KIKKA PLUS - Ovn EDILKAMIN - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KIKKA PLUS EDILKAMIN i PDF-format.
Brugerspørgsmål om KIKKA PLUS EDILKAMIN
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning KIKKA PLUS - EDILKAMIN og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KIKKA PLUS af mærket EDILKAMIN.
BRUGSANVISNING KIKKA PLUS EDILKAMIN
Pillebrændeovn - Salamandra a pellets

Sikkerhedsoplysninger pag. 160
Generelle oplysninger pag. 161
Bemærkninger pag. 183
Undertegnede, EDILKAMIN S.p.a., med hjemsted i Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - Momsnummer 00192220192,
Erklærer på eget ansvar, at: Pilleovnen, som er angivet nedenfor, stemmer overens med EF- forordning EU 305/2011 (CPR) og den harmoniserede europæiske standard EN 14785:2006
Serienr: Ref. mærkeplade Ydelseserklæring (DoP - EK 114): Ref. Dataskilt
Desuden erklæres, at: træpilleovnen KIKKA PLUS lever op til kravene i følgende europæiske direktiver: 2006/95/ EF - Lavspændingsdirektivet 2004/108/ EF - Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet
EDILKAMIN S.p.a. fralægger sig ethvert ansvar for fejlfunktioner på ovnen i tilfælde af udskiftning, montering og/eller ændringer udført af andet personale end EDILKAMIN-personale uden undertegnedes autorisation.
Kære kunde.
Tillykke med dit valg af vores produkt, som vi takker dig for.
Vi beder dig om at læse brugsanvisningen grundigt igennem, inden du tager brændeovnen i brug. Det giver dig mulighed for at udnytte alle dens muligheder i fuld sikkerhed.
Hvis du har brug for yderligere oplysninger bedes du kontakte FORHANDLEREN, hvor du har købt brøndeovnen, eller besøge vores internetside www.edilkamin.com under rubrikken TEKNISK ASSISTANCE.
BEMÆRK
- Efter at have pakket brændeovnen ud, skal du sikre dig at den er intakt og komplet i alle dele (roset, skorstens sæt, garantibevis, handske, CD/teknisk datablad, børste, affugtningssalt).
I tilfælde af anomalier, skal du straks henvende dig til leverandøren, hvor du har anskaffet brændeovnen. Her skal du aflevere en kopi af garantibeviset og kvitteringen for købet.
- Førstegangsibrugtagning og afprøvning
Skal absolut udføres af det tekniske servicecenter (CAT) autoriseret af Edilkamin for at garantere en korrekt drift.
Ibrugtagningen, som beskrevet i standarden UNI 10683, består i en række kontrolprocedurer, som udføres med installeret bræn-deovn. De har til formål at sikre systemets korrekte funktion, og at det lever op til kravene i lovgivningen.
Hos forhandleren, på websiden www.edilkamin.com eller på det grønne nummer, kan du få oplyst det nærmeste servicecenter.
- forkerte installationer, forkert udført vedligeholdelse og misbrug af produktet, fritager fabrikanten for ethvert ansvar for skader, som måtte opstå som følge af brugen.
- serienummeret til identifi kation af ovnen er angivet:
- den øverste del af emballagen
- garantibeviset, som ligger inde i brændeovnen
- mærkepladen på bagsiden af apparatet.

text_image
EDILKAMIN TECNOLOGIA DEL FUOCO FRAGILE VETRODenne dokumentation skal opbevares af hensyn til identifikationen sammen med kvitteringen for købet. Dataene skal oplyses, hvis der ønskes yderligere oplysninger og skal vises frem i tilfælde af eventuelt vedligeholdelsesindgreb.
- de illustrerede detaljer og deres afbildning er kun vejledende.
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
- Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af mennesker, indbefattet børn, med svage fysiske, sensoriske eller mentale evner. Børnene må overväges så man er sikker på at de ikke leger med apparatet
- De eneste farer i forbindelse med brug af brændeovnen er forbundet med fejlinstallation eller direkte kontakt med de elektriske, spændingsbærende komponenter (interne), direkte kontakt med ilden og varme komponenter (glas, rør, udstrømmende varm luft), afbrænding af fremmedlegemer eller ikke anbefalde brændsler, forkert vedligeholdelse eller gentagen aktivering af tændingstasten uden at have tömt brændeskålen.
- Hvis komponenterne ikke fungerer eller i tilfælde af fejl, er brændeovnen forsynet med sikkerhedsanordninger, som garanterer slukning, og hvis aktivering ikke må forhindres.
- For at sikre normal funktion, skal brændeovnens installation overholde specifi kationerne i dette ark.
- Når ovnen er tændt, må lägen ikke åbnes. Forbrændingen styres automatisk og alle indgreb er unødvendige.
- Man bør udelukkende anvende træpille af fin kvalitet og 6 mm diam. og certifi ceret
- Til rengøring af røgkanalen (det stykke rør, som forbinder mundingen til røgudledningen med skorstenen) må der ikke anvendes brændbare produkter.
- Der må under ingen omstændigheder ilægges anden brændsel end træpiller i brændekammeret eller beholderen.
- Brændekammeret og beholderen må kun støvsuges, när de er KOLDE.
- Glasset rengøres når det er KOLDT med et specialprodukt (f.eks. GlassKamin fra Edilkamin) og en klud.
-
Undgå at åbne forbrændingskammerets låge, när ovnen er varm, men vent, indtil ovnen er kølet ned.
-
Ovnen må ikke tages i brug med åben läge, med ødelagt glas eller med lågen til ifyldning af piller stående åben.
- Den må ikke bruges som trappe eller støttefl ade.
- Læg ikke vasketøj eller lignende direkte til tørring på ovnen. Eventuelle tøjstativer eller lignende skal placeres i sikker afstand fra ovnen (brandfare).
- Sørg for at brændeovnen placeres og tændes af et CAT-center godkendt af Edilkamin (teknisk servicecenter) i overensstemmelse med angivelserne i dette ark.
Dette er en forudsætning for garantiens gyldighed.
- Når brændeovnen er tændt kommer røgudledningsrøret og lågen op på høje temperaturer (rør ikke uden den medfølgende handske).
- Placer aldrig genstande, som ikke er varmeresistente, i nærheden af ovnen.
- Brug ALDRIG fl ydende brændstof til at tænde brændeovnen eller live op i gløderne.
- Hold ventilationsåbningerne fri i installationslokalet samt på selve brændeovnen.
- Gør aldrig brændeovnen våd og kom aldrig i nærheden af de elektriske komponenter med våde hænder.
- Indsæt ikke reduktionsstykker på røgudledningsrørene.
- Brændcovnen skal installeres i lokaler med passende brandsikring. Lokalet skal have alle nødvendige forsyningslinjer (strøm og udledninger), som er nødvendige, for at brændovnen kan fungere korrekt og sikkert.
- HVIS BRÆNDEOVNEN IKKE TÆNDER, MÅ TÆNDINGEN IKKE GENTAGES UDEN AT FORBRÆNDINGSKAMMERET ER T∅MT.
GENERELLE OPLYSNINGER
FUNKTIONSPRINCIP
Brændeovnen er designet til at producere varm luft ved brug af træpiller som brændsel. Forbrændingen styres elektronisk.
Nedenfor er funktionen illustreret (bogstaverne refererer til fi gur 1).
Brændslet (piller) udtages fra opbevaringstanken (A) og transporteres via en fødesnegl (B), der aktiveres af en gearmotor (C), til forbrændingskammeret (D).
Pillerne antændes ved hjælp af varm luft, der produceres af en elektrisk modstand (E) og suges ind i brændekammeret via en røgudsugning (F).
Røgen fra forbrændingen udtrækkes fra brændekammeret gennem samme røgudsugning (F), og udstødes af mundingen (G), med mulighed for tilslutning fra ovnens bagside, venstre sidestykke og topstykke (jfr. side 168).
Brændeovnen KIKKA PLUS er designet til at distribuere den producerede varme luft, både i installationslokalet og i hjemmets andre lokaler.
Det er påkrævet at anvende følgende ekstraudstyr, for at kunne kanalisere den varme luft i de andre lokaler (yderligere oplysninger på side 169-170).
- KANALISERINGSUDSTYR N° 12 til distribution af varm luft i et tilstødende lokale
- KANALISERINGSUDSTYR N° 12 BIS til distribution af varm luft i et fjerntliggende lokale.
Brændekammeret, der er beklædt i stål/støbejern, lukkes foran med en låge i keramisk glas.
Mængden af brændsel, røgudsugningen og forbrændingsluftforsyningen styres af et elektronisk kort udstyret med software for at opnå en meget effektiv forbrænding og lave emissioner.
De vigtigste faser kan styres via det synoptiske panel eller fjernbetjeningen, der medfølger som ekstraudstyr.
Brændeovnen er forsynet med et seriestik, hvor det valgfri kabel (kode 640560) til fjernstyringen tilsluttes (som f.eks. telefondialers, kronotermostater osv.)
I
D
F
fig. 1
A
B
E
C
G
GENERELLE OPLYSNINGER
• ELEKTRONISK KORT

