Traveller - Båd Vetus - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Traveller Vetus i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Traveller Vetus
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Båd i PDF-format gratis! Find din vejledning Traveller - Vetus og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Traveller af mærket Vetus.
BRUGSANVISNING Traveller Vetus
1 Indledning. 43
1.1 Sikkerhed 43
1.2 Generelt. 43
1.3 Byggeplade 44
1.4 Fartogskategorier 44
2 Identification of reservedele 44
3 Brug af baden. 45
3.1 Generelt. 45
3.2 Brug af bad med pahaengsmotor 45
3.3 Slaebning 45
4 Montage 46
4.1 Betjening af ventilen. 46
4.2 Forberedelse til oppustning 46
4.3 Oppustning og bund 46
5 Installation af pahengsmotor 47
6 Luftudlukning og indpakning 47
7 Opbevaring 47
8 Rengoring 47
9 Reparation og vedligeholdelse 47
10 Tekniske oplysninger 48
Læs davon vejledning grundigt igennem for bæden tages i brug for Forste gang.
1 Indledning
1.1 Sikkerhed
Advarsler
Denne vegledning anvender følgende sikkerhedsadversler:

FARE
Advarer om en potentiel fare der kan fore til alvorlige kvastelser ell er dodsfald.

ADVARSEL
Advarer om en potentielfare der kan fore til kvastelser.

FORSIGTIG
Advarer om, at den pagaeldende betjening, handling, aller lignende kan fere til kvestelse, uller fatal beskadigelse af maskinen. Nogle FORSIGTIG-advarsler angiver desuden, at der er potentielfare til ste de som kan fere til alvorlige kvestelser ell dodsfeld.

BEMAERK
Understreger vigtige procedurer, omstændigheder og lignende.
Symboler
Botyder at den pagaelende handling skal udfores.
Batyder at den pagaelende handling er forbidt.
Overdrag disse sikkerhedsinstruktioner til andre personer der anvender baden.
Overhold altid de generelle regler og love med hensyn til sikkerhed og forebyggelse af ulykker.
1.2 Generelt
Denne brugervejledning er udarbejdet med henblick pa at hjelpe dig til at kinne bruge din oppustelige bad pa en sikkerhedsmaesigt forsvarlig og problemfri made. Brugervejledningen omfatter specifikationer med hensyn til den oppustelige bad, det leverede aller indbyggede udstyr, somt oplysninger om brug og vedligeholdelse af baden. Læs den grundigt igennem og sorg for at have kendskap til den oppustelige bad fdr du tager den i brug.
Hvis dette er din fsigma oppustelige bad,ller his is det er en anden type som du endnu ikke er fortrolig med, anbefaler vi af sikkerhedshensyn og for din egen skyld, at du selv samler tilstrakkelig erfaring med baden, for du tager kommandoen over fartoget. Din forhandler, de nationale myndigheder aller en vandsportforening kan oplyse adressen pa sejlsportskoler eller kompetente instruktor.
Alle personer, der sejler, skal bäre en passende redningsvest (personligt flydemiddel). Vær opmaerksom pa, at nogle lande kræver at der altid bæres redningsveste der opfylder de specifikke nationale love.
Opbevar donne brugervejledning pa et sikkert sted og overdrag den altid til den nye ejer ved salg af den oppustelige bad.

Din bad har et unikt Water Craft Identification Number (WIN), dette nummer befinder sig på byggepladen på forsiden af agterstævnen.
De Forste bogstaver og cifer i dette Water Craft Identification Number er allerede udfyldt pa overensstemmelseserklaeringen (DoC). Fuldstendiggor dokumentet ved at udfylde de manglende bogstaver og cifer.
Udfyld ochs registraringskortet og angiv ochs der Water Craft Identification Number (WIN), og fremsend dette kort.
Du bedes altid oplyse dit Water Craft Identification Number nár du kommunikerer med din forhandler. Dette nummer gør os i stand til at identificere din bad og give dig de rette oplysninger.

