SILVERCREST SMKA 2000 A2 - Masážní přístroj

SMKA 2000 A2 - Masážní přístroj SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SMKA 2000 A2 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 88 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SMKA 2000 A2 - page 53

Dotazy uživatelů ohledně SMKA 2000 A2 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Masážní přístroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SMKA 2000 A2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SMKA 2000 A2 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SMKA 2000 A2 SILVERCREST

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny IAN 375146_2104 ŠIJOVÝ MASÁŽNY VANKÚŠ S BATÉRIOU Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Hertz (frekvence) Stejnosměrný proud / stejnosměrné napětí Třída ochrany II Nízká/vysoká rychlost rotace IP20 Ochrana proti vniknutí pevných cizích těles oprůměru > 12,5 mm Vypínač Rotační pohyb ve směru /proti směru hodinových ručiček SymbolCE potvrzuje shodu se směrnicemi EU příslušnými pro daný výrobek.

Nejvyšší návrhová okolní teplota Masážní polštářek na šíji s akumulátorem SMKA 2000 A2 Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Roz- hodli jste se pro kvalitní produkt. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité po- kyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před po- užitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte vý- robek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady. Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek je určen kmasáži lidské šíje. Výro- bek je určen jen k privátnímu používání ve vnitř- ních suchých prostorách. Není určen k lékařskému nebo komerčnímu použití a nemůže nahradit lékař- ské ošetření. Kterékoliv jiné než výše popsané použití není přípustné a může vést ke zranění nebo poškozením výrobku. Za škody vzniklé jiným použi- tím než ke stanovenému účelu výrobce neručí. Popis dílů

Nastavovací popruh se stiskacími knoflíky

Tlačítko rotace (ve směru/proti směru hodinových ručiček)

Kontrolka (zelená/žlutá/červená)

Tlačítko nízká/vysoká rychlost rotace

Zástrčkový síťový adaptér

Zástrčka MicroUSB54 CZ Technické údaje Zástrčkový síťový adaptér

Název nebo obchodní značka výrobce, obchodní registrační číslo a adresa: Xiamen Keli Electronics Co.,Ltd 91350211737865674J No.19, XingLin North 3rd Road, Jimei District, Xiamen, Fujian, Čína Označení modelu: SW-050100 Vstupní napětí: 100–240 V

Vstupní frekvence střídavého proudu: 50/60 Hz Výstupní napětí: 5,0 V Výstupní proud: 1,0 A Výstupní výkon: 5,0 W Průměrná efektivita vprovozu: 73,7 % Příkon bez zatížení: 0,10 W Vstupní proud: 0,5 A Nejvyšší návrhová okolní teplota (ta): 45°C Třída ochrany: II/ Certifikace TÜV Rheinland / GS Masážní polštář

Vstupní napětí: 5,0 V Vstupní proud: 1,0 A Akumulátor: Lithium-iontový 3,7 V/ 2000 mAh (nelze vyměnit) Doba provozu: maximálně 15 minut (automatické vypínání) Obsah dodávky Zkontrolujte vždy bezprostředně po vybalení úplnost dodávky a neporušenost výrobku. Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál. 1 polštář kmasáži šíje (sakumulátorem) 1 zástrčkový síťový adaptér 1 USB kabel 1 návod kobsluze Bezpečnostní upozornění Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Nerespekto- vání bezpečnostních upozornění a pokynů může způsobit úraz elek- trickým proudem, požár nebo zá- važné zranění. Uživatel nemusí provádět žádná opatření ktomu, aby výrobek nastavil na 50 nebo 60 Hz. Výrobek se na 50 nebo 60 Hz nastaví automaticky.

