Fysic FB150 - Blodtryksmåler

FB150 - Blodtryksmåler Fysic - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis FB150 Fysic i PDF-format.

📄 226 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice Fysic FB150 - page 180
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
MærkeFysic
ModelFB150 (B26)
ProdukttypeAutomatisk blodtryksmåler til overarmen
Mål (L x B x H)118 x 110 x 52 mm
Vægt (med batterier)261,3 g
DisplayDigitalt LCD-display 48 x 65 mm
Strømforsyning4 AAA-batterier 1,5 V eller netadapter 5 V DC 1 A (ikke inkluderet)
MålemetodeOscillometrisk
Måleområde – Systolisk tryk60 til 230 mmHg
Måleområde – Diastolisk tryk40 til 130 mmHg
Måleområde – Puls40 til 199 slag/min
PræcisionTryk: ±3 mmHg, Puls: ±5 % af aflæsningen
Hukommelse2 x 120 målinger (brugere A og B)
WHO-klassifikation6 niveauer (optimal til svær) vist
Registrering af uregelmæssig hjerterytmeJa
Automatisk sluk60 sekunder
Kompatibel manchetArmomkreds 22 til 42 cm
DriftsbetingelserTemperatur 5 til 40 °C, luftfugtighed 15 til 93 % RH
OpbevaringsbetingelserTemperatur -25 til 70 °C, luftfugtighed ≤93 % RH
VedligeholdelseRengør apparatet med en blød, tør klud; manchetten kan rengøres med sæbevand (nedsænk ikke)
SikkerhedBrug i hjemmet – erstatter ikke lægelig rådgivning. Undgå stærke elektromagnetiske felter.
Garanti24 måneder mod fabrikationsfejl
Medfølgende tilbehørHovedapparat, manchet, brugsanvisning
ProducentShenzhen Jamr Technology Co., Ltd.

Ofte stillede spørgsmål - FB150 Fysic

Hvordan installerer jeg batterierne i blodtryksmåleren?
Åbn dækslet til batterirummet på bagsiden. Indsæt 4 AAA-batterier på 1,5 V i overensstemmelse med de angivne polariteter + og -. Luk dækslet. Brug helst alkaliske langtidsholdbare batterier.
Hvad betyder symbolet for uregelmæssig hjerterytme?
Dette symbol (❤️ med en streg) vises, hvis apparatet registrerer en uregelmæssighed i pulsen under målingen. Dette kan indikere en normal variation eller en rytmeforstyrrelse. Gentag målingen, og hvis symbolet vises ofte, så kontakt en læge.
Hvordan fortolker jeg de viste WHO-skalaer?
Apparatet viser 6 niveauer i henhold til WHO-klassifikationen: 1 (optimal), 2 (normal), 3 (forhøjet normal), 4 (let hypertension), 5 (moderat), 6 (svær). Disse skalaer er en vejledende guide; kun en sundhedsprofessionel kan diagnosticere hypertension.
Hvad er den rigtige position til at måle blodtrykket?
Sæt dig behageligt, med støttet ryg og fødderne fladt på gulvet. Placer manchetten på venstre arm (eller højre, hvis anbefalet) i højde med hjertet, håndfladen opad. Forbliv stille og tal ikke under målingen. Manchetten skal være 2-3 cm over albuen.
Hvad gør jeg, hvis skærmen viser en fejlkode (Er1, Er2 osv.)?
Fejlkoder indikerer en funktionsfejl. For eksempel: Er1 = unormal sensor (kontakt forhandleren), Er2 = pulsbølge ikke registreret (kontrollér luftudløsning), Er4 = manchet for løs eller lækage. Se fejltabellen i manualen for hver kode og de relevante rettelser.
Hvordan rengør jeg manchetten og apparatet?
Rengør apparatet med en blød, tør klud. Til manchetten skal du bruge en fugtig klud med lidt sæbevand og derefter lufttørre den. Sæt ikke manchetten i vaskemaskine eller opvaskemaskine, og nedsænk den ikke i vand.
Kan jeg bruge apparatet med en pacemaker?
Pulsvisningen er ikke egnet til at kontrollere frekvensen for pacemakere. Ved uregelmæssig hjerterytme skal målingerne vurderes af en læge. Kontakt din sundhedsprofessionelle før brug.
Hvordan sletter jeg de gemte målinger i hukommelsen?
Når du ser data i hukommelsen (tryk på MEM), hold MEM-knappen nede, indtil skærmen viser sletning. Alle optagelser for den aktuelle bruger slettes. Denne handling er irreversibel, gem dine data om nødvendigt.
Hvad er apparatets præcision?
Præcisionen er ±3 mmHg for blodtryk og ±5 % for puls. Apparatet er klinisk testet og overholder standarderne EN1060-3 og IEC 80601-2-30.
Hvor mange målinger kan jeg gemme?
Apparatet kan gemme op til 120 målinger pr. bruger (A og B), i alt 240 målinger. Hver måling er tidsstemplet, og gennemsnittet beregnes automatisk.

Brugerspørgsmål om FB150 Fysic

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Blodtryksmåler i PDF-format gratis! Find din vejledning FB150 - Fysic og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. FB150 af mærket Fysic.

