BRANDT BPI164HUB - Komfur

BPI164HUB - Komfur BRANDT - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis BPI164HUB BRANDT i PDF-format.

📄 300 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice BRANDT BPI164HUB - page 204
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om BPI164HUB BRANDT

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Komfur i PDF-format gratis! Find din vejledning BPI164HUB - BRANDT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BPI164HUB af mærket BRANDT.

BRUGSANVISNING BPI164HUB BRANDT

Du har lige anskaffet et BRANDT produkt, og vi takker for tilliden du viser os.

Vi har udviklet og fremstillet dette produkt med tanke på dig, din livsstil og dine behov, for at det på bedste måde skal imødekomme dine forventninger. Dette produkt har vi lagt vores knowhow, vores innovationsindsats og al den lidenskab, der har drevet os i mere end 60 år.

I vores utrættelige bestræbelser på altid at tilfredsstille vores kunders behov endnu bedre står vores kundeservice naturligvis til rådighed for at besvare alle dine spørgsmål og lytte til dine forslag.

Du kan også gå ind på vores website på www.brandt.com, hvor du finder alle vores seneste innovationer, samt nyttige supplerende oplysninger.

BRANDT er glad for at følge dig i din hverdag og vi håber, at du vil få det bedste udbytte af dit køb.

BRANDT BPI164HUB - 1

Vigtigt:

Inden apparatet tages i brug, bør du læse denne installations- og brugsvejledning grundigt, så du hurtigt kan sætte dig ind i dets funktioner

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 1

SIKKERHEDSANVISNING ....4

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 2

MILJ∅ OG ENERGIBESPARELSER....6

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 3

IDENTIFICATION ....7

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 4

INSTALLATION....9

Udpakning....9

Installation....9

Elektrisk tilslutning....11

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 5

BRUG 12

Valg af fartøj 12

Valg af kogeplade ....12

① Tænd/sluk....13

+ / - Strømindstilling 13

Indstilling af timeren....14

Funktion Boil....14

Sikkerhed for børn....15

Sikkerhed og anbefalinger .... 16

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 6

VEDLIGEHOLDELSE....17

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 7

SÆRLIGE MEDDELELSER, HÆNDELSER....18

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 8

ENERGIEFFEKTIVITET 19

BRANDT BPI164HUB - Vigtigt: - 9

EFTERSALGSSERVICE....20

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG.

Denne vejledning kan downloades fra mærkets hjemmeside.

Dette apparat kan anvendes af børn på mindst 8 år og opefter og af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet, eller som er uden erfaring eller kendskab, hvis de har fået forudgående instruktion i brugen af apparatet på en sikker måde og har forstået de risici, som de udsætter sig for.

Børn må ikke lege med apparatet. Brugerens rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.

Børn på under 8 år skal holdes på afstand, medmindre de er under konstant opsyn.

Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug.

Der skal udvises påpasselighed for ikke at berøre de varme elementer.

Metalgenstande, såsom knive, gafler, skeer og låg må ikke lægges på pladen, da de kan blive meget varme.

Pladen omfatter en børnesikring, der låser den, så den ikke kan tændes eller fastlåser den på igangværende tilberedningsstyrke (se kapitlet om brug af børnesikring).

Dit apparat er i overensstemmelse med de europæiske direktiver og forordninger, som angår apparatet.

For at der ikke skal være interferens mellem kogepladen og en pacemaker, skal sidstnævnte være designet og indstillet i overensstemmelse med bestemmelserne angående denne. Søg oplysninger hos fabrikanten eller din behandlende læge.

Tilberedning af mad med olie eller fedtstof på en kogeplade uden overvågning kan være farligt og medføre brand. Forsøg ALDRIG at slukke en brand med brug af vand, men sluk for apparatet, og tildæk ilden med f.eks. et låg eller et brandtæppe.

ADVARSEL: Tilberedningen skal overvåges. Kort tilberedningstid kræver uafbrudt overvågning.

Brandfare: Stil ikke genstande på kogepladen.

Hvis overfladen er revnet, afbryde den for at undgå risiko for at få elektrisk stød.

Brug ikke pladen igen, før glasset er blevet udskiftet.

Undgå slag med gryder og pander: Den vitrokeramiske overflade er meget modstandsdygtig, men det er ikke umuligt at slå den i stykker.