text_image
KORI serielt stik RS 232 rogføler NTC omgivelssonde Timermodul batteri CR 1632 CONSOLLE ESP Røg forceret ventilation P TM snøkke tænding FUSE 2(T)A kanalisering udtagSIKKERHEDSANORDNINGER
• R∅GF∅LER:
Placeret på røgudledningen, hvor det afl æser temperaturen. Afhængigt af de indstillede parametre kontrollerer det faserne for tænding, drift og slukning.
- PRESSOSTAT:
Griber ind, hvis temperaturen inden i brændeovnen er for høj. Blokerer påfyldningen af piller og slukker brændeovnen.
SERIEPORT
På serieudgangen RS232 kan CAT (teknisk servicecenter) ved hjælp af et kabel (kode 640560) installere valgfrit ekstraudstyr, som styrer tænding og slukning. Det kan f.eks. være en termostat i rummet.
Den serielle udgang er placeret bagpå brændeovnen.
NÖDBATTERI
På det elektroniske kort fi ndes et nødbatteri (af typen CR 1632). Dets fejlfunktion skyldes normal slid (skal ikke betragtes som produktdefekt).
Yderligere information hos CAT (teknisk servicecenter), som har udført den 1. tænding.
SIKRING
på stikket med afbryder, som er placeret på fyrets bagside, er indsat to sikringer, hvor af en er i funktion* og den anden er en reservesikring**.

text_image
Ø 4 cm forbrændingsluft Ø 8 cm kanalisatie warme lucht Ø 8 cm røgudledning 12,5 12 7,5 16 29 34SIDE

text_image
Ø 8 cm røgudledning 13,5 93 34 51OVERSIGTSTEGNING

text_image
Ø 8 cm røgudledning 7,5 13,5 51 43GENERELLE OPLYSNINGER
VARMETEKNISKE EGENSKABER i henhold til EN 14785 (Se DoP på s. 165 for andre værdier)
| Nominel effekt Nedsat | effekt | ||
| Nyttevarmceffekt 8 2,5 kW | |||
| Ydelse/effektivitet 91,5 92,5 % | |||
| CO-udledning 13 % O_2 | 0,013 0,051 % | ||
| Røgtemperatur 133 80 | °C | ||
| Brændelsesforbrug | 1,8 | 0,6 kg/h | |
| Kapacitet beholder | 15 | kg | |
| Aftræk | 12 - 5 | 10 - 3 | Pa |
| Autonomi | 7 | 20 Timer | |
| Volumen, som kan opvarmes * 210 | m | ^3 | |
| Diameter røgkanal (han) | 80 | mm | |
| Diameter luftindtag (han) | 40 | mm | |
| Vægt, inklusiv emballage | 146 | kg | |
TEKNISKE KARAKTERISTIKA FOR DIMENSIONERING AF SKORSTEN, som under alle omstændigheder skal overholde angivelserne i den vedlagte oversigt og installationsreglerne for hvert enkelt produkt
| Nominel effekt Nedsat effekt | |||
| Nyttevarmeeffekt 8 2,5 kW | |||
| Udgangstemperatur på røg vcd udledning | 160 | 96 | °C |
| Minimumaftræk | 0 - 5 | Pa | |
| Røgkapacitet | 5,7 | 3,2 | g/s |
* Det volumen, som kan opvarmes, er beregnet ud fra en isolering af boligen svarende til den italienske lov 10/91 og følgende ændringer samt et varmebehov på 33 Kcal/m³ i timen.
| ELEKTRISKE EGENSKABER | |
| Strømforsyning | 230Vac +/- 10% 50 Hz |
| Gennemsnitligt effektforbrug | 120 - 150 W |
| Effektforbrug ved tænding | 400 W |
| Beskyttelse på elektronisk kort * | Sikring T2A 250 Vac 5x20 |
N.B.
1) tag i betragtning, at andre apparater kan forårsage forstyrrelser i det elektroniske korts funktion.
2) advarsel: indgreb på komponenter under spænding, vedligeholdelse og/eller kontroller skal udføres af kvalificeret personale. (inden gennemførelsen af en hvilken som helst form for vedligeholdelse, skal strømtilførslen til brændeovnen afbrydes)
3) Hvis der opstår problemer med strømforsyningen, skal elektriker kontaktes for vurdering af installationen af en kontinuerlig strømforsyningsenhed på mindst 800 Va med sinusformede bølger. Udsvingning på mere end 10% af forsyningen kan forårsage problemer med produktet.
Ovennævnte data er kun vejledende og måles under certificeringsfasen hos anerkendte organer.
EDII.KAMIN s.p.a. forbeholder sig retten til at ændre produkterne uden forvarsel og efter eget skøn.
GENERELLE OPLYSNINGER