BRUGSANVISNING FB150 Fysic

2.2 Hvilke verdier er normale?

Se diagrammet nedenfor (bilde-01)

Fysic FB150 - Hvilke verdier er normale? - 1

Indstilling af brugeren:

Tryk på SET-knappen i 1 sekund, mens apparatet er slukket. Displayet viser A eller B. Ved at trykke på SET-knappen kan du vælge mellem bruger A eller B. For at bekræfte brugeren skal du trykke på START/STOP-knappen. Displayet slukker. Tryk på START/STOP-knappen igen for at starte med den valgte bruger.

Stille år:

2) Bena er ikke i kryss

Apparatet giver en pålidelig måling af det systoliske og diastoliske blodtryk samt pulsen gennem den oscillometriske metode.

Læs denne brugsanvisning grundigt før brug, og gem den til eventuel senere brug.

Husk...

Fortolkningen af blodtryksmålingerne skal foretages af en sundhedsfagligt kvalificeret person. Apparatet er IKKE tiltænkt som erstatning for regelmæssige sundhedstjek hos lægen.

Blodtryksmålinger foretaget med dette apparat skal efterprøves, før der udskrives eller justeres medicin til styring af blodtrykket. Du må under INGEN omstændigheder selv ændre doserne på medicin, som din læge har udskrevet til dig.

Apparatet er kun beregnet til voksne. Rådfør dig med din læge, inden du måler blodtryk på børn.

Hvis hjertet slår uregelmæssigt, skal målinger med dette apparatet vurderes af en læge.

Apparatet og dets tilbehør skal bortskaffes forsvarligt i henhold til de gældende regler, når det er udtjent.

DK

ADVARSLER OG FORHOLDS- REGLER

Advarsel: Hvis der bruges andet tilbehør end det, der er specificeret eller leveret af apparatets fabrikant, kan det medføre, at den elektromagnetiske stråling øger eller mindsker den elektromagnetiske immunitet, hvilket kan medføre driftsfejl.

DK

Advarsel: Apparatet måler muligvis ikke korrekt, hvis det bruges eller opbevares ved temperaturer eller luftfugtigheder, som er uden for de intervaller, som er angivet under Tekniske data i denne brugsanvisning.

Advarsel:

Apparatets sikkerhed skal revurderes, hvis det tilsluttes via en separat strømforsyning.

Advarsel: Brugeren skal kontrollere, at apparatet fungerer sikkert og forsvarligt inden brug.

Advarsel: Apparatet er ikke beregnet til brug i omgivelser, hvor der forekommer brandfarlige anæstetiske blandinger med luft, ilt eller lattergas.

DK

Advarsel:

Patienten skal selv betjene apparatet. Funktionerne til måling af blodtryk og puls kan bruges sikkert af patienten. Almindelig rengøring af apparatet og udskiftning af batterier kan udføres af patienten.

Advarsel: Apparatet må ikke bruges sammen med hf-kirurgisk udstyr.

Advarsel: Brug af strømforsyning

  1. Strømforsyning: indgang 100-240 V\~ 50/60 Hz, udgang 5 VDC 1 A

  2. Apparatet må ikke anbringes, så stikkontakten til strømforsyningen bliver svær at betjene.

  3. Undgå at bruge apparatet i våde eller fugtige omgivelser, ved høje temperaturer, i direkte sollys eller på steder med ætsende gasser.

Advarsel: For hyppige målinger kan forårsage skade på PATIENTEN på grund af påvirkning af blodomløbet.

Advarsel: Anbring ikke manchetten over et sår.

DK

Advarsel: Trykket i MACHETTEN kan midlertidigt medføre funktionstab på den legemsdel, hvor APPARATET er anbragt for at udføre målingen.

Forsigtig: For at undgå risiko for kvælning skal apparatet være utilgængeligt for børn.

Undlad at tage slangen omkring halsen.

Forsigtig:

Apparatet skal være utilgængeligt for børn og kæledyr, så det ikke risikerer at blive beskadiget.

Forsigtig:

Standardmaterialet til bælgen og slangen er uden latex.

Bemærk: Egne målinger bruges til kontrol, ikke til diagnosticering eller behandling. Usædvanlige måleværdier skal altid diskuteres med lægen.

Du må under ingen omstændigheder selv ændre doserne på medicin, som din læge har udskrevet til dig.

DK

Bemærk:

Pulsmålingen er ikke egnet til kontrol af pacemakere!

Bemærk: Hvis

hjertet slår uregelmæssigt, skal målinger med dette apparatet vurderes af en læge.

Note: For at opnå

den bedst mulige nøjagtighed bør apparatet bruges inden for de intervaller for temperatur og relativ luftfugtighed, som er anført under Tekniske data.

Note: Manchetten

Brugeren skal om nødvendigt rådføre sig med fabrikanten for at få vejledning om opsætning, brug og vedligehold af apparatet.

Note: Apparatet indeholder følsomme elektroniske komponenter.

Undgå at udsætte apparatet for stærke elektriske eller elektromagnetiske felter (f.eks. fra mobiltelefoner, mikrobølgeovne osv.), när apparatet bruges. Det kan medføre fejlagtige målinger.

DK

Note: Forsøg ikke på selv at reparere eller servicere apparatet. Hvis apparatet ikke fungerer, skal du kontakte fabrikanten eller forhandleren.

Hvorfor forekommer højt eller lavt blodtryk?

