TKHU 2 A2 - Mobilholder til bil TRONIC - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis TKHU 2 A2 TRONIC i PDF-format.
| Produkttype | Telefonholder til bil med USB-opladning |
| Mærke | Tronic |
| Model | TKHU 2 A2 |
| Mål (holder uden klemme) | ca. 11,0 x 6,7 x 5,3 cm |
| Mål (USB-adapter) | ca. 5,9 x 3,4 x 3,0 cm |
| Vægt (holder med klemme) | ca. 90 g |
| Vægt (USB-adapter) | ca. 20 g |
| Indgangsspænding | 12-24 V (jævnstrøm), 2 A |
| USB-A udgang | 5 V, 2,1 A |
| USB-C udgang | 5 V, 3 A (maks. kombineret 3 A) |
| Kæbeafstand | ca. 5,0 - 9,0 cm |
| Monteringstype | Klemme til ventilationsgitre |
| Hovedfunktioner | Holder telefonen, samtidig opladning, 360° rotation via kugleled |
| Sikkerhed | Må ikke placeres i airbagudløsningsområde, overhold lokale love, må ikke bruges, hvis beskadiget |
| Vedligeholdelse og rengøring | Rengør med en blød klud, tag stikket ud før rengøring |
| Reservedele og reparationsmuligheder | Reservedele er tilgængelige i garantiperioden via kundeservice |
| Medfølgende tilbehør | Holder med klemme, USB-adapter, opladningskabel (mikro-USB og USB-C), brugsanvisning |
| Garanti | 3 år (betingelser i vejledningen) |
| Driftstemperatur | 15 °C til +40 °C |
| Opbevaringstemperatur | 0 °C til +55 °C |
| Tilladt luftfugtighed | ≤ 75 % (uden kondens) |
Ofte stillede spørgsmål - TKHU 2 A2 TRONIC
Brugerspørgsmål om TKHU 2 A2 TRONIC
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Mobilholder til bil i PDF-format gratis! Find din vejledning TKHU 2 A2 - TRONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TKHU 2 A2 af mærket TRONIC.
BRUGSANVISNING TKHU 2 A2 TRONIC
Betjeningsvejledning
HU
AUTÓS OKOSTELEFON- TARTÓ
Használati utasítás
DE AT CH
KFZ-SMARTPHONE- HALTERUNG
Bedienungsanleitung
NL BE
AUTO SMARTPHONE-HOUDER
Gebruiksaanwijzing
PL
UCHWYT SAMOCHODOWY DO SMARTFONÓW
Instrukcja obstugi
ES
SOPORTE DE SMART- PHONE PARA COCHE
Information om varemærker....202
Anvendte advarsler og symboler ..... 202
Sikkerhedsanvisninger ..... 204
Betjeningselementer....207
Tekniske data ..... 208
Info om
EU-overensstemmelseserklæringen .. 209
Kontrol af de leverede dele.... 209
Betjening og funktion.... 210
Montering af holderen til bilen. 210
Montering af ventilationsklemme ..... 210
Indsætning af mobiltelefonen i bilholderen .... 211
Opladning af mobiltelefonen....211
Fejlsøgning 212
Opbevaring när produktet ikke anvendes.... 214
Bortskaffelse....214
Bortskaffelse af produktet....214
Bortskaffelse af emballagen....215
Garanti for KompernassHandelsGmbH ..... 216
Service 219
Importør 219
Introduktion
Tillykke med købet af dit nye produkt.
Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Opbevar denne vejledning, så du altid kan finde den igen. Lad alle dokumenter til produktet følge med, hvis du videregiver produktet til andre.
Anvendelsesområde
Bilholderen er et IT-elektronisk produkt, og den bruges til fastgøring og samtidig opladning af mobiltelefoner (blandt andet 5V-apparater med USB-tilslutning) i bilen. Bil-USB-adapteren er kun beregnet til biler med en cigarettænder, hvis negative pol er på stel.
Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet og kan føre til skader og personskader. Krav af enhver art på grund af skader, som er opstået ved anvendelse uden for anvendelsesområdet eller egne ændringer, er udelukket. Dette produkt er udelukkende beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug.
Information om varemærker
USB® er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc.
Alle andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres re-spektive ejere.
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler på emballagen og produktet (hvis de er relevante):

FARE
En advarsel på dette faretrin angiver en farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, medfører det alvorlige personskader eller dødsulykker.
Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige personskader eller dødsulykker undgås.

ADVARSEL
En advarsel på dette faretrin angiver en potentielt farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til alvorlige personskader eller dødsulykker.
▶ Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige personskader eller dødsulykker undgås.

FORSIGTIG
En advarsel på dette faretrin angiver en potentielt farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til personskader.
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader.
▶ Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader.
BEMARK
▶ "Bemærk" henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet.

E-mærkningen er et godkendelsesmærke til godkendelsespligtige dele i køretøjer, og det dokumenterer, at de krævede kontroller er blevet udført, og at produktet har opnået en ECE-typegodkendelse.
Bogstaverne »xx« er pladsholdere og står for landet, hvor godkendelsen er udstedt.

Smart Fast Charge-symbolet angiver, at kortere opladningstider for kompatible enheder er muligt på grund af den anvendte teknologi. For kompatible, tilsluttede enheder vises automatisk, at de bruger den maksimalt anvendelige ladestrøm.
Sikkerhedsanvisninger
■ Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug. Brug ikke produktet, hvis det er beskadi-get eller har været tabt.
- Få straks en autoriseret fagmand eller kundeservice til at udskifte beskadigede kabler eller tilslutninger, så farlige situationer undgås.
■ Dette produkt må bruges af børn fra 8 år og derover og af personer med nedsatte fysiske, psykiske, motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.

FARE
▶ Emballagematerialer (f.eks. folie eller skumplast) må ikke bruges til leg. Der er fare for kvælning!
▶ Emballagematerialerne er ikke legetøj!
- Åbn aldrig produktet, og foretag ikke nogen form for reparationer.
■ Beskyt produktet mod fugt og indtrængende væsker.
■ Udsæt ikke produktet for ekstrem varme eller høj luftfugtighed. Det gælder især ved opbevaring i biler. Ved længerevarende parkeringer og i varmt vejr med påvirkning fra solens stråler bliver temperaturen inden i bilen og i handskerummet meget høj. Fjern elektriske og elektroniske apparater fra bilen.
ADVARSEL Sørg for ved montering, at holderen ikke udgør en forhindring ved styring og bremsning eller for bilens øvrige driftssystemers funktion (f.eks. airbags), samt at udsynet ikke begrænses under kørslen.
ADVARSEL Anbring ikke bilholderen i eller i nærheden af udfoldningsområdet for airbags, da de kan slynge holderen gennem bilens indvendige rum i tilfælde af en udløsning og derved være årsag til alvorlige personskader.
■ Sørg for, at holderen ikke installeres i en position, som du kan komme i kontakt med, hvis der sker en ulykke eller et sammenstød.
■ Se endvidere betjeningsvejledningen til mobiltelefonen/slutapparatet.
■ Hvis du lugter røg eller observerer røgudvikling i bil-/USB-adapteren, skal den omgående tages ud af cigaretteenderen.
ADVARSEL Indånd ikke røgen, da den kan være sundhedsfarlig.
■ Overhold alle lokalt gældende love. Hænderne skal altid være fri til betjening af bilen. Færdselssikkerheden skal altid have første prioritet under kørslen. Brug kun holderen, hvis der ikke kan opstå farlige situationer.
Betjeningselementer
①Håndtag
②Krog
③ Udskæeringer
4 Skruering
⑤ Kugleledsholder
⑥ Holdekæber
⑦KnappenPRESS
8 Støtter
⑨Kugleled
10 Bil-USB-adapter
11 Holdebøjle
12 USB-port type C
13 Drifts-LED
14 USB-port type A
15Ladekabel
16 Micro-USB-stik
17 USB type C-stik (micro-USB på USB type C)
18 Betjeningsvejledning(symbolbillede)
Tekniske data
| Model TKHU 2 A2 | |
| Indgangsspænding/-strøm | 12-24 V = (jævnstrøm), 2 A |
| Udgangsspænding/-strøm USB-A | 5 V = (jævnstrøm), 2,1 A* |
| Udgangsspænding/-strøm USB-C | 5 V = (jævnstrøm), 3 A* |
| Afstand holdekæber Ca. | 5,0-9,0 cm |
| Mål (holder uden ventilationsklemme) | Ca. 11,0 x 6,7 x 5,3 cm |
| Vægt (holder med ventilationsklemme) | Ca. 90 g |
| Mål (bil-USB-adapter) Ca. | 5,9 x 3,4 x 3,0 cm |
| Vægt (bil-USB-adapter) Ca. | 20 g |
| Driftstemperatur 15°C til | +40°C |
| Opbevaringstemperatur 0°C til | +55°C |
| Luftfugtighed | ≤ 75 % (ingen kondensering) |
* Hvis begge USB-tilslutninger 12/14 bruges samtidig, må det samlede strømforbrug for de tilsluttede apparater ikke komme over 3 A.
Info om EU-overensstemmelseserklæringen
CE Dette produkt stemmer overens med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i EMC-direktivet 2014/30/EU, FN-regulativ R10 og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Den komplette EU-overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren.
Kontrol af de leverede dele
Kontrollér inden første brug, om indholdet er fuldstændigt, og om der er synlige skader (Se fig. A og B). Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). Tag alle dele ud af emballagen, og fjern alle emballagematerialer og evt. beskyttelsesfolier fra produktet.
- Bilholder med ventilationsklemme (består af to dele)
- Bil-USB-adapter 10
• Ladekabel 15
• Denne betjeningsvejledning 18
Betjening og funktion
Montering af holderen til bilen
♦ Skru skrueringen ④ af bilholderen mod urets retning.
Læg skrueringen ④ over kugleleddet ⑨ og tryk kugleleddet ⑨ ind i kugleledsholderen ⑤ (se fig. C).
♦ Skruskrueringen ④ fast i urets retning påkugleleds-
holderen ⑤.
Montering af ventilationsklemme
♦ Træk håndtaget ① i retning af bilholderen, og hold det.
♦ Sæt krogen ② ind mellem to ventilationsåbninger, og sæt den fast på den ene ventilationsåbning.
♦ Slip langsomt håndtaget ①, og sæt de to udskæringer ③ på den ene ventilationsåbning.
- Indstil bilholderen, så ventilationsklemmens to arme befinder sig på armaturet. Med kugleleddet ⑨, der kan drejes 360°, kan du indstille bilholderen i vandret og lodret position efter behov.
Løsn skrueringen ④ en smule for lettere at kunne flytte kugleleddet ⑨.
◆ For at fjerne bilholderen skal du trække håndtaget
① i retning af bilholderen og holde det.
♦ Tag krogen ② ud, og træk den gennem ventilations-
åbningen.
Indsætning af mobiltelefonen i bilholderen


text_image
BackTryk på knappen PRESS ⑦ på bagsiden af produktet, hvorefter bilholderens holdekæber ⑥ automatisk kører fra hinanden.
◆ Anbring mobiltelefonen på støtterne ⑧ i bilholderen.
♦ Skyd holdekæberne ⑥ sammen, indtil mobiltelefonene sidder godt fast.
- Tryk på knappen PRESS ⑦ for at tage mobiltelefonen ud af bilholderen igen.
Opladning af mobiltelefonen
♦ Slut bil-/USB-adapteren 10 til bilens strømforsyning (cigarettænderen). Drifts-LED 13 lyser hvidt og viser, at bil-/USB-adapteren 10 er klar til brug. Muligvis skal bilen tændes afhængigt af biltypen.
- Slut ladekablet 15 til USB-porten type A 14 på bil/-USB-adapteren 10 og mobiltelefonen. For at anvende USB type C-stikket 17 sættes det på micro-USB-stikket 16. Opladningen begynder med det samme og vises i mobiltelefonens display.
BEMARK
For at anvende USB-port type C 12 skal du bruge et kabel, som ikke er en del af leverancen. Henvend dig til en specialforretning.
♦ Når opladningen er afsluttet, trækker du bil-USB-adapteren ⑩ ud af cigarettenderen ved at holde i bøjlen ⑪.
! OBS
▶ I biler, hvor cigaretteenderen også fungerer, selv om tændingen er slukket, skal produktet afbrydes fra cigaretteenderen efter brug. Ellers kan bilens batteri aflades i løbet af et længere tidsrum, da produktet også bruger strøm på standby-indstillingen.
Fejlsøgning
Den tilsluttede enhed oplades ikke (den hvide drifts-LED ⑬ lyser ikke)
♦ Ingen forbindelse til cigaretteänderen. Kontrollér forbindelsen.
♦ Tændingen skal muligvis aktiveres først afhængigt af biltypen.
Den hvide LED ⑬ slukkes, när der tilsluttes en enhed
♦ Bil-USB-adapteren 10 er overbelastet og oplader ikke de tilsluttede enheder længere. Den interne overstrømssikring er udløst. Frakobl alle tilsluttede enheder fra bil-USB-adapteren 10. Den hvide LED 13 lyser med det samme, og bil-/USB-adapteren 10 er klar til brug igen.
BEMARK
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af ovenstående råd, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
- Afbryd produktet fra cigaretteenderen før rengøring, og når det ikke bruges længere.
■ Rengør produktet ved behov med en tør, blød klud. Kontrollér med jævne mellemrum, at produktet er i ordentlig stand. Brug ikke produktet længere, hvis du finder skader på det.
Opbevaring när produktet ikke anvendes

OBS
▶ Temperaturen inde i bilen kan stige og falde til ekstreme temperaturer om sommeren og om vinteren. Opbevar derfor ikke produktet i bilen, så skader undgås.
■ Opbevar produktet et rent, tørt og støvfrit sted uden direkte sol.
Bortskaffelse
Bortskaffelse af produktet

Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer på hjul viser, at dette produkt er underlagt direktivet 2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald, när dets brugstid er slut, men skal afleveres på specielt indrettede indsamlingssteder, genbrugspladser eller bortskaffelsesvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt.

Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter.

Produktet kan genbruges, er underlagt udvidet producentansvar og indsamles separat.
Bortskaffelse af emballagen

Bortskaf emballeringsmaterialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.

Bortskaf emballagen miljøvenligt.
Vær opmærksom på mærkningen af de forskellige emballagematerialer, og aflevér dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning:
1-7: Plast, 20-22: Papir og pap, 80-98: Kompositmaterialer.
Garanti for KompernassHandelsGmbH
Kære kunde
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den neden- for anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst kvitteringen et sikkert sted. Den er nødvendig for at kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra dette produkts købsdato opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet - efter vores valg - blive repareret eller udskiftet, eller købsprisen vil blive refunderet gratis til dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt af-leveres, og købsbeviset (kvitteringen) forevises i løbet af fristen på tre år, og at der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og repare-rede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage og derfor kan betragtes som sliddele, eller skader på skrøbelige dele som f.eks. kontakter, genopladelige batterier eller dele af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
■ Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikelnummeret (IAN) 378248_2110 klar som dokumentation for købet.
■ Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet på produktet, som indgravering på produktet, på betjeningsvejledningens forside (nederst til venstre) eller som klæbemærke på bag- eller undersiden af produktet.
■ Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
■ Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.

text_image
PDF ONLINE www.id-service.comPå www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og installationssoftware.
Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-servicesiden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret (IAN) 378248_2110.
Service

ServiceDanmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 378248_2110
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.