PTSS 1200 D3 - Sav PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PTSS 1200 D3 PARKSIDE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om PTSS 1200 D3 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Sav i PDF-format gratis! Find din vejledning PTSS 1200 D3 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PTSS 1200 D3 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PTSS 1200 D3 PARKSIDE
Betjeningsvejledning
Oversættelse af den originale
brugsanvisning
IT
SEGA A IMMERSIONE
Anvendte advarselssætninger og symboler .... Side 158
Indledning .... Side 158
Forskriftsmæssig anvendelse. Side 158
Leveringsomfang Side 159
Beskrivelse af delene .... Side 159
Sikkerhedsanvisninger Side 160
Generelle sikkerhedsinstruktioner for elektroværktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 160
Sikkerhedsanvisninger for alle save .... Side 162
Sikkerhedsanvisninger for dyksave .... Side 163
Yderligere sikkerhedsanvisninger for alle save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 164
Yderligere sikkerhedsanvisninger for alle save med kløvekile . . . . . . . . . Side 164
Yderligere anvisninger. Side 165
Originalt tilbehør/ekstraudstyr .... Side 165
Vibrations- og støjreduktion .... Side 165
Procedurer i nødstilfælde .... Side 166
Restrisici Side 166
Inden ibrugtagning .... Side 166
Montering/udskiftning af savklinge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 166
Tilslutning af spånudsugning .... Side 167
Kontrol af beskyttelseskappens funktion .... Side 167
Betjening .... Side 167
Til-/frakobling Side 167
Indstilling af skæredybde (dykdybde).... Side 168
Indstilling af skærevinkel (geringsvinkel).... Side 168
Observér skærelinjen .... Side 168
Forbindelse til føringsskinne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 168
Excenterskruer .... Side 169
Arbejdsanvisninger.... Side 169
| Anvendte adverselssætninger og symbolerDe følgende adverselstegn bruges i denne betjeningsvejledning, på emballagen og på typeskiltet: | |||
![]() ![]() | Læs betjeningsvejledningen. | Sluk for produktet, afbryd det fra netspændingen og lad produktet afkøle, før der udføres tilpasninger, vedligeholdelses- eller rengøringsarbejder, eller når produktet ikke er i brug. | |
![]() | Overhold advarsler og sikkerhedsanvisninger! | Beskyttelsesklasse II (dobbeltisolering) | |
![]() | Risiko for elektrisk stød! Vekselstrøm/spænding | ||
![]() | CE-mærket bekræfter overensstemmelse med de for produktet gældende EU-retningslinjer. | n_0 | Tomgangsomdrejningstal |
| [2KBA] | Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger | ||
DYKSAV
- Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand.
- Forskriftsmæssig anvendelse
Dette produkt egner sig til savning af længde- og tværsnit i dyksnit med fast støtte i følgende materialer:
Massivt træ
Spånplade
Kunststof
■ Lette byggematerialer
Det er ikke tilladt at save i jernmetaller.
Produktet kan valgfrit benyttet med den medfølgende føringsskinne – udelukkende til de dertil beskrevne skæreteknikker.
Andre anvendelser eller ændringer af produktet anses for at være ikke-tilsigtet og kan medføre risici i form af livsfare, kvæstelser eller beskadigelser. For skader, som er opstået på grund af anvendelse mod bestemmelserne, giver producenten
ingen garanti. Produktet er kun beregnet til privat brug. Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug eller lignende anvendelse.
Overhold alle relevante lokale sikkerhedsforskrifter, normer og forordninger. Anvendelse af støjende elektroværktøjer kan være begrænset til bestemte tidsrum i henhold til nationale eller lokale forskrifter.
Leveringsomfang

ADVARSEL!
Produktet og emballagen er ikke legetøj for børn! Børn må ikke lege med plastposer, folier og smådele! Der er fare for slugning og kvælning!
1 Dyksav
1 Savklinge 165 mm/48 tænder (monteret)
2 Føringsskinner
1 Forbindelseselement
1 Spånudkastadapter
2 Unbrakonøgle
1 Betjeningsvejledning
- Beskrivelse af delene
Slå før læsningen op på siden med figurerne, og gør dig først fortrolig med alle produktets funktioner.
1 Tilkoblingsspærre
2 Afbryder
3 Håndtag
4 Unbrakonøgle (lille)
5 Unbrakonøgle (stor)
6 Motorenhed
7 Spånudkastadapter
8 Finjusteringsskrue til 0°-skærevinkel
8a Finjusteringsskrue til 45°-skærevinkel
9 Savbord
9aSkærelinjemarkering
10Excenterskrue (×2)
11 Indstillingshjul til skærevinkelindstilling (×2)
12Skæredybdeindstilling
13Skæredybdeskala
14Savklinge
14aSpændeskrue/underlagsskive
14bMonteringsudskæring
15Ekstra håndtag
16Skærebreddemarkering
17Spånudkast (drejeligt)
18 Låsehåndtag til savklingeskift
19Spindellås
20Rille til føringsskinne
21Føringsskinne
22 Tapskruer
23Forbindelseselement
24 Flange (fabriksmonteret)
Tekniske data
| Dyksav PTSS 1200 D2 | |
| Modelnummer HG09 | 159VDE-stik |
| Nominel spænding 2 | 30 V~, 50 Hz(vekselstrøm) |
| Nominel effekt 1200 W | |
| Nominel hastighed i tomgang n0 | 5200 min-1 |
| Savklingeholder ∅ 20 | mm |
| Savklingediameter ∅ | 165 mm |
| Tandtykkelse 2,6 mm | |
| Maksimal skæredybde | 56 mm ved 90° geringsvinkel/45 mmved 45° geringsvin-kel/med førings-skinne minus 5 mm |
| Beskyttelsesklasse II/(dobbeltisolering) | |
| Tilbehør 2 føringsskinner: | |
Støjemissionsværdi
Måleværdi fastlagt i henhold til EN 62841. Det A-vægtede støjniveau fra elektroværktøjet er typisk:
| Lydtryksniveau | L_pA | : 89 dB(A) |
| Usikkerhed | K_pA | : 3 dB |
| Lydeffektniveau LWA | : 100 dB(A) |
| Usikkerhed KWA | : 3 dB |

