SILVERCREST SRKM 860 A1 - Riskoger

SRKM 860 A1 - Riskoger SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis SRKM 860 A1 SILVERCREST i PDF-format.

📄 404 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice SILVERCREST SRKM 860 A1 - page 300
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om SRKM 860 A1 SILVERCREST

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Riskoger i PDF-format gratis! Find din vejledning SRKM 860 A1 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SRKM 860 A1 af mærket SILVERCREST.

BRUGSANVISNING SRKM 860 A1 SILVERCREST

DK Betjeningsvejledning DIGITAL RISKOGER

  1. Oversigt ......298
  2. Tilsigtet anvendelse 299
  3. Sikkerhedsanvisninger ....300
  4. Leveringsomfang 303
  5. Betjeningsfelt og indikationer på displayet ....304

5.1 Betjeningsfelt.... 304
5.2 Indikationer på displayet.... 305

  1. Inden den første brug 306
  2. Händtering af riskogeren....306

7.1 Åbning og lukning af låg (i kold tilstand) 306
7.2 Sikker åbning af låget (i varm tilstand)...... 307
7.3 Holder til risskeen 307
7.4 Sluk/tænd signaltone 307
7.5 Tænd/sluk børnesikring 307

  1. Forberedelser før hver brug....308
  2. Kogning med riskogeren 309

9.1 Forberedelse af tilberedningen 309
9.2 Tilberedningstider 309
9.3 Indstilling og start af tilberedningsprogram.... 310
9.4 Afbryd kogeprocessen.... 310
9.5 Kogeproces afsluttet 310

  1. Programmer....311

10.1 Varmholdelse 311
10.2 Kogning med tidsforsinkelse 311
10.3 Multifunktion 312

  1. Kogning af ris....312

11.1 Generel fremgangsmåde 313
11.2 Modus ris.... 313
11.3 Modus hvide ris.... 313
11.4 Modus sushiris.... 314
11.5 Modus kornede ris 314
11.6 Modus quinoa 314

  1. Yderligere kogeprogrammer ....314

12.1 Programmet grød/korn.... 314
12.2 Programmet pilaf 315
12.3 Programmet congee 315
12.4 Programmet pasta.... 315
12.5 Programmet sprød.... 316
12.6 Programmet turbo 316
12.7 Programmet suppe 317
12.8 Programmet opvarmning.... 317
12.9 Programmet bagning.... 318

12.10 Programmet kagebagning ....318
12.11 Programmet dampning....319
12.12 Programmet gryderet 320
12.13 Programmet yoghurt 320
13. Opskrifter....321
14. Rengøring og opbevaring ....324
14.1 Demontering af apparatet ....324
14.2 Rengøring af tilbehørsdele....325
14.3 Rengøring af apparat og ledning 325
14.4 Opbevaring af apparatet 325
15. Bortskaffelse 325
16. Problemløsning 326
17. Tekniske data....326
18. HOYER Handel GmbHs garanti 327

1. Oversigt

1 Låg
2 Indvendigt låg, udtageligt
3 Pakningsring
4 Dampventil
5 Kondensvandbeholder, udtagelig
6 Bevægeligt håndtag
7 Varmeplade
8 Sikkerhedsafbryder midt på varmeplade
9 Stik (til tilslutning af nettilslutningsledning)
10 Holder til risskeen, aftagelig
11 Betjeningsfelt med display
12 Nettilslutningsledning med netstik
13 Oplåsningsknap på låg
14 Gryde (påfyldningsmængde: 0.4 - 1.5 L / 2 - 8 CUP)
15 Skala (visning liter og CUP)
16 Dampindsats
17 Risske
18 Suppeske
19 Målebæger (40 - 160 ml / ¼ - ¾ CUP)

Mange tak for din tillid!

For at kunne håndtere apparatet sikkert og lære alle apparatets funktioner at kende:

  • Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem inden første ibrugtagning.
  • Følg altid sikkerhedsanvisningerne!
  • Apparatet må kun betjenes som beskrevet i denne betjeningsvejledning.
  • Gem denne betjeningsvejledning.
  • Hvis apparatet gives videre til anden bruger, bedes denne betjeningsvejledning vedlægges. Betjeningsvejledningen er en del af produktet.
Dette symbol angiver, at de anførte materialer ikke ændrer fødevarers smag eller lugt.

2. Tilsigtet anvendelse

Denne riskoger er et multifunktionsapparat med forskellige tilberedningsprogrammer til tids- og energisparende tilberedning, til dampkogning, til kogning, til yoghurtfrem-stilling og til kagebagning.

Forudindstillingerne for de fleste programmer til tilberedningstiden kan tilpasses manuelt.

Apparatet er beregnet til brug i den private husholdning. Apparatet må kun benyttes indendørs i tørre rum.

Dette apparat må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål.

Forudseeligt misbrug

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Forudseeligt misbrug - 1

FARE for skader på grund af skoldning!

  • Bøj dig ikke ind over riskogeren ... ... når du åbner låget og indholdet stadig er varmt, og ... når der kommer varm damp ud af apparatet.
  • Vær opmærksom på, at ingen kropsdel (f.eks. hånd eller arm) befinder sig over dampventilen, när der kommer damp ud af den, eller när du åbner låget.

3. Sikkerhedsanvisninger

Advarselshenvisninger

Hvor det er påkrævet, anvendes følgende advarselshenvisninger i denne betjeningsvejledning:

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Advarselshenvisninger - 1

FARE! Høj risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage skader på liv og lemmer.

ADVARSEL! Moderat risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage personskader eller store materielle skader.

FORSIGTIG: lav risiko: manglende overholdelse af advarslen kan medføre mindre personskader eller materielle skader.

ANVISNING: forhold og særlige omstændigheder, der bør tages højde for ved brug af apparatet.

Anvisninger til en sikker brug

  • Børn må ikke lege med apparatet.
  • Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og af personer med indskrænkede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglen-de erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er 8 år eller ældre og bliver overvåget.

- Apparatet og dets tilslutningsledning skal holdes væk fra børn under 8 år.

- Dele af apparatets overflader bliver meget varme under brug. Rør kun betjeningselementerne på apparatet, når det er i brug. Berør kun gryden efter brug med grydelapper eller grill-handsker.

- Dette apparat er ligeledes beregnet til at blive anvendt i husholdningen og til husholdningslignende anvendelser, som f.eks ...

... i medarbejderkøkkener i butikker, på kontorer og i andre erhvervsmæssige områder, ... i landbrugsejendomme, ... af gæster på hoteller, moteller og i andre boligformer, ... i bed and breakfast.

- Kontrollér før hver brug, at dampventilen ikke er tilstoppet.

- Hvis dette apparats nettilslutningsledning bliver beskadiget, skal den udskiftes med en ligeværdig. Henvend dig til vores kundeservice.

- Apparatet, nettislutningsledningen og netstikket må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker.

- Hvis der kommer væske ind i apparatet, skal netstikket omgående trækkes ud. Få apparatet kontrolleret, før det tages i brug igen.

- Træk netstikket ud af stikkontakten:

⊙ Bøj dig ikke ind over apparatet ...

... när du åbner låget og indholdet stadig er varmt, og ... när der kommer varm damp ud af apparatet.

- Vær opmærksom på, at ingen kropsdel (f.eks. hånd eller arm) befinder sig over dampventilen, när der kommer damp ud af den, eller när du åbner låget.

- Vær opmærksom på, at der ikke løber væske på apparatets stikforbindelse.

- Vær opmærksom på, at varmeelementets overflade stadig er varm efter brug.

- Før udskiftning af tilbehør eller tilbehørsdele, som er i bevægelse under drift, skal apparatet afbrydes og stikket tages ud af stikkontakten.