BEMAERK
Vær opmaerkoms pa de nationale og lokale sejinformationer, som f.eks. tidevandstabeller og diagrammer, somt de lokale bestemmelse, for du bruger baden.
Alle modeller opfylder den internationale standard ISO 6185, del I, II og III. Bade der er over 2,5 meter lange er dermed i overensstemmelse med Direktivet for Lystfaitojer.
Direktivet for Lystfaitøjer gælder ikke for bade der er kortere end 2,5 meter. Denne type bade kan derfor ikke certificeres i overensstemmelse med Direktivet for Lystfaitøjer.
1.3 Byggeplade

Undgå at overskride de maksimale værdier anfør på byggepladen.
| Maks. antal voksne. | 1 |
| Maks. antal børn. | 2 |
| Maks. motoreffekt pahengsmotor. | 3 |
| Maks. totalbelastning - personer + pahengsmotor + brændstoftank + materiale. | 4 |
| Maks. tryk i luftkamre. | 5 |
1.4 Fartøjskategorier
Se byggepladen. 6
Definitioner:
C. Et fritidsfartoj i konstruktionskategori C anses for at vare konstru eret til at sejle under forhold, hvor vindstyrken kan komme op pa 6, og den signifikante bolgehjoje op pa 2 m.
D. Et fritidsfartoj i konstruktionskategori D anses for at vare konstru eret til en vindystyrke pa op til 4 og til en signifikant bolgehjde pa op til 0,3m med bolger, der lejighedsvis kan komme op pa en maksimumshoje da 0,5m
Vandfartjer i haver konstruktionskategori skal vare konstrueret og bygget saledes, at de kan modsta ovennaevnte parametre med hensyn til stabilitet, opdrift og andre relevante vaesentlige krav, der er anfort i naervarende bilag, og skal have gode manovreringsegenskaber.

BEMARK
Brug kun baden, hvis den forventede vindkraft og bolgehjde er mindre end anfort i ovenstaende definitioner. Sorg for, at du og din besaatng kan holde baden under kontrl under de mest ugunstige omstaendigheder.
Pust baden opragen for den skal tages i brug og kontroller for luftlakager.
Undgä at baden udsættes for direkte sollys i laengere perioder. Dette kan resultere i at materialet ældes hurtigere end normalt som ffolge af lufttrykændringer i pontonerne på grund af temperatursvingninger og fysiske reaktioner ved ultraviolet stråling.
Opbevar bäden på et køligt og skyggefyldt sted.
Undgā forurening af vendet rundt om bäden. Udovelse af vandsport indebærer ogsa at sorge for et rent vandmiljo.

ADVARSEL
Det anbefalede maksimale antal personer ma aldrig overskrides. Uanset antallet af personer om bord, ma den samlede vegt af personer plus udstyrd aldrig overstige den anbefalede maksimale belastning. Som siddepladser skal altid bruges de cladser, som er beregnet til dette formal.

ADVARSEL
Undgå at overskride den maksimale bæereevne anfort på böden byggeplade.
Al last i bäden skal fordeles sā bäden ligger korrekt i vandet nár der sejles.
Alle personer, der sejler i baden, skal bare en redningsvest godkendt af de lokale myndigheder.
Vær forsigtig iudybe farvande, ell erved 'ukendre rev'. Kontroller altid forst de lokale sokort for omraderne hvor baden bruges.

FORSIGTIG
Hvis der opholder sig mere end to personer i baden er det vigtigt at vaere opmaerksom pa personernes position i baden. Hvis der sejles ligeud anbefales det at holde boven lavt ved hjaelp af personernes vegt foran.
Hvis der imidlertid er for megen vegt foran, hænger boven nedefter, hvillet kan fore til farlige situationer.
For megen vægt (personer) bagi vil resultere i at boven viper opefter, hvilket kan resultere i at bæden tipper over, hvis der er modvind.
Øsning
Det er ejerens/brugerens ansvar altid at have mindst et osekar/en spand om bord og at sorge for, at hendeligt tab af dem forebygges.
Sikring af Iose udstyrsdele
Det anbefales meget at fastgore lose udstyrsdele sikkert, nar man er.
undervejs.
3.2 Brug af bad med pahangsmotor