Dit blodtryk styres af hjernens cirkulationscenter og reguleres til forskellige situationer gennem feedback fra nervesystemet. For at regulere blodtrykket ændres hjertets styrke og hastighed (pulsen), ligesom bredden af blodkarrene i kredsløbet tilpasses. Blodkarrene styres af de små muskler i blodkarrenes vægge.

Niveauet for blodtrykket i blodkarrene ændres periodisk gennem hjertets aktivitet: Under "udpumpning" af blod (systole) er værdien højest (det systoliske blodtryk). Ved slutningen af hjertets "hvileperiode" (diastole) er værdien lavest (det diastoliske blodtryk).

Hvilke værdier er normale?

Se diagrammet nedenfor (fig. 01).

Fysic FB150 - DK - 1

heatmap | Blodtryk Type | Diastolisk blodtryk (mmHg) | Systolisk blodtryk (mmHg) | |---|---|---| | Alvorligt forhøjet blodtryk | 110 | 180 | | Moderat forhøjet blodtryk | 100 | 160 | | Let forhøjet blodtryk | 90 | 140 | | Højt normalt blodtryk | 85 | 120 | | Normalt blodtryk | 80 | 100 | | Optimalt blodtryk (målværdi) | 80 | 100 |

Fig. 01

Fysic FB150 - DK - 2

DK

Der er 6 blodtryksintervaller. Se fig. 01-01. De 6 intervaller for blodtryk er defineret af WHO.

Fysic FB150 - DK - 1

Blodtryksmåling WHO-intervalWHO-klassifikation
DIA<80 & SYS<120 1 Optimaltblodtryk
DIA<85 & SYS<130 2 Normaltblodtryk
DIA<90 & SYS<140 3 Højt normaltblodtryk
DIA<100 & SYS<160 4 Let forhøjet blodtryk
DIA<110 & SYS<180 5 Moderatforhøjet blodtryk
DIA>= 110 eller SYS>= 180 6Alvorligt forhøjet blodtryk

Fig. 01-01

APPARATETS DELE

Måleenhed
Fysic FB150 - APPARATETS DELE - 1

Symbolerne på LCD-displayet
Fysic FB150 - APPARATETS DELE - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 AVC NO. 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388 388
  1. Systolisk blodtryk
  2. Diastolisk blodtryk
  3. Pulssymbol (hjertet blinker under måling)
  4. Pulsvisning
  5. Symbol for WHO-interval
  6. Symbol for gennemsnitlig værdi
  7. Visning af dato/klokkeslæt
  8. Symbol for lavt batteriniveau
  9. Symbol for lyd fra
  10. Symbol for uregelmæssig hjerterytme
  11. Symbol for fejl ved bevægelse
  12. BRUGER B
  13. BRUGER A
  14. Manchettens selvtestfunktion
  15. Symbol for hukommelse

Egenskaber for B26 / FB150

  1. Visning af dato/klokkeslæt
  2. To brugere: Hukommelse til 2 x 120 målinger
  3. Funktion til gennemsnitlig værdi
  4. Kontrol af uregelmæssig hjerterytme
  5. WHO-funktion
  6. Visning af lavt batteriniveau
  7. Understøtter brug af ekstern strømforsyning
  8. Automatisk slukning
  9. Manchettens selvtestfunktion

F∅RSTEGANGSBRUG

Aktivering af de allerede isatte batterier

Isætning af batteri

Brug kun 1,5 V "AAA"-alkalinebatterier til dette apparat.

  1. Tryk krogen nederst på batteridækslet ind, og løft batteridækslet af i pilens retning (fig. 04).
  2. Isæt 4 "AAA"-batterier, og sørg for at vende polerne (+/-) korrekt iht. markeringerne i batterirummet. Sæt batteridækslet på igen. Kontroller, at batteridækslet sidder korrekt.

Fysic FB150 - Isætning af batteri - 1

Udskiftning af batterier

Indikator for lavt batteriniveau

  1. Når symbolet for lavt batteriniveau vises på displayet, skal du slukke for apparatet og tage alle batterier ud af apparatet. Isæt 4 nye batterier. Det anbefales at bruge alkalinebatterier.
  2. For at undgå lækage fra batterier skal du tage batterierne ud af apparatet, hvis det ikke skal bruges i en længere periode (generelt mere end 3 måneder). Hvis du får batterivæske i øjnene, skal du omgående skylle med rent vand i rigelige mængder. Søg omgående læge.
  3. Bortskaf apparatet og dets dele og tilbehør i henhold til de gældende regler. Forkert bortskaffelse kan medføre forurening af miljøet.

Systemindstillinger

Når du har isat batterier eller tilsluttet strømforsyningen, skal du holde knappen SET inde i 3 sekunder for at starte indstillingen.

Indstillinger for bruger:

Tryk på knappen MEM for at vælge Bruger A eller Bruger B. Når Bruger A (/B) vises på displayet, kan du trykke på knappen MEM for at skifte til bruger B (/A). Tryk på knappen SET for at bekræfte.

Indstilling af årstal:

Når årstallet blinker, kan du trykke på knappen MEM for at øge årstallet med 1 år pr. tryk frem til 2049, hvorefter der skiftes til det oprindelige årstal. Tryk på knappen SET, när årstallet er indstillet korrekt. Indstilling af måned/dato:

Den oprindelige måned/dato er 1/01. Når månedstallet blinker, kan du trykke på knappen MEM for at øge månedstallet med 1 måned pr. tryk. Tryk på knappen SET, när månedstallet er indstillet korrekt. Indstil datoen på samme måde. Tryk på knappen SET for at bekræfte.

