ROCAM 4 Plus - Videokamera ROTHENBERGER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis ROCAM 4 Plus ROTHENBERGER i PDF-format.
| Produkttype | Videokamera til rørinspektion |
| Mærke | Rothenberger |
| Model | ROCAM 4 Plus |
| Dimensioner (L × B × H) | 560 × 400 × 340 mm |
| Vægt (med 30 m kabel) | 18,6 kg |
| Vægt (med 65 m kabel) | 22,4 kg |
| Strømforsyning | Li-Ion batteri 18 V DC, 2,0 Ah / 4,0 Ah |
| Skærm | 10,4 tommer touchskærm |
| Opløsning foto/video | 720 × 600 px (JPG / AVI) |
| Hukommelse | SD-kort 4 GB inkluderet, kan udvides til 32 GB |
| Kameratype | CMOS farve PAL |
| Diameter på kamerahoved | 30 mm eller 40 mm (valgfrit 25 mm mini-modul) |
| Længde på skubkabel | 30 m eller 65 m (valgfrit 8 m mini-modul) |
| Diameter på skubkabel | 7,0 mm (30 m) / 8,0 mm (65 m) |
| Arbejdsområde | 40–100 mm (mini-modul), 70–150 mm (30 mm hoved), 100–300 mm (40 mm hoved) |
| Lokaliseringssender | 33 kHz (valgfrit skruebeslag) |
| Beskyttelsesklasse (kamerahoved) | IP68 |
| Driftstemperatur | -10 °C til +50 °C |
| Forbindelsesmuligheder | Wi-Fi, Micro-HDMI, Mini-USB, mobilapp ROCAM 4 Plus |
| Hovedfunktioner | Visuel inspektion, foto/videooptagelse, lokalisering, skadeskatalog, dataoverførsel |
| Medfølgende tilbehør | Kamerahoved Ø30 mm eller Ø40 mm, føringskugle, 33 kHz sender, USB-kabel, sondeadapter, SD-kort 4 GB, batteri, oplader |
Ofte stillede spørgsmål - ROCAM 4 Plus ROTHENBERGER
Brugerspørgsmål om ROCAM 4 Plus ROTHENBERGER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Videokamera i PDF-format gratis! Find din vejledning ROCAM 4 Plus - ROTHENBERGER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ROCAM 4 Plus af mærket ROTHENBERGER.
BRUGSANVISNING ROCAM 4 Plus ROTHENBERGER
1 Henvisninger til sikkerheden 111
1.1 Formalsbestemt anvendelse 111
1.2 Generelle adverselshenvisninger for el-vaerktoj 111
1.3 Sikkerhedsinstruktioner 113
2 Tekniske data ROCAM 4 Plus 114
3 Tekniske data ladeapparatet og batteri (C) 115
4 Apparatets fonction 115
4.1 Oversigt (A) 115
4.2 Funktionsmade 115
4.3 Batteriskifte 116
4.4 Arbejde med encheden 116
4.5 ROCAM pejing 117
4.6 Monitorenhed med touchscreen 117
4.7 Brugeroverflade startskaerm 117
4.8 Foto/Video Mode 118
4.9 Brugeroverflade Systemindstellinger 120
4.9.1 Anvendelse at ROCAM 4 Plus app 123
4.9.2 Dataoverforsel til en PC 124
4.10 Udskiftning af spolen (B) 124
4.11 Ladeapparatet og Batteri (C) 124
5 Pleje og eftersyn 125
6 Tilbehør 126
7 Kundeservice 126
8 Affaldsbehandling 126
Symboleri donne dokumentation:

Fare!
Dette tegn advarer mod persorskader.
Paspa!
Dette tegn advarer mod ting- ellermiljoskader.
Opfordrer til handling
1.1 Formalsbestem anvendelse
ROCAM 4 Plus:
TV-inspektionssystemet ROCAM 4 Plus er udelukkende beregnet til kontrol af tome og rengjorte rør, hullegemer og hulrum, som de omrader, der er angivet under „Tekniske data/anvendelsesomrade". Andre anvendelseer er ikke tilladt.
Lad aldrig kamerahovedet stå længere tid i solen. Det kan fjre til beskadigelse af kameramodulet! Alle gældende normer og forskritter skal overholds.