- Rengør alle dele og flader, der kommer i kontakt med fødevarer, inden apparatet tages i brug første gang.

- Overhold anvisningerne i kapitlet om rengøring (se "Rengøring og opbevaring" på side 324).

- Misbrug af apparatet kan medføre kvæstelser.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvisninger til en sikker brug - 1

FARE for bøm!

  • Emballage er ikke legetøj. Børn må ikke lege med plastposerne. Der er fare for at blive kvalt.
  • Opbevar apparatet uden for børns rækkevidde.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for bøm! - 1

FARE for og på grund af kæle- og husdyr!

- Elektriske apparater kan udgøre en fare for kæle- og husdyr. Desuden kan dyr også beskadige apparatet. Hold derfor som udgangspunkt dyr væk fra elektriske apparater.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for og på grund af kæle- og husdyr! - 1

FARE for fugle!

- Fugle trækker vejret hurtigere, fordeler luften anderledes i deres kroppe og er meget mindre end mennesker. Derfor kan det for fugle være meget farligt at indände selv meget små mængder røg, som opstår ved brug af dette apparat. Når du bruger dette apparat, bør fugle anbringes i et andet rum.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for fugle! - 1

FARE for elektrisk stød grundet fugtighed!

  • Væsker og fødevarer må kun kommes i gryden, aldrig direkte i basisenheden.
    Beskyt basisenheden mod fugtighed, dråber eller stænk: der er fare for elektrisk stød.
  • Betjen ikke apparatet med fugtige hænder.
  • Sørg for, at underlaget under apparatet er tørt.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for elektrisk stød grundet fugtighed! - 1

FARE for elektrisk stød!

  • Tag ikke apparatet i brug, hvis dette eller nettilslutningsledningen har synlige skader, eller hvis apparatet forinden har været tabt.
  • Sæt kun netstikket i en korrekt installeret, let tilgængelig jordet stikkontakt, og kun hvis spændingen svarer til oplysningerne på typeskiltet. Stikkontakten skal også fortsat være let tilgængelig, når du har sat stikket i.
  • Sørg for, at nettilslutningsledningen ikke kan beskadiges af skarpe kanter eller varme steder.
  • Sørg under brugen af apparatet for, at nettilslutningsledningen ikke klemmes in-de.
  • Træk altid i stikket, og aldrig i kablet, når du trækker netstikket ud af stikkontakten.
  • Træk netstikket ud af stikkontakten:

  • efter hver brug

  • hvis der opstår en fejl
  • når apparatet ikke er i brug
  • inden apparatet rengøres
  • i to r d en ve j r

- For at undgå farer må der ikke foretages ændringer af apparatet.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for elektrisk stød! - 1

BRANDFARE!

  • Stil apparatet på et plant, stabilt, tørt og varmebestandigt underlag, før du tænder det.
  • Sikkerhedsafbryderen midt på varmepladen skal være ren og frit bevægelig for at undgå en overophedning.
  • Permanent opsyn under brug er ikke nødvendig, dog en regelmæssig kontrol. Dette gælder især, når der er indstillet meget lange tilberedningstider.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - BRANDFARE! - 1

FARE for skader på grund af forbrænding!

- Transportér kun apparatet i afkølet tilstand.

- Vent med rengøring, til apparatet er afkølet.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for skader på grund af forbrænding! - 1

FARE for skader på grund af varme fødevarer!

- Hvis du har opvarmet grødagtige fødevarer, skal du ryste din riskoger forsigtigt inden åbning. Dette skal forhindre udsprøjtning.

- Hvis du har tilberedt kød med skind, kan skindet svulme op. Stik ikke i kødet, så længe skindet er opsvulmet.

- Placér apparatet i en stabil stilling med håndtaget åbent, så du undgår at spilde den varme væske.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for skader på grund af varme fødevarer! - 1

FARE for skader på grund af skoldning!

- Flyt ikke apparatet under brugen.

ADVARSEL mod materielle skader!

  • For at undgå en overophedning af apparatet, må det ikke tildækkes. Ellers risikerer du, at der ophober sig varme inde i apparatet.
  • For at undgå en overophedning må apparatet ikke bruges tomt.
  • Brug aldrig din riskoger uden gryden.
  • Vær opmærksom på, at der aldrig er for meget eller for lidt vand og fødevarer i apparatet. Vær opmærksom på anvisningerne vedrørende påfyldningsmængder og markeringerne i gryden.
  • Stil ikke apparatet direkte under et overskab, da der kommer damp ud foroven, der kan skade møblet.
  • Stil aldrig apparatet på varme overflader (f.eks. kogeplader) eller i nærheden af varmekilder eller åben ild.
  • Anvend kun det originale tilbehør.

  • Apparatet er forsynet med skridsikre plastfødder. Da møbler er overfladebehandlet med mange slags lakker og plast og behandles med forskellige plejemidler, kan det ikke helt udelukkes, at mange af disse stoffer indeholder ingredienser, der angriber og opbløder plastfødderne. Læg i givet fald et skridsikkert underlag under apparatet.

  • Brug aldrig skrappe eller skurende rengøringsmidler.

4. Leveringsomfang

1 riskoger
1 h o l d e r 10 til risskeen
1 suppeske 18
1 risske 17
1 målebæger 19
1 dampindsats 16
1 komplet betjeningsvejledning (på internettet)
1 kort vejledning (vedlagt apparatet)

Udpakning

  1. Tag alle dele ud af emballagen.
  2. Kontrollér, om alle delene er der, og om delene er ubeskadiget.

5. Betjeningsfelt og indikationer på displayet

5.1 Betjeningsfelt

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 1

text_image 20 28 Keep Warm Start/Stop 21 27 Preset Multifunction 22 Temp. Hr. + Min. Menu 26 232425
Nr. / Indikation Funktion
20Display Visning af aktuelle indstillinger og informationer vedrørende tilberedningsprocessen
21SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 2Start/StopStart/stop indstillet program
22SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 3MultifunctionIndstil kogetid individuelt (10 min. – 15 timer)
23SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 4MenuUdvalg af programmer
24SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 5Min.Forlæng kogetid i trin a 5 minutter;Forlæng kogetid i programmet Multifunction i trin a 1 minut;Tænd/sluk børnesikring
25SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 6Hr.Hr.Forlæng kogetid i trin af 1 time;Sluk/tænd signaltone
26SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 7Temp.Indstil temperaturen i programmet Multifunction
27SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 8PresetStart programmet med tidsforsinkelse
28SILVERCREST SRKM 860 A1 - Betjeningsfelt - 9Keep Warm Program til at holde maden varm