Indstilling af brugeren:

Tryk på SET-knappen i 1 sekund, mens apparatet er slukket. Displayet viser A eller B. Ved at trykke på SET-knappen kan du vælge mellem bruger A eller B. For at bekræfte brugeren skal du trykke på START/STOP-knappen. Displayet slukker. Tryk på START/STOP-knappen igen for at starte med den valgte bruger.

Sletning af hukommelsen:

Når du aflæser gemte data i hukommelsen, kan du holde knappen MEM inde for at slette dataene for tidligere målinger.

Bemærk:

Før du sletter gemte data, bør du skrive dem ned forinden, hvis du har brug for at gemme dem til senere. Hukommelsen slettes ikke, selv om du tager batterierne ud.

Sæt slangen ind i åbningen på venstre side af apparatet som illustreret.

MÅLEPROCEDURE

Før måling:

Undlad at spise, ryge eller belaste dig fysisk umiddelbart før en måling. Disse faktorer vil påvirke måleresultatet. Tag dig tid til at slappe af i en lænestol i rolige omgivelser i cirka 10 minutter, før du foretager målingen.

Fjern eventuel beklædning, som sidder tæt omkring din overarm. Mål altid på samme arm (normalt venstre overarm).

DK

Påsætning af manchet

Se fig. 05.

a) Tag manchetten omkring venstre overarm. Gummislangen skal være på indersiden af armen og gå nedad mod din hånd. Manchetten skal være 2-3 cm over albuen. Vigtigt! Mærket Ⓕ på kanten af manchetten (arteriemærket) skal være over den blodåre, som løber ned ad indersiden på armen.
b) Fastgør manchetten omkring armen ved at trykke burretapefladerne sammen.
c) Der bør være et lille frirum mellem armen og manchetten. Det skal være muligt at få to fingre ind mellem manchetten og armen. Hvis manchetten ikke sidder korrekt, kan det medføre forkerte måleresultater. Mål omkredsen af din arm, hvis du ikke er sikker på, at manchetten passer.
d) Læg armen på et bord med håndfladen opad, så manchetten er i samme højde som dit hjerte. Sørg for, at slangen ikke er klemt.

Fysic FB150 - Påsætning af manchet - 1

  1. Sid behageligt i en stol med fødderne fladt mod gulvet.
  2. Vælger Bruger A eller B.
  3. Stræk armen fremad på bordet, og sid afslappet. Sørg for, at håndfladen vender opad. Kontroller, at du har armen i den korrekte position, og sid stille uden at bevæge dig. Sid stille, og undlad at tale eller bevæge dig under målingen. Når manchetten sidder korrekt på armen og er tilsluttet apparatet, kan målingen sættes i gang:

a) Tryk på knappen START/STOP. Apparatet pumper manchetten op. De stigende tryk i manchetten vises løbende på displayet.
b) Når det individuelle tryk er opnået, stopper oppumpningen, og trykket i manchetten falder langsomt. Trykket i manchetten vises under målingen.
c) Når apparatet har registreret din puls, begynder hjertesymbolet at blinke på displayet.
d) Når målingen er gennemført, vises både de systoliske og det diastoliske blodtryk samt pulsen.
e) Måleresultatet vises på displayet, til du slukker for apparatet. Hvis du ikke trykker på nogen knap inden for 60 sekunder, slukkes apparatet automatisk.
f) Symbol for manchettens selvtestfunktion ( √ )

Symbolet for korrekt placering af manchetten (☒) vises, hvis manchetten er placeret korrekt. Ellers vises symbolet for forkert placering af manchetten (☒). Kontroller igen, om symbolet for forkert placering af manchetten (☒) vises.

DK

g) Symbol for fejl ved bevægelse ( 🔒 )

Symbolet for fejl ved bevægelse ( ) vises, hvis du bevæger kroppen under målingen. Tag manchetten af, og vent i 2-3 minutter. Sæt manchetten på igen, og foretag en ny måling.

BEMAERK:

Patientposition:

1) Sid behageligt
2) Benene må ikke være over kors
3) Fødderne skal hvile fladt mod gulvet
4) Ryggen og armen skal støttes
5) Midten af manchetten skal være i samme højde som hjertet

Registrering af uregelmæssig hjerterytme

Dette symbol angiver, at der er registreret uregelmæssig hjerterytme under målingen.

Hvis det forekommer, kan måleresultatet afvige fra dit sædvanlige blodtryk - gentag målingen. Rådfør dig med din læge, hvis du ofte oplever, at der registreres uregelmæssig hjerterytme.

Apparatet er en oscillometrisk blodtryksmåler, som også analyserer pulsen under målingen. Apparatet er klinisk testet.

Fysic FB150 - Registrering af uregelmæssig hjerterytme - 1

text_image Overarm er ikke tildækket eller klemt Manchet og hjerte i samme højde Sid med ret ryg og slap af i kroppen Slap af i hånden, og hav håndfladen opad Højdeforskel mellem bord og stol skal være 20-30 cm Højde til stol 20-35 cm

Fig. 06

DK

Hvis der registreres uregelmæssig hjerterytme under målingen, vises symbolet for uregelmæssig hjerterytme efter målingen. Hvis symbolet vises oftere (f.eks. flere gange om ugen, hvis du måler blodtrykket dagligt), eller hvis det vises oftere end sædvanligt, bør du rådføre dig med din læge. Apparatet måler ikke på hjertet, men kan registrere uregelmæssig hjerterytme på et tidligt stadie.

Fejlmeddelelser

Følgende fejlmeddelelser vises, hvis måleresultatet er unormalt.

SYMBOL ÅRSAG MULIG L∅SNING
Intet vises på displayet Batterierne er flade eller isat forkertUdskift batterierne med nye. Kontroller, at batteri-ernes poler vender korrekt.
Er 1 Fejl ved sensor. Kontroller, om pumpen fungerer. Hvis den fun-gerer, er der fejl ved sen-soren. Indsend apparatet til forhandleren.
Er 2 Apparatet kunne ikke reg-istrere pulsslag eller kunne ikke beregne blodtryks-data.Kontroller, om trykket sænkes for langsomt. Hvis det sænkes for langsomt, kan der være støv eller snavs i slangen eller slangeforbindelsen til ap-paratet. Hvis det er tilfæl-det, skal du rense delene og gentage målingen. Hvis ikke, skal du indsende ap-paratet til forhandleren.
Er 3 Målingen er unormal (SYS 35 mmHg, DIA 23 mmHg).Hvis det forekommer en periodisk: gentag målingen. Hvis det altid forekommer, skal du indsende apparatet til forhandleren.

DK

SYMBOL ÅRSAG MULIG L∅SNING
Er 4 Manchetten sidder for løst,eller der er en utæthed (kan ikke skabe et tryk på 30 mmHg i løbet af 15 sekunder).Sæt manchetten korrekt på, og kontroller, at slangen er tilsluttet korrekt.
Er 5 Slangen er klemt. Ret den ud, og gentagmålingen.
Er 6 Sensoren registrerer storeudsving i trykket.Sid stille uden at bevæge dig.
Er 7 Sensoren registrerer et blodtryk, som ligger uden for apparatets måleom-råde.Indsend apparatet til forhandleren.
Er 8 Afgrænsningen er forkert,eller apparatet er ikke blevet afgrænset.Indsend apparatet til forhandleren.

Fejlafhjælpning

Problem Kontrollér Årsagog løsning
Ingen strøm Er batterierne flade? Udskift dem med nye.
Vender batterierne kor-rekt?
Ingen oppumpning Er slangen tilsluttet kor-rekt?Sæt slangen korrekt ind i stikket på apparatet.
Er forbindelsen i stykker eller utæt?
Fejl og driftsstop Bevæger du armen underoppumpningen?Hold kroppen i ro.
Vises ikonet for tale under målingen?
Manchet utæt Siddermanchetten for løs?Sæt manchetten mere stramt omkring armen.
Er manchetten i stykker? Udskift manchetten.

Hvis du ikke kan løse problemet, skal du kontakte forhandleren. Forsøg ikke selv at adskille apparatet!

DK

Symbolbeskrivelser

Følgende symboler kan forekommer i brugsanvisningen, på apparatet eller dets tilbehør. Nogle af symbolerne repræsenterer standarder og overensstemmelser relateret til apparatet og brugen af det.

Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 1Autoriseret repræsentant i EU
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 2CE-mærke: Opfylder de væsentlige krav i direktivet 93/42/E∅F for medicinsk udstyr
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 3Fremstillingsdato
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 4Fabrikant
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 5Angiver serienummeret
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 6Anvendt del af type BF
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 7Jævnstrøm
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 8BORTSKAFFELSE: Dette apparat må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Det skal indleveres separat på en gen-brugsstation til genvinding.
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 9Følg anvisningerne for brug
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 10Denne side op
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 11Skrøbelig
Fysic FB150 - Symbolbeskrivelser - 12Skal holdes tør
[S4A8]Må ikke udsættes for direkte sollys
[DSHW]Klasse II-udstyr

DK

Fysic FB150 - DK - 1Håndteres forsigtigt
Fysic FB150 - DK - 2Temperaturområde
Ikke-sterilt udstyr
Ikke udstyr i kategori AP/APG
Betjeningsmåde: løbende

Hukommelse

Apparatet har hukommelsesplads til 120 målinger for 2 bruger, i alt 240 målinger (Bruger A og Bruger B).

Se gemte målinger

Tryk på knappen MEM, mens apparatet er slukket. Displayet viser først "A" og viser derefter gennemsnittet af alle målinger, som er gemt i hukommelsen. Bemærk! Målinger for hver bruger er gemt separat og vises som gennemsnit. Kontroller, at du ser målingerne for den rigtige bruger. Tryk på knappen MEM igen for at se forrige værdi. Hold knappen MEM inde for at rulle til en specifik måling i hukommelsen.

Afbrydelse af måling

Hvis det er nødvendigt at afbryde en måling (f.eks. hvis patienten føler ubehag), kan du til enhver tid trykke på knappen START/STOP. Apparatet sænker omgående trykket i manchetten.

Brug med strømforsyning

Du kan også bruge apparatet sammen med en CE-godkendt strømforsyning (udgang 5 VDC 1 A med Micro-USB-stik).

a) Kontroller, at strømforsyningen og ledningen ikke er beskadiget.
b) Slut strømforsyningen til stikket på højre side af apparatet.
c) Slut strømforsyningen til lysnettet. Der bruges ikke strøm fra batterierne, när strømforsyningen er tilsluttet.