Maskinen er kun egnet til indendørsrug, maskinen ma ikke udsættes for regn!
Det er blandt andet:
Den tyske lov om tekniske arbejdsmidler (Geratesicherheitsgesetz) med tilhorende forordninger
- Retningslinjer for lavspænding
- UVV VBG 1 „Generelle forskrifter“
- UVV VBG 4 „Elektriske anlaeg og driftsmidler"
- Retningslinjer for arbejde i beholdere og trange rum (BG-regel 77); retningslinje for arbejdspladser med billedskærme.
Opladerne er kun beregnet til opladning af ROTHENBERGER batteripakker.
Dette apparat er/DDke beregnet til at blive anvendt af personer med nedsat fysisk, sensorisk ell.
psykisk Funktionsevne erer af personer med manglende erfaring og/eller viden, medmindre
disse personer er under opsyn af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, ellr de har
faut instruktioner fra donne person om, hvordan apparatet skal anvendes.
Prov aldrig at oplade ikke-opladelige batterier. Eksplosionsfare!
Batteripakkerne er beregnet til brug sammen med ROTHENBERGER akku-værktøj og mA kun oplades i ROTHENBERGER opladere. Henvend dig til din forhandler for valg af de rigtige apparater. Følg brugsanvisningerne til de anvendte apparater.
1.2 Generelle adverselshenvisninger for el-værktj

ADVARSEL!
Læs alle advarselshenvisninger og instrukser.
I tilfælde af manglende overholdelse af adverselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug.
Det i advanselshenvisingerne benyttede begreb „el-vaerktoj“ refererer til netdrevet el-vaerktoj (med netkabel) og akkudrevet el-vaerktoj (uden netkabel).
1) Sikkerhed pa arbejdspladsen
a) Sorg for, at arbejdsomraret er rent og rigtigt belyst. Uorden ell er uoplyste arbejdsomrader oger faren for uheld.
b) Brug/DDe el-vaerktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser ell stov. El-vaerktj kan sla gnister, der kan antaende stov ell er dampe.
c) Sorg for, at andre personer og ikke mindst børn holds væk fra arbejdsområdet, nar maskinen er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
2) Elektrisk sikkerhed
a) El-værktøjets stik skal passer til kontakten. Stikket mä under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jord forbundet el-værktøj. Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsetter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jord forbundne over- flader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og koleskabe. Hvis din krop er jord forbundet, øges risikoen for elektrisk stød.
c) Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtraengning af vand i maskinen øger risikoen for elektrisk stød.
d) Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til (f.eks. må man aldrig bære maskinen i ledningen, hænge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten). Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter aller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) Hvis maskinen benyttes i det fri, ma der kun benyttes en forlangerledning, der er godkendt til udendørs brug. Brug af forlangerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis det/DDke kan undgas at bruge el-vaerktojt i fugtige omgivelser, skal der bruges et HFI-relae. Brug af et HFI-relae reducerer risikoen for at fa elektrisk stod.
3) Personlig sikkerhed
a) Det er vigtigt at vare opmaerksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøj tornuftigt. Brug ikke noget el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenteer ull euforiserende stoffer. Få sekunders uopmaerksomhed ved brug af el-værktøj kan fore til alvorlige personskader.
b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttesbriller pa. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks.stovmaske, skridsikkert fodj, beskytteseshjelm eller horeværn afhaengig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for persorskader.
c) Undgå utilsigtet igangsæting. Kontroller, at el-værktøj er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen og/eller akkuen, løfter eller bærer det. Undgå at böre el-værktøj med fingeren på afbryderen og sorg for, at el-værktøj er ikke erændt,ningar sluttes til nettet, da dette øger risikoen for personskader.
d) Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj erer skruenøgle, for el-værktøj tændes. Hvis et stykke værktøj ell er en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.
e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermen har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer.
f) Brug egnet arbejdstoj. Undgå lõse beklædningsgenstande eller smykker. Hold här, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt här.
g) Hvis stovudsgnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en stovopsugning kan reducere stovmaengden og dermed den fare, der er forbundet stv.
4) Omhyggelig omgang med og brug af el-værktoj
a) Undgå overbelastning af maskinen. Brug alto en maskine, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udføres. Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde.
b) Brug ikke en maskine, hvis afbryder er defekt. En maskine, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehørdsdele, eller maskinen lægges fra. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet.
d) Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der/DD er fortrolige med maskinen aller/DD har gennemlæst disse instrukser, benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.
e) El-værktøjet bør vedligeholds omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, säledes at el-værktøjets Funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret,inden maskinen tages i brug. Mange uheld skyldes dãrligt vedligeholdte el-værktøjer.
f) Sorg for, at skareværktøjer er skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skareværktøjer med skarpe skarekanter sætter sig ikke sa hurtigt fast og er nemmere at føre.
g) Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. disse instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfores. Anvendelse af el-værktøjet til formal, som ligger utden for det fastsatte anvendelsesområde, kan fore til farlige situationer.
5) Omhyggelig omgang med og brug af akku- værktj
a) Oplad kun akku'er i ladeaggregater, der er anbefalet af fabrikanten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt type akku'er, mA ikke benyttes med andre akku'er - brandfare.
b)

ADVARSEL! Brug kun de akku'er eller alkutype, der er beregnet til elværktøjet. Brug af andre akku'er øger risikoen for eksplosioner, personskader og er forbundet med brandfare.
c) Ikke benyttede akku'er mA ikkekommen i berøring med kontorclips, monter, nogler, som, skruer aller andre sma metalgenstande, dappe kan kortslutte kontakterne. En kortslutting mellem akku-kontakterne oger risikoen for personskader i form af forbrændinger.
d) Hvis akku'en anwendes forkert, kan der slippe væske ud af akku'en. Undgå atkommen i kontakt med这部分 væske. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand. Søg læge, hvis væsken kommer i øjnene. Akku-væske kan give hudirritation aller forbrændinger.
6) Service
Sorg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificere de fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermened sikres størst mulig maskinsikkerhed.
1.3 Sikkerhedsinstruktioner
ROCAM 4 Plus:
Bær, ved alle former for arbejde, arbejdsbeklaedning, arbejdshandsker, beskyttelsesbriller og sikkerhedssko.
Der ma aldrig udfores arbejde inden i enheden! Sadtar bejde ma udelukkende udfores af uddannet fagpersonale (kundetjeneste)!
Medicinske anvendelser af enhver type ved hjælp af TV-inspektionssystemet er/DDt!
Træk aldrig kamerahovedet og indføringskabel ud af roret med vold!

Rørkablet skal ubetinget placeres under „aksen“, da der ellers er risiko for kvæstelse!
Indforghingskablet er stift og er derfor under mekanisk spænding! Hold fat i det ved afrulning af spolen!
Minimumsafstanden skal iht. UVV vaere 50 cm (middelværdi 64 cm)!

Før hvert brug kontrolleres glidekablet for beskadigelser. Beskadigede glidekabler skal udskiftes! Der er livsfare vedkontakt med strømførende dele!
Denne lader er/DDke beregnet til at blive betjent af børn ellere personer med begrænsede fysiske, sensoriske ellere mentale tilstand erer manglende erfaring og kendskap. Denne lader maku kun bruges af børn fra 8 ar somt af personer med begrænsede fysiske, sensoriske ellere mentale tilstand erer manglende erfaring og kendskap, hvis det sker under opsyn, ellere modtager anvisninger pa sikker omgang med laderen og således
forstår de farer, der er forbundet hermed. I modsats fald er der risi-risiko for fejlbetjening og personskader.
Derved sikres det, at børn ikke bruger laderen som legetøj.
Oplad ikke genopladelige batterier.

Advarsel mod farlig elektrisk spending!!
Brug kun opladeren indendore!
Beskyt opladeren mod fugtighed!
Lad aldrig brørn bruge maskinen. Børn skal vare under opsyn for at sikre, at de/DDleger med apparatet.
Hold boːn væk fra opladeren ell er arbejdsområdet!
Opbevar opladeren utilgaengeligt for børn!
Opstår der røg ell erild i opladeren, skal netstikket straks traekkes ud!
Stik ingen genstande ind i opladerens ventilationsspalter - Fare for elektrisk stød eller kortslutting!
Forsog aldrig at genoplade fuldt opladte batteripakker!

Beskyt batteripakker mod fugtighed!
Udsæt ikke batteripakker for ild!
Brug ingen defekte aller deformerede batteripakker!
I omrader med hegt indhold af metalstov ma batteripakker ici oplades med AIR COOLEDopladere.
Abn ikke batteripakker!
Berøllerkortslut ikke batteripakkenskontakter!

Der kan sive let sur, brændbar væske ud af defekte Li-ion-batteripakker!

Hvis derkommen batterivæske ud og væskenkommen i berøring med huden, skal huden omgående skylles med rigeligt vend. Skyl øjnene med rent vend og søg straks læge, hvis batterivæskenkommen i øjnene!
Transport af Li-ion-batteripakker: skal ske i henhold til reglnerne om farligt gods (UN 3480 og UN 3481). Tjek de aktuelle regler ved forsendelse af Li-ionbatteripakker. Sporgevt. din speditor til rads. Certificeret emballage kan rekvireres hos ROTHENBERGER.
2 Tekniske data ROCAM 4 Plus
Batterispanding 18 V DC
Batterikapacitet. 2,0 Ah/4,0Ah
Nominel optagen effekt. 16 W
Arbejdstemperatur. -10 +50 °C
Opbevaringstemperatur. -30 +50 °C
Dimensioner (I x b x h, mm) 560 x 400 x 340
Vægt med akku 18,6 kg / 22,4 kg (30 m / 65 m skydekabel, laengde)
Arbejdsomrade 40-100 mm (optional Mini Modul)
70 - 150 ~mm (30 mm Kamerahoved)
0 100 - 300 mm (40 mm Kamerahoved)
Pejlesender 33 kHz (optional til at skrue pa)
Beskyttelsesklasse kamerahovedet...IP 68
Leveringsomfang: ROCAM 4 Plus TV-inspektionssystem med Kamerahoved 30~mm eller 40 mm, styrekugle, Pejlesender33 kHz, USB-kabel, Testadapter, betjeningsvejledning, 4 GB SD-kort, Batteri/Ladeapparatet.
W = Vægt P1 = Indgangseffekt
Ic = Opladningsstrøm U2
Kontroller netspændingen! Se ladeaggregatets typeskilt!
Den genoladedige batteri skal aflades komplet!
4 indforghingskablet
10 holderen/Bremse
5 bageste daeksel
11 Styrekrog
6 daekslet
12 ROCAM 4 Plus - AC - Adapter
4.2 Funktionsmade
- Knaek jegke indforingsktablet! Fare for kabelbrud!
- Træk aldrig indføringsktablet over skarpe kanter! Fare for kabelbeskadigelse!

ADVARSEL! Beskyt altid ROCAM 4 Plus mod vand, og brug i tøre lokaler. Kun kamerahovedet (1) og glidekablet (4) på komme i kontakt med vand!
4.3 Batteriskiffe
Abn det bageste daksel (5).
Sæt batteriet i abningen i højre side af tilbehørsrummet, indtil det klikker på plads. Batteriet udtages ved at trykke på lase mekanismen og trække det ud.
4.4 Arbejde med eheden