Læg ikke et varmt låg med den

varme side nedad på kogepladen. Der kan opstå en sugekopvirkning, som kan beskadige den vitrokeramiske overflade. Undgå at gryder og pander gnider mod overfladen, hvilket med tiden kan forringe tegningerne på den vitrokeramiske flade.

Brug aldrig alu-papir til tilberedning. Anbring aldrig produkter på kogepladen, der er indpakket i aluminium eller i aluminiumsbakker. Aluminium vil smelte og beskadige kogepladen uopretteligt.

Du må ikke opbevare vedligeholdelsesprodukter eller brandbare produkter i møblet under kogepladen.

Disse kogeplader skal tilsluttes ledningsnettet via en topolet af-bryder i overensstemmelse med gældende regler for installation. Der skal integreres en frakoblingsanordning i det stationære rør-system.

Hvis el-kablet beskadiges, skal det udskiftes af fabrikanten eller dennes kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgå enhver fare.

Sørg for, at elforsyningskablet til et tilsluttet elektrisk apparat i nærheden af kogepladen, ikke kommer i kontakt med kogezonerne.

Brug aldrig damprensning til rengøring af kogepladen.

Apparatet er ikke beregnet til at sætte i gang ved brug af et eksternt ur eller et særskilt fjernbetjeningssystem.

ADVARSEL: Brug kun zonebeskyttelser, der er fremstillet af fabrikanten af kogepladen, og som nævnes i brugsanvisningen som værende passende, eller som er integreret i apparatet. Brug af ikke passende beskyttelser kan være årsag til ulykker.

Disse tabeller skal tilsluttes til nettet ved hjælp af en omnipolær afbryder, der er i overensstemmelse med de gældende installationsregler. Der skal indbygges en afbryder i den faste ledningsføring.

Efter brug skal du slukke for kogepladen ved hjælp af dens betjeningsanordning og ikke stole på grydesensoren.

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 1

Beskyttelse af miljøet

Dette symbol angiver at dette apparat ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald.

Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges. Det angives med dette symbol for at vise, at brugte apparater ikke må blandes sammen med almindeligt husholdningsaffald.

Kontakt teknisk forvaltning i kommunen eller forhandleren for at få at vide, hvor brugte apparater kan afleveres i nærheden af din bopæl. Genvindingen af apparater, som producenten organiserer, sker under de mest optimale betingelser i overensstemmelse med EU's direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr.

Nogle af emballagematerialerne til dette apparat kan genbruges. Du kan sørge for dette og dermed være med til at beskytte miljøet ved at bortskaffe dem på genbrugspladsen.

Vi takker for dit samarbejde med hensyn til at beskytte miljøet.

Gode råd til energibesparelse

Madlavning med et tætsluttende låg sparer energi. Hvis man bruger glaslåg, er det nemt at overvåge tilberedningen.

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 2

text_image 18 cm 21 cm 18 cm 16 cm Brandt

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 3

text_image 0 ○ - + ∥ ULTRA BOOST - + 1 ○ - + ∥ ULTRA BOOST - + 2 □ | □ min □ | □ min ○ - + ∥ ULTRA BOOST - + 3 □ | □ min □ | □ min ○ - + ∥ ULTRA BOOST - + 4 □ | □ min □ | □ min ○ - + ∥ ULTRA

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 4

text_image 21 cm 16 cm Brandt

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 5

text_image i - ○ - + ∥ ULTRA SOCKET - + □ | □ min □ | □ min ○ - + ∥ ULTRA SOCKET - + | ○ ○ - + ∥ ULTRA SOCKET - + □ | □ min □ | □ min ○ - + ∥ ULTRA SOCKET - + | ○

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 6

text_image 28 cm 16 cm Brandt

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 7

Fjern alle beskyttelseselementer, og gem dem til eventuel senere brug. Læs og følg specifikationerne for enheden, der står på typeskiltet.

Skriv servicereferencenummer og standardtype, der er angivet på typeskiltet, i felterne herunder.

Service :

Type :

Sørg for, at luftindtag og -udtag ikke er tildækket. Overhold oplysningerne om indbygningsmål (i mm) for bordpladen, hvor kogepladen skal indbygges. Kontroller, at luften cirkulerer frit mellem for- og bagsiden af kogepladen.

