SMKA 2000 A2 - Massageapparat SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SMKA 2000 A2 SILVERCREST i PDF-format.
| Produkttype | Trådløs massagepude til nakke |
| Bestemmelsesmæssig anvendelse | Massage af nakken til husholdningsbrug, tørre rum |
| Indbygget batteri | Lithium-ion 3,7 V / 2000 mAh (ikke udskiftelig af brugeren) |
| Indgangsspænding (pude) | 5,0 V ⎓, 1,0 A |
| Strømforsyning | Indgang: 100-240 V ~, 0,5 A, 50/60 Hz; Udgang: 5,0 V ⎓, 1,0 A, 5,0 W |
| Driftstid | Maks. 15 minutter (automatisk stop) |
| Opladningstid | Cirka 120 minutter |
| LED-indikator for opladning | Rød blinkende (i opladning), rød konstant (fuldt opladet) |
| LED-indikator for batteri | Grøn (højt niveau), gul (medium), rød blinkende (lavt) |
| Massagehastigheder | 2 niveauer (lav / høj) |
| Rotationsretning | Med uret / mod uret (justerbar) |
| Automatisk stop | Efter ca. 15 minutter for at undgå overophedning |
| Indtrængningsbeskyttelse | IP20 (faste legemer > 12,5 mm) |
| Beskyttelsesklasse | II (strømforsyning) |
| Pudens materiale | Tekstil (ifølge beskrivelse, ikke specificeret) – rengøring med fugtig klud |
| Rengøring | Fugtig klud med mildt rengøringsmiddel; må ikke nedsænkes |
| Garanti | 3 år fra købsdatoen |
| Artikelnummer (IAN) | 375146_2104 |
| Leveringsomfang | Massagepude, strømforsyning, USB-kabel, brugsanvisning |
| Oprindelsesland | Producent: Xiamen Keli Electronics Co., Ltd (Kina) |
Ofte stillede spørgsmål - SMKA 2000 A2 SILVERCREST
Brugerspørgsmål om SMKA 2000 A2 SILVERCREST
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Massageapparat i PDF-format gratis! Find din vejledning SMKA 2000 A2 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SMKA 2000 A2 af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING SMKA 2000 A2 SILVERCREST
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
GB IE
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 79

A

B
C



D
Beskrivelse af de enkelte dele. Side 80
Tekniske data.
Leverede dele.
Sikkerhedshenvisninger Side 81
Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer Side 83
Indenibrugtagningen
Opladning af det genopladelige batteri. Side 84
Ibrugtagning
Sluk for Produktet. Side 85
Rengoring og pleje Side 85
Opbevaring 85
Feijfinding 85
Bortskaffelse Side 86
Garanti 86
Afvikling af garantisager. Side 87
Service 87
| De anvendte piktogrammers legende | |||
| Overhold advarsels- og sikkerhedshen-visninger! | Fare for elektrisk stød!Livsfare! | ||
| Må kun bruges i tørre rum indendørs. Brändtne! | |||
| ~ | Vekselstrøm / -spænding | Hz | Hertz (frekvens) |
| --- | Jævnstrøm / -spænding Beskyttelsesklasse | ||
| □□ | Lav / hjør rotationshestighed | IP20 | Beskyttelse mod indtrængen af feste fremmedlegemer med en diameter på > 12,5 mm |
| TÆND-/ SLUK-knap Rotation med uret / mod uret | |||
| CE | CE-mærket bekrafter overensstelsen med de pagseldende EU-retningslinjer for dette produkt. | ta | Højeste nominelleomgivelsestemperatur |
Nakke-massagepude med genopladeligt batteri SMKA 2000 A2
- Indledning
Hjerteligt tilykke med købet af deres nye produit. Du har besluttet dig for et produit af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produit. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig indenibrugtagning af produits fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produitet som beskrevet og til de oplyste formal. Videregiv alle papirer, hvis du giver produit videre til tredjemand.
Formålsbestemtanvendelse
Dette produit er beregnet til nakkemassage af personer. Produktet er udelukkende beregnet til hjemmebrug i tøre rum indendørs. Produktet er/DDke beregnet til medicinsk eller commerciel brug og kan/DDke erstatte en lagebehandling. En
anden anvendelse en den for beskrevne anvendelse er ikke tilladt og kan fore til persorskader og /ller materielle skader af produit. For skader som skyldes uhensigtsmaesig anvendelse, hæfter producenten ikke.
Beskrivelse af de enkelte del
1 Massageepude
2 Massagehoveder
3 Justeringsrem med trykknappers
4 Tilslutningsbøsnig
5 Kontrolpanel
6 Rotation-knap (med uret / mod uret)
7 Kontrollampe (grn/gul/rod)
8 TEND-/SLUK-knap
9 Knap til lav / høj rotationshastighed
10 USB-tilslutning
11Stik
12 USB-type A-stik
13 USB-ledning
14 Micro-USB-stik
- Tekniskedata
Stik 11:
Producentensnavn
eller varemaerke,
handelsregisternummer
og adress:
effekt ved drug: 73,7%
Effektoptagelse i
Indgangsstrøm: 0,5 A
Hjeste nominelle
omgivelseses
temperatur (ta): 45^ C
Beskyltesesklasse: II/
TUV Rheinland/GS-certificeret
Massagepude 1:
Indgangsspaending: 5,0V = =
Indgangsstrøm: 1,0A
Genopladeligt
batteri: Lithium-ion 3,7V/2000 mAh
(kan ikke skiftes ud)
Driftsid: maks. 15 minutter
Kontroller altid umiddelbart after udpakningen, om leveringen er fuldstændig somt omprodukter i upåklagelig tilstand.
Fjern alt emballagemateriale inden ibrugtagningen.
1 nakke-massagepude (med genopladeligt batteri)
1 stik
1 USB-ledning
1 betjeningsvejledning