Bemærk: Der bruges ikke strøm fra batterierne, når strømforsyningen er tilsluttet. Hvis strømforsyningen forstyrres (hvis du f.eks. kommer til at afbryde strømforsyningen fra lysnettet), skal du tage stikket ud af apparatet og sætte det i igen for at genoptage drift via strømforsyningen.

DK

RENG∅RING OG VEDLIGEHOLD

Vask hænder før hver måling.

Hvis apparatet bruges af flere personer, skal du vaske hænder både før og efter hver brug.

a) Apparatet må ikke udsættes for ekstreme temperaturer, fugtighed, støv eller direkte sollys.
b) Manchetten indeholder en skrøbelig lufttæt bælg. Håndter manchetten forsigtigt, og undgå af vride eller folde den samme.
c) Rengør apparatet med en tør blød klud. Brug ikke gas, fortynder eller tilsvarende opløsningsmidler. Pletter på manchetten kan forsigtigt fjernes med en fugtig klud tilsat et mildt rengøringsmiddel. Manchetten og bælgen må ikke vaskes i vaskemaskine, opvaskemaskine eller nedsænkes i vand.
d) Händter slangen forsigtigt. Træk ikke i den. Slangen må ikke klemmes eller knækkes, og den skal holdes væk fra skarpe kanter.
e) Apparatet må ikke tabes eller behandles hårdhændet på nogen måde. Undgå kraftig vibration.
f) Åbn aldrig apparatet! Det vil medføre bortfald af garantien.
g) Batterier og elektronisk udstyr skal bortskaffes i henhold til de regler, som gælder i din kommune. Det må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet.

GARANTI/SERVICE

Apparatet er omfattet af en garanti mod produktionsfejl i 24 måneder fra købsdatoen. Garantien gælder kun for den oprindelige køber. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes forkert håndtering, ulykker, professionel brug, manglende overholdelse af brugsanvisningen eller ændringer på apparatet, som er foretaget af tredjemand.

Garantien omfatter kun selve apparatet og manchetten. ∅vrigt tilbehør er ikke omfattet af garantien. Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren. Batterier eller skader fra gamle batterier er ikke omfattet af garantien.

CERTIFICERINGER

Enhedsstandard:

Apparatet er fremstillet, så det opfylder kravene til blodtryksapparater i Europa: EN1060-3 / IEC 80601-2-30 / ISO81060-1 / IEC60601-1-11 / IEC60601-1

Elektromagnetisk kompatibilitet:

Apparatet opfylder kravene i den internationale standard IEC60601-1-2. Overensstemmelseserklæringen er tilgængelig her: http://DOC.hesdo.com/FB150-DOC.pdf

DK

TEKNISKE DATA

Model: B26 / FB150

Vægt: 261,3 g (inkl. batterier)

Display: 48 × 65 mm digitalt LCD-display

Størrelse: 118 × 110 × 52 mm (B × L × H)

Tilbehør: 1 × apparat, 1 × manchet, 1 × brugsanvisning

Driftsforhold: Temperatur: 5-40 °C; Luftfugtighed: 15-93% RH; Opbevarings- og

transportforhold: Temperatur: -25 - +70 °C; Luftfugtighed: <93% RH Atmosfærisk tryk 70-106 kPa

Målemetode: Oscillometrisk tryksensor: Resistivt

måleområde: DIA: 40-130 mmHg; SYS: 60-230 mmHg Puls: 40-199 pr. minut

Visningsområde for manchettryk: <300 mmHg

Hukommelse: Gemmer automatisk de seneste 120 målinger for 2 bruger (240 i alt).

Nøjagtighed: Tryk inden for ± 3 mmHg / puls ± 5 % af måleresultatet Strømforsyning:

a) 4×AAA-batterier, 1,5 V

b) Strømforsyning, indgang: 100-240 VAC\~ 50/60 Hz

Udgang: 5 VDC 1 A

Tilbehør: Fast manchet med en omkreds på 22-42 cm

Automatisk slukning: 60 sekunder

Brugere: Voksne

DK

EMC-ERKLÆRING

1) *Dette apparatet kræver særlige forholdsregler med hensyn til EMC og skal installeres og tages i brug i overensstemmelse med de angivne EMC-oplysninger, og apparatet kan blive påvirket af bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr.
2) * Brug ikke mobiltelefoner eller andre enheder, der udsender elektromagnetiske felter, i nærheden af apparatet. Det kan medføre fejl funktion ved apparatet.
3) * Forsigtig: Apparatet er blevet grundigt testet og inspiceret for at sikre korrekt ydeevne og drift!
4) * Forsigtig: Dette apparat må ikke anvendes ved siden af eller stablet sammen med andet udstyr. Hvis det er nødvendigt at anvende apparatet ved siden af eller stablet sammen med andet udstyr, skal det observeres for at kontrollere, at det fungerer normalt i den konfiguration, hvor det vil blive anvendt.