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 8

Hvis kogepladen indbygges oven over en skuffe, eller over en indbygningsovn, skal målene på illustrationerne overholdes for at sikre tilstrækkeligt luftudtag på forsiden.

Lim forsigtigt pakningen rundt om kanten af kogepladens glas før indbygning

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 9

text_image ≥40 ≥20 ≥40

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 10

text_image ≥4 ≥40

BRANDT BPI164HUB - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, SKAL LÆSES OMHYGGELIGT OG OPBEVARES TIL SENERE BRUG. - 11

Hvis der er installeret en ovn under kogepladen, kan kogepladens termosikringer forhindre, at kogepladen anvendes samtidig med ovnen, hvis denne er indstillet på pyrolyse (koden F7 vises på betjeningspanelet). Hvis det er tilfældet, anbefaler vi at forøge kogepladens ventilation ved at danne en åbning på siden af køkkenelementet (8cm x 5cm).

ELEKTRISK TILSLUTNING

Disse kogeplader skal tilsluttes ledningsnettet via en topolet afbryder i overensstemmelse med gældende regler for installation. Der skal integreres en frakoblingsanordning i det stationære rørsystem.

Find den rette kabeltype til kogepladen afhængigt af antallet af ledere og farver.

Når kogepladen tændes, eller efter en længere strømafbrydelse, vises en kode på betjeningspanelet (den skal i givet fald kun bruges af serviceteknikeren, brugeren af kogepladen kan bare ignorere den).

Informationerne vises i ca. 30 sek.

BRANDT BPI164HUB - ELEKTRISK TILSLUTNING - 1

text_image 220-240 V~ d b c e a N L 32A 400 V 3N~ d b c e a N L1 L2 16A

BRANDT BPI164HUB - ELEKTRISK TILSLUTNING - 2

text_image 2 x 230 V~ b d e c a N1 N2 L1 L2 16A

VALG AF GRYDE/PANDE

De fleste kogegrej er kompatible med induktion. Kun glas, lertøj, aluminium uden en særlig bund, kobber og visse ikke-magnetiske rustfrie ståltyper fungerer ikke med induktionskogning.

BRANDT BPI164HUB - VALG AF GRYDE/PANDE - 1

Rådgivning

Vi anbefaler, at du vælger beholdere med en tyk, flad bund. Varmen fordeles bedre og tilberedningen bliver mere jævn. Opvarm aldrig en tom beholder uden opsyn.

ZONEVÄELGER

Der er flere ildsteder, som beholderne kan placeres på. Vælg den, der passer til dig, afhængigt af størrelsen på panden. Hvis bunden af gryden er for lille, blinker strømindikatoren, og kogepladen vil ikke fungere, selv om grydens materiale er egnet til induktion. Brug ikke kogegrej, der er mindre end diameteren på kogepladen (se tabellen).

Kogezonens diameter (cm)Zonens mak-simale styrke (Watt)Grydens/pandens bunddiameter (cm)
16 250010 - 18
18 360011 - 22
21 360012 - 24
28 400015 - 32
Horizone 4000 Oval,akvarium

BRANDT BPI164HUB - ZONEVÄELGER - 1

Rådgivning

Når du bruger flere kogeplader på samme tid, styrer kogepladen strømfordelingen, så den samlede effekt ikke overskrides.

Når du bruger den maksimale effekt (Ultra Boost) på flere kogeplader på samme tid, skal du sørge for at vælge den bedste placering til dine beholdere i henhold til kogeplademodellen som vist på illustrationerne.

På den måde undgås automatisk effektbegrænsning på en af kogepladerne, hvis placeringen ikke er optimal:

☑ = anbefalet placering.

☒ = positionering, der skal undgås.

BRANDT BPI164HUB - Rådgivning - 1

Tryk på Ⓐ-knappen og derefter på den -knap, der svarer til den ønskede zone.

Der vises et 0, og et bip angiver, at zonen er tændt. Du kan indstille den ønskede effekt for den valgte kogestone. Hvis der ikke anmodes om strøm, slukkes kogezonen automatisk.

BRANDT BPI164HUB - Rådgivning - 2

text_image - + ULTRA BOOST - + ULTRA BOOST - + 881 - + 881

BRANDT BPI164HUB - Rådgivning - 3

text_image min 0 min min - + ULT ROC + ULT ROC

Stop af en zone :

Tryk på ○-knappen, der svarer til den ønskede zone, og hold den nede.

Der lyder et langt bip, og displayet slukker, eller symbolet "H" (restvarme) vises.

Generel nedlukning :

Tryk på tænd/sluk-knappen ①, og hold den nede. Der lyder et langt bip, og displayet slukker, eller symbolet "H" (restvarme) vises.

+ / - Justering af effekt

Når du tænder, kan du skifte direkte til effekt 9 (*eller 14 afhængigt af modellen) ved at trykke på -knappen.

BRANDT BPI164HUB - + / - Justering af effekt - 1

text_image 9 min - - - min - + ULTRA BOOST ULTRA BOOST

Tryk på ULTRA BOOST-knappen for at få adgang til den maksimale effekt.

BRANDT BPI164HUB - + / - Justering af effekt - 2

text_image min min - + + ULTRA BOOST min - + + ULTRA BOOST

HORIZONE :

BRANDT BPI164HUB - HORIZONE : - 1

text_image - + ⏻ ULTRA BOOST - + - + ⏻ ULTRA BOOST - +

Ved at trykke på knappen aktiveres samtidig de forreste og bageste ildsteder i funktionen "Horizone", -symbolet vises. Indstillingerne for effekt og timer foretages på de bageste betjeningselementer for varmelegemet, som for et normalt varmelegeme. Indstillingen for den forreste pejs er inaktiv.

BRANDT BPI164HUB - HORIZONE : - 2

Indstilling af timeren

Hver kogezone har en dedikeret timer, der kan indstilles til op til 99 minutter. Timeren går fra 1 til 15 og derefter fra 5 til 99 og kan startes, så snart kogezonen er i drift.

BRANDT BPI164HUB - Indstilling af timeren - 1

text_image in 4 min ○ - + ⬤ ULTRA - - ○ - + ⬤ ULTRA in ■ min ○ - + ∨ - + ULTRA DEPORT

Når tilberedningen er afsluttet, vises 0 på displayet, og der lyder et bip i ca. 20 sekunder. For at deaktivere timeren skal du trykke på en af kontrolasterne i den pågældende kogezone for at deaktivere timeren.

For at stoppe timeren manuelt skal du holde tasterne + og - nede samtidig eller vende tilbage til 0 med tasten - for at stoppe timeren manuelt.

BRANDT BPI164HUB - Indstilling af timeren - 2

Funktion Boil

Denne funktion giver dig mulighed for at koge og holde vandet i kog, f.eks. til at koge pasta.

Vælg din husstand, og tryk kort på knappen "Boil".

BRANDT BPI164HUB - Funktion Boil - 1

Som standard er den foreslåede vandmængde 2 liter, men du kan ændre den ved hjælp af tasterne + eller -.

Indstil den ønskede vandmængde (fra 0,5 til 6 liter).

BRANDT BPI164HUB - Funktion Boil - 2

Bekræft ved at trykke på symbolet "Boil" eller vent et par sekunder, så bekræftes det automatisk.

Tilberedningsprocessen starter: b fast + o ruller i displayet.

Der lyder et bip, når vandet koger, og "B fixed + o" blinker i displayet.

Hæld pastaen i, og bekræft ved at trykke på knappen "Boil"

For kogeplader med 14 effektindstillinger foreslår displayet som standard en effekt på 13 (21 cm & Horizone-kogeplader) eller 12 (16 cm & 18 cm kogeplader) og en tilberedningstid på 8 minutter.

Som standard for de 9 effektpositioner foreslår displayet effekt 8 og en tilberedningstid på 8 minutter.

Du kan dog justere den foreslåede effekt og tilberedningstid.

Der lyder et bip, når tilberedningstiden er udløbet. BEM/ERK: Det er vigtigt, at vandet har stuetemperatur, når du begynder at lave mad. Du må ikke bruge en støbejernspande til denne funktion.

Du kan også bruge denne funktion til at tilberede mad, der skal tilberedes i kogende vand.

BRANDT BPI164HUB - Funktion Boil - 3

Funktion Recall

Denne funktion viser de seneste strøm- og time-rindstillinger for alle de varmeapparater, der har været slukket i mindre end 3 minutter.

Når kogepladen er i drift, genkalder funktionen strøm- og timerindstillingerne for de apparater, der har været slukket i mindre end 30 sekunder.

For at bruge denne funktion skal kogepladen være låst op, tryk på ON/OFF-knappen, og tryk derefter kort på -knappen.

BRANDT BPI164HUB - Funktion Recall - 1

Funktion Tempo\*

* Afhængigt af modellen

Denne funktion viser den tid, der er gået siden den sidste strømændring på et udvalgt varmelegeme.

Sådan bruger du denne funktion :

- tryk på D-knappen. Den forløbne tid blinker i timerdisplayet på den valgte kogeplade (Denne funktion er tilgængelig med eller uden timerfunktion).

- Hvis du ønsker, at tilberedningen skal slutte inden for en bestemt tid, skal du trykke på D-knappen og derefter inden for 5 sekunder trykke på + på timeren for at øge den ønskede tilberedningstid. Tidsvisningen bliver fast i 3 sekunder, hvorefter den resterende tilberedningstid vises igen. Der lyder et bip for at bekræfte dit valg.

Bemærk: Hvis timeren er aktiv, skal du vente 5 sekunder efter den sidste Tempo-indstilling for at ændre den.

BRANDT BPI164HUB - Funktion Tempo\* - 1

*(Afhængig af model)

Aktiver Horizone-funktionen ved at trykke kort på

Med denne funktion kan du lave mad ved høj varme i den forreste del af Horizone-zonen og holde varmen i den bageste del af Horizone-zonen. Dette er standardindstillingen. Du kan tilpasse strømindstillingerne for Horizone Piano-funktionen med "+" og "-" strømtasterne.

BRANDT BPI164HUB - Funktion Tempo\* - 2

Ved at trykke på "+" på effektindstillingen skifter du til den højere effekt (linjen vil være øverst), og ved at trykke på "-" skifter du til den lavere effekt (linjen vil være nederst).

Standardværdierne kan ændres ved at trykke på PIANO og holde det nede. Zonerne kan skiftes samtidig med, at standardværdierne er indstillet. Når du ændrer standardværdien fra L (3) til den mindste effekt (1), reduceres effekten ikke ved at trykke på "-"-tasten, så linjen forbliver i midten.

På samme måde, når standardværdien for H (12) ændres til den maksimale effekt (14), øges effekten ikke ved at trykke på "+"-knappen, men linjen forbliver i midten.

Boost- og kogefunktionerne fungerer ikke med Horizone Piano-funktionen.

Kun én timer fungerer til begge Horizone Piano-zoner.

B∅RNESIKRING

Kogepladen har en børnesikring, som låser betjeningen af kogepladen eller fastlåser den på den igangværende styrke. Af sikkerhedsgrunde forbliver tasterne ① altid aktive, og du kan altid afbryde kogezonerne, selv om de er låst.

Låsning :

Tryk på -knappen, indtil blesymbolet vises, og et bip bekræfter din handling.

Tryk på 🔒 -knappen, indtil b'ønbolet forsvinder, og et bip bekræfter din handling.

BRANDT BPI164HUB - Låsning : - 1

text_image - + ULTRA BOOST - + - + ULTRA BOOST - + bi | ac - | -

Funktionen Clean Lock gør det muligt at låse kogepladen midlertidigt under rengøring.

For at aktivere Clean Lock-funktionen skal du trykke kort på -knappen, der lyder et bip, og bloc -symbolet blinker. Efter ca. 1 minut deaktiveres låsen automatisk. Der høres et dobbelt bip, og bloc bolet forsvinder. Du kan til enhver tid deaktivere Clean Lock-funktionen ved at trykke på knappen og holde den nede.

SIKKERHED OG ANBEFALINGER

Restvarme :

Efter intensiv brug kan den kogeplade, du lige har brugt, være varm i nogle minutter.

I så tilfælde vises et "H".

Undgå derfor at berøre de pågældende områder.

BRANDT BPI164HUB - Restvarme : - 1

Sikkerhed mod overophedning:

Hver kogezone er udstyret med en sikkerhedsføler, som overvåger temperaturen i bunden af gryden. Hvis du har glemt en tom gryde på en tændt kogezone, tilpasser kogepladen automatisk styrken, der leveres, og begrænser således faren for beskadigelse.