Sikkerhedshenvisninger
Læs alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger. Forsømmelser ved overholdelse af sikkerhedshenvisningerne og anvisningerne kan.fore til elektrisk stød, brand og /eller personskader. Ingen foranstaltninger fra brugernes side er påkrævet for at indstilleprodukter til 50 eller 60Hz Produkt indstiller sig automatisk på 50 eller 60Hz
OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSHENVISNINGER OG VEJLEDNINGER TIL FREMTIDEN!


ADVARSEL!
LIVS-OG ULYKKE
FARE FOR SMABORN OG BØRN! Lad aldrig børn ære uten opsyn med emballagen. Der er fa kvælning. Børn under vurderer ofte farene. Hold børn på afstand fra produktet.
ADVARSEL! Dette produit er\ ikke noget legetoj for boRN!
Børn kan ikke registrere farerne ved brug af elektriskeprodukter.
Dette produit kan benyttes af børn fra 14-årsalderen og opad, somt af personer med for-ringede fysiske, følelsesmæssige aller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden,ningar de er under opsyn aller mht. brug af produktet er blevet vejledt og forstår de deraf resulterende farer. Børnmökke lege med produit. Rengering og brugeredligeholdelsemökke gennemfores af børn, medmindre de er øeldre end 14år og under opsyn.
ADVARSEL! Kvaelningsfare!
Produkt indeholder en justeringsrem med trykknapper 3, der placeres rundt om halsen. Sorg for, at justeringsremmen med trykknapper 3称之 bliver klemt, när du bevæger dig. Ellers er der risiko for kvælning og tilskadekomst.
Udgangskabet kan/DDskiftes.Hvis kablet er beskadiget, bhrheleproduktortskaffes.
ADVARSEL! Undgå livsfare gennem elektrisk stød!
ADVARSEL! Til opladning af det genopladelige batteri ma du kun anvende den aftagelige
forsyningsenhed, der leveres zusammen med dette Produktet.
Stik ikke eller andre spidse genstande ind i massage-puden 1.
Sænk Produktet aldrig ned i vand eller andre æsker.
Rør ikke ved produit etller stikket 11 med vade hænder og anvend ikke produit i rum med høj luftfugtighed.
Anvend kun det leverede stik11.
Kontroller at informationerne på typeskiltet stemmer overens med den lokale netspænding.
I tilfaelde af en functionsforstyrelse, fjernes stikket 11 fra stikkontakten.
Abn不解ktogreperdetikke selv.Defekteproduktermakuun repareres af kvalificeredefagpersoner.
Træk after haverbrug og forhver rengoring stikket 11 ud af stikkontakten.
Hold USB-ledningen 13 pa afstand af varme overflader, skarpe kanter og mekaniske belastninger.
Lad produit et afkole, inden duplacerer det et andet sted.
ADVARSEL!BRAND-FARE! Anvend ikke pro
duktet i nærheden eller under gardiner, reoler aller andre an-tændelige materialer.
Anvend ikke Produktet på hævet, forbrændt, betændt, sygt aller skadet hud og kropsdele- og områder. Spørg lægen til råds, hvis du er i tvivl.
Anvend aldrig produitet, hvis du har skader eller smerter i nakken.

Sikkerhedshenvisninger for batterier/ akkuer
LIVSFARE! Hold batterier/akkuer udenfor boRs rækkevidde.Opsg i tilfaelde af Slugning straks laegehjaelp!