ADVARSEL!

Benyt høreværn!
Totale vibrationsværdier
Totale vibrationsværdier (vektorsum i tre retninger) fastlagt i henhold til EN 62841:
| Savning af træ a h,B | : 1,3 m/s2 |
| Usikkerhed K: : 1,5 m/s | 2 |
BEMÄRK
De anførte totale vibrationsværdier og de anførte støjemissionsværdier er målt i henhold til normerede testmetoder og kan derfor anvendes til sammenligning med et andet elektroværktøj.
De anførte totale vibrationsværdier og de anførte støjemissionsværdier kan også anvendes til en foreløbig vurdering af belastningen.

ADVARSEL!
Vibrations- og støjemissionsværdier kan afvige fra de angivne værdier i forhold til den faktiske anvendelse af elektroværktøjet og afhængigt at den måde elektroværktøjet anvendes på og til, især i forhold til hvilken materialetype, der bearbejdes.
Sørg for, at belastningen fra vibrationer og støj bliver så lille som muligt. Til reduktion af vibrationsbelastningen kan der eksempelvis anvendes handsker ved brug af værktøjet, og arbejdstiden med værktøjet kan begrænses. Dertil skal alle dele af driftscyklussen tages med i betragtning (fx de tidsrum, hvor elektroværktøjet er slukket og de tidsrum, hvor det er tændt, men kører uden belastning).

Sikkerhedsanvisninger
- Generelle sikkerhedsinstruktioner for elektroværktøj

ADVARSEL!
Læs alle sikkerhedsanvisninger, vejledninger, illustrationer og tekniske data, der medfølger til dette elektroværktøj. Hvis nedenstående sikkerhedsanvisninger og vejledninger ikke overholdes, er der fare for elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Gem alle sikkerhedsanvisninger og vejledninger til senere anvendelse.
Begrebet "elektroværktøj", der anvendes i sikkerhedsanvisningen refererer til netdrevne elektroværktøjer (med netledning) eller til batteridrevne elektroværktøjer (uden netledning).
Sikkerhed på arbejdspladsen
1) Sørg for at arbejdsområdet er rent og godt belyst. Uorden og et dårligt belyst arbejdsområde kan medføre uheld.
2) Elektroværktøjerne må ikke anvendes i eksplosionsfarlige miljøer, hvor der befinder sig brændbare væsker, gasser eller støv. Elektroværktøjer udsender gnister, der kan antænde støv eller dampe.
3) Hold børn og andre personer på afstand ved brug af elektroværktøjet. Ved forstyrrelser kan kontrollen over elektroværktøjet gå tabt.
Elektrisk sikkerhed
1) Elektroværktøjets tilslutningsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må under ingen omstændigheder modificeres. Anvend aldrig et adapterstik sammen med elektroværktøjer med jordforbindelse. Originale stik og passende stikkontakter mindsker risikoen for elektriske stød.
2) Undgå, at kroppen får kontakt med jordforbundne genstande, som rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektriske stød hvis kroppen er jordforbundet.
3) Elektroværktøjer må ikke udsættes for regn og fugt. Risikoen for et elektrisk stød øges, hvis der trænger vand ind i elektroværktøjet.
4) Netledningen må ikke bruges til at bære elektroværktøjet, hænge det op eller til at trække stikket ud af stikkontakten. Hold netledningen væk fra varme, olie og skarpe kanter eller bevægelige dele. Beskadigede eller snoede netledninger øger risikoen for et elektrisk stød.
5) Hvis elektroværktøjet anvendes udendørs, må der kun bruges forlængerledninger, der er beregnet til udendørs brug. Anvendelse af en forlængerledning, der er beregnet til udendørs brug mindsker risikoen for et elektrisk stød.
6) Hvis det ikke er muligt at undgå at bruge elektroværktøjet i fugtige miljøer, skal der anvendes et fejlstrømsrelæ. Anvendelse af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for et elektrisk stød.
Sikkerhed for personer
1) Vær opmærksom på, hvad og hvordan du gør, og brug den sunde fornuft ved arbejde med et elektroværktøj. Brug ikke et elektroværktøj, hvis du er ukoncentreret eller træt, påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Bare et øjebliks uopmærksomhed ved brugen af elektroværktøjet kan føre til alvorlige kvæstelser.
2) Benyt personlige værnemidler og altid sikkerhedsbriller. Ved at bære personligt sikkerhedsværn, som støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, beskyttelseshjelm eller høreværn, der passer til den konkrete anvendelse af elektroværktøjet, mindskes risikoen for kvæstelser.
3) Undgå utilsigtet idriftsættelse. Kontrollér, at elektroværktøjet er slukket, før det tilsluttes strømforsyningen, og/eller batteriet, frakobles eller bæres. Hvis elektroværktøjet bæres med fingeren på afbryderen eller apparatet er tændt, når det tilsluttes strømforsyningen, er der risiko for ulykker.
4) Fjern indstillingsværktøjer eller skruenøgler, før elektroværktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der er i kontakt med en roterende del af elektroværktøjet, kan forårsage kvæstelser.
5) Undgå unormale kropsholdninger. Sørg for at stå sikkert, og hold altid balancen. Sådan kan elektroværktøjet nemmere kontrolleres i uventede situationer.
6) Anvend egnet beklædning. Undgå at anvende tøj med vidde og smykker. Hår og klæder skal holdes væk fra bevægelige dele. Løst tøj, smykker eller langt hår kan gribes af bevægelige dele.
7) Hvis der kan monteres støvudsugnings- og opsamlingsindretninger skal de tilsluttes og anvendes korrekt. Anvendelse af støvudsugning kan forebygge farlige situationer med støv.
8) Pas på falsk sikkerhed, og gå ikke på kompromis med sikkerhedsreglerne for elektroværktøjer, også selvom du er fortrolig med elektroværktøjet efter lang tids anvendelse.
Uopmærksomhed kan inden for brøkdele af et sekund medføre alvorlige kvæstelser.
Anvendelse og håndtering af elektroværktøjer
1) Elektroværktøjet må ikke overbelastes. Anvend det korrekte elektroværktøj til arbejdsopgaven.
Med det korrekte elektroværktøj arbejder du bedre og mere sikkert i det anførte effektområde.
2) Anvend ikke et elektroværktøj med en defekt afbryder. Et elektroværktøj, der ikke længere kan tændes og slukkes, er farligt og skal repareres.
3) Træk stikket ud af stikkontakten, og/eller fjern et udtagelig genopladeligt batteri, før der foretages indstillinger på apparater, skiftes indsatsværktøj, eller når elektroværktøjet lægges væk. Disse forholdsregler forhindrer utilsigtet start af elektroværktøjet.
4) Opbevar elektroværktøjer, der ikke benyttes, uden for børns rækkevidde. Personer, der ikke er fortrolige med elektroværktøjet eller ikke har læst disse anvisninger, må ikke anvende værktøjet. Elektroværktøjer, der anvendes af uerfarne personer, er farlige.
5) Vedligehold elektroværktøjer og indsatsværktøjer omhyggeligt. Kontrollér om bevægelige dele fungerer korrekt og ikke klemmer, om dele er ødelagt og har taget skade i en sådan grad at elektroværktøjets funktion påvirkes. Beskadigede dele skal repareres før de anvendes med elektroværktøjet. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte elektroværktøjer.
6) Skæreværktøjer skal være skarpe og rene. Skæreværktøjer, der er plejet korrekt, har skarpe skærekanter og sætter sig ikke fast og er nemmere at styre.
7) Anvend elektroværktøj, tilbehør, indsatsværktøjer etc. i henhold til disse anvisninger. Vær opmærksom på arbejdsforholdene og den opgave, der skal udføres. Brug af elektroværktøjer til andre opgaver, end de er beregnet til, kan medføre farlige situationer.
8) Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie og fedt. Glatte håndtag og gribeflader forhindrer sikker betjening og kontrol over elektroværktøjet under uforudsete situationer.
Service
1) Elektroværktøjet må kun repareres af fagfolk og kun ved anvendelse af originale reservedele. Herved sikres at elektroværktøjets sikkerhedsstandard bibeholdes.
- Sikkerhedsanvisninger for alle save
Saveprocedure
1)

FARE! Grib ikke ind i saveområdet og om savklingen med hænderne.
Hold om ekstragrebet eller motorhuset med den anden hånd. Når begge
hænder holder saven, kan de ikke skades af savklingen.
2) Grib ikke ind under arbejdsemnet.
Afskærmningen kan ikke beskytte
mod savklingen under arbejdsemnet.
3) Tilpas skæredybden til arbejdsemnets dybde. Den skal være mindre end en fuld tandhøjde synlig under arbejdsemnet.
4) Hold aldrig det arbejdsemne, der skal saves i, med hånden eller over benet. Sørg for stabil fastgørelse af arbejdsemnet. Det er vigtigt at fastgøre arbejdsemnet for at minimere faren for kropskontakt, klemning af savklingen eller mistet kontrol.
5) Tag kun fat om elektroværktøjet på de isolerede gribeflader, når der udføres arbejde, hvor indsatsværktøjet kan ramme skjulte strømførende ledninger eller dets egen netledning. Kontakt med en spændingsførende ledning sætter også elektroværktøjets metaldele under spænding og medfører elektrisk stød.
6) Brug ved længdesnit altid et anslag eller en lige kantføring.
Dette forbedrer snitpræcisionen og mindsker risikoen for, at savklingen bliver klemt.
7) Benyt altid savklinger med den rette størrelse og med passende boring (fx stjerneformet eller rund). Savklinger, der ikke passer til savens monteringsdele, vil køre decentreret og medføre tab af kontrol.
8) Anvend aldrig beskadigede eller forkerte afstandsskiver eller -skruer til savklinger. Afstandsskiver eller -skruer til savklinger er specielt konstrueret til din sav for at sikre optimal ydeevne og driftssikkerhed.
- Sikkerhedsanvisninger for dyksave
1) Kontrollér før hver brug om beskyttelseskappen lukker sig korrekt. Brug ikke saven, hvis beskyttelseskappen ikke er frit bevægelig og ikke straks omslutter savklingen. Klem eller bind aldrig beskyttelseskappen fast, så savklingen blottes. Hvis saven utilsigtet falder til jorden, kan beskyttelseskappen blive bøjet. Sørg for, at beskyttelseskappen er frit bevægelig, og at den hverken berører savklingen eller andre dele, hvilket skal gælde for alle vinkler og snitdybder.
2) Kontrollér funktion og tilstand for beskyttelseskappens fjeder. Vedligeholdelsesarbejde skal udføres på saven inden brug, hvis beskyttelseskappen og fjederen ikke fungerer korrekt. Beskadigede dele, klæbrige aflejringer eller ophobning af spåner forsinker beskyttelseskappens arbejde.
3) Sørg for, at savens bundplade ikke forskyder sig, når der udføres et "dyksnit". Hvis savklingen forskyder sig til siden, medfører det en blokering og muligvis et tilbageslag.
4) Vær altid opmærksom på, at beskyttelseskappen til savklingen er lukket, inden saven lægges på arbejdsbænken eller gulvet. En ubeskyttet, stadig roterende savklinge bevæger saven mod skæreretningen og saver i det, der ligger i vejen. Vær opmærksom på savklingens efterløbstid.
● Yderligere sikkerhedsanvisninger for alle save
Tilbageslag – årsager og respektive sikkerhedsanvisninger
-Et tilbageslag er en pludselig reaktion på grund af en hakkende, klemt eller forkert justeret savklinge, hvilket medfører, at saven hopper ukontrolleret og bevæger sig fra arbejdsemnet og i retning af brugeren;
—Hvis savklingen bliver fanget af eller sidder fast i en savspalte, blokerer den, og motorkraften slår apparatet tilbage i retning af brugeren;
—Hvis savklingen drejes i savsnittet eller justeres forkert, kan den bagerste savklingekants tænder hakke sig fast i arbejdsemnets overflade, hvorved savklingen bevæger sig ud af savspalten og får saven til at springe tilbage i retning af brugeren.
Et tilbageslag er et resultat af forkert eller fejlagtig anvendelse af saven. Dette kan undgås ved passende forholdsregler, som efterfølgende beskrevet.
1) Hold saven fast med begge hænder, og hold armene i en position, hvor et eventuelt tilbageslag kan optages. Ophold dig altid ved siden af savklingen, og stå aldrig med kroppen på linje med savklingen.
Ved tilbageslag kan rundsaven springe tilbage, men med de rette forholdsregler kan brugeren afbøde tilbageslaget.
2) Hvis savklingen bliver klemt, eller hvis du afbryder arbejdet, så sluk for saven, og hold den i arbejdsemnet, indtil klingen står helt stille. Forsøg aldrig at fjerne savklingen fra arbejdsemnet eller at trække den tilbage, så længe savklingen er i bevægelse, da det ellers kan medføre tilbageslag.
Undersøg og afhjælp årsagen til, at savklingen klemmes fast.
3) Når du vil starte en sav igen, som sidder i arbejdsemnet, skal savklingen centreres i savspalten, og det skal kontrolleres, om savklingen sidder i hak i arbejdsemnet. Hvis savklingen er klemt, kan den bevæge sig ud af arbejdsemnet eller medføre et tilbageslag, når saven startes igen.
4) Støt store plader for at mindske risikoen for et tilbageslag på grund af en fastklemt savklinge. Store plader kan blive bøjet under deres egenvægt. Plader skal støttes på begge sider både i nærheden af savspalten og på kanten.
5) Brug ikke sløve eller beskadigede savklinger. Savklinger med sløve eller forkert justerede tænder medfører på grund af den for smalle savspalte en øget friktion, klemning af savklingen samt tilbageslag.
6) Sørg for at spænde skæredybden og skærevinkelindstillingerne. Hvis indstillingerne ændrer sig under savningen, kan savklingen blive klemt og medføre tilbageslag.
7) Vær særlig forsigtig ved savning i eksisterende vægge eller andre områder, som ikke er synlige. Den dykkende savklinge kan ved savning i skjulte objekter blokere og medføre tilbageslag.
- Yderligere sikkerhedsanvisninger for alle save med kløvekile
Kløvekilens funktion
2) Justér kløvekilen som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Forkert afstand, position og justering kan medføre, at kløvekilen ikke kan forhindre et tilbageslag på en effektiv måde.
3) Kløvekilen skal befinde sig i savspalten for at kunne fungere.
Ved korte skæringer hjælper kløvekilen ikke med at forhindre et tilbageslag.
4) Anvend ikke saven med en bøjet kløvekile. Selv en lille forstyrrelse kan forsinke lukningen af beskyttelseskappen.
Yderligere anvisninger
Brug aldrig slibeskiver.
Brug kun savklinger med en diameter i henhold til angivelserne på saven.
Ved bearbejdning af træ eller materialer, hvor der opstår sundhedsfarligt støv, skal apparatet tilsluttes en passende, testet udsugning.
Benyt støvmaske ved savning af træ.
■ Benyt kun anbefalede savklinger.
Benyt altid høreværn.
■ Undgå overophedning af savtænderne.
■ Undgå smeltning af kunststof ved savning i kunststof.
Brug den rette savklinge i henhold til det pågældende arbejdsemne.
Brug kun savklinger, der er fastlagt af producenten, og som er i overensstemmelse med EN 847–1, såfremt de er beregnet til skæring af træ eller lignende arbejdsemner.
Værktøj må kun benyttes af uddannede og erfarne personer, som er vant til omgang med værktøjer.
Rundsavklinger med revne kroppe må ikke længere bruges (istandsættelse er ikke tilladt).
Brug kun savklinger, hvis omdrejningstal er det samme eller højere end det angivne omdrejningstal på værktøjet.
Rundsavklinger (symboler)
⚠️ ADVARSEL!

Anvend beskyttelseshandsker!

Benyt åndedrætsværn!

Benyt sikkerhedsbriller!

Benyt høreværn!
● Originalt tilbehør/ekstraudstyr
Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, som er angivet i betjeningsvejledningen, eller hvis anvendelse er kompatibel med apparatet.
- Vibrations- og støjreduktion
Begræns anvendelsestiden, anvend driftsformer med lave vibrationer og støj og bær desuden personligt sikkerhedsværn for at reducere vibrations- og støjpåvirkninger.
Følgende foranstaltninger bidrager til reduktion af støj- og vibrationsbestemte risici:
Anvend kun produktet i henhold til den forskriftsmæssige anvendelse og som beskrevet i denne vejledning.
- Kontrollér at produktet er fejlfrit og godt vedligeholdt.
Anvend de rigtige indsatsværktøjer til dette produkt og kontrollér, at de er fejlfri.
- Hold produktet sikkert fast i håndtag/ gribeflader.
Vedligehold produktet i henhold til anvisningerne og sørg for korrekt smøring (hvis det forekommer).
Planlæg arbejdsforløbet således, at langvarig anvendelse af produkter med høje vibrationstal fordeles over et længere tidsrum.
● Procedurer i nødstilfælde
Bliv først fortrolig med anvendelse af dette produkt i henhold til betjeningsvejledningen. Husk sikkerhedsanvisningerne, og sørg for at overholde dem. Dette hjælper med at reducere risici og farer.
Ved anvendelse af dette produkt skal du altid være opmærksom på hurtig registrering og afhjælpning af farer. Hurtig reaktion kan forhindre alvorlige kvæstelser og materielle skader.
Sluk omgående for produktet ved fejlfunktion og afbryd spændingsforsyningen. Lad produktet kontrollere og eventuelt reparere af kvalificerede fagfolk, før det tages i brug igen.
Restrisici
Selv om dette produkt anvendes forskriftsmæssigt, vil der altid være en potentiel risiko for person- og tingskader. Følgende faresituationer kan fx forekomme i sammenhæng med konstruktionen og opbygningen af dette produkt:
■ Sundhedsskader som følge af vibrationer, hvis produktet anvendes over et længere tidsrum, ikke er korrekt håndteret og vedligeholdt.
■ Person- og tingskader som kan henføres til defekte skæreværktøjer eller pludselige påvirkninger fra et skjult emne under brugen.
- Fare for kvæstelser og materielle skader fra flyvende objekter.
BEMÆRK
Dette produkt udsender et elektrisk felt under brug! Under bestemte forhold kan dette felt påvirke aktive eller passive medicinske implantater! For at reducere faren for alvorlige eller dødelige kvæstelser, anbefales det, at personer med medicinske implantater konsulterer egen læge eller implantatets fabrikant, før produktet anvendes!
⚠️ ADVARSEL!

Sluk for produktet, afbryd det fra netspændingen og lad produktet afkøle, før der udføres tilpasninger!
⚠ FORSIGTIG! FARE FOR KVÆSTELSER!

Savklinger kan være skarpe og blive varme i brug. Benyt altid beskyttelseshandsker, når du håndterer savklinger.
- Inden ibrugtagning
ADVARSEL!

Sluk for produktet, afbryd det fra netspændingen og lad produktet afkøle, før der udføres tilpasninger!
● Montering/udskiftning af savklinge
BEMÆRK
Placér bundpladen til denne proces på kanten af et fast underlag, så savklingen 14 kan sænkes.
-
Aktivér tilkoblingsspærren 1, og tryk motorenheden 6 lidt frem.
-
Åbn låsehåndtaget 18. Tryk derefter motorenheden 6 fremad, indtil du kan høre, at blokeringen falder i hak. Slip tilkoblingsspærren 1. Motorenhedens bevægelse blokeres i op- og nedadgående retning.
- Spændeskruen/underlagsskiven 14a befinder sig nu i monteringsudskæringen 14b.
- Tryk på spindellåsen 19, og åbn spændeskruen/underlagsskiven 140 med unbrakonøglen 5.
- Tag savklingen 14 af.

text_image
D 24BEMÆRK
Sørg for, at den fabriksmonterede flange 24 forbliver monteret under på- og afmontering (fig. D).
□ Montér savklingen 14 i omvendt rækkefølge som beskrevet.
⚠️ ADVARSEL!
Savklingens og produktets omdrejningsretning skal stemme overens
- Tilslutning af spånudsugning
BEMÆRK
Ved længere tids bearbejdning af træ og i særdeleshed når der bearbejdes materialer, hvor der opstår sundhedsfarligt støv, skal produktet tilsluttes en til materialet egnet ekstern støvudsugning.
Kontrollér støvudsugningens korrekte fastgørelse.
Overhold betjeningsvejledningen til støvudsugningen.
Overhold dit lands gældende forskrifter for de materialer, der skal bearbejdes.
☐ Sæt efter ønske spånudkastadapteren 7 til støvudsugning på spånudkastet 17.
□ Tilslut en godkendt støv- og spånudsugning.
- Kontrol af beskyttelseskappens funktion
BEMÆRK
Placér bundpladen til denne proces på kanten af et fast underlag, så savklingen 14 kan sænkes.
- Aktivér tilkoblingsspærren 1, og sænk produktet.
- Kontrollér, om savklingen 14 strejfer beskyttelseskappen, og om den selv går tilbage i udgangsposition.
Betjening
- Til-/frakobling
Tilkobling
- Aktivér tilkoblingsspærren 1, og hold den i denne position.
- Aktivér afbryderen 2. Når produktet er kommet til stilstand, kan tilkoblingsspærren 1 igen slippes.
Slukning
□ Slip afbryderen 2.
- Indstilling af skæredybde (dykdybde)
☐ Løsn skruen til skæredybdeindstillingen 12. Skub anslaget til den ønskede skæredybde på skæredybdeskalaen 13:
| Føringsskinne Markering | |
| uden føringsskinne A | |
| med føringsskinne B |
□ Skru skæredybdeindstillingens 12 skrue fast igen.
BEMÆRK
- Tilpas skæredybden til arbejdsemnets dybde. Den skal være mindre end en fuld tandhøjde synlig under arbejdsemnet.
-
Indstilling af skærevinkel (geringsvinkel)
-
Løsn de 2 indstillingshjul til skærevinklen 11.
- Drej motoren til den ønskede skærevinkel.
- Stram Indstillingshjulene til skærevinklen 11 fast igen.
BEMÆRK
Hvis skærevinkelindstillingen på 0° eller 45° har ændret sig, kan de efterjusteres igen med finjusteringsskruerne 8 og 8a.
- Observér skærelinjen
På savbordet 9 er der indpræget skærelinjemarkeringer 9a på 0° og 45°.

text_image
E 9 9a☐ Justér produktet i henhold til de indstillede skærevinkel ved skærelinjemarkeringerne 9a på 0° eller 45° (Fig. E).
■ Brug skråfladerne som referencepunkter.
- Forbindelse til føringsskinne
■ Med føringsskinnen 21 kan der udføres line skæringer.

text_image
F 23 4 22☐ Til forbindelse af 2 føringsskinner skubbes forbindelseselementet 23 i rillen på føringsskinnerne. Stram tapskruerne 22 fast med den lille unbrakonøgle 4 (fig. F).
BEMÆRK
Føringsskinnerne ^21 er forsynet med en spånpladebeskyttelse (sort gummilæbe). Spånpladebeskyttelsen skal tilpasses inden første skæring. Læg føringsskinnen på et arbejdsemne. Indstil en skæredybde på ca. 10 mm. Tænd for produktet, og bevæg den jævnt og med et let skub i skæreretningen.
Excenterskruer
Excenterskruerne 10 er beregnet til indstilling af savbordets 9 optimale pasform på føringsskinnen 21.
☐ Skru excenterskruerne 10 på for at minimere mellemrum mellem produktet og føringsskinnen 21.
Arbejdsanvisninger

FORSIGTIG! FARE FOR KVÆSTELSER!

Benyt altid beskyttelseshandsker, när produktet håndteres eller arbejdes med.

FORSIGTIG! RISIKO FOR PERSONSKADER OG TINGSKADER!
Benyt altid beskyttelseshandsker, när du håndterer savklingen. Sådan undgår du snitsår.
Brug ikke en sløv, revnet, bøjet eller beskadiget savklinge.
Undersøg arbejdsemnet for skjulte fremmedlegemer som søm eller skruer, før du saver. Fjern disse.
Monter altid den passende savklinge.
Fastgør arbejdsemnet på arbejdsbordet ved hjælp af spændeanordninger.
Anvend altid kun så meget tryk, som det netop er nødvendigt for at save. Ved overdreven tryk kan savklingen bøje eller brække.
Sluk straks for produktet, hvis savklingen sætter sig fast.
Spred savsnittet, og træk forsigtigt savklingen ud.
Stå altid med siden til produktet under arbejdet.

FORSIGTIG! RISIKO FOR PERSONSKADER OG TINGSKADER!
Sørg for ventilation på arbejdspladsen.
Undgå at overbelaste produktet under arbejdet.
- Hold produktet fast med begge hænder på håndtagene 3 15.
- Tænd for produktet (se "Til- og frakobling").
- Sæt produktet med en forreste del af savbordet 9 på arbejdsemnet.
- Drej motoren nedad, og sav med moderat tryk i fremadgående retning – aldrig bagud.
Geringssnit indtil 45°
- Indstil skærevinklen (se "Indstilling af skærevinkel (geringsvinkel)").
- Hold produktet fast med begge hænder på håndtagene 3 15.
- Tænd for produktet (se "Til- og frakobling").
- Sæt produktet med en forreste del af savbordet 9 på arbejdsemnet.
- Drej motoren nedad, og sav med moderat tryk i fremadgående retning – aldrig bagud.
Dyksnit
- Ved udførelse af "dyksnit", der ikke er retvinklet, skal savens grundplade sikres mod skred til siden. Et skred til siden kan medføre klemning af savklingen og dermed også tilbageslag.
- Indstil den ønskede dykdybde (se "Indstilling af skæredybde (dykdybde)").
-
Sæt Produkt på arbejdsemnet.
-
Undgå tilbageslag, og anbring den bagerste kant mod et anslag. (se "Dyksavning med føringsskinne").
- Tænd for produktet (se "Til- og frakobling").
- Hold produktet fast med begge hænder på håndtagene 315, og drej det.
BEMÆRK
Skærebreddemarkeringen ^16 på siden af beskyttelseskappen viser det forreste og det bagerste skærepunkt på en 165 mm savklinge ved maksimal skæredybde. Dette gælder både for dyksnit med føringsskinne ^21 samt for dyksnit uden føringsskinne.
- Sæt føringsskinnen 21 med gummielementerne på arbejdsemnet.
- Sæt produktet med rillen 20 på føringsskinnen 21.
- Tænd for produktet (se "Til- og frakobling").
- Hold produktet fast med begge hænder på håndtagene 3 15, og drej produktet.
Geringssnit indtil 45°
- Sæt føringsskinnen 21 med gummielementerne på arbejdsemnet.
- Sæt produktet med rillen 20 på føringsskinnen 21.
- Indstil skærevinklen (se "Indstilling af skærevinkel (geringsvinkel)").
- Hold produktet fast med begge hænder på håndtagene 3 15.
- Tænd for produktet (se "Til- og frakobling").
-
Sæt produktet med en forreste del af savbordet 9 på arbejdsemnet.
-
Drej motoren nedad, og sav med moderat tryk i fremadgående retning – aldrig bagud.
- Sæt føringsskinnen 21 med gummielementerne på arbejdsemnet.
- Sæt produktet med rillen 20 på føringsskinnen 21.
- Indstil den ønskede dykdybde (se "Indstilling af skæredybde (dykdybde)").
- Læg den bagerste kant (såfremt det er muligt) på et anslag.
- Tænd for produktet (se "Til- og frakobling").
- Hold produktet fast med begge hænder på håndtagene 315, og drej produktet.
BEMÆRK
Skærebreddemarkeringen ^16 på siden af beskyttelseskappen viser det forreste og det bagerste skærepunkt på en 165 mm savklinge ved maksimal skæredybde. Dette gælder både for dyksnit med føringsskinne ^21 samt for dyksnit uden føringsskinne.
Andre anvendelser er ikke tilladt.
Sluk for produktet, afbryd det fra netspændingen og lad produktet afkøle, før der udføres inspektions-, vedligeholdelses- eller rengøringsarbejder!
Rengøring
BEMÆRK
Brug ikke kemiske, alkaliske, slibende eller andre aggressive rengørings- eller desinfektionsmidler til at rengøre produktet, da disse kan beskadige overfladerne.
Det skal sikres, at der ikke trænger væske ind i produktet.
- Hold altid produktet rent, tørt og fri for olie eller smørefedt. Fjern støv efter hvert brug og før opbevaring.
■ Regelmæssig og grundig rengøring hjælper med til sikker brug og forlænger produktets levetid.
- Ventilationsåbninger skal altid være frie.
☐ Rengør produktet med en tør klud. Anvend en blød børste på svært tilgængelige steder.
Især skal der fjernes snavs og støv fra ventilationsåbningerne med en klud og en blød børste.
Vedligeholdelse
■ Produktet er vedligeholdelsesfri.
□ Kontroller produktet og tilbehørsdele (f.eks. savklinger) for slid og beska-digelser før og efter hver anvendelse. Udskift om nødvendigt dette med nyt, som beskrevet i denne betjeningsvej-ledning.
Vær opmærksom på de tekniske krav (se "Tekniske data").
□ Kontroller afdækninger og sikkerhedsanordninger for beskadigelser og korrekt placering. Udskift disse om nødvendigt.
□ Udskift en sløv, bøjet eller på anden vis beskadiget savklinge.
BEMÆRK
Ikke angivne reservedele (fx kulbørster, afbryder) kan bestilles via vores callcenter.
Reparation
Der er ingen dele i dette produkt, der kan serviceres af brugeren. Kontakt en kvalificeret specialist for at få produktet kontrolleret og repareret.
Opbevaring
☐ Rengør produktet (se "Rengøring").
☐ Opbevar produktet og tilbehøret på et mørkt, tørt og frostfrit sted med god udluftning.
☐ Opbevar altid produktet på et sted, der ikke er tilgængeligt for børn.
Transport
□ Beskyt produktet mod stød og stærke vibrationer, der især kan opstå under transport i køretøjer.
□ Sørg for at produktet ikke kan glide og/eller vælte.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer/20–22: papir og pap/80–98: kompositmaterialer.
Produkt:

Produktet og tilbehøret og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar. De skal bortskaffes separat. Følg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, så de bortskaffes på en bedre måde.
Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning.
Garanti
Produktet er blevet fremstillet efter strenge kvalitetsstandarder og kontrolleret nøje før udlevering. I tilfælde af materiale- eller produktionsfejl kan du i medfør af loven gøre krav gældende over for sælgeren af produktet. Dine lovmæssige rettigheder begrænses på ingen måde af den af os nedennævnte garanti.
Garantien på dette produkt gælder i 3 år regnet fra købsdatoen. Garantien gælder fra købsdatoen. Opbevar den originale kvittering et sikkert sted, da dette dokument forlanges forlagt som dokumentation for købet.
Alle skader eller mangler, der allerede forefindes på tidspunktet for købet, skal straks meddeles efter udpakningen af produktet.
Hvis der inden for 3 år regnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller produktionsfejl på produktet, reparerer eller udskifter vi det – efter vores valg – gratis for dig. Garantiperioden forlænges ikke som følge af et imødekommet krav om garanti. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget eller anvendt og vedligeholdt forkert.
Garantien dækker materiale- og produktionsfejl. Denne garanti dækker hverken produktdele, der er udsat for normal slitage og derfor er at betragte som sliddele (f.eks. batterier, akkumulatorer, slanger, farvepatroner), eller skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter eller dele af glas.
- Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din forespørgsel, bedes du overholde følgende instruktioner:
Ved alle forespørgsler, skal kvitteringen og varenummeret (IAN 472068_2407) kunne forevises som dokumentation på købet.
Varenummeret kan du aflæse på produktets typeskilt, en gravering på produktet, forsiden af din betjeningsvejledning (nederst til venstre) eller på en mærkat på bagsiden eller undersiden af produktet.
Hvis der opstår funktionsfejl eller andre mangler, skal du i første omgang kontakte serviceafdelingen via telefon eller e-mail.
Et defekt produkt kan gratis sendes til den serviceadresse, der er blevet oplyst, vedlagt kvitteringen (kassebonen) og en beskrivelse af, hvilken defekt der er opstået og hvornår den er opstået.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comPå parkside-diy.com kan du se og downloade denne og mange andre manualer. Ved at scanne QR-koden får du adgang til parkside-diy.com. Vælg dit land og søg efter betjeningsvejledningen i søgefeltet. Ved at indtaste varenummeret (IAN) 472068_2407 finder du frem til betjeningsvejledningen af dit produkt.
Service
DK Service Danmark
Tel.: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
| Direktiv 2006/42/EF |
| Direktiv 2014/30/EU |
| Direktiv 2011/65/EU med alle relaterede ændringer |
Referencer til de relevante anvendte harmoniserede standarder eller referencer til de andre tekniske specifikationer, som der erklæres overensstemmelse med:
| Nr. / dele |
| Direktiv 2006/42/EF |
| EN 62841-1:2015+A11 |
| EN 62841-2-5:2014 |
| Direktiv 2014/30/EU |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
| EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 |
| EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 |
Genstanden for ovennævnte erklæring er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådet s direktiv 2011/65/EU af den 8. juni 2011 om begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr:
| Nr. / dele |
| EN IEC 63000:2018 |
Ihændehaver af den tekniske dokumentation: OWIM GmbH & Co.KG
Denne overensstemmelseserklæring udstedes udelukkende under fabrikantens ansvar.
Oversættelse af original overensstemmelseserklæring
Neckarsulm 06.12.2024
Sted
Dato

text_image
ppa. Schul ppa. Budhein ppa. Stefan Haensel ppa. Jens BuchheimProkurist Prokurist
DK