MALÉ A VELKÉ DĚTI! Nene- chávejte děti nikdy samotné sobalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení. Děti často podcení nebezpečí. Držte výro- bek mimo dosah dětí. POZOR! Tento výrobek není hračka! Děti nemohou rozpo-55 CZ znat nebezpečí při zacházení s elektrickými spotřebiči. Tento výrobek mohou používat děti od 14 let, osoby se sníže- nými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo snedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která zjeho používání vyplývají. Svýrobkem si děti nesmí hrát. Čištění a údržbu smí provádět pod dohle- dem jen děti starší než 14 let. Nebezpečí uškrcení! Výrobek je vybaven nastavovacím popruhem se stis- kacími knoflíky

, který se umisťuje kolem krku. Dávejte pozor, aby se nastavovací po- pruh se stiskacími knoflíky

nemohl při pohybu utáhnout. Vopačném případě hrozí ne- bezpečí uškrcení a úrazu. Výstupní kabel nelze vyměnit. Po poškození kabelu se musí výrobek odstranit do odpadu. VAROVÁNÍ! Zabraňte ohro- žení života zásahem elektrického proudu! VAROVÁNÍ! K nabíjení akumulátoru používejte jen odnímatelnou napájecí jednotku dodanou s tímto výrobkem. Nezapichujte do masážního polštáře

žádné špendlíky, jehly nebo jiné špičaté předměty. Neponořujte výrobek nikdy do vody nebo jiných tekutin. Nedotýkejte se nikdy výrobku nebo zástrčkového síťového adaptéru

vlhkýma rukama a nepoužívejte ho vmístnostech svysokou vlhkostí. Používejte pouze dodaný zástr- čkový síťový adaptér

Ujistěte se, zda se místní síťové napětí shoduje sinformacemi osíťovém napětí na typové štítku. Vpřípadě poruchy odpojte zástrčkový síťový adaptér

zásuvky. Výrobek neotevírejte ani ho neopravujte. Vadné výrobky smí opravovat jen kvalifikovaný, odborný personál. Po každém použití a před čiště- ním vždy odpojte zástrčkový síťový adaptér

ze zásuvky. Chraňte USB kabel

před hor- kými povrchy, ostrými hranami a mechanickým namáháním. Před přemístěním na jiné místo nechte výrobek vychladnout.

PEČÍ POŽÁRU! Ne-56 CZ provozujte výrobek v blízkosti nebo pod záclonami, regálů nebo jiných vznětlivých materiálů. Nepoužívejte masážní polštář na oteklých, popálených, zaní- cených, onemocněných nebo zraněných částí pokožky anebo těla. Vpřípadě pochyb se před použitím poraďte s lékařem. Výrobek nikdy nepoužívejte vpřípadě úrazu nebo při boles- tech šíje. Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory

NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽI-

VOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!

CHU ! Nenabíjecí baterie nikdy znovu nenabíjejte. Baterie nebo akumulátory ne- zkratujte ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí po- žáru nebo jejich prasknutí. Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody. Nevystavujte baterie nebo aku- mulátory mechanickému zatížení. Nebezpečí vytečení baterií / akumulátorů Zabraňte extrémním podmín- kám a teplotám, např. na topení aneb o na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů. Vpřípadě vytečení baterií / akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií spokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned posti- žená místa dostatečným množ- stvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc! NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé i poškozené baterie nebo aku- mulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné rukavice. Tento výrobek má vestavěný akumulátor, který nemůže uživa- tel vyměnit. Demontáž nebo vý- měnu akumulátorů smí provádět jen výrobce, servis nebo po- dobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo možným ohrožením. Při likvidaci je třeba poukázat na to, že výrobek obsahuje akumulátory.57 CZ Před uvedením do provozu Upozornění: Odstraňte veškerý obalový materiál zvýrobku. Upozornění: Výrobek smíte používat pouze sinstalovaným akumulátorem. Nabíjení akumulátoru Upozornění: Před prvním použitím musíte akumu- látor výrobku cca 120minut nabíjet. Ipři pozdějším nabíjení je nutná doba nabíjení cca 120minut. Upozornění: Výrobek můžete nabíjet pouze pomocí zástrčkového síťového adaptéru

Upozornění: Během nabíjení svítí kontrolka

červeně a zhasne, jakmile bude akumulátor plně nabitý. Upozornění: Během nabíjení nemůžete výrobek používat. Upozornění: Pokud je akumulátor téměř vybitý, masážní hlavy

se neotáčejí, kontrolka

svítí červeně a bliká vintervalu cca 15sekund. Před nabíjením akumulátoru výrobek vždy vypněte, abyste zabránili úrazu a poškození výrobku. Stiskněte jednou vypínač

do připojovací zdířky

zástrčkového síťového adaptéru

(viz obr. C a D). Zapojte zástrčkový síťový adaptér

(viz obr. C) do správně instalované zásuvky, která odpovídá požadavkům výrobku (viz „Tech- nická data“). Kontrolka

Nabíjení Červené světlo se rozsvítí a bliká. Stav aku- mulátoru Indikace kontrolky

Kompletně nabito Červené světlo svítí nepřetržitě. Vysoké nabití akumulátoru Zelené světlo svítí nepřetržitě. Střední nabití akumulátoru Žluté světlo svítí nepřetržitě. Nízké nabití akumulátoru Červené světlo bliká cca 15 vteřin. Uvedení do provozu Nepoužívejte výrobek déle než 15minut. Při delším použití může dojít knapětí svalstva, způsobené nadměrnou stimulací svalů. Výrobek se po cca 15minutách automaticky vypne. Nechte výrobek minimálně 15minut vychladnout, než ho zase zapnete, abyste předešli přehřívání. Nikdy výrobek nepoužívejte ve spánku nebo vleže. Další mechanické zatížení šíje působe- ním masážních hlav

může způsobit úrazy nebo bolesti voblasti šíje. Položte si masážní polštář

kolem šíje a upevněte ho nastavovacím popruhem se stis- kacími knoflíky

(viz obr. A). Zapněte masážní polštář

stisknutím vypí- nače

a jeho po- držením cca 1sekundu (viz obr. B). Kontrolka

se rozsvítí a svítí trvale zeleně. Masážní hlavy

se otáčejí ve směru hodinových ručiček. Stisknutím tlačítka rotace (ve směru/proti směru hodinových ručiček)

změníte směr otáčení masážních hlav

(viz obr. B). Masážní hlavy

nyní otáčejí proti směru hodinových ručiček. Stisknutím tlačítka nízké/vysoké rychlosti rotace

zvýšíte rychlost otáčení masážních hlav

(viz obr. B). Mů- žete nastavit dva stupně rychlosti otáčení ma- sážních hlav

.58 CZ Vypnutí výrobku Stisknutím vypínače

zhasne a masážní hlavy

se pře- stanou otáčet. Výrobek se automaticky vypíná po cca 15 minutách. Nechte výrobek minimálně 15minut vychlad- nout, než ho zase zapnete, abyste předešli přehřívání. Kontrolka

informuje oprovozním stavu výrobku takto: Stav Indikace kontrolky

Výrobek je zapnutý. Rozsvítí se zelené světlo a trvale svítí. Výrobek je vypnutý. Zelené světlo zhasne. Čistění a ošetřování NEBEZPEČÍ

DEM! Před čištěním odpojte zástrčkový síťový adaptér

ze zásuvky a zástrčku Micro USB

. Jinak hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Neponořujte výrobek ani zástrčkový síťový adaptér

do vody nebo jiných kapalin. Připojte zástrčkový síťový adaptér

kma- sážnímu polštáři

teprve tehdy až je úplně suchý. Na čištění masážního polštáře

nepoužívejte žádné chemické nebo drhnoucí čistící prostředky. Jinak se může poškodit. Dbejte na to, aby do masážního polštáře

nevnikla žádná kapalina. Menší skvrny lze vyčistit hadrem nebo vlhkou houbou, eventuálně s menším množstvím jem- ného, tekutého pracího prostředku. Skladování Před uskladněním nechte masážní polštář