Bær beskyttelsesbeklaedning! Stil dig altid ved sider af indforingskablet!
Tag glidekabel (4) med bojefjeder (3) ud af holderen (10) / rullen (8) og fjern lukkerhætten.
Fjern lukkerhætten fra kamerahovedet (1) og skru bøjefjederen (3) af.
Advarsel: Kontroller for renhed og beskadigelse!
Hvis det er nødvendigt at montere yderligere tilbehør. Ved rordiameter større end 70 mm skal der altid anwendes stylegeme!
Rengør rorsystemet forr rorinspektion.
Tryk pa knappen pa den nederste klap (6), klappen abner. Hold klappen Iaben tilstand.
Apparatet tændes på monitorenhedens (7) nederste trykknap. Monitorenhedens kan tages af grundenheden for at give optimal synsvinkel.
For stærkt tryk på knappen på touchskærmen kan ødelægge monitorenheden!
Tag kamerahovedet (1) ud af holderen (10), og rul indføringskablet (4) af spolen (8). Indføringskablet er stift og er under mekanisk spænding. Vigtigt: Derfor skal du ved afrulning af det fra spolen (8) holde godt fat i det. Ved tryk på beslaget / bremsen (10) kan den klemmes fast!
Før kamerahovedet (1) ind i rørsystemet, og skub det forsigtigt frem med indføringskablet (4). Vigtigt: Ved for hurtigt udrulning kan metertælleren lobe baglæns.
Der kan eventuelt paskrues et kamerahoved (SL40) med stærkere lysudbytte op til DN300. Kamerahovederne kan udskiftes.
Træk aldrig indføringsktablet (4) over skarpe kanter, og knæk det/DD! Kontroller kameraktablet for skader før hvert brug!
Indforghingskablet (4) kan lagege sig i Iokker under fremadforingen: Brudfare!!
Kamerabilledet er altid staende ved fremadforing gennem flere rorbuer.
After slutningen af arbejdet trækkes glidekablet (4) ud af røret og skubbes direkte på rullen (8). Fjern groft snavs og vand fra glidekablet (4) og kamerahovedet (1) med en klud.
Udfor rengoring(se pkt.5.).
Demontér kamerahoved (1) og tilbehør, læg lukkerhætten og bøjefjederen (3) med glidekablet (4) i rullen (8).
Kamerahoved (1) og tilbehør opbevares i rengjort tilstand.
Luk klappen.
Kamerahoved og tilbehør skal rengøres, demonteres og opbevares sikkert after hvert brug. Ved ukorrekt transport kan kamerahovedet blive ødelagt!
Kontroller regelmæssigt kamerahovedet (1) for tæthed. Til dette formål skrues testadapteren på kamerahovedet, og der anvendes en luftpumpe med et manometer med tryk på maksimalt 1. Hvis trykket falder, er kamerahovedet utæt og skal udskiftes.
4.5 ROCAM pejling

Pejlingssonden (B) i grå cylinderform kan eventuelt paskrues manuelt mellem kamerahoved (C) og bladfjederen (A). Skrues kun fast med handen, gevindene kan blive beskadigede!
Pejlingssonden udsender magnetfelter, der modtages af pejlingsmodtageren og konverteres optisk og akustisk. Malesystemet pa 33 kHz kan trange gennem mure, sten træ og kunststof.
Signalets intensitet ændres after sondens stilling og afstand til pejlingsmodtageren.
4.6 Monitorenhed med touchscreen

ROCAM 4 Plus leveres med et 4 GB SD-kort til lagring af Fotoer og videoer. Kortet kan fjernes til dataoverforsel.
Tilslutninger til Micro-HDMI, Mini-USB og SD-kortet befinder sig på sider af monitorenheden.
Anvend kun afskaermede USB-kabler til forbindelsen mullem ROCAM og computer!
4.7 Brugeroverflade startskaerm

Vælg den relevante skadestype i skadeskatalogget Denne vises i nederste venstre skærmkant, således ogsa ved lagring af billedder/videoer:
Standardindstilling skadeskatalog:
- fremmedlegeme, fast
- blokering
- stillestäende vand
- utær rør- ell er muffeforbbindelse
- ridser, i laengderetning
- ridser, pátvaers
- skárdannelse
- tillob seks korrekt udført
- nedlaegning/DD
slitage, mekanisk
slitage, corrosion
-kedelstensdannelse
-formforandring

+Tilfoj ny skadestype
Slet skadestype
Sluk for skadesvisining
Tilbage - afbryd
Bekraeft
Batteri indicator:
Farve hvid:

① til 1L20% Kapacitet for genopladelige batterier, netdrift

Farve rdd:

Genopladeligt batteri tomt, batterier befinder sig pa et sted, hvor
temperature er uden for arbejdstemperaturområdet (-10° til 50°C)

Hvis ROCAM 4 Plus bliver anvendt et sted, hvor temperaturen er laden for arbejdstemperaturområdet, kan det resultere i fejl på skærmen! ROCAM 4 Plus slukkerevt. af sig selv!
4.8 Foto / Video Mode
Vaelgoto mode video mode

Til optagelse af Foto / video tryk pa lagres automatisk som jpg, avi elle

Afpilning af lagrede videoer

Pause. Videoen standser og det aktuelle billede kan bearbejdes og derefter lagres (s. Foto mode)

Omdob filnavn

Lydioptagelse til det valgte Foto

Stop lydoptagelse

Afspilning af den lagrede lydoptagelse

Pause

Paskriftsmode

Tecn pile (vælg den ønskede størrelse og placering pa skærmen)

Tecn cirkler (vælg den ønskede størrelse og placering pa skærmen)

Tilfoj tekst fra skadeskatalog

Vælg farve pa paskriften

Lagroto (fotomodobesautomatisch,originalfilbibeholds)

Sletning af tegnede pile, cirkler, tekster

Omdob filnavne

Sletning af lydoptagelser ved lagrede billeder. Bekræft med ja eller nejlbage

Tilbage til Foto / video galleri

Tilbage til Live skaerm
4.9 Brugeroverflade Systemindstellinger

automatisk afbrydelse
(0/10/20/30)

LCD lysstyrke

lydvisning ved videooptagelse (taendt / slukket)

mapper valgmuligheder

Saat skadeskatalog tilbage til standardindstilling
Indstil klokkeslaet:

Indstil time / minut / sekund ved at trykke pa + / - taster. Lagr med erer afbryd .
time / minut / sekund

Indstil dato:

Visning af klokkeslaet/ dato:
Automatisk afbrydelse:

Elndstilling af automatisk afbrydelse after 0, 10, 20, erer 30 minutter
LCD lysstyrke:

Indstilling af LCD lysstyrken i 5 trin for optimale synsforhold
Rensning af SD kort:

Renser hhv. sletter alle lagrede fotos / videoer kun i den automatisk oprette ROCAM 4 Plus
mappe på SD kortet / Ingen andere lagrede data! Bekræft med ja eller nej / tilbage Wi-Fiændt / slukket:
Tænd og sluk for Hot Spot på ROCAM 4 Plus.

taendt

- Til dataoverforsel på en smartphone/tablet download ROCAM 4 Plus app'en i iOS/App Store aller Android/Play Store (mhp. anvendelse af app'en, se 4.9.1).
Sprogudvalg:

Der kan vaelges mellem enhederne "meter" aller "fod":
Taend eller sluk mikrofon til sprogoptagelse ved Foto / video.

taendt

Mappevalgmuligheder:




tilbage til systemindstillingerne
Mappe og undermappe kan nu tilføjes og omdøbes baseret på det indstillede klokkeslaet og datoen.
Tilfoj mappe:

Tryk på tilføj mapperpe tasten. Indtast det de navn i tastaturvinduet. Gem med Done. (Brug ikke specialtegn!)

Omdob mape:

Vælg den ønskede mapperpe og tryk på omdøb
tasten.
Tastaturvindue vises med det aktuelle navn og kan omdobes. (Brug ikke specialtegn!)
Henvisning: Billeder og videoer lagres i ny dagligt oprettet mapperpe. For at se pa ældre optagelser, vælg den tilsvarende mapperpe.


Tilbage til systemindstillinger
Livebillede overforsel:

taendt

Sæt skadeskatalog tilbage til standardindstilling:

Henvisning: Skadeskataloget saettes kun tilbage i det valgte sprog.

Tilbage til Live skaerm

Tag altid SD-kort ud sikkert:
4.9.1 Anvendelse af ROCAM 4 Plus app
Tænd for begge wifi-funktioner ROCAM 4 Plus.