ADVARSEL
For at undgå at personer falder overbords, skal alle personer, der sejler med i böden, sidde i bunden af böden og ikke på kanten eller på toften.
Kontroller at motoren stär frigear for den startes.
Accelerer altid langsomt.
Vær forsigtig, og sorg for违法犯罪.
Vær altid forsigtig nár der sejles hurtigt. Hoj hastighed kan forårsage store bolger bag baden.
Sorg for at der altid findes arer erler padler, somt et reparationsæt i baden til brug i nodstilfælde.
Saet altid farten ned, nar baden drejer. Nar der drejes vil baden haelde mod rotationspunktets retning. Hvis der drejes i laesidens retning eler nar der er hoje bolger, kan dette resultere i at baden vipper over.
Undga at ryge pa baden mens der tankes.
Undgä at sejle med bäden i ell er i nærheden af omräder hvor der svömmes, da bädens tilstedevaerelse udgor en fare for svömmerne.
3.3 Slæbning

ADVARSEL
Hvis den oppustelige bad slæbes af en,anden bad, SKAL den oppustelige bade vare tom.Det vil sige.udstyr og personer.
Slæbelinen skal fastgøres i 'D'-ringene på begge sider af båden. Hold altid øje med båden der slæbes.
Standardudstyr (ikke afbilledet)
- Reparationsaat
-Taske
-Fodpumper
4 Montage
4.1 Betjening af ventilen
Underoppustning
Drej den midterste del af ventilen 1/4 omgang for at lukke ventilen.
Kontroller, at ventilen er i deren position, for pumpen tilsluttes.

Under luftudlukning
Tryk og drej den midterste del af ventilen 1/4 omgang for at abne ventilen.

Sorg for en flad undergrund hvor baden kan monteres.
- Fjern eventuelle skarpe genstande fra undergrunden.
- Fold baden ud og læg den fladt ned.
- Kontroller, at ventilen er i den rette position.
- Tilslut pumpen på ventilen og begynd oppustningen.

ADVARSEL
Pust aldrig et kammer helt op, da dette resulterer i en uønsket belast-ning af den indvendige skillevæg.
Sorg for en jævn fordeling af luft i hvert kammer, sä trykket pa begge sider af skillevæggene der adskiller luftkamre er nogenlunde det samme.
AnvendCREASE trykluft til oppustningen (som f.eks. en kompressor til bildæk). Hvis baden pustes for hardt op kan det resultere i revner i sommene og/eller skillevaeggene.
For hoot tryk i luftkamrene kan forrsage strukturel beskadigelse af baden. Undga derfor at udsette baden for direkte sol, nar den icke ligger ivandet, da udvidelse af luften kan resultere i skader ell er revner i baden (maksimalt lufttryk: 0,25 bar). For en oppustelig bund er maksimalt lufttryk 0,7 bar.
- Begynd med at oppuste forstævnen ①, derefter styrbord ② og bagbord ③.
Pust kamrene ca. 40 - 50% op.
Anbring bunden og pustcke. 70% op.



- Pust bunden op til maksimalt 0,7 bar (kun for bade med oppuste-lig bund).
- Pust kølen helt op til maksimalt 0,25 bar.
- Installer Åerne.
- Installer tømningsventilen og kontroller at den virker.
5 Installation af pahengsmotor
Valget af den bedste pahengsmotor er afgorende for badens praesation og levetid.

ADVARSEL
Undga at montere en motor med en storre kapacitet end den maksimale kapacitet anfort pa byggepladen.
Luk op for motoren sä den kan vippes op, og montér motoren korrekt.
- Motoren skal sidde i midten af agterstavnen.
- Det er vigtigt at motoren installereres i den rette hojde. Drej klemskruerne til og sorg for at de sidder godt fast.
- Indstil motorens trimposition. Hvis motoren ikke er korrekt indstil let vil forstævnen æ op og ned,ningar der seiles.
- For yderligere informationer anbefaler vi, at du konsulterer motorfabrikantens instruktioner, ell henvender dig til motorleverandoren.
Sorg for at baden er ren og tfor luften lukkes ud.
- Aben ventilerne og luk luften ud af hyert luftkammer.
Luk luften langsomt ud af luftkamre na samme tid for at undgata skillevaeggene udsætes for pludselige trykforandringer.
Fjernbakenog aerne.
Luk luften ud af bunden.
- Fjern aluminium spantesystemet.
Fjern frst gulvdelene nummer 2 og 3. Og derefter nummer 1 og 4. - Fold begge sideluftkamre ind imod badens midte og rul disse op udefra og indefter, indtil luften langsomt presses welt ud.
Opbevar baden itasken.
7 Opbevaring
Lad baden torre helt i skyggen for den opbevares; lad aldrig baden torre i direkte sollys. Bevar baden pa et koligt, fladt og tort sted med en anelse luft i luftkamrene, hvis det er muligt. Hvis dette icike er muligt, skal luften lukkes helt ud af baden, men skal baden icike rulles for stramt op. Sommene kan beskadiges hvis baden rulles for stramt op.
Ved opbevaring af bäden udendørs, for eksempel bagpää skibet ell er pa fordækket, anbefales det at bruge en badpresenning (Vetus art. code: VBCOV20, VBCOV23, VBCOV27, VBCOV30 og VBCOV33 Badpresenning til hhv.VB200,VB230,VB270,VB300,VB330,VR240B,VR270B, VR270, VR300 og VR330)
8 Rengøring
Bädens overflade skal rengøres med mildt saebevand after hver brug.
Sorg for at sand, småsten, olie og snavs skylles væk fra bødoverfladen og isæ fra den indvendige side af bunden ved sider af luftkamrene for at forebygge beskadigelse og slitage.
Brug det inkluderede reparationsaatil reparation af smskader.
Rengor overfladen rund om omradet der skal repareres med MEK erer acetone.
Forsigtig!
MEK og acetone er farligt nar detkommen i kontakt med hud og ojne,ller nar det sluges ellndes.
- Anbring et lag lim på det beskadigede sted, somt på reparations-materiaielet. Lad limen tøre i 2 - 3 minutter.
Gentag dette mindst 3 gange. Lad altid limen tore grundigt after den er anbragt.
Vi anbefaler at lade reparationen hærde i ca. 24 timer for bæden pustes op pá ny.