EKSPLOSIONSFARE!
Genoplad aldrig nikkeopladelige batterier igen. Kortslut化进程 Batterier/akkuer og/eller aben disse icke.Der kan opsta overophedning,brandfare ellereksplosion.
Smid batterier/akkuer aldrig i ild ell er vand.
Udsæt batterier/akkuer ikke for mekanisk belastning.
Risiko for udsivning fra batteriene / akkuerne
Undgå ekstremebetingelser og temperaturer, som kan påvirke batterier/akkuer, f.eks. varmelegemer/direkte sollys.
Hvis batterier/akkuer er lækket,skal du undgà at fä ke-mikalierne pàHUDen,iøjnene og i slimhinderne!Skyl de berorte steder med det samme med klart vand og opsog en læge!

Udløbne eller beskadigede batterier/akkuer kan forårsage aetsninger ved berøring med huden. Bær i dette tilfælde derfor egnede beskyttelseshandsker.
Dette produit har et indbygget genopladeligt batteri, som/DDybnngen erer udskiftningen af det genopladelige batteri, ma kun foretages af producenten eller dennes kundeserviceller en lignende kvalificeret person, for at undgå farer. Ved bortskaffelse skal der gores opmaerksom pa, at dette produit indeholder et genopladeligt batteri.
- Indenibrugtagningen
Bemærk: Produktet mA kun vare i drift med det indbyggede genopladelige batteri.
- Opladning af det genopladelige batteri
Bemærk: Inden feste ibrugtagning skal det genopladelige batteri af produkt oplades i ca. 120 minutter. Senere opladninger kræver ligeledes en opladningstid på ca. 120 minutter.
Bemærk: Produktet kan kun oplades med stikket 11 og USB-ledningen 13.
Bemærk: Under opladningen lyser kontrollampen 7 rdd og slukkes, ssnart det genopladelige batteri er helt oplatet.
Bemærk: Produktet kan ikke anvendes under opladningen.
Bemærk: Nár batteriet æsten er helt afladet, roterer massagehovederne 2](2)](2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (15 sekunder.
For at undgå kvæstelser og skader ved produit, skal det altid slukkes, inden det genopladelige batteri oplades. Tryk TÆND-/ SLUK-knappen 8 en gang og den grønne kontrollampe 7 slukkes (se afbildning B).
Saat micro-USB-stickaf USB-ledningen 13 i tilslutningsbøsningen 4 af Produktet (se afbildning B og D).
Saat USB-type-A-stikke of USB-ledningen 13 ind i USB-tilslutningen 10 af stikket 11 (se afbildning C og D).
Saat stikket (se afbildning C) i en korrekt installereret stikkontakt, der opfylderproduktkravene (se „Tekniske data").
Kontrollampen ⑦ viser opladningstil-standen af det genopladelige batteri på følgende在这方面:
| Batterini-veau | Visning af kontrollam-pen 7 |
| Oplades Det røde lys tænder og blinker. | |
| Fuldstændigt oplatet | Det røde lys lyser permanent. |
| Højt batteriniveau | Grønt lys lyser permanent. |
| Middel batteriniveau | Gult lys lyser permanent. |
| Lavt batteriniveau | Rødt lys blinker i ca.15 sekunder. |
- Ibrugtagning
Anvendt参加会议时,15 minutes. En laengere anvendelse kan pga. overstimulating at musklerne fore til spændinger.
Produktet slukkes after ca. 15 minutter automatisk. Lad det afkole i mindst 15 minutter,inden du taender det igen, for at undgå overophedning.
Anvend aldrig produit mens du sover aller nár du ligger ned. En yderligere mekanisk belastning af nakken mod massagehovederne 2 kan fore til kvæstelser eller smerter i nakken.
Placer massagepuden rundt om halsen, og fastgør den med justeringsremmen med trykknapper 3 (se afbildning A).
Tænd massagepudén ved at trykke pa TEND-/SLUK-knappen 8 pa kontrolpanelet 5 i ca. 1 sekund (se afbildning B). Kontrolampen 7 tændes og lyser konstant gront. Massagehovederne 2 roterer med uret.
Tryk pa rotation-kappen (med uret / mod uret) 6 pa kontrolpanelet 5, for at skiffe rotationsretningen af massagehovederne 2 (se afbildning B). Massagehovederne 2 roterer nu mod uret.
Tryk pa knappen til lav / hoj rotationshestighed 9 pa kontrolpanelet 5 for at oge rota-tionshestigheden af massagehovederne 2 (se afbildning B). Rotationshestigheden af massagehovederne 2 kan justeres i to trin.
Tryk taend TEND-/SLUK-knappen 8 pa kontrlpanelet5, for at slukke for produit (se afbildning B). Den gronne kontrollampe 7 slukkes og massagehovederne 2 stopper med at rotere. Efter ca. 15 minutter slukker produit automatisk.
Lad produit afkole i mindst 15 minutter, inden du taender det igen, for at undgå over-ophedning.
Kontrollampen [7] viser produktets driftsstatus på fölgende@måde:
| Status Vising | af kontrollam- pen 7 |
| Produktet er tændt. | Den grønne lampe tændes og lyser konstant. |
| Produktet er slukket. | Den grønne lampe slukkes. |
Rengoring og pleje

LIV PARSEL! GRUND AF ELEKTRISK STØD!
Træk inden haver rengering altid stikket 11 ud af stikkontakten og micro-USB-stikket 14 ud af tilslutningsbøsningen 4. Ellers er der fare for elektrisk stød.