EDILKAMIN
TECNOLOGIA DEL FUOCO
Edikamin Sp.A.
20020 Lainete (MI) - Via Mascagni. 7
Tel. +39 02 137621
Fax+39 02 13762 400/300
mail@sdiharm.com
www.edkahn.com
- Produkttypens unikke identifikationskode ZARA PLUS
| 2. Model (Art. 11.4) KIKKA PLUS | ||
| 3. Tilsigtede anvendelser af produktet i overensstemmelse med den pågeldende harmoniserede tekniske specifikation | Apparat til boligopvarmning med træpiller, uden produktion af varmt vand | |
| 4. Fabrikantens navn eller registreret varemarke (Art. 11-5) | EDILKAMIN S.p.A.Via Mascagni, 7 = 20020 Lainate (MI) italytol. 02 93/621 – mail@edilkamin.com | |
| 5. Navn og adresse på den bemyndigede repræsentant (Art. 12-2) | K. N. Miljetcknik A/SHjørnegårdsvej 14, 4632 Li. Skenaved, Danmark | |
| 6. System till vurdering og kontrol af ydeevnens konstans (Bilag 5) | System 3 og System 4 | |
| 7. Notificeret laboratorium Nummer testrapport (baseret på System 3) | IMQprimacontrl - NB1881CPR-13-019 51 | |
| 8. Doklarcrede ydcevner | ||
| Harmoniseret teknisk specifikation DS/EN 14785-2006 | ||
| Vasentlige egenskaber Ydcevne | ||
| Brandmodstandsevne A1 | ||
| Afstand fra brændbart mat. (Mindste afstand, i mm) | ||
| Risiko for udslip af brandsel I overensstemmelse | ||
| Emissioner forbrændingsprodukter CO (ved 13% O2) | Nominal Ydelse162 mg/Nm2 - 0,013%141 mg/Nm22 mg/Nm210 mg/Nm2 | Minimum Ydelse640 mg/Nm2 - 0,051%98 mg/Nm29 mg/Nm24 mg/Nm2 |
| NOx (ved 13% O2) | ||
| OGC (ved 13% O2) | ||
| Stav (ved 13% O2) | ||
| Overfladetemperatur I overensstemmelse | ||
| Flektrisk sikkerhed overensstemmelse | ||
| Tilgøngelighed og rengaring I overensstemmelse | ||
| Maksimalt driftstyrk-bar | ||
| Mckanisk styke (til at stette skorstonen) IDY (Ingen Doklarcrede Ydcevne) | ||
| Termiske ydcevner | Nominal Ydelse | Minimum Ydelse |
| Nominel effekt | B kW | 2,5 kW |
| Effekt overført til omgivelserne | B kW | 2,5 kW |
| Effekt overført til vandet | - kW | - kW |
| Virkninggrad | 91,5 % 92,5 % | |
| Raggostemperatur Y [133°C] [780°C] | ||
- Ydeevnen for det produkt, der er anført i punkt 1 og 2, er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 8
Denne vdecynedeklaration udstedes på encaansvar af den fabrikant, der er anført i punkt 4.
Underskrevet for Edilkamin S.pA. og på dennes vegne af:
Lainate, 22/09/2014 Dott. Stefano BORSATTI
Administrerende
Direktor
• CERTIFICERINGER OG YDELSER\*
* I henhold til variabiliteten af ovennævnte i tid og i de forskellige lande skal disse kontrolleres fra gang til gang. Disse har den indikative værdi for året for udarbejdelse af nærværende oversigt (se udgivelsesdato på den sidste side).
ITALIEN: Tilladt i regionen Lombardiet i henhold til regionale dekret nr. 1118-2013 tilladt i regionen Le Marche i henhold til regional lov nr. 3 af 2012 tilladt med varmekoefficient 1,5;se webstedet www.edilkamin.com, hvor meget du kan spare i de forskellige zoner tilladt ved fratrækning af 50%; 65 % (adgangsbetingelser udefra til produktet skal kontrolleres)
FRANKRIG: Registreret med Flamme Verte
TYSKLAND: I henhold til Bimsch
SCHWEIZ: I henhold til VKF
INSTALLATION
GENERELLE BEMÆRKNINGER
I Italien skal der henvises til norm om overensstemmelse-serklæring i henhod til ministerielt dekret 37/2008 (ex L. 46/90) og i henhold til standarder UNI 10683 og UNI 10412-2. I tilfælde af installation i højhus, skal man spørge administratoren om lov på forhånd.
KONTROLLER KOMPATIBILITETEN MED ANDRE APPARATER
I Italien må ovnen IKKE ikke installeres i samme miljø hvor der fi ndes gasopvarmings apparater af type B (f. ek. Gasvarme kedler, ovne og apparater med udsugnings ventilator - ref. UNI 10683 og 7129).
Generelt kan ovnen skabe et undertryk i det omgivende miljø og dermed kompromitterc driften af disse apparater eller påvirke driften heraf.
SIKKERHEDSAFSTANDE OG BRANDFOREBYGGELSE
Brændcovnen skal installeres så følgende sikkerhedsafstande er overholdt:
- Minimum afstand på siderne og bagpå er 20 cm fra brændbare materialer.
- Foran ovnen må der ikke stilles brandbar see above 80 cm.
Hvis det ikke er muligt at overholde de anførte afstande, er det nødvendigt at sørge for tekniske og byggemæssige sikkerhedsforanstaltninger for at undgå risikoen fra brand.
Hvis brændeovnen installeres ved en træværk eller andet antændeligt materiale, er det nødvendigt at isolere røgudledningsrøret med passende materialer.
Hvis der opstår problemer med strømforsyningen, skal elektriker kontaktes for vurdering af installationen af en kontinuerlig strømforsyningsenhed på mindst 800 VA med sinusformede bølger.
Udsvingning på mere end 10% af forsyningen kan forårsage problemer med produktet.
LUFTINDTAG (skal absolut udføres)
Der skal absolut placeres et luftindtag, som leder ud fra rummet, bag brændeovnen. Det skal have et minimumtværsnit på 80 cm² for at garantere tilstrækkelig luftnæring til forbrændingen.
Alternativt kan luften hentes direkte udendørs gennem et forlængerstykke i form af et stålrør med en diameter på 4 cm, som er placeret som bagsiden af ovnen.
Røret på den nederste, udvendige del af produktet skal være kortere end 1 meter, og skal være uden kurver.
Det skal afsluttes med et stykke, som vender 90° nedad for at beskytte mod vinden. Under alle omstændigheder skal luftindtagskanalen have et tværsnit på mindst 12 cm² langs hele længden. Den udvendige åbning skal beskyttes mod insekter med et net, som ikke må reducere luftpassagen til under 12 cm².
PLACERING OG SIKKERHEDSAFSTANDE I FORBIN- DELSE MED BRANDSIKKERHED
Brændeovnen skal installeres så følgende sikkerhedsafstande er overholdt:
- Minimum afstand på siderne og bagpå er 20 cm fra brændbare materialer.
- Foran ovnen må der ikke stilles brandbar see above 80 cm. Hvis det ikke er muligt at overholde de anførte afstande, er det nødvendigt at sørge for tekniske og byggemæssige sikkerhedsforanstaltninger for at undgå risikoen fra brand.
Hvis brændcovnen installeres ved en træværk eller andet antændeligt materiale, er det nødvendigt at isolere røgudledningsrøret med passende materialer.
INSTALLATION
R∅GUDLEDNING
Udledningssystemet skal være det eneste for brændeovnen (det er ikke tilladt at udlede røgen i samme aftrækskanaler som andre apparater).
Røgens udstødning foregår gennem udgangsmundingen, med en diameter på 8 cm, på bagsiden, venstre sidestykke eller på topstykket.
Aftræksrøret, som leder røgen ud, skal være af stål, som er certifi ceret EN 1856.
Røret skal være hermetisk forseglet. Røret skal fastgøres og eventuelt isoleres med materialer, som er modstandsdygtige over for høje temperaturer (silikone eller andre klæbematerialer specielt til høje temperaturer).
Den eneste tilladte horisontale rørstykke kan have en længde på op til 2 meter.
Der må være op til 3 kurver med en vinkel på maks. 90° (i forhold til lodret retning).
Det er nødvendige (med mindre udtrækket leder ind i en skorsten) med en længde på mindst 1,5 m og en beskyttelse mod vinden på det udvendige endestykke.
Det lodrette rør kan enten være indendørs eller udendørs.
Hvis røgaftrækskanalen er udendørs, skal den forsynes med passende isolering.
Hvis røgaftrækskanalen leder ind i en skorsten, skal denne være egnet til fast brændstof.
Hvis den er større end ∅ 150 mm, skal den tilpasses ved at indsætte et rør i egnet materiale med egnet tværsnit (f.eks. stål ∅ 80 mm).
Alle røgkanalens dele skal kunne inspiceres.
Alle skorstene og røgudsugningskanaler, som har apparater forbundet, som benytter fast brændstof, skal rengøres mindst en gang om året (kontroller om der findes nationale eller lokale reguleringer herfor).
Manglende inspektion og rengøring øger faren for brand i skorstenen.
I tilfælde af brand skal pillemagasinet tømmes. Ilden må ikke slukkes med vand. Kontakt specialiseret personale inden brændeovnen tændes igen.
I særlige omstændigheder, som stærk vind, kan sikkerhedsanordningerne slå til og slukke ovnen.
I dette tilfælde bør apparatet ikke sættes i gang med sikkerhedsanordningerne slåct fra; hvis problemet skulle vedvare, skal man henvende sig til Assistance Centret.
TYPISKE
EKSEMPLER
Fig. 1
Fig.
2

B: min. højde 1,5 m og under alle omstændigheder over tagryggen
C-E: luftindtag fra fri luft (minimumtværsnit 80 cm²)
D: skorsten i stål, indsat i allerede eksisterende skorsten i mur.
SKORSTENSPIBE
De principielle egenskaber er:
- indendørs tværsnit ved starten skal svare til skorstenens tværsnit. Tværsnittet ved udgangen må ikke være mindre end det dobbelte af skorstenens tværsnit
- placering i fri vind over tagryggen og uden for zoner med returvind (se standard UNI 10683).
INSTALLATION

KIKKA PLUS er forberedt til tilslutning af røgudledningsrør fra toppen, fra bagsiden eller fra venstre sidestykke.
Brændcovnene leveres konfi gureret til udgang af røgrøret fra bagsiden (fi g. 1).
FOR AT MULIGG∅RE ENHVER L∅SNING FOR TIL-SLUTNING AF R∅GUDGANGEN TIL SKORSTENEN, ER DET N∅DVENDIGT AT FJERNE DEN PÅGÆLDENDE METALSIDE SIDESTYKKE.

For tilslutningerne skal du gøre følgende:
- Afmontér den venstre metalside (A - fi g. 3) ved at fjerne de tre skruer bagtil (B - fi g. 2).
På dette tidspunkt skal du vælge den nødvendige tilslutning af røgudledningsrøret.
TILSLUTNING AF R∅GUDGANG FRA BAGSIDEN
Montér samlingsdelen med det medfølgende spændebånd på røgspiralens munding (C - fi g. 4).
Tilslut røgudledningsrøret i siden (medfølger ikke) til samlingsdelen ovenfor.
I dette tilfælde er det tilstrækkeligt at føre røgudledningsrøret (medfølger ikke) gennem hullet i den nederste del af metalpladebagsiden.

text_image
C fig. 5
Montér samlingsdelen med det medfølgende spændebånd på røgspiralens munding (C - fi g. 5).
Tilslut røgudledningsrøret i siden (medfølger ikke) til samlingsdelen ovenfor.
Fjern membranen, der er skåret på forhänd, fra metalpladesiden så røgudledningsrøret (medfølger ikke) kan passere (fi g. 5).
Fuldfør handlingen ved at fastgøre den medfølgende lukkeroset (D - fi g. 6) med ved medfølgende skruer, efter at have genmonteret metalsiden.

NB: Fastgøringen af rosetten og metalpladesiden skal ske efter at have udført den endelige fastgøring af skorstensrøret
TILSLUTNING AF R∅GUDGANG FRA TOPPEN
Afmontér dækslet i metal (E - fi g. 7) og brug en tang til at fjerne tapperne (F - fi g. 8), så røgudledningsrøret kan komme igennem.
Tilslut røgudledningsrøret (medfølger ikke) bagtil til røgspiralens munding (G - fi g. 9) ved hjælp af det medfølgende spændebånd.

- Defi nér brændeovnens placering i forhold til murerarbejdet (fi g. a).
- Placér brændeovnen i den defi nitive position.
- Træk røret af aluminium (b), til kanalisering af den varme luft, ud.
- Sæt røret af aluminium på den varme lufts udledningsmunding på brændevnens bagside (fi g. c), og fastgør båndet (g).
- Installér det afsluttende stykke (c) for enden af røret af aluminium med båndet (g) (fi g. c), i lokalet, som skal opvar-mcs.

text_image
fi g. a b
- Defi nér brændeovnens placering i forhold til murerarbejdet (fi g. a).
- Placér brændeovnen i den defi nitive position.
- Træk røret af aluminium (b), til kanalisering af den varme luft, ud.
- Sæt røret af aluminium på den varme lufts udledningsmunding på brændeovnens bagside (fi g. c), og fastgør båndet (g).
- Installér det afsluttende stykke (c) og det tilsvarende rør af aluminium (b) i lokalet, som skal opvarmes, og fastgør det med den vægmonterede krave (h) og indsatsene med skruer (i-l).

text_image
fig. a b
Igangsættelsen skal udføres af et af Edilkamin autoriserede Service Center (CAT), til første tænding og godkendelse i overensstemmelse med standarden UNI 10683.
Denne standard fastlægger kontrolproceduren som skal følges på stedet, og som har til formål at sikre systemets korrekte funktion.
CAT-centret indstiller ovnen efter typen af piller og installationsforholdene, så garantien kan træde i kraft.
Hvis et autoriseret Edilkamin CAT-center ikke udfører den første tænding af ovnen, kan garantien ikke træde i kraft.
For yderligere oplysninger, se websiden www.edilkamin.com
Under den første brug kan lakeringen afgive en let lugt, som forsvinder i løbet af kort tid.
Inden brændeovnen tændes skal følgende kontrolleres:
- Korrekt installation
- Strømforsyningen
• Lugens lukning, som skal være tæt - Ren brændeskål
- Standbyindikation på skærmen (dato, effekt eller temperatur blinker).
For at få adgang til beholderen skal du åbne lågen * (fi g. 1).
N.B.:
1) Under denne handling må kan ALDRIG STÖTTE pilleposen på den øverste rist, da det herved kan ske, at plastikposen kommer i kontakt med varmen og ødelægger topstykkets lakering.
2) Brug den tilhørende handske, hvis ovnen fyldes op, mens den er i funktion og dermed varm.

KIKKA PLUS er designet og programmeret til at forbrænde træpiller med en diameter på cirka 6 mm.
Træpiller er et brændselselement i form af små cylindere, som er fremstillet ved at presse savsmuld ved høje temperatureruden brug af lim eller andre fremmede materialer.
De sælges i sække på 15 kg.
Der må IKKE brændes andet materiale i brændeovnen. Den kan IKKE fungeret korrekt med andet materiale.
Brug af andre materialer (også træ), som kan spores med laboratorieundersøgelser, får garantien til at bortfalde. Edilkamin har projekteret, testet og programmeret sine produkter, så de garanterer de bedst mulige præstationer med træpiller med følgende egenskaber:
diameter : 6 millimeter
maks. længde : 40 mm
maks. fugtighed : 8 %
varmeydelse : mindst 4100 kcal/kg
Brug af piller med andre egenskaber kræver en specifi k kalibrering af brændeovnen mage til den, som udføres af CAT (servicecenteret) ved 1. tænding.
Brugen af uegnede piller kan medføre: nedsat ydelse, fejl-funktion, afbrydelser pga. tilstopning, snavset glas, uforbrændt materiale ...
Pillerne kan nemt kontrolleres ved at kigge på dem: Gode: glat, regelmæssig længde, kun lidt støvet.
Dårlige: med revner i længde- og tværgående retning, meget støvet, forskellig længde og blandet med fremmedlegemer.
BRUGSANVISNING
SYNOPTISK PANEL

![]() | Knap Mindskning af værdi, Systemoplysninger og Hurtig programmering |
![]() | Knap ∅g værdi, Visning af parametre og Menu |
![]() | Knap “Enter/Bekræft” og ON/OFF |
![]() | Funktionen Tidsprogrammering (kronotermostat) |
![]() | Blinkende → Tryk på knappen. Tændt → Alarm i gang |
![]() | Regulering i Visning af parametre |
![]() | Regulering i Visning af parametre |
![]() | Regulering i Visning af parametre |
![]() | Hvis lysdioden er tændt, angiver den muligheden for at bruge knappen til at mindske værdien eller det valgte felt |
![]() | Hvis lysdioden er tændt, angiver den muligheden for at bruge knappen til at øge værdien eller det valgte felt |
![]() | Hvis lysdioden er tændt, angiver den systemets tilstand (Tændt/Slukket/Under slukning) |
BRUGSANVISNING
LOAD - FYLDNING AF F∅DESNEGL (med slukket brændeovn oFF - Funktion IKKE tilgængelig med aktiv tidsprogrammering)
Genladning af pilletransportkanalen (fødesnegl) er kun nødven-dig i tilfælde af en ny brændevn (i den første tændingsfase), eller hvis brændevnen har stået helt uden piller.
i et par sekunder og rulle i displayparametrene ved hjælp samme knap, indtil teksten "Menu" vises på displa
yet. Bekræft med knappen 📄ul i menuen ved hjælp af
Ved at bekræfte indstillingen "Load" kommer du automatisk tilbage til hovedskærmen og brændeovnen forceres til den specifi kke fase "Load" i en varighed på 240 sekunder.

For at afbryde før tid skal du trykke på knappen holde den inde et par sekunder. Brændeovnen vender dermed tilbage til fasen "oFF". Undermenuen "Load" er kun tilgængelig for brugeren, hvis brændeovnen er slukket.
TÆNDING
Ved at trykke på knappen [icon: 1] er displayet teksten "Load" (dette er forladningsfasen under tændingen).
Automatisk viser displayet først teksten "Strt" og derefter, når tændingen af pillerne er færdig, teksten "FirE".
På dette tidspunkt er tændingen af brændeovnen afsluttet, og kan betjenes i manuel tilstand eller i automatisk tilstand.
SLUKNING
Ved at trykke på knappen par sekunder startes slukningsfasen.
Det er ikke muligt at tænde brændeovnen igen. Når slukningsfasen er afsluttet, går systemet automatisk i standby (teksten OFF vises på displayet).
MANUEL/AUTOMATISK INDSTILLING


Tryk på knappen par sekunder og rul i displayparametrene ved hjælp af den samme knap, indtil teksten "Menu" vises på displayet.
Bekræft med knappen [icon] menuen ved hjælp af knap

med knappen For at indstille funktionen AUTOMATISK skal du trykke på
knappen 📁 displayet vises teksten “A on”. Bekræft med

knappen For at indstille funktionen MANUELT skal du trykke på knap

displayet vises teksten "A off". Bekræft med


knappen
Nu viser displayet teksten "Auto". Rul i menuen ved hjælp af

displayet viser teksten "quit", bekræft

ved hjælp af knappen , indt


displayet viser teksten "quit", bekræft med knappen
Ved at trykke kort på knappen SET ROOM på displayet. Indstil den ønskede værdi for drift af brændeovnen. For at aktivere funktionen automatisk skal du indstille funktionen "A on", som beskrevet i det foregående afsnit.
MANUEL JUSTERING
Det er muligt at øge den ønskede effekt (fra P1 til P5) ved at
trykke på knappen 📄 sænke den ved at trykke på

For at aktivere funktionen manuelt skal du indstille funktionen "A off", som beskrevet i det foregående afsnit.
trykke på knappen Hvis der inden for et vist tidsrum ikke er noget tryk på knapperne, vises hovedskærmen automatisk på displayet.
ECO STOP-FUNKTION



Ved at trykke kort på knapperne sten "E on" (funktion aktiveret) eller "Eoff" (funktion deaktiveret) på displayet.
For at aktivere funktionen ECO STOP skal du trykke på
knappen 📄 displayet vises teksten “Eon”. Bekræft med knappen
For at deaktivere funktionen ECO STOP skal du trykke på
knappen [icon] isplayet vises teksten "Eoff". Bekræft
med knappen Den kan kun aktiveres i automatisk tilstand (“A on”).
Det er en funktion, der er velegnet ved tilstedeværelse af installationer af brændeovnen i rum på få kvadratmeter eller, om foråret og efteråret, hvor driften i minimumseffekt forårsager en overophedning.
Denne funktion, der styres automatisk, gør det muligt at slukke brændeovnen, når den ønskede rumtemperatur overskrides.
Når rumtemperaturen igen falder til under den indstillede værdi, tændes brændcovnen igen automatisk.
BRUGSANVISNING
INDSTILLING AF VENTILATION

Tryk på knappen par sekunder og rul i displayparametrene ved hjælp af den samme knap, indtil teksten "FAn1" vises på displayet, og bekræft med knappen.
Denne undermenu gør det muligt at ændre ventilationshastigheden.
Med knapperne (g) kan lndstille hastigheden manuelt fra 0 til 10 eller indstille hastigheden automatisk ("Auto").
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT

Tryk på knappen par sekunder og rul i displayparametrene ved hjælp af den samme knap, indtil teksten "Menu" vises på displayet.
Bekræft med knappen

Når indstillingen "Time" er valgt, kan du få adgang til undermenen for indstilling af timer ("Hour") og minutter ("Min").
For at øge/sænke timer og/eller minutter skal du bruge knap
perne . Be- med knappen .

For at vende tilbage til den foregående menuvisning skal du vælge "quit".
Bekræft med knappen yk på knappen, ind teksten "quit" vises på displayet, og bekræft med knappen

For at øge/sænke timer og/eller minutter skal du bruge knap
perne geller .

Bekræft med knappen For at vende tilbage til den foregående menuvisning skal du vælge "quit".
Bekræft med knappen yk på knappen, ind teksten "quit" vises på displayet, og bekræft med knappen

INDSTILLING AF KANALISERING

Tryk på knappen par sekunder og rul i displayparametrene ved hjælp af den samme knap, indtil teksten "FAn2"
vises på displayet, og bekræft med knappen

De mulige indstillinger for kanaliseringen er de samme som for ventilationen.
AKTIVERING AF KRONOTERMOSTAT

Tryk på knappen var sekunder og rul i displayparametrene ved hjælp af den samme knap, indtil teksten "Menu" vises på displayet.
Bekræft med knappen og rul i menuen. Tryk på knappen


knappen

aktivere kronotermostaten skal du trykke på knappen
På displayet vises teksten "P on". Bekræft med knappen

På displayet vises nu lysdioden for aktiv kronotermostat

For at deaktivere kronotermostaten skal du trykke på knappen

Tryk på knappen var sekunder og rul i displayparametrene ved hjælp af den samme knap, indtil teksten "SLot" vises

på displayet, og bekræft med knappen
Denne undermenu giver mulighed for at indstille forskellige tidsintervaller for korrekt funktion af systemet i aktiv tidsprogrammering (P on).
Se foregående afsnit for at aktivere funktionerne.


Med knapperne og du vælge ugedagen, indstille tidspunkterne for tænding og slukning af brændeovnen.

Med knappen du bekræfte indstillingerne (ugedag, tidspunkter for tænding og slukning af brændeovnen).
Vælg, som beskrevet ovenfor, ugedagen, indstil "SET" og bekræft.
For den valgte ugedag kan du indstille tænding "on A", slukning "off A" og set room "SEt A". Det er muligt at foretage op til fire daglige programmeringer (A, b, c, d).
ADVARSEL: Hvis du ikke ønsker at bruge alle de planlagte tidsintervaller for dagen, skal du aktivere tændingen og slukningen med det samme tidspunkt.
For at fremskynde programmering kan du kopiere den daglige programmering til de andre dage i ugen.
Vælg ugedagen, som du vil kopiere, bekræft, vælg derefter teksten "coPy" på displayet og bekræft.
Vælg ugedagen, hvortil du vil kopiere den daglige programmering, og bekræft.
Brug knapperne og vælge teksten "PAST" på displayet og bekræft.
JUSTERING AF FLAMME
Det anbefales kun at lade CAT (Edilkamins tekniske servicecenter) ændre denne indstilling.
Den gør det muligt at korrigere brændeovnens indstilling og ændre hastigheden for røgventilatoren og fødesneglens motor.

Tryk på knappen i et par sekunder og rul i displayparametrene ved hjælp af den samme knap, indtil teksten "PELL"
vises på displayet, og bekræft med knappen


Med knapperne kan distille på følgende måde:
| PARAMETER FLAMME | |
| 0 DEFAULT | |
| 1++ | |
| 2 | + |
| -1- | |
| -2-- | |
Bekræft med knappen

BRUGSANVISNING
PROGRAMMERINGSEKSEMPLER

text_image
Knap Bekræft med SLOT → SUM → MON SET → TUE COPY A ON start af interval "A" blinkende WED PAST OFF start af interval "A" blinkende THU QUIT B ON start af interval "B" FRI B OFF start af interval "B" SAT C ON start af interval "C" QUIT C OFF start af interval "C" D ON start af interval "D" D OFF start af interval "D" A SET Indstil temperatur interval "A" B SET Indstil temperatur interval "B" C SET Indstil temperatur interval "C" D SET Indstil temperatur interval "D" QUIT Retur til foregåen- de sideBRUGSANVISNING

Displaypanelet har en IR-modtager.
Når panelet og er i hovedskærmvisningen accepteres fjernbetjeningens signaler, med hvilken du kan:
- Tænde/slukke brændeovnen ved hjælp af den viste ON/OFF-knap.
- ∅ge/sænke indstillingen af rumtemperatur ved hjælp af knapperne, der er vist ovenfor.
- ∅ge/sænke indstillingen af effekt ved hjælp af knapperne, der er vist ovenfor.
I de to sidstnævnte tilfælde blinker displayet som under andre programmeringsfaser.

INFORMATIONER TIL BRUGEREN
I henhold til art. 13 i den italienske lovdekret nr. 151 af 25. juli 2005, som gennemfører direktiverne 2002/95/EF,2002/96/EF og 2003/108/EF, vedr. reduktionen af farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparater samt bortskaffelsen af affald. Symbolet med den overkrydsede skraldespand, som findes på apparaturet eller emballagen, angiver at produktet, når det livscyklus er end, skal indsamles separat. Brugeren skal derfor ved tidspunktet for apparatets bortskaffelse aflevere det til godkendte centre for bortskaffelsen af elektrisk og elektronisk affald, eller aflevere det til forhandleren på tidspunktet for anskaffelsen af et nyt, tilsvarende apparat i forholdet en til en.
VEDLIGEHOLDELSE
Inden gennemførelsen af en hvilken som helst form for vedligeholdelse, skal strømtilførslen til brændeovnen afbrydes.
En regelmæssig vedligeholdelse er en forudsætning for en velfungerende brændeovn
Eventuelle problemer, som opstår pga. manglende vedligeholdelse, medfører garantiens bortfald.
N.B.:
- Alle uautoriserede ændringer er forbudt
- Brug reservedele, der er anbefalet af producenten
- Anvendelsen af ikke originale komponenter medfører garantiens forfaldelse.
DAGLIG VEDLIGEHOLDELSE
Handlinger, som skal udføres med slukket og kold bræn- deovn med afbrudt strømtilførsel
- Skal udføres med en støvsuger (se valgfrit ekstraudstyr side 182).
- Proceduren kræver kun få minutter.
- Lågen åbnes, diglen (1 - billede A) tages ud og resterne heldes ned i askeskuffen (2 - billede B).
• TÖM IKKE RESTER NED I PILLEMAGASINET. - Askeskuffen tages ud og tømmes i en ikke antændelig beholder (asken kunne indeholde gløder eller/og endu varme stykker).
- Ildstedet, ildplanen og rummet omkring diglen, hvor asken falder.
- Diglen tages af (1 - billede A), den skrabes med den medleverede skraber og hullerne der eventuelt er forstoppede renses.
- Digelrummet støvsuges og dens kanter der kommer i kontakt med dens sæde, renses.
- Hvis nødvendigt rengøres glasset (når det er koldt)
Der må aldrig støvsuges varm aske. Det skader støvsugeren og kan forårsage brand.
ADVARSEL:
S∅RG FOR, AT ASKEBEHOLDEREN ER KORREKT INDSAT
UGENTLIGE VEDLIGEHOLDELSE- SINDGREB
- Det overstående element (cielino sostituire il termine inglese) tages ud (3 billede - C) og resterne heldes over i askeskuffen (2 - billede B). Elementet er en komponent der er udsat for slid, Edilkamin vil ikke være ansvarlig hvis den går i stykker, især hvis brydet skyldes uddragningen eller genplaceringen af den samme i dens sæde.
MÅNEDLIGE VEDLIGEHOLDELSE- SINDGREB
Hvis skorstensrøret er forbundet til topstykket (jfr. side 128) renses det vinkelformede samlestykkes inderside efter at inspektionslägen er blevet taget af (4 - fi g. D).

(udføres af Edilkamins servicecenter (CAT)
Består i:
- Generel indvendig og udvendig rengøring
- Omhyggelig rensning af udveksling rørene der fi ndes inden i varmlufts udgangsristen anbragt i den høje påovnens forside.
- Omhyggelig rengøring og fjernelse af skorper fra brændeskålen og det omkringliggende rum
- Rengøring af ventilatorer, kontrol af mekanisk spil og fastgørelse
- Rengøring af røgkanal (udskiftning af tætninger på røgudledningsrøret)
- Rengøring af røgkanaler (se ugentlig rengøring)
- Rengøring af ventilatorrum for røgudtrækning
• Rengøring røgføler.
- Kontrol af termoelement
- Rengøring, inspektion og afskrabning af rummet med tændingsmodstanden, eventuel udskiftning af modstand
- Visuel inspektion af elektriske ledninger og tilslutninger
- Rengøring af pillemagasin og kontrol af samfunktion med sneglens gearmotor
- Rengøring/kontrol af det synoptiske panel
- Kontroller og udskift eventuelt pressostatrøret.
• Udskiftning af lugens tætning
- Funktionstest, påfyldning af snegl, tænding, 10 minutters funktion og slukning
I tilfælde af en meget hyppig brug af ovnen, anbefales det at rengøre røgkanalen og røgpassagerøret hver 3. måned.
ADVARSEL !!!
Efter normal rengøring, kan en FORKERT samling af den øvre (A) (fig. 1) og nedre (B) (fig. 1) del af brændeskålen påvirke brændeovnens funktion negativt.
Derfor er den nødvendigt at sikre, inden brændeovnen tændes, at delene er sat korrekt sammen som vist i (fi g. 2), uden aske eller uforbrændt materiale på kanten, hvor de støtter.
Venligst bemærk at hvis ovnen anvendes uden at rense smeltediget, kan dette medføre gastænding i forbrændingskammeret, hvilket kan resultere i en eksplosion der sprænger glasset.

I tilfælde af problemer vil brændevnen automatisk stoppe og udføre slukningshandlingerne og der vil blive vist en meddelelse på displayet med slukningens årsag (jfr. de forskellige meddelelser herunder).
Træk aldrig stikket ud under slukning på grund af blokering.
I tilfælde af blokering er det nødvendigt at udføre slukningsproceduren for at genstarte brændeovnen.
Tænd aldrig for varmeovnen igen, uden først at kontrollere årsagen til blokeringen og før diglen er blevet RENSET/T∅MT.
SIGNALERINGER AF EVENTUELLE ÅRSAGER TIL BLOKERING OG INDIKATIONER OG L∅SNINGER:
1) Signalering: AL 01 røgføler defekt eller frakoblet
Ulempe: Slukning på grund af defekt eller frakoblet røgføler
Handling: • Kontrollér tilslutningen af røgføleren til kortet: Kontrollér drift i koldtest (Servicecenter)
2) Signalering: AL 02 Fejl ved rumføler (sker, hvis følcren er defekt eller ikke er tilsluttet)
Ulempe: Slukning på grund af registrering af temperaturfejl
Handling: • Kontrollér følerens tilslutning i det elektroniske kort (Servicecenter)
- Kontrollér, at føleren fungerer (Servicecenter)
3) Signalering: AL07 sternisk sikkerhed (opstår, när sikkerhedstermostaten, som er placeret på pillesliske, udløses på grund af overtemperatur i pillebeholderen)
Ulempe: For stor påfyldning af piller
Handling: Kontrollér, at gearmotoren fungerer (Servicecenter)
4) Signalering: AL 08 mangler undertryk (opstår, när der ikke er tilstrækkelig træk i røret for indsugning af kold luft)
Ulempe: Afbryder forsyningen af fødesneglen
Handling: • Kontrollér, at koldluftrøret ikke er blokeret
- Kontrollér pressostaten
- Kontrollér, at silikonerøret ikke er tilstoppet
5) Signalering: AL 09 Fejl på motorens røgudstødning (griber ind hvis røgudstødningens omdrejningssensor registrerer en anomali)
Ulempe: Slukning pga. registreret anomali på røgudsugningens omdrejninger
Handling: • Kontrollér røgudsugningens duelighed (omdrejningssensorens tilslutning) (Servicecenter)
- Kontrollér røgkanalens rengøring
- Kontrollér el-anlæg (jordforbindelse)
- Kontrollér elektronisk bundkort (Servicecenter)
6) Signalering: AL10 Mislykket tænding (griber ind hvis flammen ikke forekommer indenfor et maksimalt tidsrum på 20 minutter eller starttemperaturen ikke opnås).
Ulempe: Slukning på grund af ukorrekt temperatur på røg under tændingsfasen.
Skeln mellem følgende to årsager:
INGEN flamme
Handlinger: Kontrollér: • diglens position og rengøring
- tændingsmodstandens virkedygtighed (Servicecenter)
- omgivelsestemperatur (under 3°C er optændingsblokke påkrævet) og fugtighed.
- Prøv at tænde med optændingsblok.
Flammen blev tændt men efter meddelelsen Start blev meddelelsen Blok AF/NO Start vist
Handler: Kontrollér: • funktionalitet af røgføler (Servicecenter)
- den indstillede starttemperatur i parametrene (Servicecenter)
AFHJÆLPNING AF EVENTUELLE FEJL
7) Signalering: AL 11 Stop flamme (griber ind, hvis røgføleren registrerer en røgtemperatur, der er lavere end den indstillede værdi, som den fortolker som fravær af fl amme)
Ulempe: Slukning pga. fald i røgens temperatur
fl ammen kan udeblive på grund af:
- Kontrollér for pelletmangel i beholder
- Kontrollér. og overdreven pelletmængde har kvalt flammen, kontrollér pelletkvalitet (Servicecenter)
- Kontrollér, om maksimumstermostaten har grebet ind (Servicecenter)
- Kontrollér, om trykmåleren har "frakoblet" reduktionsgearets forsyning (kontrol af skorsten, osv.) (Servicecenter)
8) Signalering: AL 13 overtemperatur på røg (slukning pga. overdreven temperatur på røgen)
Ulempe: Slukning på grund af, at røgens maksimale temperatur er overskredet.
En overdrevet temperatur på røgen kan afhænge af: pellettype, anomali i røgudsugning, tilstoppet kanal, ukorrekt installation, "afdrift" på reduktionsgear, manglende luftindtag i lokalet.
9) Signalering: AL 14 Overtemperatur for elektronisk kort (griber ind, hvis temperaturen for det elektroniske kort er over 70°C)
Ulempe: Slukning på grund af overskridelse af maksimal temperatur for elektronisk kort.
Handling: Kontrollér, at rumventilatoren og gearmotoren fungerer (Servicecenter) Kontrollér, at det elektroniske kort fungerer (Servicecenter)
10) Signalering: BOUT blackoutblokering (dette er ikke en defekt på brændeovnen).
Ulempe: Slukning på grund af strømsvigt
Handling: Kontrollér den elektriske tilslutning og spændingssvigt.
TJEKLISTE
Skal læses sammen med det komplette tekniske dataark
- Ibrugtagning af autoriseret teknisk servicecenter (CAT), som har udstedt garantien
• Luftindtag i rummet - Røgkanalen/skorstenen må kun modtage udledning fra brændeovnen
- Røgkanalen (det stykke rør, der forbinder ovnen til skorstenen) består af følgende:
3 kurver
maks.
2
meter
horisontalt
- Skorsten over tagryg
- Udledningsrør i passende materiale (rustfrit stål er anbefalet)
- Ved gennemløb i brændbare materialer (f.eks. træ), er der taget de nødvendige forholdsregler for at undgå brand
Brug
- De anvendte piller er af god kvalitet og ikke fugtige
- Brændeskålen og akseskuffen er rene og korrekt indsatte
• Lugen lukker godt til - Brændeskålen er sat korrekt ind i rummet
HUSK AT ST∅VSUGE BRÆNDESKÅLEN F∅R HVER OPTÆNDING
Hvis optændingen mislykkes, må den IKKE gentages før brændeskålen er tömt
VALGFRIT UDSTYR
TELFONDIALER TIL FJERNOPTÆNDING
Det er muligt at fjernoptænde brændevnen ved at lade CAT (teknisk servicecenter) udføre en tilslutning af en telefondialer til serieporten på bagsiden af ovnen vha. det valgfri kabel.
FJERNBETJENING
- KANALISERINGSUDSTYR N° 12 til distribution af varm luft i et tilstødende lokale
- KANALISERINGSUDSTYR N° 12 til distribution af varm luft i et fjerntliggende lokale.
RENG∅RINGSUDSTYR

GlassKamin
Nyttig til rengøring af glaskeramiklugen.

Nyttig til rengøring af brændekammeret.
BEMÆRKNINGER
DATO OG INSTALLAT∅RENS STEMPEL
DATO OG STEMPEL FOR KAT 1 TÆNDING
DATO OG STEMPEL VED EVENTUELLE REPARATIONER
DATO OG STEMPEL FOR SÆSONVEDLIGEHOLDELSE
DATO OG FORHANDLERS STEMPEL
DATO OG CAT STEMPEL
For yderligere afklaringer eller spørgsmål besøg da vore websted på internettet www.edilkamin.com
BEMÆRKNINGER:










