie die

Fernbedienungen auf den Fernbedienungssensor am Plasma-

• Bevor Sie Anschlüsse herstellen, vergewissern Sie sich,

dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist.

• Stellen Sie alle Geräteanschlüsse her, bevor Sie Steuerkabel

Über den Anschluss CONTROL OUT an der Rückseite des

Plasma-Fernsehers wird SR+ unterstützt, sodass

Verbundbetrieb mit einem PIONEER AV-Receiver möglich ist.

SR+ bietet Funktionen wie Eingangsumschaltverbundbetrieb

und DSP-Surround-Modus-Anzeige. Weitere Informationen

entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung für den

PIONEER AV-Receiver mit SR+-Unterstützung.

• Während Verbindung über SR+ wird die Lautstärke bei

diesem System vorübergehend minimiert.

• Für Steuerkabelanschlüsse verwenden Sie das SR+-Kabel.

• Bei Steuerkabelanschlüssen mit einem oder mehreren

Pioneer-Geräten verbinden Sie den Plasma-Fernseher und

den SR+ unterstützenden Pioneer-Verstärker direkt.

Schließen Sie keine anderen Geräte dazwischen.

Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe

der mitgelieferten Fernbedienung

Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie auch andere

angeschlossene Ausrüstung steuern: Set-Top Box (STB), DVD-

Player, DVD/HDD-Recorder (DVR) oder VCR.

Bevor diese Funktion eingesetzt werden kann, muss die

mitgelieferte Fernbedienung mit dem Herstellungscode der zu

steuernden Ausrüstung programmiert werden. Wenn Sie die

Ausrüstung dann steuern möchten, drücken Sie SELECT an

der Fernbedienung, um den Modus der jeweiligen Ausrüstung

anzupassen; die Wahlmöglichkeiten sind TV, STB, DVD/DVR

und VCR. Die entsprechenden Betriebsartenanzeigen an der

Fernbedienung zeigen den momentan gewählten Modus an.

Programmieren von Herstellungscodes

1 Drücken Sie SELECT an der Fernbedienung, um je nach

Ausrüstung STB, DVD/DVR, oder VCR zu wählen.

2 Nachdem Sie sichergestellt haben, dass die Anzeige des

zuvor gewählten Modus ausgegangen ist, halten Sie

SELECT gedrückt, und drücken Sie dann 1 an der

• Die entsprechende Betriebsartenanzeige blinkt.

3 Geben Sie einen dreistelligen Herstellungscode durch

Betätigen von 0 bis 9 ein.

• Den zutreffenden Code können Sie der

Herstellungscodeliste auf Seite 49 entnehmen.

• Die Betriebsartenanzeige leuchtet etwa eine Sekunde

lang und erlischt dann; damit ist die Programmierung

des Herstellungscodes abgeschlossen. CONTROL

nicht verwendet wird:

Als Steuerkabel (im Fachhandel

erhältlich) dienen Monokabel mit

Ministeckern (kein Widerstand).

Sonderzubehör erhältlich). SELECTTV STB DVD/

Einsatz externer Geräte

• Die Programmierung des Codes wird aufgehoben, wenn bei

blinkender Betriebsartenanzeige etwa eine Minute lang kein

Bedienungsschritt vorgenommen wird.

• Wenn Sie einen Code eingeben, der nicht in der Tabelle

aufgeführt ist, blinkt eine Betriebsartenanzeige etwa

eine Sekunde lang schnell und anschließend wie zuvor.

• Zum Abbrechen der Code-Programmierung bei

blinkender Betriebsartenanzeige können Sie SELECT an

der Fernbedienung drücken.

• Die vom Werk vorgegebenen Standard-

Herstellungscodes für STB, DVD/DVR und VCR sind

jeweils “000”, “100” und “500”.

• Nicht alle in der Tabelle aufgeführten Geräte gestatten in

jedem Fall Steuerung mit der mitgelieferten Fernbedienung,

sei es in begrenztem oder vollem Maße.

STB 000 PIONEER 1 (Werksvorgabe)001 PIONEER 2002 CANAL SATELLITE003 HUMAX004 PACE 1005 PACE 2006 QUALI-TV007 SKY DIGITAL DVD 100 PIONEER 1 (Werksvorgabe)101 PIONEER 2102 AKAI103 DENON104 HITACHI105 JVC106 KENWOOD 1107 KENWOOD 2108 PANASONIC 1109 PANASONIC 2110 PHILIPS 1111 PHILIPS 2112 SAMSUNG113 SHARP114 SONY 1115 SONY 2116 SONY 3117 THOMSON118 TOSHIBA119 YAMAHA DVR 200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBA VCR

500 PIONEER 1 (Werksvorgabe)501 PIONEER 2502 AIWA 1503 AIWA 2504 AKAI 1505 AKAI 2506 AKAI 3507 DAEWOO508 GRUNDIG 1509 GRUNDIG 2510 GRUNDIG 3511 GRUNDIG 4512 HITACHI 1513 HITACHI 2514 HITACHI 3515 JVC 1516 JVC 2517 JVC 3518 JVC 4519 JVC 5520 LOEWE 1521 LOEWE 2522 MATSUI523 ORION524 PANASONIC 1525 PANASONIC 2526 PHILIPS 1527 PHILIPS 2528 PHILIPS 3529 SANYO530 SAMSUNG 1531 SAMSUNG 2532 SAMSUNG 3533 SAMSUNG 4534 SHARP535 SONY 1536 SONY 2537 SONY 3538 SONY 4539 SONY 5540 SONY 6541 SONY 7542 THOMSON543 TOSHIBA DVR PDP507XA_Ge.book Page 49 Monday, June 19, 2006 2:03 PM50

Einsatz externer Geräte

STB (Set-Top Box)-Steuertasten

Im STB-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die

folgenden Funktionen.

Fungieren als Zifferntasten.

Zum Abstimmen eines höheren oder niedrigeren Kanals.

3 RETURN Wird bei Sendemenü-Bildschirmanzeige gedrückt, um auf

die vorige Bildschirmanzeige zurückzuschalten.

4 ENTER Zum Aktivieren der gewählten Funktion.

Zur Wahl von Posten bei Sendemenü- oder

Senderführung-Bildschirmanzeige.

5 EXIT Zum Verlassen der Sendemenü- oder Senderführung-

6 INFO Anzeige von Informationen zum momentanen Programm.

Ein- und Ausschalten der Set-Top Box.

8 MENU Zur Anzeige der Sendemenü-Bildschirmanzeige.

9 GUIDE Zur Anzeige der Senderführung-Bildschirmanzeige.

Einsatz externer Geräte

DVD/DVR-Steuertasten

Im DVD/DVR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung

die folgenden Funktionen.

Fungieren als Zifferntasten.

2 P +/P – (nur DVD/HDD-Recorder (DVR))

Zur Änderung des Kanals des im DVD/HDD-Recorder

(DVR) eingebauten Tuners.

3 RETURN Wird bei DVD-Menüanzeige gedrückt, um auf die vorige

Bildschirmanzeige zurückzuschalten.

4 ENTER Zum Aktivieren der gewählten Funktion.

Zur Wahl von Posten der DVD-MENU-Bildschirmanzeige.

5 F (PAUSE/STANDBILD)

Setzt Pausen und Standbilder.

6 l (AUFNAHME) (nur DVD/HDD-Recorder (DVR))

Mit jedem Druck wird auf den Anfang des vorigen Kapitels

Mit jedem Druck wird auf den Anfang des nächsten

Kapitels vorgeschaltet.

9 DISC NAVI (nur DVD/HDD-Recorder (DVR))

Zur Anzeige der Disc Navigator-Bildschirmanzeige zum

Durchsuchen des Inhalts einer CD/DVD.

Zum Ein- und Ausschalten des DVD-Players oder DVD/

HDD-Recorders (DVR).

11 MENU Zur Anzeige des DVD-Menüs.

12 DVD TOP MENU Mit dieser Taste wird das DVD-Hauptmenü abgerufen.

Zum Stoppen der Wiedergabe oder Aufnahme. Bei

manchen DVD-Playern oder DVD/HDD-Recordern (DVR)

wird durch zweimaliges Drücken dieser Taste das CD/

Für schnellen Vorlauf.

Zur Wahl der Festplatte (HDD) für Wiedergabe oder

18 DVD(nur DVD/HDD-Recorder (DVR))

Zur Wahl von DVD für Wiedergabe oder Aufnahme.

6, 13 REC STOP (nur DVD/HDD-Recorder (DVR))

Halten Sie l gedrückt, und drücken Sie dann n, um die

Aufnahme zu stoppen. Dies gilt nur für DVD/HDD-

Recorder (DVR) von Pioneer und Sony.

• DVD-Player und DVD/HDD-Recorder (DVR) können nicht

gleichzeitig gewählt werden.

Einsatz externer Geräte

Im VCR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die

folgenden Funktionen.

Fungieren als Zifferntasten.

Zur Wahl von TV-Tuner-Kanälen am VCR.

3 F (PAUSE/STANDBILD)

Setzt Pausen und Standbilder.

Ein- und Ausschalten des VCR.

Stoppt den Bandlauf.

Bewirkt schnellen Bandvorlauf und gestattet Bildsuche.

Bewirkt Bandrücklauf und gestattet Bildsuche.

Videotext-Funktionen

Videotext-Funktionen

Videotext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information

und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit

entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar

sind. Der Plasma-Fernseher empfängt Videotext von

Fernsehsendern und decodiert die Daten für die Betrachtung

in Form grafischer Seiten. Zum Videotext-Angebot zählen u.a.

Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und Börsennachrichten

sowie Programmvorschauen.

• Die Anzeige von Videotextseiten über längere Zeit, bzw. für

kürzere Zeit auf täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen.

Grundlegender Videotext-Betrieb

• Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der

Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie

den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung

gewählt haben. Siehe “Steuerung anderer Ausrüstung

mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” auf Seite 48.

Ein- und Ausschalten von Videotext

1 Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine externe

Eingangsquelle mit einem Videotext-Programm.

2 Drücken Sie m, um den Videotext anzuzeigen (ganzer

3 Drücken Sie m erneut, um den Videotext auf dem rechten

und das normale Bild auf dem linken Bildschirm

• Mit jedem Druck auf m wird der Bildschirm wie links

gezeigt umgeschaltet.

• Wenn Sie ein Programm ohne Videotextsignal gewählt

haben, wird “Videotext kann nicht angezeigt werden.”

angezeigt. 1 2 34 5 67 8 9 PC

Videotext-Funktionen

Wählen und Steuern von Videotextseiten Mit den folgenden Tasten an der Fernbedienung können Sie Videotextseiten wählen und steuern. Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau): Sie können eine Gruppe oder einen Block von Seiten, die in farbigen Klammern an der Unterseite des Bildschirms angezeigt sind, wählen, indem Sie die entsprechende Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau) an der Fernbedienung drücken.0 – 9:Direkte Auswahl einer Seite zwischen 100 und 899 mithilfe von 0 bis 9. w/x: Zur Wahl der nächsten oder vorigen Seite. v: Mit jedem Druck auf v wird das Videotextbild wie unten gezeigt umgeschaltet. k: Zum Anzeigen ausgeblendeter Informationen wie Antworten in einem Quiz drücken Sie k.• Drücken Sie k erneut, um die Informationen wieder auszublenden. : Um die Aktualisierung der Videotextseiten zu stoppen, drücken Sie . Drücken Sie erneut, um den Haltemodus wieder aufzuheben. l: Zeigt bei CEEFAX/FLOF eine Indexseite an. Bei TOP-Programmen erscheint die TOP-Übersicht. HINWEIS • Bevor Sie Videotext anzeigen, schalten Sie bitte auf den Einzelbildschirmmodus zurück. Anzeigen von Unterseiten Sie können mehrere Unterseiten wie empfangen anzeigen. Unterseiten-Bildschirm

1 Drücken Sie m, um Videotext anzuzeigen. • Wenn Sie eine Seite öffnen, die Unterseiten enthält, werden die Unterseiten der Reihe nach automatisch angezeigt. 2 Zum Verlassen des automatischen Unterseitenwechsels drücken Sie / . • Sie können Unterseiten dann manuell wechseln, indem Sie / drücken. HINWEIS

• Durch Drücken von w/x wird die Seite gewechselt, und die Unterseitenanzeige wird ausgeblendet.• Durch Drücken von wird der automatische Unterseitenwechsel gestoppt, und die Funktion der entsprechenden Taste wird ausgeführt. Anzeigen der TOP-Übersicht Bei Empfang von TOP-Videotext kann eine TOP-Textübersicht aufgerufen werden. TOP-Übersicht-Bildschirm

1 Drücken Sie m, um Videotext anzuzeigen.

2 Während TOP-Videotextempfangs drücken Sie l, um die TOP-Übersicht anzuzeigen. 3 Wählen Sie die gewünschten Block- oder Gruppenseiten mit / und / , und drücken Sie dann ENTER. Anzeigen von Untertitelseiten Sie können mehrere Untertitel wie empfangen anzeigen. 1 Drücken Sie [, um den Untertitel anzuzeigen. • Die Untertitel werden mit den vom Sender empfangenen Daten aktualisiert. 2 Drücken Sie [ erneut, um die nächste verfügbare Untertitelseite aufzurufen. Voll

Wenn die folgenden Fehlercodes am Bildschirm angezeigt werden, überprüfen Sie die entsprechenden Punkte in der Tabelle.

Problem Lösungsansätze

•System lässt sich nicht einschalten.

•Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 17.)

•Ist POWER eingeschaltet? (Siehe Seite 20.)

•Prüfen Sie, ob Sie Tasten 0 bis 9 an der Fernbedienung betätigt haben. (Siehe Seite 20.)

•Falls die Anzeige am System rot aufleuchtet, drücken Sie 0 bis 9.

•Systembetrieb nicht möglich. •Externe Einflüsse, wie z.B. Gewitter oder statische Elektrizität usw. können eine Funktionsstörung

•In solchen Fällen schalten Sie zunächst den Plasma-Fernseher aus oder ziehen Sie den Netzstecker. Nach 1

bis 2 Minuten schließen Sie dann den Netzstecker wieder an, bzw. schalten Sie den Fernseher ein, um zu

kontrollieren, ob er funktioniert.

•Fernbedienung funktioniert nicht. •Leuchtet die TV-Anzeige an der Fernbedienung? Drücken Sie SELECT an der Fernbedienung, um den TV-

•Sind die Batterien polaritätsrichtig (+,

–) eingelegt? (Siehe Seite 19.)

•Sind die Batterien leer? Ersetzen Sie die Batterien durch neue. (Siehe Seite 19.)

•Zur Steuerung des Systems mit der Fernbedienung richten Sie diese auf den Fernbedienungssensor am

Plasma-Fernseher. (Siehe Seite 19.)

•Unter zu heller oder Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?

•Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?

•Kein Bild und kein Ton. •Prüfen Sie, ob versehentlich die Eingangsquelle für Video oder PC gewählt wurde, obwohl Sie ein

Fernsehprogramm sehen möchten. (Siehe Seite 21.)

•Kontrollieren Sie, ob ein Kanal gewählt worden ist, der mit der Kindersicherung gesperrt ist. (Siehe Seite 28.)

•Geben Sie das Passwort ein, um die Kindersicherung vorübergehend aufzuheben. (Siehe Seite 41.)

•Kontrollieren Sie den Antennenkabelanschluss. (Siehe Seite 18.)

•Kontrollieren Sie die Kabelverbindung zu anderen Geräten. (Siehe Seiten 43 bis 48.)

•Kein Bild. •Sind die Verbindungen mit anderen Komponenten korrekt vorgenommen? (Siehe Seiten 43 bis 48.)

•Wird ein inkompatibles PC-Signal zugeführt? (Siehe Seite 47.)

•Stimmt die Eingangswahleinstellung? (Siehe Seite 38.)

•Tonausgabe, aber kein Bild.

•“Bild aus” für den Energiesparmodus gewählt? In diesem Falle ist der Bildschirm deaktiviert und nur der Ton

wird ausgegeben. Zum Reaktivieren der Bildwiedergabe drücken Sie eine beliebige Taste außer

i +/i – und e. (Siehe Seite 35.)

•Bild vorhanden, aber kein Ton. •Prüfen Sie, ob die Lautstärke auf den kleinsten Wert eingestellt ist. (Siehe Seite 22.)

•Kontrollieren Sie, ob der Ton stumm geschaltet ist. (Siehe Seite 22.)

•Prüfen Sie, ob der Kopfhörer noch am PHONES-Ausgang angeschlossen ist. (Siehe Seiten 12 und 13.)

•Bei Verwendung von PC als Eingangsquelle stellen Sie sicher, dass auch der Audio-Anschluss verbunden ist.

•Die Tonwiedergabe des rechten bzw.

linken Lautsprechers ist vertauscht.

Ton nur von einem Lautsprecher.

•Kontrollieren Sie, ob die Lautsprecherkabel vertauscht (rechts/links) angeschlossen wurden, oder ob ein

Lautsprecherkabel abgetrennt ist (nur für PDP-507XA). (Siehe Seite 12.)

•Ist die Balance richtig eingestellt? (Siehe Seite 34.)

•Bild ist verstümmelt. •Stimmt die Bildpositionierung? (Siehe Seite 37.)

•Ist die richtige Bildschirmgröße gewählt? (Siehe Seiten 39 und 40.)

•Verfärbung, Farbe blass oder dunkel,

schlechter Farbabgleich.

•Stellen Sie den Bildton ein. (Siehe Seiten 30 bis 33.)

•Ist der Raum zu hell? In einem zu hellen Raum kann das Bild dunkel aussehen.

•Prüfen Sie die TV-System-Einstellung. (Siehe Seiten 28 und 38.)

•Plötzliches Ausschalten. •Die Temperatur im Inneren des Systems ist zu hoch. Reinigen Sie das System bzw. entfernen Sie jegliche die

Belüftung behindernden Gegenstände. (Siehe Seite 15.)

•Prüfen Sie die Energiesparmodus-Einstellung. (Siehe Seite 35.)

•Prüfen Sie die Timer-Einstellung. (Siehe Seite 41.)

•Nachbilder •Wenn ein Standbild oder ein sehr helles Bild eine gewisse Zeit lang angezeigt worden ist, und dann eine

dunklere Szene auf den Bildschirm kommt, kann das vorige Bild als Nachbild zurückbleiben.

•Dies kann durch mehrminütige Wiedergabe eines relativ hellen, bewegten Bilds behoben werden. Durch

besonders lange Anzeige eines Standbilds kann jedoch ein dauerhaftes Einbrennen verursacht werden.

•Im 4:3 Modus treten Helligkeits- und

Farbtonunterschiede zwischen den

beiden Seiten und der Mitte auf.

•Wenn Bilder im 4:3 Modus oder Letterbox-Bilder über längere Zeit bzw. für kürzere Zeit über mehrere Tage

hinweg angezeigt werden, kann es zu Einbrennern kommen. Dies ist auf die Bauweise von Plasma-Displays

•Bevorzugter Einsatz des Breitbildmodus wird empfohlen. (Siehe Seite 39.)

•Bei Wiedergabe im 4:3 Modus sollte “Auto” für die Seitenmaskeneinstellung gewählt werden, sodass die

Helligkeit der grauen Seitenmasken der Bildhelligkeit entsprechend geregelt wird. (Siehe Seite 40.)

•Panel-Geräusche •Vom Panel erzeugte Geräusche, beispielsweise: Ventilatormotorgeräusche und Stromkreisbrummen/

Glaspanelsummen sind normale Betriebsgeräusche eines Phosphormatrixbildschirms.

•Beim Umschalten des Energiesparmodus kann es zu einer Änderung des Panel-Betriebsgeräusches

kommen. Dies ist normal.

•POWER ON- oder STANDBY-Anzeige

•Interne Schutzschaltungen könnten aktiviert sein. Schalten Sie zunächst die Hauptstromversorgung durch

Drücken von POWER am Plasma-Fernseher aus, warten Sie mindestens eine Minute lang, und schalten Sie

den Strom dann wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an eine Pioneer-

Kundendienststelle. Diese sind auf Ihrer Garantiekarte für jedes Land aufgeführt. Kontaktinformationen

finden Sie auch auf der Pioneer Webseite (siehe Umschlag).

Gerät wird ausgeschaltet. Die Interne Temperatur ist zu hoch.

Temperatur rund um PDP überprüfen.

Prüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur des Plasma-Fernsehers zu

Interne Schutzschaltung schaltet Strom ab.

Gibt es einen Kurzschluss im Lautsprecherkabel?

Interne Schutzschaltung schaltet Strom ab.

Prüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen Plasma-Fernseher und den

Wenden Sie sich bitte an eine Pioneer-Kundendienststelle. Diese sind

auf Ihrer Garantiekarte für jedes Land aufgeführt. Kontaktinformationen

finden Sie auch auf der Pioneer Webseite (siehe Umschlag).

PDP507XA_Ge.book Page 55 Monday, June 19, 2006 2:03 PM56

Signalbelegung der 15-poligen Mini-D-Sub-Steckbuchse

SCART-Anschlussbelegung

Verschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verbunden werden.

1. Ausgang Audio, rechts 8. Audio-Video-Steuerung 15. Eingang Rot

2. Eingang Audio, rechts 9. Erde für Grün 16. Steuerung Rot/Grün/Blau

3. Ausgang Audio, links 10. Nicht belegt 17. Erde für Ausgang Video

4. Gemeinsame Erde für Audio 11. Eingang Grün 18. Erde für Eingang Video

5. Erde für Blau 12. Nicht belegt 19. Ausgang Video

6. Eingang Audio, links 13. Erde für Rot 20. Eingang Video

7. Eingang Blau 14. Erde für Steuerung Rot/Grün/Blau 21. Steckerabschirmung

1. Ausgang Audio, rechts 8. Audio-Video-Steuerung 15. Eingang Chroma S-Video

2. Eingang Audio, rechts 9. Erde 16. Nicht belegt

3. Ausgang Audio, links 10. AV Link-Steuerung 17. Erde für Ausgang Video

Gemeinsame Erde für Audio 11. Nicht belegt

18. Erde für Eingang Video/Eingang S-Video

5. Erde 12.Nicht belegt 19. Ausgang Video

6. Eingang Audio, links 13. Erde 20. Eingang Video/Eingang S-Video

7. Nicht belegt 14. Erde 21. Steckerabschirmung

1. Ausgang Audio, rechts 8. Audio-Video-Steuerung 15. Eingang Rot/Eingang Chroma S-Video

2. Eingang Audio, rechts 9. Erde für Grün 16. Steuerung Rot/Grün/Blau

3. Ausgang Audio, links 10. AV Link-Steuerung 17. Erde für Ausgang Video

4. Gemeinsame Erde für Audio 11. Eingang Grün

18. Erde für Eingang Video/Eingang S-Video

5. Erde für Blau 12.Nicht belegt 19. Ausgang Video

6. Eingang Audio, links 13. Erde für Rot 20. Eingang Video/Eingang S-Video

7. Eingang Blau 14. Erde für Steuerung Rot/Grün/Blau 21. Steckerabschirmung

Pin-Nr. Signalbezeichnung Pin-Nr. Signalbezeichnung 1R 9+5V2 G 10 GND (Erde)3 B 11 Nicht belegt4 Nicht belegt 12 SDA5 Nicht belegt 13 HD 6 GND (Erde) 14 VD

Entspricht HDMI1.1 und HDCP1.1.

HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist ein Standard für die digitale Übertragung von hochauflösenden Audio- und

Videodaten über ein einziges Kabel.

HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection = Kopierschutz für breitbandige digitale Informationen) ist eine

Technologie zum Schutz urheberrechtlich geschützten Digitalmaterials, aufbauend auf dem Digital Visual Interface (DVI).

• Änderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten.

Gegenstand 50"-Plasma-Fernseher, Modell: PDP-507XA 42"-Plasma-Fernseher, Modell: PDP-427XA Anzahl Pixel 1365 x 768 Pixel 1024 x 768 Pixel

Audio-Verstärker 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 q) 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 q)

Surround-System SRS/FOCUS/TruBass SRS/FOCUS/TruBass

Stromversorgung 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz,

341 W (Bereitschaft 0,3 W)

220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz,

287 W (Bereitschaft 0,3 W)

Abmessungen 1224 mm (B) x 717 mm (H) x 115 mm (T) 1040 mm (B) x 679 mm (H) x 115 mm (T)

Gewicht 34,1 kg 29,0 kg

Autom. Kanalvoreinstellung 99 ch, Autom. Kanalspeicherung, Autom. Kanalbezeichnung, Autom. Kanalsortierung

Anschlüsse Hinten INPUT 1 SCART (AV-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang)

SCART (AV-Eingang/Ausgang, S-VIDEO-Eingang, AV link

SCART (AV-Eingang/Ausgang, S-VIDEO-Eingang, RGB-Eingang, AV link

SPEAKER 8 q bis 16 q –

Antenne 75 q DIN-Eingang für VHF/UHF (Analog)

PC Analog-RGB-Eingang, PC INPUT (AUDIO)

Seite INPUT 5 S-VIDEO, AV-Eingang

AUDIO OUTPUT-Anschluss (Hinten) AUDIO-Ausgang (Festgelegt)

SUB WOOFER OUTPUT-Anschluss (Hinten) Variabel

PHONES OUTPUT-Anschluss (Seite) 16 q bis 32 q empfohlen

• FOCUS, WOW, SRS und das h

Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc.

• Verwendung der FOCUS- und SRS-Technologie unter Lizenz von SRS Labs, Inc.

• Bei diesem Produkt sind FontAvenue

-Schriftarten unter Lizenz von NEC Corporation integriert.

FontAvenue ist ein eingetragenes Warenzeichen der NEC Corporation.

• DDC ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.

• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von

• Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

• Namen der erwähnten Firmen oder Institutionen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

Veröffentlicht von Pioneer Corporation.

Urheberrechtlich geschützt © 2006 Pioneer Corporation.

Alle Rechte vorbehalten.

PDP507XA_Ge.book Page 58 Monday, June 19, 2006 2:03 PMPublished by Pioneer Corporation.