vychladnout. Během skladování neodkládejte na masážní polštář

žádné předměty. Při delším nepoužívání skladujte výrobek na suchém, čistém místě. Odstranění poruch Porucha Příčina Řešení Výrobek nefunguje. Akumulátor je pravděpodobně vybitý. Nabijte akumulátor (viz kapitola „Nabíjení akumulátoru“). Výrobek se během používání vypíná. Výrobek se po cca 15minutách automaticky vypne, aby nedošlo kpřehřívání. Nechte výrobek minimálně 15minut vychladnout, než ho zase zapnete. Masážní hlavy

otáčejí pomalu. Mechanické zatížení masážních hlav

je příliš velké. Netlačte šíji přílišnou silou proti masážním hlavám

Výrobek nelze zapnout vypínačem

Nestiskli jste vypínač

dosta- tečně dlouho. Stiskněte vypínač

a podržte ho cca jednu sekundu. Výrobek nelze nabíjet. Úroveň nabití akumulátoru je dostatečná, a proto není nutné ho dobíjet. Výrobek nabíjejte pouze při střední nebo nízké úrovni nabití akumulátoru.59 CZ Zlikvidování Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se řiďte podle ozna- čení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové materiály jsou recy- klovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. Vzájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do do- movního odpadu, ale předejte k odb orné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíra- cích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce. Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích pří- slušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren. Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů! Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v do- mácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebo- vané baterie / akumulátory u komunální sběrny. Tato likvidace odpadu je pro vás bezplatná. Chraňte životní prostředí a správně likvidujte odpad. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené zodpovědnosti výrobce a likviduje se odděleně. Vestavěný akumulátor nelze vyjmout zdůvodu likvidace odpadu. Odevzdejte celý výrobek do sběrny pro staré elektronické přístroje. Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vý- robku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podlé- hající opotřebení (např. na baterie), dále na poško- zení křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny:60 CZ Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvr- zenku a číslo artiklu (IAN 375146_2104) jako doklad o zakoupení. Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, ti- tulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení. Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvr- zenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bez- platně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena. Servis Servis Česká republika Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.cz61 SK Legenda použitých piktogramov ........................................................................Strana 62 Úvod ............................................................................................................................................. Strana 62 Používanie v súlade s určeným účelom ......................................................................................Strana 62 Popis častí ..................................................................................................................................... Strana 62 Technické údaje ...........................................................................................................................Strana 63 Obsah dodávky ...........................................................................................................................Strana 63 Bezpečnostné upozornenia ...................................................................................... Strana 63 Bezpečnostné upozor nenia týkajúce sa batérií / akumulá torových batérií ..............................Strana 65 Pred uvedením do prevádzky ............................................................................... Strana 66 Nabíjanie akumulátorovej batérie .............................................................................................. Strana 66 Uvedenie do prevádzky .............................................................................................Strana 66 Vypnutie produktu ........................................................................................................................ Strana 67 Čistenie a údržba ...............................................................................................................Strana 67 Skladovanie ...........................................................................................................................Strana 67 Odstraňovanie porúch..................................................................................................Strana 68 Likvidácia ................................................................................................................................. Strana 68 Záruka ........................................................................................................................................Strana 69 Postup v prípade poškodenia v záruke ......................................................................................Strana 69 Servis .............................................................................................................................................Strana 6962 SK Legenda použitých piktogramov Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! Pozor na zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! Používajte iba v suchých interiéroch. Nebezpečenstvo požiaru! Striedavý prúd / napätie

Nastavovací opasok s tlačidlami

Kontrolka (zelená/žltá/červená)

zo zásuvky.65 SK USB kábel

na ovládacom pa- neli

ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Pred čistením vždy vytiahnite zástrčkový sieťový diel

zásuvky a mikro USB zástrčku

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SMKA 2000 A2

Kategorie : Masážní přístroj