ADVARSEL
RENGOR ALDRIG MED BENZIN ELLER OPLØSNINGSMIDDEL
Storre reparationer af overfladen, sommene, vaggene og agterstaevnen
Henvend dig til din forhandler, hvis der skal foretages større reparatior.
10 Tekniske oplysninger
Bàdtype Traveller en Explorer
| Art.kode | Air (Traveller) : VB200T VB230T VB270T VB300T VB330T | ||||
| Alu (Explorer) : - VB230E VB270E VB300E VB330E | |||||
| Dæktype | Air (Traveller) : Oppusteligt dag | ||||
| Alu (Explorer) : - Foldbart aluminium dag | |||||
| Samlet længde | : 200 cm | 230 cm | 270 cm | 300 cm | 330 cm |
| Samlet bredde | : 139 cm | 130 cm | 154 cm | ||
| Rørdiameter | : 41 cm | 35 cm | 42 cm | ||
| Dimensioner, indpakket | : 105 x 70 x 32 cm | 105 x 70 x 35 cm | 115 x 70 x 38 cm | ||
| Maksimal samlet belastning | : 250 kg | 360 kg | 485 kg | 500 kg | 570 kg |
| Maksimalt antal personer | : 2 | 2 | 3 | 3+1 (barn) | 4 |
| Samlet vægt | Air (Traveller) : 28 kg | 31 kg | 39 kg | 41 kg | 44 kg |
| Alu (Explorer) : - | 36 kg | 48 kg | 53 kg | 58 kg | |
| Forsendelsesvægt | Air (Traveller) : 33 kg | 38 kg | 44 kg | 48 kg | 51 kg |
| Alu (Explorer) : - | 44 kg | 52 kg | 59 kg | 65 kg | |
| Maksimal kapacitet pahængsmotor | : 3,7 kW (5 hk) | 3,7 kW (5 hk) | 7,5 kW (10 hk) | 7,5 kW (10 hk) | 11 kW (15 hk) |
Bàdtype Frontier
| Art.kode | : VR240B | VR270B | VR270 | VR300 | VR330 |
| Samlet længde | : 240 cm | 270 cm | 270 cm | 300 cm | 330 cm |
| Længde inderside | : 160 cm | 190 cm | 190 cm | 220 cm | 250 cm |
| Samlet bredde | : 164 cm | ||||
| Bredde inderside | : 80 cm | ||||
| Rørdiameter | : 42 cm | ||||
| Antal luftkamre | : 3 | ||||
| Dimensioner, indpaket | : 170 x 124 x 59cm | 200 x 124 x 59cm | 200 x 124 x 59cm | 240 x 124 x 59cm | 270 x 124 x 59cm |
| Maksimal samlet belastning | : 350 kg | 400 kg | 400 kg | 450 kg | 500 kg |
| Maksimalt antal personer | : 2 | 3 | 3 | 4 | 4+1 (barn) |
| Samlet vægt | : 42 kg | 47 kg | 59 kg | 67 kg | 75 kg |
| Forsendelsesvægt | : 53 kg | 60 kg | 72 kg | 81 kg | 90 kg |
| Maksimal kapacitet pahoengsmotor | : 3,7 kW (5 hk) | 7,5 kW (10 hk) | 7,5 kW (10 hk) | 11,2 kW (15 hk) | 15 kW (20 hk) |
Små revner, kutt ell punktering
Bruk det medfolgende reparasjonssettet for sma punkteringer.
Garantien gives kun, när det sakaldte 'Ejer Garantiregisteringskort', med oplysning af WIN-koden, hvormed produktet er registraret, er sendt korrekt udfyldt og senest 14 dage after skaden til VETUS B.V.s 'After Sales' aufding
Article 3
Garantien gives til den første ejer. Garantien kan overdrages til den folgende ejer og forbliver gældende, indtil den aftalte garantiperiode er forfaldet.
Article 4
4.1. Garantiperioden begynder på tidspunktet, hvor VETUSprodukter er leveret til slutbrugeren.
4.2. Garantiperioden er 36 maneder. Garantien gelder for naturlige personer der icke handler pa vegne af et firma ell er et embede, og udelukkende til fritidsbrug.
4.3. Garantiperioden ved professionel brug er 12 maneder. Før produktet anvendes til professionel brug skal der indhentes en skriftlig godkendelse fra VETUS og/eller dennes anerkendte forhandler.
Article 5
5.1. VETUS BV garanter, at VETUS Equipment skadeløsholds for Produkt- materiale og fabrikationsfejl under hele garantiperioden.
5.2 Defekter, der optraeder i garantiperioden afhjaelpes Gratis af VETUS.
5.3. VETUS forbeholder sig retten til at levere en ny uller erstattende articikel, hvis det ikke er muligt at reparere.
5.4. Artikler der erstattes under garantiperioden bliver automatisk VETUS BV.'s ejendom
Article 6
Den endelige vurdering af garantiansogningen foretages af VETUS BV og ikke af sidstnavntes forhandlere. Vurderingen meddeles skrift-ligt til forhandleren/værftet. Der korresponderes ikke med slutbrugeren.
Article 7
Slutbrugeren kan/DDke gore krav p direkte garanti fra VETUS BV, men skew henvende sig til forhandleren af VETUS-produktet.
Article 8
Eventuelle garantikrav forfalter hvis:
Den pakravede regelmaessige vedligeholdelse ikke er udfort af en anerkendt VETUS-forhandler.
-Forkert montage af installationen.
- Hvisprodukter erændret aller modifiereret.
- Hvis Produktet er anvendt til upassende anvendelser.
-Hvis defekten skyldes brugerens ufsigtighed eller misligholdelse.
- Hvis der er tale om ekstern force majeure.
- Hvis det viser sig, at brugsinstruktionerne ikke er overholdt.
- Garantiperioden på 36 maneder er udlobet.
Article 9
Udelukkelser fra garantibetingelserne:
- Normal slitage som ffolge af brug.
- Folgeskader som f.eks. arbejdsudgifter, transportudgifter, kraner o.s.v.
- Garantien dækker ikke skade opstæt som følgæf miljøpavirknin-ger.
Garantivillkor
Article 1
*) Henvend dig til en forhandler, hvis der skal udskiftes.
Radjg mor aktforsaljaren om en del behover bytas ut.
Service - deler Huolto-osat
| beskrivelse nimitykset | |
| Aluminiumsbenk 74 cm, for modell 200 og 230 Alumiipenkki 74 cm, mallille 200 ja 230 | |
| Aluminiumsbenk 85 cm, for modell 270, 300, 330, VR240, VR270, VR300 og VR330 | Alumiipenkki 85 cm, mallille 270, 300, 330, VR240, VR270, VR300 ja VR330 |
| Dreineringspluggsett Suljettava tyhennystulppa | |
| *) Händgrep med klemme Kädensija, jossa on pollari | |
| Luftventil Venttiili | |
| Sett Årer (2 stk.) 132 cm, for modell 200 Airot (2 kpl) 132 cm, mallille 200 | |
| Sett Årer (2 stk.) 152 cm, for modell 230, 270, 300 og 330 Airot (2 kpl) 152 cm, for modell 230, 270, 300 og 330 | |
| *) Årelås, komplett Airopidike, tãydellinen | |
| Dreiédded for Årelås Hankain pidikkeelle | |
| Støtteplate, innside Tukilevy, sisälle | |
| Støtteplate, utside Tukilevy, ulos | |
| Luftventilkobling Pumpun kiinitysosa | |
| *) Åreklemme | Airolukko |
| Reparasjonssett komplett | Korjaussarja tãydellinen |
| Fotpumper standard, maksimalt 0,25 bar | Jalkapumppu ja painemittari, enintään 0,25 baariin |
| Fotpumper, maksimalt 0,25 bar/ 1 bar | Jalkapumppu, enintään 0,25 / 1 bar baariin |
| Bærebag | Kantolauku |
| Setebag | Penkinsuojis |
| Bâtdeksel, for modell 200 (lys grà) | Suojapeite, mallille 200 (vaaleanharmaa) |
| Bâtdeksel, for modell 230 og VR240 (lys grà) | Suojapeite, mallille 230 ja VR240 (vaaleanharmaa) |
| Bâtdeksel, for modell 270 og VR270 (lys grà) | Suojapeite, mallille 270 ja VR270 (vaaleanharmaa) |
| Bâtdeksel, for modell 300 og VR300 (lys grà) | Suojapeite, mallille 300 ja VR300 (vaaleanharmaa) |
| Bâtdeksel, for modell 330 og VR330 (lys grà) | Suojapeite, mallille 330 ja VR330 (vaaleanharmaa) |
| *) Støtlist - side (lys og mørk grà), per meter | Törmäyssoju - sivulle (vaaleanharmaa ja tummanharmaa), per metri |
| *) Støtlist - side (lys grà), per meter | Törmäyssoju - köli (vaaleanharmaa), per metri |
| *) "V"-logo | "V"-logo |
| *) Bauhändtak/ring | Keulan kahva/rengas |
| *) D-ring, inkludert plate | D-rengas, sisältaen aluslevyn |
| Oppbläsbar dørk, 200T | Tãytettävä taso, 200T |
| Oppbläsbar dørk, 230T | Tãytettävä taso, 230T |
| Oppbläsbar dørk, 270T | Tãytettävä taso, 270T |
| Oppbläsbar dørk, 300T | Tãytettävä taso, 300T |
| Oppbläsbar dørk, 330T | Tãytettävä taso, 330T |
| Aluminiumsdørk, kompl., 270E | Alumiinen taso, tãydellinen, 230E |
| Aluminiumsdørk, kompl., 270E | Alumiinen taso, tãydellinen, 270E |
| Aluminiumsdørk, kompl., 300E | Alumiinen taso, tãydellinen, 300E |
| Aluminiumsdørk, kompl., 330E | Alumiinen taso, tãydellinen, 330E |
| Skinner for dørk, 230E (2 x 90 cm) | Sivuparrut tasolle, 230E (2 x 90 cm) |
| Skinner for dørk, 270E (2 x 120 cm) | Sivuparrut tasolle, 270E (2 x 120 cm) |
| Skinner for dørk, 300E (2 x 70 cm + 2 x 80 cm) | Sivuparrut tasolle, 300E (2 x 70 cm + 2 x 80 cm) |
| Skinner for dørk, 330E (2 x 100 cm + 2 x 80 cm) | Sivuparrut tasolle, 330E (2 x 100 cm + 2 x 80 cm) |
| Speilblokker av kunststoff (2 st.) | Peiliteline, muovia (2 kpl) |
*) Kontakt en forhandler dersom utskiftning er nodvendig.