A ASVARSell Produktet el-ler stikket 11 ned i vand ell er andre vaesker.

Forbind stikket fsigma med massagepuden 1, narnassagepuden er fuldstendig tor.

Anvend til rengoring af massagepudeh ingen kemiske rengoringsmidler erler skuremidler. Ellers kan produkt beskadiges.

Vær omhyggelig med, at der ikke traenger væsker ind i massagepuden [1].

Rengør produit med en klud eller fugtg svam p og eventuel lidt flydende vaskemiddel til finvask
Opbevaring
Lad massagepuden 1 afkole inden opbevaring.
Læg under opbevaringen ingen genstande på massagepuden 1.
Opbevar Produktet i et fort, rent sted, hvis du icke bruger Produktet i laengere tid.
- Feilfinding
| Feil | Årsag | Løsning |
| Produkt fungerer ikke. | Det genopladelige batteri er muligvis afladet. | Oplad det genopladelige batteri (se kapitlet „Opladning af det genopladelige batteri"). |
| Produkt slukkes under brug. | Produkt slukkes after ca. 15 minutter automatisk, for at undgå overophedning. | Lad produit afkøle i mindst 15 minutter, inden du tænder det igen. |
| Massagehovederne 2 roterer langsomt. | Den mekaniske belastning af massagehovederne 2 er for stor. | Tryk ikke nakken for kraftig mod massagehovederne 2. |
| Produkt kan ikke tændes ved at trykke på TÆND-/ SLUK-knappen 8. | TÆND-/ SLUK-knappen 8 bliver ikke trykket længe nok. | Tryk på TÆND-/ SLUK-knappen 8 i ca. et sekund. |
| Fejl Årsag Løsning | ||
| Produktet kan ikke oplades. Batteriniveaulet er tilstrækkeligt hij, og dermed er ingen opladning påkrævet. | Oplad kun produktet,+när batterini-veaulet er middel eller lavt. |
Bortskaffelse
Indpakningen bestar af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

Bemerkforpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med folgende betydning: 1-7: kunststoffer / 20-22: papir og pap/80-98: kompositmaterialer.

Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskaf disse saerskilt til en bedre affaldsbehandling. Triman-logoet gelder kun for Frankrig.

De fár oplyst muligheder til bortskaffelse af det udjtente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

For miljøets skyld, sá má produitet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, narr det er udtjent, men skal afleveres til en fagmaessig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres abningstider hos deres ansvarlige forvalting.
Defekte aller brugte batterier / aktu er kal genbruges iht. retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer. Aflever batterier / aktu er og / eller Produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder.

Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne / akkuerne!
Batterier / akkuer mA ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. De kan indeholde giftige
tungmetaller og er underlagt behandlingen for seraffald. De kemiske symboler for tungmetaller er falgende: Cd = kadmium, Hg = kviksolv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier / akkuer hos en COMMunal genbrugsstation.
Bortskaffelsen er omkostningsfrit.
Skàn miljøet og bortskaf korrekt.
Produkt kan genanvendes, er omfattet af en udvidet produktgaranti og indsamles separat.
Det indbyggede genopladelige batteri kan/DDie bygges ud til bortskaffelse. Aflever Produktet samlet pa et opsamlingssted for brugt elektronik.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt after de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt in den levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produit, sá har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produit. Disse juridiske rettigheder indskraenkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.
De fár 3 árs garanti fra købsdatoen på dette produit Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behoves som dokumentation for kobet.
Hvis der inden for 3 År fra købsdatoen af for dette produit opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produit repareret aller erstattet - after vores valg - af os,uden omkostninger for dem. Garantien bortfaldo, hvis produits bliver beskadiget aller ikke anvendes eller vedligeholds korrekt.
Garantien gælder for materiale-ller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikkeproduktdele, som er
udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) ell er ved skader pa skrobelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.
- Afvikling af garantisager
For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres foresporgsel, bedes De falgge folgende anvisninger:
Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 375146_2104) som kobsdokumentation, sa disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag-ller undersiden. Hvis der forekommer funkientsfejl aller andre mangler, skal De først kontakte nedenstående serviceafdeling Telefonisk eller via e-mail.
Et produit, der er registraret som defekt, kan De derefter除去 portofrit til den meddelte service-adresse ved vegaggelse af kobsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen bestar, og hvornar den er opstaet.
Service
DK Service Danmark
Tel.: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
C
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG08478
Version: 10/2021