Retningslinjer og fabrikantens erklæring vedr. elektromagnetisk immunitet
Apparatet er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, der er angivet nedenfor.Kunden eller brugeren af apparatet skal sørge for, at det anvendes i et sådant miljø.
Immunitetstest Testniveau, IEC 60601Overens-stemmelsesgradElektromagnetisk miljø – retningslinjer
Elektrostatisk afladning (ESD)IEC 61000-4-2±8 kV kontakt ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV luft±8 kV kontakt ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV luftGulvene skal være af træ, cement eller keramiske fliser. Hvis gulvene er belagt med syntetisk materiale, skal den relative fugtighed være på mindst 30%.
Elektrisk hurtig transient/bygetransient IEC 61000-4-4±2 kV for strømforsynings-kabler ±1 kV for indgangs-/udgangskablerIkke relevant Strømforsyningens kvalitet skal opfylde kravenetil et almindeligt erhvervs- eller hospitalsmiljø.
SpændingsimpulsIEC 61000-4-5±1 kV linje(r) til linje(r) ±2 kV linje(r) til jordIkke relevant Strømforsyningens kvalitet skal opfylde kravene til et almindeligt erhvervs- eller hospitalsmiljø.

DK

Spændingsfald,korte afbrydelserog udsving ispændingen påindgangskablerIEC 61000-4-110 % UT; 05 cyklusved 0^ , 45^ , 90^ , 135^ , 180^ , 225^ , 270^ , 315^ Ikke relevant Strømforsyningenskvalitet skal opfyldekravene til etalmindeligt erhvervs-eller hospitalsmiljø.Hvis brugeren afapparatet ønsker atfortsætte brugen vedstrømafbrydelser,anbefales det, atapparatet tilføresstrøm fra ennødstrømsforsyningeller et batteri.
0 % UT ; 1 cyklus70 % UT; 25/30cyklus0% UT; 250/300cyklus
Frekvens (50/60Hz)Magnetfelt IEC61000-4-830 A/m50/60Hz30 A/m50/60HzFrekvensmagnetfelterbør ligge på niveauer,som er kendetegnendefor en typisk placering iet almindeligt erhvervs-eller hospitalsmiljø.
BEMÆRK! UT er vekselstrømsspændingen inden anvendelse af testniveauet.

DK

Retningslinjer og fabrikantens erklæring vedr. elektromagnetisk immunitet
Apparatet er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, der er angivet nedenfor.Kunden eller brugeren af apparatet skal sørge for, at det anvendes i et sådant miljø.
Immunitetstest Testniveau, IEC60601Overens-stemmelsesgradElektromagnetiskmiljø – retningslinjer
LedningsbåretRF IEC 61000-4-63 Vrms 150 kHztil 80 MHz 3 VRMS uden forISM-båndet, 6 VRMS på ISM- ogamatørbånd 80%AM ved 1 kHzIkke relevant Bærbartog mobiltRF-kommunikations-udstyr må ikkeanvendes tættere påapparatet, herunderkablerne, end denanbefalede afstand,der er beregnet ud fra den gældende ligningfor transmitterensfrekvens.Anbefalet afstand:d=0.35√pd=1,2√p

DK

Feltbåret RFIEC 61000-4-310 V/m80 MHz til 2,7 GHz80% AM ved 1kHz10 V/m80 MHz til 2,7 GHz80% AM ved 1kHz80MHz til 800MHzd=1,2√p800 MHz til 2,7 GHzd=2,3√pHvor P er den maksimale udgangseffekt for transmitteren udtrykt i watt (W)ifølge producenten af transmitteren, og d er den anbefalede afstand i meter (m).Feltstyrkerne fra faste RF-transmittere, der er fastlagt gennem en elektromagnetisk undersøgelse, skal være mindre end overensstemmelsesgraden i hvert frekvensområde.Der kan forekomme interferens i nærheden af udstyr, der er mærket med følgende symbol:[IMAGE]
NOTE 1: Ved 80 MHz og 800 MHz skal det højeste frekvensområde anvendes.NOTE 2: Disse retningslinjer gælder muligvis ikke i alle situationer. Den elektromagnetiske udbredelse påvirkes gennem absorption og refleksion fra bygninger, genstande og mennesker.
A Feltstyrkerne fra faste transmittere, herunder basestationer til radiotelefoner (mobil/trådløs), amatørradioer, AM- og FM-radioudsendelser og tv-udsendelser, kan ikke forudsiges teoretisk nøjagtigt. Det bør overvejes at udføre en elektromagnetisk undersøgelse med henblik på at vurdere det elektromagnetiske miljø som følge af faste RF-transmittere. Hvis den målte feltstyrke på det sted, hvor apparatet bruges overstiger den relevante RF-overensstemmelsesgrad ovenfor, skal det løbende kontrolleres, at apparatet fungerer korrekt. Hvis der observeres uregelmæssighede i driften, kan det være nødvendigt at træffe yderligere foranstaltninger, herunder drejning eller flytning af apparatet.B I frekvensområdet 150 kHz til 80 MHz bør feltstyrkerne være mindre end 3 V/m.

DK

Retningslinjer og fabrikantens erklæring vedr. elektromagnetisk emission
Apparatet er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, der er angivet nedenfor.Kunden eller brugeren af apparatet skal sørge for, at det anvendes i et sådant miljø.
Emissionstest Overensstemmelse Elektromagnetiskmiljø– retningslinjer
RF-emissioner CISPR 11Gruppe 1 Apparatet brugerkunRF-energi til sine interne funktioner. Enhedens RF-emission er derfor lav og vil sandsynligvis ikke forår-sage interferens i elek-tronisk udstyr i nærheden.
RF-emissionCISPR 11Klasse B Apparatet kan anvendesi alle miljøer, herunder boligområder og områder, som er direkte forbundet med det offentlige lavspændingslysnet, som forsyner bygninger, der anvendes som bolig, med strøm.
Harmoniske emissionerIEC 61000-3-2Ikke relevant
Spændingsudsving/flimrenIEC 61000-3-3Ikke relevant
Anbefalet afstand mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr og apparatet
Apparatet er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor de feltbårne RF-for-styrrelser kontrolleres. Kunden eller brugeren af apparatet kan medvirke til at undgå elektromagnetisk interferens ved at overholde den mindsteafstand mellem det bær-bare og mobile RF-kommunikationsudstyr (transmittere) og apparatet, der er angivet nedenfor, i henhold til den maksimale udgangsefekt for kommunikationsudstyret.
Transmitterens nominelle maksi-male udgangseffekt (W)Afstand i henhold til transmitterens frekvens (m)
150 KHz til 80 MHz 8 d = 1,2 0 MHz til 800 MHz d = 1,2 800 MHz til 2,7 GHz d = 2,3
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23

DK

For transmittere, der har en anden maksimal udgangseffekt end dem, der er nævnt ovenfor, kan den anbefalede afstand d i meter (m) bestemmes ved hjælp af den relevante ligning for transmitterens frekvens, hvor P er transmitterens maksimale udgangseffekt i watt (W) ifølge transmitterens producent.

NOTE 1 Ved 80 MHz og 800 MHz skal afstanden for det højeste frekvensområde anvendes.

NOTE 2 Disse retningslinjer gælder muligvis ikke i alle situationer. Den elektromagnetiske udbredelse påvirkes gennem absorption og refleksion fra bygninger, genstande og mennesker.

Retningslinjer og fabrikantens erklæring vedr. elektromagnetisk immunitet
Apparatet er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, der er angivet nedenfor.Kunden eller brugeren af apparatet skal sørge for, at det anvendes i et sådant miljø.
Test-frekvens(MHz)Bånd a)(MHz)Service a) Modulation a)Maksimal effekt (w)Afstand(m)Test-niveau(V/m)
385 380-390TETRA 400Puls-modulationb) 18 Hz1,8 0,3 27
450 430-470GMRS 460,FRS 460FM c) ± 5 kHzafvigelse1 kHzsinus2 0,3 28
710 704-787LTE-bånd13, 17Puls-modulationb) 217 Hz0,2 0,39
745
780
810 800-960GSM 800/900,TETRA 800,iDEN 820,CDMA 850,LTE-bånd 5Puls-modulationb) 18 Hz2 0,3 28
870
930

DK

1720 1700-1990GSM 1800;CDMA1900;GSM 1900;DECT;LTE-bånd1,34,25;UMTSPuls-modulationb) 217 Hz2 0,3 28
1845
1970
2450 2400-2570Bluetooth,WLAN802.11b/g/n,RFID 2450,LTE-bånd 7Puls-modulationb) 217 Hz2 0,328
5240 5100-5800WLAN802.11 a/nPuls-modulationb) 217 Hz0,2 0,39
5500
5785
NOTE Hvis det er nødvendigt at opnå IMMUNITETSTESTNIVEAUET, kan afstanden mellem den transmitterende antenne og ME-UDSTYRET eller ME-SYSTEMET reduceres til 1 m. En testafstand på 1 m er tilladt iht. IEC 61000-4-3.
a) Ved nogle tjenester er kun uplinkfrekvenser inkluderet.b) Bæreren skal moduleres med et 50% duty cycle-firkantsignal.c) Som alternativ til FM-modulation. 50% pulsmodulation ved 18 Hz kan bruges.Selv om det ikke angiver den aktuelle modulation, repræsenterer det "worst case".
FABRIKANTEN bør overveje at reducere minimumsafstanden på grundlag af RISIKO-STYRING og anvende højere IMMUNITETSTESTNIVEAUER, som er passende for den reducerede minimumsafstand. Minimumsafstanden for højere IMMUNITETS-TESTNIVEAUER skal beregnes ved hjælp af følgende ligning: E = 6d Hvor P er den maksimale effekt i W, d er den mindste separationsafstand i m, og hvor E er IMMUNITETSTESTNIVEAUET i V/m.

DK

OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT

Bemærk, at dette produkt er forsynet med dette symbol:

Fysic FB150 - OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT - 1

Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt.

I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald. Private husholdninger i EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler, du købte det af på betingelse af, at du køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren, distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald.

GARANTIBESTEMMELSER

Garantien gælder ikke:

  • hvis ovennævnte ikke iagttages
  • hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet
  • hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for voldsom behandling eller lidt anden form for overlast
  • hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet.

Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions- og designsiden forbeholder vi os ret til ændringer af produktet uden foregående varsel.

FREMSTILLET I KINA FOR

Commaxx BV,

Wiebachstraat 37

6466 NG Kerkrade

The Netherlands

Der tages forbehold for trykfejl.

Fysic FB150 - FREMSTILLET I KINA FOR - 1

Shenzhen Jamr Technology Co., Ltd.

3.3 Funktioner på B26/FB150

Elektromagnetisk kompabilitet:

Enheten efterlever kraven i den internationella standarden IEC60601-1-2

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Fysic

Model : FB150

Kategori : Blodtryksmåler