Beskyttelse mod at maden koger over:

En speciel visning (symbol —), et lydsignal, fulgt af slukning af kogepladen kan indtræde i følgende tilfælde:

  • Overkogning der dækker tasterne
  • Fugtig klud der ligger på tasterne
  • Metalgenstand der ligger på tasterne

Din kogeplade er udstyret med et automatisk sikkerhedsstop, som automatisk slukker alle kogezoner, der har været tændt i længere tid (inden for 1 til 10 timer alt efter den anvendte styrke).

Hvis denne sikkerhed udløses, signaleres afbrydelsen af kogezonen via visning af «AS» i betjeningsområdet, og et lydsignal udsendes i ca. 2 minutter. Du skal blot trykke på en tast for at stoppe lydsignalet.

BRANDT BPI164HUB - Beskyttelse mod at maden koger over: - 1

Rådgivning

Der kan forekomme lyde, der minder om mekanismen i et ur.

Disse lyde indtræder, når kogepladen er i drift. De forsvinder eller formindskes i forhold til opvarmningskonfigurationen. Der kan også forekomme fløjten alt efter modellen og kvaliteten af din gryde/pande. Disse lyde er normale. De opstår i forbindelse med induktionsteknologien og er ikke tegn på fejl.

BRANDT BPI164HUB - Rådgivning - 1

Rådgivning

Vi anbefaler ikke en bordbeskyttelse.

For lettere tilsmudsning bruges en køkkensvamp. Gør området godt fugtigt med varmt vand, og aftør derefter.

For større ansamlinger af fastbrændte madrester, overkogt sukkerholdigt mad bruges en køkkensvamp eller en specialspartel til glas. Sæt området, der skal rengøres, i blød i varmt vand, brug en specialspartel til glas til at fjerne det grove, og afslut med køkkensvampen, og aftør derefter.

For skjolder og kalkrester skal du påføre varm eddike på stedet, lad det virke et stykke tid, og aftør med en blød klud.

Til blankt, farvet metal eller ugentlig vedligeholdelse anvendes et specialprodukt til glaskeramikplader.

Vigtig bemærkning: Brug aldrig skurepulver eller slibende svamp. Brug rengøringscreme og specialsvampe til sart service.

?

SAERLIGEAME

VED F∅RSTE IBRUGTAGNING:

  • Du konstaterer, at der fremkommer en lysende visning. Det er normalt. Den forsvinder efter 30 sekunder.
  • Din installation afbryder strømmen eller det er kun den ene side af kogepladen, der fungerer. Tilkoblingen af kogepladen har fejl. Kontroller overensstemmelsen.
  • Kogepladen udsender en lugt under brug de første gange. Apparatet er nyt. Lad hver kogestone blive varm i en halv time med en kasserolle fuld af vand.

VED IGANGSÆTNING:

Kogepladen fungerer ikke, og lysvisningerne på tastaturet forbliver slukkede.

- Kogepladen fungerer ikke, og der vises en meddelelse. Det elektriske kredsløb fungerer dårligt. Ring til kundeservice.

Kogepladen fungerer ikke, og symbolet vises. Oplås børnesikringen.

BRANDT BPI164HUB - Kogepladen fungerer ikke, og lysvisningerne på tastaturet forbliver slukkede. - 1

  • Fejlkode F9 : Spænding er under 170 V
  • Fejlkode F0 : Temperatur er under 5°C

UNDER BRUG :

- Kogepladen slukker, symbolet – vises, og der udsendes et lydsignal.

Der har været overkogning eller en genstand dækker betjeningerne. Rengør, eller fjern genstanden, og fortsæt tilberedningen.

- Kode F7 vises.

De elektroniske kredsløb er blevet varme. Kontroller kogepladens udluftning (se kapitlet om indbygning 1.2).

- Visningen på tastaturet blinker hele tiden under opvarmning af en kogezone.

Gryden/panden er ikke kompatibel med induktion, eller dens størrelse er ikke passende til kogezonen (se kapitel 3).

- Gryderne frembringer lyde og kogepladen udsender klik under tilberedningen

Det er normalt for visse typer af gryder/pander. Det skyldes, at der passerer energi fra kogeplade til gryden.

Ventilationen fortsætter med at køre, efter at kogepladen er slukket.

Det er normalt. Dette afkøler elektronikken.

- I tilfælde af vedvarende fejlfunktion.

Afbryd strømmen til kogepladen i 1 time. Hvis fænomenet vedvarer, kontaktes eftersalgsservicen.

ITInformazioni relative al plani cottura eletrlici per uso domestico - UE n° 66/2014
NLInformatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten - UE n° 66/2014
PLInformatie dotyczce domowych pityt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014
PIInformações relativas a placas elétricas domésticas - UE n° 66/2014
SKInformácie v prípadle elektrických varných dosiek pre domacnest' - UE n° 66/2014
SVInformation om elektriska hällar för hushálbruk - UE n° 66/2014
FRInformations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014
CSInformace týkajici se elektrických varných desek pro domàcnost - UE n° 68/2014
DAOplysninger for elkogaplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014
DEInformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden - UE n° 66/2014
ELAláproportes yra dikiekéz nělěctpákéz emírc - UE n° 66/2014
ENInformation for domestic electric hobs - UE n° 66/2014
ESInformación sobre las placas de cocina domésticas eléctricas - UE n° 66/2014
Symbol UnitValuePR: System CS: Zinke DA; Symbol DF; System FI; Tzifolfe FM; Sisibole IT; Sisimio NL; Symorie PI; Connerance PT; Sisibole SK; Symbol SV; Symbol FR: Series CS: Industra DA; Verat DL; Verit LL; Applment part of CH; Vetae CS; Vali DI; Valise NL; Theremoc PCL; Wintestel PC; Wintestel PK; Vantie FR: Unib CS; Jednotika DA; Erited DL; Erited LL; Monoter LN; Unil DS; Unidae IT; Unila e strusa NA; Lennild PL; Jodostic PF; Unidae SK; Jotetika SV; Eletad.
Model identificationLL620X1DLL60X1DLL60X1BLL620X1BLL620X1BPR: Identification module CS: Identifices monos DA; Modal-dent halon DF; Modellanung FL; Technologique nonconic EN; Model Identifikation ES: Identification de modulo IT; Identificatio di modulo NL; Identificatie an al model PLC; is analytical or media PT; Iertet Fcople do cedite 8, Ixtert I toca model SV; Modul bechening.
Rating plateFR: Pressure regulatorus CS: Vývnicki titlak DA Typeklalé DE Typenstal DE Typenstal FL; utresiu objernig; EN; Rating plate ES; Place de derivatisation CT; Echette regatlania NL; Identificazione PL; Tablárka marrocaa PT; Plaza inlatrica SK; Typový titlak SV; Mckolyst.
Type of hobFR: Type de placue CS: Type vanlede sky DA; Kogybekypere AF; At the Kochmäde FL; Torso, ##ing; RN; Type of lub PS; Type de place de acuta IT; Typogridi di amo culture NL; Type kondjäper PL; Type pity gongaj PT; Type de place SK; Type vanle dasky SV; Type av Hal.
Total power740074007400740074007400WFR: Inclusion CS: Indutica DA; Induktion DE; Induktion EL; Emeryevi; EN; Induction ES: Inducion IT; Indutione NL; Inductile PL; Indukel PT; Induksa SK; Indukelsa SV; Induction.
Number of cooking zones and/or areas4444FR: Nontes the zones area areas de cousser CS; Panel versicher von zinscher von DA; Anbelial at suppomer oglieder-terminer DE; Anzahl der Kochmäre undter Kochmächen EL; Fällby (Vandre vanly interpapier propertens, EN; Number of cooking zones and/or areas FS; Number de selektions da os bono y ozeni de cocochii PT; Number de zone a area de culture NL; Antal reductrnes serd gebeider PL; Lichita pol tub leccade grahjed PT; Nörsden de zones zone des coedura SK; Panel det al beldo plcha na varice. PT; Pteles de potenho.
Heating technology (induction cooking zones and cooking areas, radiant cooking zones, solid plates)Induction **IT: Technologie de chaliklage spores di area de current par induction, zone de current concreferente, places technicus de technologie offiniu produzione nare a rame plachy, sibve transit aory, oven play. DA Opiummeteklenurgiud produktionsening og regenerdien, strangekupozone, macevogopazone, Dekačnechke industraklobochener une recubiertur, strathingeriacizone, Kochyposten; LLU opodyci koperomys (brugopans, Gafers, ca impugry, pygospans, Gafers, pygospans, fin de repafing, imputen, impropy, pygospans). EN: Heating technology (induction cooking zones and cooking areas, cooling zones, cooling stations), wood places PS: Technologie de assenterment (fassy y poras de coaction and induction, faces de coaction per rediction, places meada); IT: Technologie di disecutamento (bone de culture a area di cultura e induzione, zona di costa a radiati), placa metalloce NL: Sonarum meteknologs (inductile-konzionze on kockipotion, luminaliche on kalkognizances, state koloridolo; PL: Tecnologia give pro thescutiche poli ad esercane prazo, premier stave poia grase, arry irot PT: Tecnologie de equipamento spora a area de coordenir aor induzione, zona de coordenir radiante, places telkian; SK: Technale tipki chivola induzione zdyje o plochty na vortara, adive zdyje na varice, pomei plata; SV: Vametalink (induktionsome en-contralder, steinigrieme, fale kompation).
For circular cooking zones or areas: diameter of useful surface area per electric heated cooking zone, rounded to the nearest 5 mm1 161621161616cmFR: Use the jasies or areas de cousser comunitari, charpativa de la surface pile per zone de inspeenditiques amand area 5 mm (plus plan pachee CSD) kreditwych permoh, por pecho plche poterauijcie ####no #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### ## #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #######
2 212116212128cm
3 182518cm
4 1818cm
5 cm
For non-circular cooking zones or areas: length and width of useful surface area per electric heated cooking zone or area, rounded to the nearest 5 mm6 kW cm40x2340x2340x23FR: Pour les zones ou areas de cousser non circulature d'ametho de la surface où par zone ou centre de cousser électricus, amand sur 5 mm les plus plan areas CSD kreditwych permoh, por pecho plche delà a diftra affordia scalyjny, pour les point de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'effibility de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'effiliency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'effiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'afficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'affiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'sufficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'officiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'ufficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'suffibility de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'offibility de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'afficula de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'efficiency de l'eff.
7 kW cm
1EC electrisics trip171,1171,1170,2171,1171,1171,1WhkgFR: Consideration of latrigna per zone w, and de southern cableable par zig GS-Sportible ersele na comune zeine zeine skisnu skisnu skisnsus uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanas uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanen uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanoes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanies uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanesi uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanese uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcaness uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanees uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanues uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcances uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanex uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcane uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanes uncozcanescun #n161621162128

REPARATIONER FRANKRIG

Eventuelle indgreb på apparatet skal foretages af en kvalificeret tekniker, som er autoriseret af mærket. Når du ringer til os, skal du, for at vi bedre kan hjælpe dig, have alle oplysningerne om dit apparat klar (varenummer, servicereference, serienummer). Disse oplysninger står på typeskiltet.

ORIGINALE DELE

Brug kun certificerede originale reservedele ved vedligeholdelse.

BRANDT BPI164HUB - ORIGINALE DELE - 1

BRANDT BPI164HUB - ORIGINALE DELE - 2

text_image Made in France SERVICE TYPE Nr

B: Salgsreference

C: Tjenesten reference

H: serienummer

I: QR-kode

Brandt

BRANDT BPI164HUB - Brandt - 1

Ikke lagre i møblene som ligger under koketoppene dine vedlikeholdsprodukter eller brannfarlige produkter.

En lang pipelyd høres og displayet slukker, eller symbolet "H" (restvarme) vises.

Generell stopp:

Trykk lenge på av / på-tasten ①. En lang pipelyd høres og displayet slukker, eller symbolet "H" (restvarme) vises.

+ / - Kraftjustering

Hvis du trykker på 📋-tasten, får du tilgang til potensen på 6.

På samme måte, när du endrer standardverdien for H (12), til maksimal effekt (14), øker ikke linjen i midten när du trykker på "+"-tasten.

Vi anbefaler ikke en bordbeskyttelsesenhet.

Tabellen fungerer ikke, og en annen melding vises. Den elektroniske kretsen fungerer ikke. Ring kundeservice.

Koketoppen fungerer ikke, displayet viser og et hørbart signal høres ut.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BRANDT

Model : BPI164HUB

Kategori : Komfur