Etablér forbindelse med netværket „rocam4_hotspot“ via indstillingerne på android-/iOS-ensemeden. Password'et til etablering af forbindelsen er: „letrocam4in".
Forlad systemeindstillingerne for ROCAM 4 Plus after konfigurationen, og skift til live-billedde.

Åbn app'en pa android-/iOS-enheden. Billedet

Her er det muligt at vaelge mellem live-billed-overforsel ogat se de optagede optagelse

(billeder/videoer) via app'en.
Fremstil de onskedede billeder/videoer via live-billede-overforslen

Via Optagelser vises en liste over alle optagedeotos og videoer. Klik pa den onskedede fil for at at abne den, sa den kan betragtes narmere ether bearejdes.
Det valgte billede bliver vist som naerbillede. Det er muligt at vaelge mellem 3 optioner.
Android-enhed iOS-enhed
After valg af „Billedbearbeitdning“ vises bearbjdningsmenuen.
Android-enhed iOS-enhed

Fortryd

Fortyd

Genopret

Genopret

Farvepalet

Farvepalet

Gem

Gem

Vaelg blyant for at bearbejde:

Blyant

Blyant

Viskelæder

Viskelæder

Tekst

Tekst

Former

Former
Vend tilbage til den forrige menu for at videresende, og vælg „Del“-optionen (alt after installeré-de programmer).


Android-enhed iOS-enhed
4.9.2 Dataoverforsel til en PC
Taend for wifi-funktionerne ndstillingerne for ROCAM 4 Plus.

SD-kortet til ROCAM 4 Plus skal vare isat!!
Tænd for wifi-funktionen på en PC, og etablér forbindelse til det tradløse netværk „rocam4_hotspot". Netværkets sikkerhedsnøgle til etablering af forbindelsen er: „letrocam4in"
Åbn den relevante browser på PC'en, og indtast IP-adressen for ROCAM 4 Plus http://192.168.5.1.
På den@made etableres automatisk forbindelse til de forhandenvaerende ROCAM 4 Plus mapper, og det er muligt at se de onskedede billeder og videoer.
Udfor de normale procedurer pA PC'en for at gemme.
4.10 Udskifting af spolen (B)

Sluk for ROCAM 4 Plus inden udskiftning af spolen!
ROCAM 4 Plus opstilles lodret. Forreste klap (6) skal vare likket!
Kamerahoved (1) tages ud af holderen (10) og glidekablet (4) tages forsigtigt ud af rullen (11) (ved afmontering af SL40 kamerahoved).
Laeg kamerahovedet (1) med skubbekabel (4) i spolen (8).
Løsn bajonet-kabelskruesamling ved en 1 / 2 omdrejning og træk let. Hold fast i modstykket imens. Der ma ikke ske skader på stik forbindelsen!
Løsn stopbolten fra laselekanismen ved et let træk og en 90^ drejning. Sikr spolen (8) mod at glide af.
Skub spolen (8) i retning mod T-noten og fjern den sideværts. Forbindelsestedningen mx)\
ikke beskadiges.
Montering i omvendt rækkefolge. Vær opmaerk som pa afmærkning, nr spolen (8) skubbes ind.
Softwaren genkender automatisk det tilslutte kamerahoved.
Før De tager opladeren i brug, bør De kontrollere, at den på mærkepladen oplyste netspænding og frekvens er i overensstemmelse med den fra Deres stromforsyning.
Apparater som dette, der genererer jævnstrøm, kan påvirke enkle fejlstrømsafbrydere. Anvend type F eller bedre, med en udlosningsstrøm på maks. 30 mA.

Før De tager opladeren i brug, bør De sikre Dem, at ventilationsspalterne er frie. Mindsteafstand til andre genstande min. 5 cm!
Selvtest:
Adverselslampen (4) og driftslampen (3) lyser i ca. 1 sekund after hinanden. Den indbyggede ventilator korer i ca. 5 sekunder.
Batteripakke:
Batteripakken (1) skal oplades for den forste ibrugtagning.
Genoplad batteripakken, nár kapaciteten aftager.
Den optimale opbevaringstemperatur ligger mellem 10^ og 30^ . Den tilladte ladetemperature ligger mellem 0^ og 50^ .
Li-ion-batteripakker "Li-Power" har en kapacitets- og signalindikator (6):
Tryk på knappen (5), og ladetilstanden vises med lysdioderne.
Blinker en lysdiode, er batteripakken næsten tom og skal genoplades.
Betjening:
Opladning af batteripakke:
Skub batteripakken helt ind i holderen (2) til anslag.