5.2 Indikationer på displayet

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Indikationer på displayet - 1

flowchart
graph TD
    A["48 Rice"] --> B["29 30"]
    C["47 White Rice"] --> B
    D["46 Sushi Rice"] --> B
    E["45 Grain Rice"] --> B
    F["44 Quinoa"] --> G["42 41"]
    H["43 Cereal"] --> G
    I["40 Pilaf"] --> J["41 40"]
    K["Pasta"] --> L["40 39"]
    M["Turbo"] --> N["38 37"]
    O["Songy"] --> P["37 36"]
    Q["Yogurt"] --> R["31"]
    S["Stew"] --> T["32"]
    U["Steaming"] --> V["33"]
    W["Cake"] --> X["34"]
    Y["Baking"] --> Z["35"]
    AA["Reheat"] --> AB["36"]
Nr. / IndikationBetydningforudind-stillet til-berednin gstidmanuelt ind-stilleligt områ-de for tilberedningsti-den
29Symbolliste
30Tids- og temperaturindikator
31 YogurtProgram til tilberedning af yoghurt 8 timer 6-12 timer
32 StewProgram til tilberedning af gryderet 2 timer 1 - 4 timer
33 SteamingProgram til dampning af grøntsager 30 min. 10 min. - 1 time
34 CakeProgram til kagebagning 50 min. 10 min. - 1 time
35 BakingProgram til bagning 40 min. 10 min. - 1 time
36 ReheatOpvarmning 30 min. 10 min. - 1 time
37 SoupProgram til tilberedning af suppe 1 time30 min.1 - 4 timer
38 TurboHurtigere tilberedning med højere var-me30 min. 10 min. - 1 time
39 CrispyProgram til tilberedning af sprøde ris 1 timetime1 - 2 timer
30 min.
40 PastaProgram til tilberedning af pasta 30 min. 10 min. - 1 time
41 CongeeProgram til tilberedning af congee 1 time30 min.1-3 timer
42 PilafProgram til tilberedning af pilaf 1 time5 min. - 2 timer
43 CerealProgram til tilberedning af korn 1 time30 min. - 1 time30 min.
44 QuinoaProgram til tilberedning af quinoa Automatisk program
45 Grain RiceProgram til tilberedning af kornede risAutomatisk program
46 Sushi RiceProgram til tilberedning af sushiris Automatisk program
47 White RiceProgram til tilberedning af hvide ris Automatisk program
48 RiceProgram til tilberedning af traditionelle risAutomatisk program

6. Inden den første brug

  • Rengør apparatet inden første brug (se "Rengøring og opbevaring" på side 324)!
  • Træk beskyttelsesfolien af betjeningsfeltet 11.

ANVISNING:da apparatet leveres let indfedtet, kan der ved den første brug opstå lidt røg og lugt. Dette er ufarligt og forsvinder efter kort tid. Sørg i den forbindelse for tilstrækkelig udluftning.

7. Händtering af riskogeren

7.1 Åbning og lukning af låg (i kold tilstand)

ANVISNING: hold evt. fast i låget 1 med den anden hånd, så det ikke springer ukontrolleret op.

- Tryk låget 1 ned, indtil det klikker fast.

7.2 Sikker åbning af låget (i varm tilstand)

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Sikker åbning af låget (i varm tilstand) - 1

FARE for skader på grund af skoldning!

- Vær opmærksom på, at ingen kropsdel (f.eks. hånd eller arm) befinder sig over dampventilen, när der kommer damp ud af den, eller när du åbner låget 1. Der er fare for at blive skoldet på grund af udstrømmende vanddamp.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for skader på grund af skoldning! - 1

FARE for skader på grund af varme fødevarer!

  • Hvis du har opvarmet grødagtige fødevarer, skal du ryste din riskoger forsigtigt inden åbning. Dette skal forhindre udsprøjtning.
  • Hvis du har tilberedt kød med skind, kan skindet svulme op. Stik ikke i kødet, så længe skindet er opsvulmet.

  • Afslut tilberedningen, og træk netstikket 12 ud.

  • Tryk forsigtigt oplåsningsknappen 13 ned, og åbn låget 1.
  • Hold evt. fast i låget 1 med den anden hånd, så det ikke springer ukontrolleret op. Beskyt hånden med f.eks. en grillhandske. Der trænger varm vand-damp ud, så snart låget 1 bliver åbnet!

7.3 Holder til risskeen

Holderen 10 til risskeen kan sættes i plastøjet på højre side af apparatet.

7.4 Sluk/tænd signaltone

  1. For at slukke signaltonen skal du i standby trykke ca. 2 sekunder på knappen – Hr. I symbollisten 29 fremkommer der et overstreget højttalersymbol.
  2. For at tænde signaltonen igen skal du igen trykke ca. 2 sekunder på knappen - Hr. Symbolet med den overstregede højttaler forsvinder i symbollisten 29.

7.5 Tænd/sluk børnesikring

  1. For at tænde børnesikringen skal du i standby trykke ca. 2 sekunder på knappen + Min. I symbollisten 29 fremkommer der et hængelåssymbol.
  2. For at slukke børnesikringen igen skal du i standby igen trykke ca. 2 sekunder på knappen + Min. I symbolisten 29 forsvinder hængelåssymbolet.

ANVISNING: ved aktivering af børnesikringen er det ikke alle knapper, der kan betjenes.

8. Forberedelser før hver brug

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Forberedelser før hver brug - 1

FARE!

Det indvendige af apparatet og sikkerhedsafbryderen 8 midt på varmepladen 7 skal være ren, frit bevægelig og fri for snavs for at undgå en overophedning.
- Stil apparatet på et plant, stabilt, tørt og varmebestandigt underlag, før du tænder det.

Fastgørelse af kondensvandbeholder

Kondensvandbeholderen 5 opsamler kondensvand, som løber fra låget 1 i den øverste ring på apparat.

- Skub kondensvandbeholderen 5 ind i holderen på bagsiden af apparatet.

ANVISNINGER:

  • For at tage kondensvandbeholderen 5 ud eller skubbe den ind skal håndtaget 6 være klappet frem.
  • Tøm kondensvandbeholderen 5 efter hver brug.

Pakningsring

Efter kogning kan låget 1 sommetider være svært at løsne fra apparatet. For at gøre låget lettere at løsne kan du inden kogningen smøre pakningsringen 3 med en klud med et par dråber madolie på.

Dampventil

På undersiden af låget 1 er der en dampventil 4.

  1. Åbn låget 1 ved at trykke på oplåsningsknappen 13.
  2. Sørg for, at dampventilen 4 er sat korrekt i. Pilene på det indvendige låg 2 og på dampventilen 4 peger på hinanden.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Dampventil - 1

  1. Fig. A: stik de to plastnæser på det indvendige låg 2 ind i de to udsparinger på den øverste kant af låget 1.
  2. Tryk nu det indvendige låg 2 ind i låget 1. De to plasttunger klikker fast i låget.

- Vær opmærksom på, at det indvendige af apparatet skal holdes rent og tørt.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Dampventil - 2

FARE for skader på grund af skoldning!

- Vær opmærksom på, at ingen kropsdel (f.eks. hånd eller arm) befinder sig over dampventilen, när der kommer damp ud af den, eller när du åbner låget.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for skader på grund af skoldning! - 1

FARE for skader på grund af forbrænding!

- Dele af apparatets overflader bliver meget varme under brug. Når apparatet er i brug, må det kun berøres på betjeningsfeltet 11 og på oplåsningsknappen 13. Berør kun gryden 14 efter brug med grydelapper eller grillhandsker.

ANVISNINGER:

  • Bliv fortrolig med håndteringen af din riskoger, inden du begynder madlavningen.
  • Efterfølgende beskrives den grundlæggende fremgangsmåde.

9.1 Forberedelse af tilberedningen

  1. Forbered fødevarerne efter opskriften, og kom dem i gryden 14.
  2. Tør om nødvendigt gryden 14 af udvendigt. Den skal være ren og tør.
  3. Sæt gryden 14 i apparatet.
  4. Klap låget 1 ned. Låsemekanismen skal sige klik.

  5. Sæt først nettilslutningsledningen 12 i stikket 9 på apparatet. Sæt derefter netstikket i en egnet jordet stikkontakt. Stikkontakten skal også fortsat være let tilgængelig, når du har sat stikket i.

  6. Så snart apparatet er sluttet til strømmen, lyder der en signaltone. På displayet 20 fremkommer der 4 bjælker, og knappen Start/Stop blinker. Apparatet er i standby.

ANVISNINGER:

  • Du kan aflæse mængderne på indersiden af gryden 14 i L og CUP og på målebægeret 19 i ml og CUP.
  • L- og CUP-angivelserne på indersiden af gryden 14 refererer til den samlede mængde af ris inkl. vand.

Generelle informationer om CUP

  • 1 CUP svarer til ca. én portion ris som hovedmåltid.
  • Til 1 CUP ris behøves 240 ml væske.

9.2 Tilberedningstider

Tilberedningstiden er afhængig af fødevarernes friskhed og kvalitet, stykkernes størrelse samt smag og behag (al dente eller gennemkogt).

- Hr. kan tilberedningstiderne ændres. I programmet Multifunction kan temperaturen ændres ved også at trykke på knappen Temp.

ANVISNINGER:

  • Se mere om tilberedningstiderne i kapitlet "Indikationer på displayet" på side 305 og i den vedlagte tabel over tilberedningstider.
  • Jo større mængder du bruger, jo længe-re bliver tilberedningstiden.

9.3 Indstilling og start af tilberedningsprogram

ANVISNING: med knappen Start/Stop kan du när som helst afbryde indstillingerne eller et igangværende program.

  1. Vælg det ønskede program i displayet ved at trykke flere gange på knappen Menu. Det pågældende kogeprogram blinker. Kogetidsforindstillingen vises på dis- playet 20.

ANVISNING: ved følgende automatiske programmer kan kogetiden og temperaturen ikke ændres:

  • Quinoa
  • Grain Rice
  • Sushi Rice
  • White Rice
  • Rice

  • For at ændre tilberedningstiden i det indstillelige område skal du trykke på knapperne + Min. og - Hr.

- Hvis du holder knapperne + Min. og - Hr. inde, kan du bladre hurtigere igennem værdierne.

  1. Tryk på knappen Start/Stop for at starte programmet.

- Så lyser den valgte programknap.

- På displayet 20 tæller tiden ned.

ANVISNING: du kan vælge følgende programmer ved at trykke på den pågældende programknap på betjeningsfeltet:

  • Multifunction
  • Preset
  • Keep Warm

9.4 Afbryd kogeprocessen

Tryk på knappen Start/Stop for at afbryde et igangværende program.

Derefter er apparatet i standby. På display-et 20 fremkommer der 4 bjælker, og knappen Start/Stop blinker.

9.5 Kogeproces afsluttet

Til slut i kogeprocessen lyder der signaltoner. Apparatet skifter evt. automatisk til varmholdelsesprogrammet Keep Warm.

På displayet 20 tæller varmholdelsestiden op fra 0:00. Du kan aflæse minutterne for varmholdelsen på displayet.

  1. Hvis programmet skal afsluttes før tid, skal du trykke på knappen Start/Stop.

  2. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.

ANVISNING: hold evt. fast i låget med den anden hånd, så det ikke springer ukontrolleret op. Beskyt hånden med f.eks. en grillhandske. Der trænger varm vand-damp ud, så snart låget bliver åb-net!

  1. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

  2. Lad apparatet køle af, inden du rengør det.

  3. Træk netstikket 12 ud af stikkontakten, før rengøring af apparatet påbegyndes.

10. Programmer

10.1 Varmholdelse

Når et kogeprogram er afsluttet, skifter apparatet evt. automatisk til varmholdelsesprogrammet Keep Warm.

  • Meget lang varmholdelse ændrer fødevarers smag og udseende, vitaminer ødelægges, og fødevarerne kan blive fordærvede.
    • I program met automatisk til varmholdelsesprogrammet.

  • Kom den varme mad i gryden 14.

  • Tør om nødvendigt gryden af udvendigt. Den skal være ren og tør.
  • Sæt gryden i apparatet.
  • Luk låget 1. Låsemekanismen skal sige klik.
  • Sæt nettilslutningsledningen 12 i stikket 9 på apparatet, og sæt det i en korrekt installeret og jordet stikkontakt.
  • Så snart apparatet er sluttet til strømmen, viser displayet 20 4 bjælker, og knappen Start/Stop blinker. Apparatet er i standby.
  • Tryk på knappen Keep Warm for at starte programmet.

  • Varmholdelsessymbolet på symbollisten 29 lyser.

  • På displayet 20 tæller varmholdelsestiden op fra 0:00.
  • Efter 24 timer slutter programmet Keep Warm automatisk.

  • For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.

  • Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.

  • Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

Med denne funktion kan du forberede kogeprocessen og så starte den på et senere tidspunkt. Kogeprocessen kan startes med en tidsforsinkelse på op til 24 timer (1:00 til 24:00).

ANVISNINGER:

- Følgende programmer kan ikke tidsforskydes:

Yogurt skifter apparatet ikke

  • Y o'g u r t
  • Cake
  • B a k i n g
  • R e h e a t

- Vær opmærksom på, at nogle fødevarer (f.eks. fisk) kan blive fordævede, hvis de er i gryden 14 i flere timer ved stue-temperatur, inden de tilberedes.

  1. Forbered kogeprocessen som beskrevet.
  2. Tryk på knappen Preset. På display-et 20 vises 1:00.
  3. Brug knapperne + Min. og - Hr. til at indstille timerne og minutterne for den ønskede forsinkelsestid.
  4. Tryk nu på knappen Start/Stop .

  5. Ursymbolet på symbollisten 29 lyser.

  6. På displayet 20 tæller forsinkelsestiden ned.

  7. Efter trækketidens udløb starter opvarmnings- og kogetiden automatisk.

  8. Efter kogeprocessen lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.

  9. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  10. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  11. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

ANVISNINGER:

  • Du kan när som helst afbryde processen med knappen Start/Stop.
  • Hvis den indstillede tid for tidsforsinkelse er lige så lang eller kortere end den indstillede kogetid, sætter apparatet kogeprocessen i gang direkte.

10.3 Multifunktion

Med dette program kan du indstille værdierne for tiden og temperaturen individuelt:

  • Tid: 10 minutter - 15 timer
  • Temperatur: 35-160 °C

  • Forbered kogeprocessen som beskrevet.

  • Tryk på knappen Multifunction. På displayet 20 vises 1:00.
  • Vælg den ønskede tilberedningstid med knapperne + Min. og - Hr.
  • Tryk på knappen Temp.
  • Indstil den ønskede temperatur med knapperne + Min. og - Hr.
  • Tryk nu på knappen Start/Stop .
  • På displayet 20 tæller tiden ned.
  • Efter kogeprocessen lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.

  • For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.

  • Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  • Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

Bruning

  1. Vælg den ønskede tilberedningstid med knapperne + Min. og - Hr.
  2. Tryk på knappen Temp..
  3. Indstil den ønskede temperatur (mindst 100 °C) med knapperne + Min. og - Hr.
  4. Tilsæt - ligesom i en coatet stegepande - lidt olie til madvaren, og rør lejligheds- vis rundt.

11. Kogning af ris

Med riskogeren kan du nemt tilberede alle rissorter præcist. I modsætning til konventionelle riskogere arbejder dette apparat ikke med maksimal varme og højt energiforbrug gennem hele kogeprocessen, men tilpasser varmetilførslen til de forskellige faser. Dette gør det muligt ikke blot at spare energi og beskytte næringsstofferne, men giver også risene den helt rette konsistens.

ANVISNING: varigheden af kogeprocessen afhænger af vand- og rismængden.

11.1 Generel fremgangsmåde

Ved at trykke flere gange på knappen Menu kan du vælge mellem fem forskellige automatiske programmer:

  • Rice
  • White Rice
  • Sushi Rice
  • Grain Rice
  • Q u i n o a

  • Skyl risene grundigt ved at komme dem i en skål med vand, røre rundt flere gange og hælde det uklare vand fra. Gentag en eller to gange, indtil vandet er klart.

  • Kom risene i riskogerens gryde 14.

  • Hæld vand ved.

  • Vælg det rigtige program, og luk låget 1 på riskogeren.

  • Tryk derefter på knappen Start/Stop. Nu starter kogeprocessen.

- Tilberedningen er færdig, når der står 0:05 (5 minutter) på displayet. Nu kan du røre rundt i risene med den medfølgende risske 17. På den måde frigives overskydende fugt, og risene bliver lækkert løse. - Når de 5 minutter er gået, lyder der signaltoner. Risene er kogt færdig.

  1. Riskogeren slår nu automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet 20 kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.

  2. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.

  3. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.

  4. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

11.2 Modus ris

Hvis du vil tilberede traditionelle (afskallede) ris, er modus Rice velegnet. Som hovedregel kan alle rissorter tilberedes med denne modus. Vi anbefaler dog at bruge det matchende specialprogram til de forskellige rissorter.

- V æ l g m o d u s Rice i display ke flere gange på knappen Menu. Fortsæt som beskrevet tidligere (se "Generel fremgangsmåde" på side 313).

TIP: vi anbefaler et ris/vand-forhold på 1 : 1,25.

11.3 Modus hvide ris

Hvis du vil tilberede afskallede langkornede ris, er modus White Rice velegnet. Denne modus giver den perfekte tilberedning af rissorter som indiske basmatiris, iranske sadris og asiatiske jasminris, så de får den ønskede konsistens.

- V æ l g m o d u s White Rice i at trykke flere gange på knappen Me-nu. Fortsæt som beskrevet tidligere (se "Generel fremgangsmåde" på side 313).

TIP: vi anbefaler et ris/vand-forhold på 1 : 1,25.

11.4 Modus sushiris

Til rundkornede rissorter som sushiris og klæbrige ris anbefaler vi specialprogrammet Sushi Rice. Dette program giver risene en helt særlig cremet og klæbrig konsistens.

- V æ l g m o d u s Sushi at trykke flere gange på knappen Me-nu. Fortsæt som beskrevet tidligere (se "Generel fremgangsmåde" på side 313).

TIP: vi anbefaler et ris/vand-forhold på 1 : 1,25.

11.5 Modus kornede ris

Med modus Grain Rice kan du tilberede brune ris, fuldkornsbasmati eller fuldkornsjasmin perfekt.

- Vælg modus Grain at trykke flere gange på knappen Menu. Fortsæt som beskrevet tidligere (se "Generel fremgangsmåde" på side 313).

TIP: vi anbefaler et ris/vand-forhold på 1 : 2.

11.6 Modus quinoa

Med riskogeren kan alle quinoasorter tilberedes perfekt.

- Vælg programmet Quinoa i display-et 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu. Fortsæt som beskrevet tidligere (se "Generel fremgangsmåde" på side 313).

TIP: vi anbefaler et quinoa/vand-forhold på 1 : 2.

12. Yderligere kogeprogrammer

12.1 Programmet grød/korn

Rice i displayet ved Med dette program kan du tilberede forskellige kornsorter perfekt, f.eks. hirse, bulgur og boghvede. Vi anbefaler et korn/vand-forhold på 1 : 2, selvom de perfekte blandingsforhold kan variere alt efter behov.

  1. Vælg programmet Cereal i display-et 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.

  2. Kom korn og vand i gryden 14.

  3. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.

  4. Efter kogeprocessen lyder der signalto- ner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, ce i displayet ved hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.

  5. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.

  6. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.

  7. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.2 Programmet pilaf

Pilaf er en klassisk ret, hvor ris tilberedes i en gryde sammen med kød, grøntsager og krydderier.

  1. Kom ingredienserne i gryden 14 efter opskriften.
  2. Vælg programmet Pilaf i displayet 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  3. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.
  4. Efter kogeprocessen lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  5. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  6. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  7. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

Congee, der også er kendt som risgrød eller rissuppe, er en traditionel asiatisk ret, der tilberedes i mange asiatiske lande. Den laves ved at koge ris i meget vand eller bouillon, indtil risene er kogt ud til en tyk, grødagtig konsistens.

Congee er populær, fordi det er nemt at tilberede og let at fordøje. Retten er især god, hvis man er syg eller ved at komme sig oven på sygdom, fordi den føles godt og beroligende i mave og krop. Denne ret kan spises når som helst på dagen: som morgenmad, frokost eller aftensmad, og den findes i et utal af varianter alt efter smag og behag.

  1. Kom ingredienserne i gryden 14 efter opskriften.
  2. Vælg programmet Congee i display-et 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  3. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.
  4. Efter kogeprocessen lyder der signalto- ner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  5. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  6. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  7. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.4 Programmet pasta

Det er nemt at tilberede pasta i riskogeren, og du kan uden problemer tilberede pasta-retter.

  1. Knæk spaghetti i mindre stykker, så den passer ned i gryden 14.
  2. Kom pasta og vand i gryden 14 efter opskriften.
  3. Vælg programmet Pasta i displayet 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  4. Vælg den ønskede tilberedningstid med knapperne + Min. og - Hr.

ANVISNING: den indstillede tid begynder først at tælle ned, när vandet koger.

  1. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.
  2. Efter kogeprocessen lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  3. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  4. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  5. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.5 Programmet sprød

Med dette program kan du tilberede sprøde ris. Risene bliver sprøde på bunden og let brune.

  1. Kom ris og vand i gryden 14 efter opskriften.
  2. Vælg programmet Crispy i display-et 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  3. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.
  4. Efter kogeprocessen lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  5. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  6. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  7. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.6 Programmet turbo

Dette program er en speciel funktion, der bruges til at fremskynde kogeprocessen, især ved kogning af ris. Denne funktion bruger som hovedregel højere temperaturer til at tilberede risene hurtigere.

  1. Kom ingredienserne i gryden 14 efter opskriften.
  2. Vælg programmet Turbo i displayet 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  3. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.
  4. Efter kogeprocessen lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  5. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  6. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  7. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.7 Programmet suppe

Tilberedning af suppe i riskogeren kan være nemt, men kræver dog en vis interesse for at eksperimentere, så suppen kommer til at smage som ønsket. Afprøv forskellige opskrifter, og tilpas ingredienser og krydderier, indtil du har den perfekte suppe efter din smag.

  1. Kom ingredienserne i gryden 14 efter opskriften.
  2. Vælg programmet Soup i displayet 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  3. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.
  4. Efter kogeprocessen lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  5. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  6. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  7. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.8 Programmet opvarmning

Med dette program kan du opvarme retter.

  1. Kom den kolde ret i gryden 14.
  2. Vælg programmet Reheat i display-et 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  3. Luk låget 1.
  4. Indstil opvarmningstiden med knapperne + Min. og - Hr.
  1. Tryk på knappen Start/Stop for at starte opvarmningen.
  2. Når tiden er gået, lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  3. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  4. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  5. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.9 Programmet bagning

Med din nye riskoger kan du endda bage.

  1. Forbered ingredienserne efter opskriften.
  2. Kom ingredienserne i gryden 14.
  3. Vælg programmet Baking i display-et 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  4. Luk låget 1, og tryk så på knappen Start/Stop.
  5. Når bageprocessen er slut, lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  6. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  7. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  8. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.10 Programmet kagebagning

Med riskogeren kan du også bage lækre kager.

  1. Smør gryden 14 med smør.
  2. Forbered kagedejen efter opskriften.
  3. Kom dejen i gryden 14.

ANVISNINGER:

  • Den maksimale vægt for alle ingredienser må ikke overskride 500 g.
  • For at undgå eller fjerne luftbobler i dejen, när du hælder den i, skal du ryste gryden en smule frem og tilbage og slå forsigtigt på ydersiden af gryden 14 med flad hånd.

  • Stil gryden 14 i apparatet, og luk låget 1.

  • Vælg programmet Cake i displayet 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  • Luk låget 1.
  • Indstil bagetiden efter opskriften med knapperne + Min. og - Hr.
  • Tryk så på knappen Start/Stop.
  • Når bageprocessen er slut, lyder der signaltoner.
  • Åbn låget 1, og stik i kagen med en strikkepind eller lignende for at se, om den er bagt færdig. Der må ikke sidde dej på strikkepinden.
  • Hvis der gør det, skal du igen trykke på programknappen Cake og sætte bageprocessen i gang.
  • Når bageprocessen er slut, lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  • For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  • Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  • Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.11 Programmet dampning

Riskogeren kan også bruges som dampkoger, hvor mange forskellige fødevarer kan tilberedes skånsomt.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Programmet dampning - 1

FARE for skader på grund af forbrænding!

- Dampindsatsen 16 bliver varm under brugen. Vent med at løfte den ud af gryden 14, indtil den er kølet af eller brug grydelapper eller grillhandsker.

ANVISNINGER:

  • Fyld kun en smule vand i gryden 14, sådan så hullerne i bunden af dampindsatsen 16 er over vandoverfladen. Fødevarerne må ikke røre vandet.
  • Jo større fødevarer der skal dampes, jo længere varer tilberedningstiden.

  • Forbered fødevarerne.

  • Fyld 1-2 målebægre 19 vand i gryden 14.
  • Vælg programmet Steaming i display-et 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  • Læg fødevarer efter dit valg i dampind- satsen 16, og sæt den i gryden 14.
  • Luk låget 1.
  • Vælg den ønskede tilberedningstid med knapperne + Min. og - Hr.
  • Tryk så på knappen Start/Stop.
  • Når tiden er gået, lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  • For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  • Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  • Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

Damptilberedning med ris

Du kan også damptilberede og samtidig koge ris.

  1. Vælg et af standardrisprogrammerne ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  2. Kom ris og vand i gryden 14.
  3. Sæt dampindsatsen 16 med ingredienserne i gryden 14.
  4. Luk låget 1.
  5. Tryk på knappen Start/Stop.
  6. Når tiden er gået, lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  7. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  8. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  9. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

FORSIGTIG:

  • Kog maksimalt 3 målebægre ris. Ved større mængder er der fare for, at dampindsatsen 16 trykkes opad, og låget 1 åbnes i stød.
  • Du kan også tilsætte de fødevarer, der skal damptilberedes, senere. Åbn forsigtigt låget 1, og pas på den varme damp, der stiger op.

12.12 Programmet gryderet

Med riskogeren kan du også tilberede lækre gryderetter.

  1. Forbered ingredienserne efter opskriften.
  2. Kom ingredienserne i gryden 14.
  3. Luk låget 1.
  4. Vælg programmet Stew i displayet 20 ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  5. Indstil tilberedningstiden efter opskriften med knapperne + Min. og - Hr.
  6. Tryk på knappen Start/Stop.
  7. Når tiden er gået, lyder der signaltoner. Riskogeren slår automatisk over på varmholdelsesprogrammet Keep Warm. På displayet kan du aflæse, hvor længe varmholdelsesmodus har været i gang.
  8. For at afslutte programmet trykker du igen på knappen Start/Stop. Apparatet er i standby.
  9. Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.
  10. Tag den varme gryde 14 ud med grydelapper eller grillhandsker.

12.13 Programmet yoghurt

Med programmet Yogurt kan du selv fremstille yoghurt. Du skal bruge yoghurtkulturer eller frisk yoghurt og mælk. Alle almindelige mælketyper (råmælk, pasteuriseret frisk mælk, langtidsholdbar mælk og UHT-mælk) kan bruges.

Til den egentlige yoghurtfremstilling tilsættes der yoghurtkulturer/lidt frisk yoghurt. Derefter foregår den egentlige yoghurtfremstilling ved moderat varme.

ANVISNINGER:

  • Pr. 1 liter mælk tilsætter du 200 g frisk yoghurt (med levende kulturer).
  • Hvis du bruger yoghurtkulturer, fremgår mængderne af producentens angivelser.

  • Fyld mælk inkl. yoghurt i, maksimalt op til markeringen 1.2 L, i gryden 14.

  • Tilføj yoghurtkulturer eller frisk yoghurt. Rør mælk og yoghurt/yoghurtkulturerne godt sammen.
  • Sæt gryden 14 i apparatet.
  • Vælg programmet Yogurt i displayet ved at trykke flere gange på knappen Menu.
  • Tilpas tiden til yoghurtfremstillingen med knapperne + Min. og - Hr..
  • Efter ca. 8 timer har yoghurten en god konsistens.
  • Efter ca. 10 – 12 timer er yoghurten skærefast.
  • Tryk på knappen Start/Stop.
  • Når processen er afsluttet, lyder der signaltoner.
  • Tryk på oplåsningsknappen 13, og åbn forsigtigt låget 1.

13. Opskrifter

Chicken curry med kokosmælk

Arbejdstid: 15 minutter (plus kogetid 40 minutter)

Færdig på 55 minutter

2-4 spsk. rød karrypasta (alt efter styrke)

Saften fra 12 limefrugt

2 broccoli (800 g)

Til marinaden:

4 spsk. sojasauce

2 spsk. honning

Som krydderi/topping:

2 tsk. sesamfrø

  1. Skyl basmatirisene, indtil den overskydende stivelse er skyllet ud, og vandet er klart. Hæld vandet fra, og kom risene i riskogerens gryde.

  2. Hæld 320 ml vand ved. Drys 1 tsk. salt i efter behag.

  3. Luk låget, og start kogeprocessen på modus White Rice.

Så snart riskogeren slår over på varmholdelsesmodus, er risene færdige.

  1. Mens risene koger, rører du en ensartet marinade af sojasauce og honning.

  2. Skær kyllingebrystet ud i stykker, og lad dem trække i marinaden i 20 minutter.

  3. Skær i mellemtiden broccoliene ud i bu-ketter, og blanchér dem i kogende vand i 5 minutter (du kan også bruge stok-ken, hvis du skræller den og skærer den i mindre stykker).

  4. Hæld vandet fra, og stil broccolibuketterne til side.

  5. Skræl løg og hvidløgsfed, og skær dem i små tern.

  6. Kom kokosolie i en wok, og steg de af-dryppede kyllingebryststykker ved middel varme på alle sider i ca. 10 minutter, ind-til de er gyldenbrune. Tag dem ud.

  7. Kom løg- og hvidløgstern i wokken sammen med karrypastaen (mængde alt efter styrke), og steg det.

  8. Hæld kokosmælk og limesaft i, og lad det koge ind i 5 minutter.

  9. Kom så den tilberedte broccoli og kyl-lingekødet i, og varm igennem.

  10. Smag til med salt, peber og chiliflager.

  11. Hæld saucen over risene, drys med sesamfrø, og servér varm.

Mango sticky rice

Arbejdstid: 2 timer 30 minutter (plus kogetid 40 minutter)

Færdig på 3 timer og 10 minutter

Eventuelt: kokosblomstsukker

1 knivspids salt

Topping:

2 mangoer (1000 g)

1 kvist mynte

1 tsk. sesamfrø

  1. Udblød de klæbrige ris i vand i ca. 2 timer (jo længere tid, jo mere cremede bliver de).
  2. Skyl de klæbrige ris, indtil den overskydende stivelse er skyllet ud, og vandet er klart. Hæld vandet fra, og kom risene i riskogerens gryde.
  3. Hæld 250 ml vand ved. Luk låget, og start kogeprocessen på modus Sushi Rice.

Så snart riskogeren slår over på varmholdelsesmodus, er risene færdige.

  1. Forbered toppingen i mellemtiden.
  2. Skræl mangoerne, og skær dem i tern.
  3. Skyl myntekvisten, og dup den tør.
  4. Nip myntebladene af.

  5. Kog 200 ml kokosmælk, 1 knivspids salt og lidt sukker op i en gryde, kort før de klæbrige ris er kogt færdig.

  6. Hæld de klæbrige ris i en skål, hæld kokosmælken over, og rør rundt. Lad skålen stå tildækket i 20 minutter.

  7. Varm resten af kokosmælken (50 ml) og lidt sukker op i en gryde. Hæld over de klæbrige ris, og rør kort rundt.

Servér de klæbrige ris med mangoternene, og top evt. med kokosblomstsukker, sesamfrø og mynteblade.

Onepotpasta veggie bolognese

Arbejdstid: 15 minutter (plus kogetid 55 minutter)

Færdig på 1 time og 10 minutter

2 stængler bladselleri (100 g)

2 spsk. olivenolie

1 spsk. tomatpuré

500 g plantefars

600 ml moset tomat

200 ml rødvin

350 ml bouillon

1 tsk. sukker

1 laurbærblad

3 tsk. italiensk krydderblanding

  1. Skyl, tør og skræl eller rib gulerødder og bladselleri, og skær dem i tern.

  2. Skræl løget, og skær det i små tern.

  3. Opvarm olivenolie i riskogerens gryde på modus Multifunction ved 100 °C i ca. 3 minutter.

  4. Kom grøntsagsternene i, og svits dem glasagtige under omrøring i 4 minutter.

  5. Kom plantefarsen og 1 spsk. tomatpuré i, og steg det på modus Multifunction ved 100 °C i ca. 10 minutter.

  6. Tilsæt rødvin, og krydr med 1 tsk. sukker, 1 laurbærblad og 3 tsk. italiensk krydderblanding, og lad det koge ind på modus Multifunction ved 120 °C i ca. 4 minutter.

  7. Kom pasta i sammen med mosede to- mater og bouillon, og lad det simre un- der låg på modus Multifunction ved 100 °C under lejlighedsvis omrøring.

  8. Smag til med salt, peber og stødt paprika, så snart pastaen er klar.

Arbejdstid: 25 minutter (plus kogetid 45 minutter)

Færdig på 1 time og 10 minutter

2 søde kartofler (700 g)

1 rød peber (160 g)

250 g cherrytomater

3 kviste mynte (10 g)

100 g rucola

5 udstenede dadler

30 g mandler

2 forårsløg (70 g)

2 ferskner

Til dressingen:

5 spsk. olivenolie

2 spsk. æbleeddike

½ tsk. spidskommen

1 tsk. sennep

12 tsk. sukker

  1. Forvarm ovnen til 180 °C over- og undervarme.

  2. Skræl de søde kartofler, og skær dem i mundrette stykker.

  3. Bland de søde kartofler med 1 spsk. oli- venolie, og bag dem på en bageplade i 30 minutter.

  4. Skyl quinoaen imens, lad den dryppe af, og kom den i riskogerens gryde.

  5. Hæld 200 ml vand og 1 tsk. æbleeddi- ke ved.

  6. Luk låget, og start kogeprocessen på modus Quinoa.

Så snart riskogeren slår over på varmholdelsesmodus, er quinoaen færdig. Lad quinoaen køle lidt af, indtil den skal bruges igen.

  1. Skyl og tør grøntsagerne.

  2. Udkern den røde peber, og skær den i mundrette stykker.

  3. Halver cherrytomaterne.

  4. Skær forårsløget i små ringe.

  5. Skær myntebladene i små strimler, og del rucolaen i mindre stykker.

  6. Udkern ferskenen, og skær den i mundrette stykker.

  7. Hak mandler og dadler groft.

  8. Kom quinoa, bagte søde kartofler og grøntsager i en skål.

  9. Rør alle ingredienserne til dressingen sammen, hæld over salaten, og vend forsigtigt rundt.

  10. Smag den sommerlige quinoasalat til med salt og peber.

Tip: salaten må gerne trække. Så smager den endnu bedre og skal bare smages til.

Sushi-hapsere

Arbejdstid: 20 minutter (plus kogetid 40 minutter)

Færdig på 1 time

Ingredienser til 4 portioner (12 stk.):

260 g sushiris

2 spsk. riseddike

1 spsk. sukker

3 ark noritang

1 avokado (200 g)

1 spsk. wasabipasta

Lidt citronsaft

1 agurk (400 g)

1 dåse tun

4 spsk. sriracha-mayo

Sesamfrø til pynt

Smag til med salt

Til servering:

Sojasauce

Sushi-ingefær

Wasabipasta

  1. Lav marinade til sushirisene. Bland riseddike, sukker og 1 knsp. salt, og stil det til side.
  2. Skyl sushirisene, indtil den overskyden-de stivelse er skyllet ud, og vandet er klart. Hæld vandet fra, og kom risene i riskogerens gryde.
  3. Hæld 330 ml vand ved. Luk låget, og start kogeprocessen på modus Sushi Rice.

Så snart riskogeren slår over på varmholdelsesmodus, er risene færdige.

  1. Krydr sushirisene med marinaden.

  2. Tilbered i mellemtiden de to slags topping.

  • Skyl og tør agurken, halver den på langs, udkern den med en teske, og skær den i små tern.
  • Halver avokadoen, og tag stenen ud. Grav frugtkødet ud med en ske, og mos det med en gaffel. Smag avokadomosen til med wasabi og salt, og bland den med agurketernene.

Til den anden topping:

- Dræn tunfisken, og blandt den med sriracha-mayoen.

  1. Skær noritangen i 12 kvadrater, og fugt dem let med vand og pensel.
  2. Fordel kvadraterne i en muffinform.
  3. Læg sushirisene ovenpå, og tryk en lille fordybning i hver risklump.
  4. Fordel de to slags fyld på de 6 sushi-hapsere, og pynt med sesamfrø.

De færdige sushi-hapsere kan serveres med sushi-ingefær, sojasauce og wasabi.

14. Rengøring og opbevaring

Rengør apparatet inden første brug!

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Rengøring og opbevaring - 1

FARE for elektrisk stød grundet fugtighed!

- Apparatet, nettislutningsledningen og netstikket 12 må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for elektrisk stød grundet fugtighed! - 1

FARE for elektrisk stød!

- Træk netstikket 12 ud af stikkontakten, før rengøring af apparatet påbegyndes.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - FARE for elektrisk stød! - 1

FARE for skader på grund af forbrænding!

- Vent med rengøring, til apparatet er afkølet.

ADVARSEL mod materielle skader!

- Brug aldrig skrappe eller skurende rengøringsmidler.

- Rengør apparatet efter enhver brug og fjern derved alle madrester.

14.1 Demontering of apparatet

  1. Træk netstikket 12 ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af.
  2. Træk nettilslutningsledningen 12 ud af stikket 9 på apparatet.
  3. Åbn forsigtigt låget 1 ved at trykke på oplåsningsknappen 13.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Demontering of apparatet - 1

FARE for skader på grund af skoldning!

- Vær opmærksom på, at ingen kropsdel (f.eks. hånd eller arm) befinder sig over dampventilen 4. Der er fare for at blive skoldet på grund af udstrømmende vanddamp.

  1. Fig. B: træk dampventilen 4 ud.
  2. Sådan tages det indvendige låg 2 ud:

- Tryk de to plasttunger nederst på den udvendige kant af det indvendige låg 2 forsigtigt ind mod midten af låget 1.

- Tag det indvendige låg 2 af ved at trække det lidt nedad, så de to plastnæser på den øvre kant løsnes fra fordybningerne.

  1. Tag gryden 14 ud af apparatet.
  2. Træk kondensvandbeholderen 5 ud af holderen, og ryst vandet ud.

14.2 Rengøring af tilbehørsdele

Følgende tilbehørsdele skal rengøres i mildt sæbevand:

Rengøring af tilbehørsdele i opvaskemaskinen

Følgende tilbehørsdele kan rengøres i opvaskemaskinen eller i mildt sæbevand:

14.3 Rengøring af apparat og ledning

Apparatet, låget 1 og nettilslutningsledningen 12 rengøres på følgende måde:

  1. Tør disse dele af med en fugtig klud (evt. med lidt opvaskemiddel).
  2. Tør alle dele godt af, inden du bruger apparatet igen.
  3. Vær særligt opmærksom på fordybningerne på apparatets udvendige kant og lågets 1 inderside.

14.4 Opbevaring af apparatet

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Opbevaring af apparatet - 1

FARE for børn!

- Opbevar apparatet uden for børns rækkevidde.

  • Lad alle dele tørre fuldstændigt, før du rydder apparatet væk.
  • Luk ikke apparatet under opbevaring.
  • Opbevar apparatet på et tørt, støvfrit og frostfrit sted.

15. Bortskaffelse

Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul betyder, at produktet inden for den Europæiske Union skal tilføres en separat affaldsindsamling. Det gælder produktet og alt tilbehør, som er markeret med symbolet. Mærkede produkter må ikke bortskaffes med det normale husholdningsaffald, men skal afleveres til et modtagelsessted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Bortskaffelse - 1

Dette genbrugs-symbol markerer f. eks. en genstand eller materialedele, der er værdifulde til genanvendelse. Genbrug er med til at reducere forbruget af råstoffer og aflaste miljøet.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Bortskaffelse - 2

Emballage

Når du vil bortskaffe emballagen, skal du være opmærksom på de tilsvarende miljøbestemmelser i landet.

16. Problemløsning

Hvis dit apparat ikke fungerer som ønsket, skal du først gå den følgende tjekliste igennem. Måske er der kun tale om et mindre problem, som du selv kan løse.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Problemløsning - 1

FARE for elektrisk stød!

- Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere apparatet.

FejlMulige årsager / foranstaltninger
Virker ikkeEr strømforsyningen tilsluttet?Kontrollér tilslutningen.
Ingen dampudløb ad dampventilen 4.Er dampventilen 4ikke sat korrekt i?

17. Tekniske data

Model: SRKM 860 A1
Netspænding: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Beskyttelsesklasse: I
Effekt: 860 W
Påfyldnings-mængder: Nyttevolumen: Målebæger:- min. 0.4 L / 2 CUP- maks. 1.5 L / 8 CUP- maks. 2.93 liter- 160 ml / 34 CUP
Kapacitet indven-dig gryde: 4 liter

Anvendte symboler

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 1Beskyttelsesjord
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 2Geprüfte Sicherheit (afprøvet sikkerhed): apparater skal opfylde de almindelige anerkendte tekniske regler og være i overensstemmelse med produktsikkerhedsloven (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG) [Tyskland].
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 3Med CE-mærkning erklærer HOYER Handel GmbH EU-konformiteten.
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 4Dette symbol minder om, at bortskaffe emballagen miljøvenligt.
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 5Med genbrugssymbolet (3 pile) markeres, at materialerne kan genbruges. Materialet kan specificeres via genbrugsnummeret i midten (her: 21) og/eller en forkortelse (her: PAP).
~Vekselspænding
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 6Symbolet kendetegner dele, som kan rengøres i opvaskemaskinen.
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 7Det drejer sig om et genanvende-ligt produkt, der er underlagt det udvidede producentansvar samt affaldssortering.
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 8Med UKCA-mærkningen erklærer HOYER Handel GmbH UK-kon-formiteten.
SILVERCREST SRKM 860 A1 - Anvendte symboler - 9Symbolet kendetegner produkt-producenten.

Ret til tekniske ændringer forbeholdes.

18. HOYER Handel GmbHs garanti

Kære kunde.

Du har 3 års garanti fra købsdatoen på dette apparat. I tilfælde af mangler på dette produkt gælder de lovpligtige rettigheder for dig i forhold til sælgeren af produktet. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke begrænset af vores i efterfølgende nævnte stillede garanti.

Garantibetingelser

Garantifristen starter på købsdatoen. Den originale kvittering bedes opbevaret godt. Dette bilag er nødvendigt for dokumentering af købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen skulle opstå en materiale- eller fabrikationsfejl på dette produkt, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller udskiftet af os uden udgifter for dig eller du får dine penge igen. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat og købsbilaget (kvitteringen) foreligger inden for den 3-årige tidsfrist, og at det skriftligt bliver kortfattet beskrevet, hvori fejlen består, og hvornår denne er opstået. Hvis defekten er dækket af vores garanti, modtager du det reparerede produkt retur eller et helt nyt produkt. I forbindelse med reparation eller udskiftning af produktet starter der ikke en ny garantiperiode.

Garantiperiode og lovpligtige krav ved fejl

Garantiperioden bliver ikke forlænget som følge af garantiydelsen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, der allerede forefin-des ved købet, skal omgående meddeles efter udpakningen. Reparationer, der indtræffer efter garantiperiodens udløb, er for kundens regning.

Garantidækning

Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet efter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret samvittighedsfuldt inden leveringen. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl.

Denne garanti omfatter ikke sliddele, der er udsat for normalt slid og for skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter, lyskilder eller dele, der er fremstillet af glas.

Denne garanti dækker ikke, hvis det beskadi- gede produkt ikke er blevet anvendt til formå- let eller ikke er blevet passet. For at anvende produktet korrekt, skal alle de anførte anvis- ninger i betjeningsvejledningen nøje overhol- des. Anvendelsesformål og handlinger, der frarådes i betjeningsvejledningen, eller som der advares imod, skal ubetinget undgås. Produktet er udelukkende bestemt til privat brug og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misligholdelse og uhensigtsmæssig behand- ling, brug af vold og ved indgreb, som ikke er blevet udført af vores autoriserede service- center, ophører garantien.

Afvikling af en garantisag

For at sikre en hurtig behandling af dit anliggende, bedes du gå frem efter følgende anvisninger:

  • Hav i forbindelse med alle forespørgsler artikelnummeret IAN: 451565_2310 og kvitteringen som dokumentering for købet parat.
  • Varenummeret finder du på typeskiltet, som en gravering, på forsiden af din vejledning (forneden til venstre) eller som etiket apparatets bag- eller underside.
  • Hvis der skulle forekomme funktionsfejl eller specielle mangler, skal du først kontakte efterfølgende nævnte servicecenter telefonisk eller pr. e-mail.
  • Et defekt produkt, der er dækket af garantien, kan du derefter portofrit fremsende til den oplyste service-adresse,

med vedhæftning af købsbilaget (kvitteringen) og angivelse af, hvori fejlen består, samt hvornår denne er opstået.

På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange flere håndbøger, produkt-videoer og softwaren for installation.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Afvikling af en garantisag - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Med denne QR-Code kommer du direkte ind på Lidl-service-siden (www.lidl-service.com) og kan ved at indtaste artikelnummeret (IAN) 451565_2310 åbne din betjeningsvejledning.

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Afvikling af en garantisag - 2

Service-center

DK Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: hoyer@lidl.dk

IAN: 451565_2310

SILVERCREST SRKM 860 A1 - Service-center - 1

Leverandør

Bemærk venligst, at den følgende adresse ikke er en service-adresse. Kontakt først det ovennævnte service-center.

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : SILVERCREST

Model : SRKM 860 A1

Kategori : Riskoger