Driftslampen (3) blinker.
När batteripakken er færdigopladet, skifter opladeren automatisk til vedligeholdelsesladning.
Batteripakken kan blive i opladeren og er dermed driftsklar.

Batteripakken er defekt. Tag straks batteripakken ud af opladeren.
Batteripakken er/DDke skubbet rigtigt ind i holderen (2).
5 Pleje og eftersyn
After hvver rorinspektion skal eheden ubetinget rengores!
Apparatet slukkes med en tastnederst på monitorenheden (7), batteriet fjernes og stikket traekkes ud.
Luk klappen og Ios den.
Fjern rulle (8) fra ROCAM 4 Plus (se 4.10) og rengør under rindende vand.
Rengør kun rullen adskilt fra apparatet.
Apparatet skal beskyttes mod vand og ma kun rengores med en fugtet klud!
Isaat den trorre de rulle i apparatet igen (se 4.10).
Ladeapparatet:
Reparationer på opladeren mx kun foretages af fuguddannede elektrikere!
Hvis netledningen til maskinen beskadiges, skal den udskiftes af producenten aller kundeservice erer en tilsvarende kvalificeret person for at forebygge farer.
6 Tilbehør
| Navn på tilbehør ROTHENBERGER delnummer | |
| Mini-Modul 1500001472 | |
| Kamerahoved 30 mm 1500000123 | |
| Kamerahoved 40 mm 1500000122 | |
| Styrekugle til bxrsteanordning 30 mm 1500000817 | |
| Styrekugle til bxrsteanordning 40 mm 69112 | |
| Børsteanordninger Ø 100 mm 69113 | |
| Børsteanordninger Ø 150 mm 69117 | |
| Rulleslæde til 40 mm Ø 150 mm 69118 | |
| Rulleslæde til 40 mm Ø 200 mm 69119 | |
| ROCAM 4 Plus - AC - Adapter EU | 1000002085 |
| ROCAM 4 Plus - AC - Adapter AUS | 1000002087 |
| ROCAM 4 Plus - AC - Adapter US/JP | 1000002088 |
| ROCAM 4 Plus - AC - Adapter UK | 1000002089 |
| ROCAM 4 Plus - AC - Adapter CH | 1000002090 |
| Sender ROCAM 33 kHz 1500000686 | |
7 Kundeservice
ROTHENBERGER servicesteder er til rådighed til at hjælpè dig (se listen i katalogget eller online) og reservedele og service er ögså tilgängelig via de samme servicesteder.
Dele af apparitet er af brugbart materiaie og kann genbruges. Hertil stär autoriserede og certificerede genbrugsvirksomheder til rädighed. Til miljøvenlig affaldsbehandling af/DDke brugbart materiaie (f.eks. elektronikaffald) vær venlig at sporg den myndighed, hvorunder det sorterer.
Brugte batterier kan indleveres hos din specialforhandler, som vil bortskaffe dem i henhold til miljøforskrifterne.
Kun til EU-lande:

Elektrisk værktøj pågressive smides ud med det almindelige affald! I henhold til det Europæiske Direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og. elektronisk udstyr og gennemførelsen i national lovgivning skal ikke længere brugbart elektrisk værktøj indsamles separat og tilfores en recyclingsproces.
1 Anvisningar om sakerhet 128
1.1 Foreskriven anvandning 128
1.2 Allmanna sakerhetsanvisningar for elverktyg 128
1.3 Sakerhetsanvisningar 130
2 Teknisk data ROCAM 4 Plus 131
Ta bort videoklipp. Bekräfta med erller Nej Tillbaka
I fotoläge:
