TRESOR - Komfur EDILKAMIN - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis TRESOR EDILKAMIN i PDF-format.

📄 310 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice EDILKAMIN TRESOR - page 226
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : EDILKAMIN

Model : TRESOR

Kategori : Komfur

Tekniske specifikationer Brændeovn med hf8j effektivitet, nominelt effekt pe5 8 kW, opvarmningskapacitet op til 200 mb2.
Bre6ndstoftype Tre6, bre6nde op til 33 cm i le6ngde.
Me5l Bredde: 90 cm, Dybde: 60 cm, Hf8jde: 85 cm.
Ve6gt 150 kg.
Anvendelse Ideel til madlavning og opvarmning, med en integreret ovn til madlavning.
Vedligeholdelse Regelme6ssig rengf8ring af bre6ndkammer og rf8grf8r anbefales, e5rlig kontrol af en professionel.
Sikkerhed Udstyret med sikkerhedsanordninger for at forhindre overophedning og brandrisiko.
Certificeringer Overholder europe6iske standarder for sikkerhed og energieffektivitet.
Generelle oplysninger 2 e5rs garanti, kundeservice tilge6ngelig, reservedele tilge6ngelige.

Ofte stillede spørgsmål - TRESOR EDILKAMIN

Hvordan te6nder jeg min EDILKAMIN TRESOR komfur?
For at te6nde din EDILKAMIN TRESOR komfur skal du sikre dig, at bre6ndstofte6rsklen er e5ben, tilff8j bre6ndstof til bre6ndkammeret, og brug derefter det integrerede te6ndingssystem eller te6ndblokke til at ante6nde bre6ndstoffet.
Hvad er den maksimale bre6ndstofkapacitet for EDILKAMIN TRESOR komfuret?
EDILKAMIN TRESOR komfuret har en maksimal bre6ndstofkapacitet pe5 15 kg, hvilket muliggf8r forle6nget forbre6nding.
Hvordan rengf8rer jeg mit EDILKAMIN TRESOR komfur?
For at rengf8re dit komfur skal du vente, indtil det er helt afkf8let. Fjern asken og rengf8r glasset med et egnet rengf8ringsmiddel. Brug en blid bf8rste til at rengf8re bre6ndkammeret.
Hvad skal jeg gf8re, hvis komfuret ikke te6nder?
Kontroller, at bre6ndstoftanken er fuld, at strf8mforsyningen er tilsluttet, og at ventilationen er fri. Hvis problemet fortse6tter, skal du konsultere brugervejledningen eller kontakte kundeservice.
Hvad er den maksimale temperatur, som EDILKAMIN TRESOR komfuret kan opne5?
EDILKAMIN TRESOR komfuret kan opne5 en maksimal temperatur pe5 400 b0C afhe6ngigt af den anvendte bre6ndstoftype.
Hvordan justerer jeg komfurets effekt?
Komfurets effekt kan justeres ved hje6lp af den integrerede termostat. Drej knappen for at f8ge eller mindske den f8nskede temperatur.
Er der en sikkerhedsfunktion pe5 EDILKAMIN TRESOR komfuret?
Ja, EDILKAMIN TRESOR komfuret er udstyret med et sikkerhedssystem, der stopper driften i tilfe6lde af overophedning eller strf8mafbrydelse.
Hvordan kan jeg optimere forbre6ndingen af mit komfur?
For at optimere forbre6ndingen skal du bruge bre6ndstof af hf8j kvalitet, sikre god lufttilff8rsel og regelme6ssigt rengf8re ventilationssystemet og bre6ndkammeret.
Kan jeg bruge tre6briketter i komfuret?
Ja, du kan bruge tre6briketter, men se6rger for, at de er kompatible med din model og ff8lger producentens anbefalinger.
Hvor kan jeg finde reservedele til mit EDILKAMIN TRESOR komfur?
Reservedele kan bestilles hos din lokale EDILKAMIN forhandler eller direkte pe5 producentens officielle hjemmeside.

Download vejledningen til din Komfur i PDF-format gratis! Find din vejledning TRESOR - EDILKAMIN og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TRESOR af mærket EDILKAMIN.

BRUGSANVISNING TRESOR EDILKAMIN

Kære kunde Las os først og fremmest takke og komplimentere Dem for at have valgt vores produkt. De bedes gennemlæse denne oversigt med omhu, inden produktet tages i brug, med henblik på at opnå de bedste ydelser i fuld sikkerhed. Kontakt FORHANDLEREN, hvor De har købt produktet, eller besøg vores hjemmeside www.edilkamin.com og emnet TEKNISKE SERVICECENTRE for at indhente yderligere oplysninger og assistance. BEMÆRK - Pak produktet ud og kontrollér indholdets tilstand (beklædning, fjernbetjening med display, samlestykke udstyret med bånd, silikonepakning, håndtaget “kolde hænder”, garantibevis, handske, CD/teknisk diagram, spatel, fugtabsorberende salt, sekskantnøgle). Tag, i tilfælde af anomali, øjeblikkeligt kontakt til forhandleren, hvor produktet er blevet købt og overdrag en kopi af garantibevi- set og af salgsdokumentet til samme. - Idriftsætning/afprøvning Disse handlinger må udelukkende udføres af det – Tekniske Servicecenter – med autorisation fra EDILKAMIN (CAT ), da garan- tien ellers bortfalder. Idriftsætning, i henhold til standarden UNI 10683, består af en række kontrolhandlinger, som afvikles efter varmeovnens installationen og som har til formål at kontrollere systemets korrekte funktion, samt at dette opfylder de gældende forskrifter på området. Hos forhandleren, på hjemmesiden www.edilkamin.com eller gennem gratisnummeret kan De indhente oplysninger om det nærme- ste Servicecenter. - Ukorrekt installation, forkert udført vedligeholdelse, fejlagtig brug af produktet, fratager producenten for ethvert ansvar for eventuelle skader med udspring i brug heraf. - Nummeret til rutineeftersynene, som er nødvendig for at kunne identi¿ cere varmeovnen, er anbragt: - I det øverste afsnit af emballagen - På garantibeviset, som igen er anbragt inde i ildstedet - På skiltet, som sidder på apparatets bagside Denne dokumentation, som er nødvendig for at identi¿ cere apparatet, skal opbevares i kombination med salgsdokumentationen, da disse data skal opgives i tilfælde af eventuelle forespørgsler og stilles til rådighed i tilfælde af behov for eventuelle vedligehol- delsesindgreb; - De viste detaljer er gra¿ sk og geometrisk vejledende Undertegnede EDILKAMIN S.p.A. med hovedsæde i Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano – Skatte- og Momsregistreringsnum- mer IT-00192220192 Erklærer under eget ansvar at: Pelletvarmeovne , som er angivet nedenfor, stemmer overens med EF-forordning EU 305/2011 (CPR) og den harmoniserede eu- ropæiske standard EN 14785:2006 PELLETVARMEOVNENE, med handelsnavnet EDILKAMIN, betegnet BIJOUX - TRESOR - STRASS - CAMEO Serienr: Ref. mærkeplade Ydelseserklæring (DoP-EK 092): Ref. Dataskilt Erklærer desuden at: Pelletvarmeovnene BIJOUX - TRESOR - STRASS - CAMEO opfylder kravene i de europæiske direktiver: 2006/95/EF - Lavspændingsdirektivet 2004/108/EF – Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet EDILKAMIN S.p.A. fralægger sig ethvert ansvar for fejlfunktioner på apparatet, i tilfælde af udskiftninger, monteringer og/eller modi¿ kationer, som ikke er udført af personale fra EDILKAMIN eller uden tilladelse fra undertegnede.- 227 - DANSK

  • Sørg for, at installationen og første tænding udføres af et Servicecenter med autorisation fra Edilkamin (CAT) i overens- stemmelse med anvisningerne i denne oversigt; disse forhold er desuden en forudsætning for garantiens gyldighed.
  • Under varmeovnens funktion opnår rørene, som leder røgen bort og den indvendige låge, meget høje temperaturer (berør aldrig disse uden den forudsete handske).
  • Undlad at anbringe genstande, som påvirkes af varme, i var- meovnens nærhed.
  • Anvend ALDRIG À ydende brændstof til at tænde ilden eller til at live gløderne op.
  • Stop aldrig luftåbningerne i installationslokalet eller var- meovnens lufttilførsler til.
  • Varmeovnen må ikke gøres våd og kom aldrig i nærheden af de elektriske komponenter med våde hænder.
  • Sæt aldrig reduktionsstykker på rørene til røgens bortledning.
  • Anvend, om nødvendigt, egnede frostvæskemidler til anlæg- gets vand.
  • Hvis det påfyldte vand har en hårdhed på over 35°F, skal der benyttes et afspændingsmiddel. Indhent yderligere oplysninger i standarden UNI 8065-1989 (Behandling af vand til varme- anlæg til civil brug).
  • Varmeovnen er konstrueret til at varme vand gennem automa- tisk forbrænding af pellets i ildstedet.
  • De eneste risici med udspring i brug heraf har forbindelse til en manglende overholdelse af installationsforskrifterne eller med en direkte berøring af strømførende elektriske elementer (interne) eller en berøring med ilden og varme elementer (rør, varmluftudløb) eller i tilfælde af forbrænding af utilsigtede stoffer.
  • I tilfælde af manglende funktion af komponenter, er var- meovnen udstyret med sikkerhedsanordninger, som medfører slukning og som skal have lov til at virke uden indgreb.
  • For at opnå en korrekt funktion skal installationen udføres i overensstemmelse med indholdet af denne oversigt. Lågen må ikke åbnes under funktionen: Forbrændingen admi- nistreres automatisk og kræver ingen form for indgreb.
  • Benyt udelukkende pellets med en diameter på 6 mm.
  • Der må under ingen omstændigheder fyldes utilsigtede stoffer i ildstedet eller i beholderen.
  • Der må aldrig anvendes brandbare produkter til rengøringen af røgkanalen (det afsnit som forbinder mundingen hvor røgen ledes ud af varmeovnen til skorstenen).
  • Rengør aldrig den varme ovn.
  • Ildstedets og beholderens elementer må kun rengøres med en støvsuger og først når de er KOLDE.
  • Glasset kan rengøres med det egnede produkt, påført med en klud, når det er blevet KOLDT VIGTIGT!!! Følg nedenstående procedure, hvis der skulle opstå en begyndelse på antænding i varmeovnen, i røgkanalen eller i kaminen: - Frakobl den elektriske forsyning - Foretag slukningen med en kuldioxid-brandslukker CO2 - Tilkald brandvæsnet FORSØG ALDRIG PÅ AT SLUKKE ILDEN MED VAND! Anmod herefter om en kontrol af apparatet hos et autoriseret servicecenter (CAT) og lad kaminen kontrollere af en autori- seret tekniker. SIKKERHEDSOPLYSNINGER- 228 - DANSK

Som brændstof benytter varmeovnen pellets, formet af små cylindre af presset træ, hvis forbrænding styres elektronisk. Varmeovnen er i stand til at varme vand til forsyning af varme- anlægget (radiatorer, håndklædevarmere, gulvvarmepaneler) og producerer desuden varm luft, via en blæser, til opvarmning af installationslokalet. Brændstofbeholderen (A) er anbragt på varmeovnens bagside. Beholderen fyldes op gennem låget i toppens bagerste afsnit. Brændstoffet (pellet) hentes fra beholderen (A) ved hjælp af en snekke (B), som aktiveres af reduktionsgearet (C), og overføres til forbrændingsdiglen (D). Pelletens antændes af luft, som opvarmes af en elektrisk modstand (E) og suges ind i diglen. Den nødvendige luft til forbrændingen hentes fra lokalet (som skal være udstyret med et luftindtag) af røgudsugningen (F). Røgen fra forbrændingen ledes ud af ildstedet gennem den samme røgudsugning (F), og ledes ud af mundingen (G), som er anbragt i det lave område på varmeovnens bagside. Asken falder ned fra og ved siden af diglen, hvor en askeskuf- fe har sæde. Denne skal jævnligt tages ud og renses med en støvsuger, når den er kold. Det varme vand, som produceres af varmeovnen, sendes via den indbyggede cirkulationsanordning i selve varmeovnen, til varmeanlæggets kredsløb. Varmeovnen er konstrueret til at fungere med lukket ekspan- sionsbeholder (I) og overtryksventil, som begge er inkorpore- rede. Brændstofmængden, røgens udsugningssystem/forbræn- dingslufttilførslen, og cirkulationsanlæggets aktivering regu- leres af det elektroniske kredsløbskort med softwaresystemet Leonardo ® , med henblik på at opnå en højt ydende forbræn- ding og lav emission. Det synoptiske panel (H) er installeret på topstykket og tillader administrationen og visualiseringen af alle funktionsfaserne. De væsentligste faser kan også styres ved hjælp af fjernbetje- ningen. Varmeovnen er udstyret med et serielt stik på bagsiden, som tillader tilslutning (med ledningen kod. 640560, leveret som ekstraudstyr) med fjerntændingsanordninger (så som telefonis- ke styreenheder, termostattimere, osv.). Funktionsmetoder (indhent yderligere oplysninger på side 243) Vandtemperaturen, som kræves på anlægget (cirka 70°C anbe- fales), indstilles fra panelet og varmeovnen modulerer manuelt eller automatisk effekten, for at oparbejde denne temperatur. På mindre anlæg kan man lade funktionen Eco fungere (varmeovnen tænder og slukker automatisk i funktion af den påkrævede vandtemperatur). KARAKTERISTIKA

KARAKTERISTIKA SERIEL PORT Det er muligt at lade servicecenteret installere et ekstraudstyr på den serielle udgang RS232, med det relevante kabel (kod. 640560), som styrer tænding og slukning, f. eks. telefoniske styreenheder, omgivelsestermostat. BUFFERBATTERI Det elektroniske kredsløbskort indeholder et bufferbatteri (type CR 2032 på 3 Volt). Fejlfunktion herpå (som ikke kan betragtes som en produktfejl, men almindelig slitage) visualiseres med “Kontrol. Batteri”. Kontakt servicecenteret, som har foretaget den første tænding, for À ere oplysninger. LEONARDO

er et forbrændingssikkerheds- og reguleringssystem, som muliggør en optimal funktion under ethvert forhold i kraft af to sensorer, som registrerer forbrændingskammerets trykniveau og røgens temperatur. Registreringen og den heraf følgende optimering af disse to parametre forekommer konstant, således at eventuelle funktionsfejl kan rettes i realtid. Systemet opnår en konstant forbrænding gennem en auto- matisk regulering af trækket på baggrund af skorstens karakteristika (buk, længde, form, diameter, osv.) samt miljøforholdene (vindstyrke, fugtighed, atmosfærisk tryk, installation i stor højde, osv.). LEONARDO

  • ELEKTRONISKE APPARATER SIKRING på stikket med afbryder, som sidder på varmeovnens bagside, er der to sikringer hvoraf en fungerer (*) og den anden er en reserve (* *).

KARAKTERISTIKA BAGSIDE SIDE BUND BIJOUX - sider, top og indsat materiale i À ødefarvet keramik - sider, top og indsat materiale i rød keramik TRESOR - sider af stål, top og indsat materiale i grå keramik - sider af stål, top og indsat materiale i À ødefarve - sider af stål, top og indsat materiale i rød keramik

  • DIMENSIONER Ø 4 cm forbrændingsluftØ 8cm røgudledningSikkerhedsventil 3 barTilførsel 3/4”Retur 3/4”Påfyldning/tømning- 231 - DANSK

KARAKTERISTIKA ELEKTRISKE KARAKTERISTIKA Forsyning 230Vac +/- 10% 50 Hz ON/OFF-afbryder ja Gennemsnitligt effektforbrug 120 W Effektforbrug under tænding 400 W Fjernbetjeningsfrekvens infrarøde Beskyttelse på hovedforsyning * (jfr. side 229) Sikring 2AT, 250 Vac 5x20 Beskyttelse på elektronisk kredsløbskort * Sikring 2AT, 250 Vac 5x20 TERMOTEKNISKE KARAKTERISTIKA Nominalspænding

Nominalspænding ved vand

bar Driftstryk 1,5 bar Temperatur på udledt røg ved prøve EN 4785/303/5

Autonomi min/max 5 / 18 timer Brændstofforbrug min/max 1 / 3,4 kg/h Beholderkapacitet

  • Opvarmningsarealet er beregnet på baggrund af en isolering af huset i henhold til det italienske Bygningsreglement, L 10/91 og senere modi¿ kationer, svarende til et varmekrav på 33 Kcal/m³ i timen.
  • Det er vigtigt også at tage højde for varmeovnens placering i området, som skal opvarmes.

1) tag højde for at eksterne apparaturer kan være anledning til funktionsforstyrrelser på det elektroniske kredsløbskort.

2) giv agt: Indgreb på komponenter under spænding, vedligeholdelse og/eller eftersyn, som skal udføres af kvali¿ ceret

personale. (Kobl altid apparatets elektriske forsyning fra, inden der udføres nogen form for vedligeholdelse) De ovenstående data er vejledende. EDILKAMIN s.p.a. forbeholder sig rettigheden til, efter eget skøn, at modi¿ cere pro- dukterne uden forudgående oplysning herom.- 232 - DANSK

KARAKTERISTIKA Pumpe (cirkulation) “Skubber” vandet i retning af varmeanlægget. Lukket ekspansionsbeholder ”Absorberer” vandets rumfangsvariationer pga. varmevirknin- gen i varmeovnen. !Det er nødvendigt at lade en termotekniker vurdere behovet for at integrere den eksisterende beholder med en anden i funktion af anlæggets totale vandindhold ! Reduktionsgear Aktiverer snekken og tillader transport af pellets fra beholderen til diglen. Manometer Anbragt på højre side af varmeovnen (B - ¿ g. 2), og giver mu- lighed for at aÀ æse vandtrykket. Ved fungerende varmeovn bør trykket ligge på cirka 1,5 bar. AÀ øbshane anbragt i det nedre afsnit på varmeovnens bagside og skal åb- nes ved behov for at tømme vand af selve varmeovnen. AÀ edningsventil Anbragt i det øvre afsnit (jfr. side 242), og tillader at “udtøm- me” eventuel luft tilstede internt i varmeovnen, under påfyldning af vand. ¿ g. 1

  • KOMPONENTER – SIKKERHEDS- OG REGISTRERINGSANORDNINGER Røgens termoelement Anbragt på røgens udledning og aÀ æser temperaturen herpå. Regulerer tændingsfasen og lancerer en blokeringsfase i tilfæl- de af for høj eller for lav temperatur. LuftÀ owsensor anbragt i indsugningskanalen og griber ind, for at blokere varmeovnen, hvis forbrændingsluftens À ow ikke er korrekt, dvs. medfører risiko for problemer omkring undertryk i røgens kredsløb. Snekkens sikkerhedstermostat Anbragt i nærheden af pelletbeholderen og afbryder re- duktionsgearets elektriske forsyning, hvis den registrerede temperatur er for høj. Vandtemperaturens aÀ æsningssonde AÀ æser vandtemperaturen i varmeovnen og sender oplysnin- gerne til kredsløbskortet, til administrationen af varmeovnens effektmodulering. Der lanceres en blokeringsfase hvis temperaturen er for høj. Sikkerhedstermostat, vandovertemperatur AÀ æser varmeovnens vandtemperatur. I tilfælde af over- dreven høj temperatur afbrydes den elektriske forsyning til reduktionsgearet. I tilfælde af termostatindgreb skal denne genoprustes ved at indvirke på den røde nødstopsknap, siddende på venstre side af varmeovnen (A - ¿ g. 1). Overtryksventil 3 bar Ventilen tømmer anlægget for vand, hvis mærketrykket opnås, hvilket medfører behovet for at fylde nyt vand på. GIV AGT!!!! Husk at udføre forbindelsen til kloaksystemet. Elektrisk modstand Forårsager indkoblingen af pelletforbrændingen. Forbliver tændt indtil À ammen tændes. Denne komponent udsættes for slitage. Røgudsugning “Trækker” røgen ud i skorstenen og tilkalder forbrændingsluf- ten via undertrykket. Vakuummåler (elektronisk tryksensor): Siddende på røgudsugningen og registrerer undertrykkets værdi (i forhold til installationsområdet) i forbrændingskammeret. Beholderens sikkerhedstermostat Sidder på pellettilførselssystemet fra beholderen. Griber ind hvis temperaturen i varmeovnen er for høj. Pellettilførslen blokeres, hvilket medfører at varmeovnen slukkes. NB.: I TILFÆLDE AF BLOKERING SIGNALERER VARMEOVNEN ÅRSAGEN HERTIL PÅ DISPLAYET, OG LAGRER DEN OPSTÅEDE BLOKERING.

INSTALLATION A: Skorsten af isoleret stål B: Minimumshøjde 1,5 m og under alle omstændigheder over tagren- dens højde C-E: Luftindtag fra udendørsomgivelserne (passagetværsnit på mindst 80 cm²) D: Skorsten af stål, internt i eksisterende muret skorsten. SKORSTENSTERMINAL Basisegenskaber: - Det interne tværsnit i bunden skal være ens med skorstenens - Udgangstværsnittet mindst det dobbelte af skorstenens position i fuld vind, over tagrygningen og udenfor tilbageløb- sområdet.

Bortledningssystemet må kun benyttes til varmeovnen (det er ikke tilladt at lede røgen bort gennem en skorsten, som også benyttes til andre anordninger). Røgen ledes bort gennem et rør med en diameter på 8 cm, som sidder på bagsiden. Der skal forudses et “T-formet” samlestyk- ke med en prop til kondensopsamling, i starten af det vertikale stykke. Røgens bortledning skal være forbundet med ydersiden via et certi¿ ceret EN 1856 stålrør. Røret skal være hermetisk for- seglet. Med henblik på at sikre rørenes tæthed og eventuelle isolering skal der anvendes materialer, som kan tåle høje tem- peraturer (varmebestandig silikone eller mastiks). Der må kun være ét vandret stykke og dette må højst have en længde på 2 m. Der kan anvendes op til 3 buk med en vinkel på max. 90° (i forhold til vertikalen). Hvis rørledningen ikke føres i en skorsten skal den bestå af et vandret stykke og et slutstykke med vindfang (jfr. UNI 10683). Den vandrette rørledning kan være fri eller muret ind i bygnin- gen. Hvis røgkanalen (det stykke af rørledningen mellem var- meovnen og skorstenen) sættes i en eksisterende skorsten skal denne være godkendt til fast brændsel. Hvis den eksisterende skorsten har en diameter på over 150 mm, skal den saneres ved at rørlægge den med rør af egnet tværsnit og passende materialer (eks. stål ø 80 mm). Hvis røgkanalen føres udenfor bygningen skal den isoleres. Alle rørledningens strækninger skal kunne efterses og hvis rørledningen ikke kan demonteres skal der forudses åbninger til inspektion og rengøring. Varmeovnen er konstrueret til at kunne fungere under alle klimatiske forhold. I tilfælde af særlige forhold, som for eksempel hård vind, kan sikkerhedssystemet, som medfører slukning af varmeovnen, gribe ind. I disse tilfælde bør man aldrig lade apparatet funge- rer med inaktive sikkerhedsanordninger, men tage kontakt til det tekniske servicecenter, hvis problemet varer ved.

Fig. 1 Fig. 2 Den hydrauliske tilslutning skal udføres af kvali¿ ceret personale som kan udstede overensstemmelseserklæring i henhold til de gældende forskrifter. Alle krav i de lokale og nationale love og de europæiske direktiver skal være opfyldt under installationen og under brug af apparatet. Hvad angår Italien henvises der til standarden UNI 10683, samt de eventuelle regionale eller lokale forskrif- ter. Under alle omstændigheder skal alle de gældende love i de forskellige lande følges med omhu. I tilfælde af installation i boligforeninger skal denne på forhånd autoriseres af forvalte- ren.

KONTROL AF KOMPATIBILITET MED ANDRE

ANORDNINGER Varmeovnen må IKKE installeres i samme lokale som andre var- meapparater af type B (eks. gaskedler, varmeskabe og apparaturer med udsugningskapper) fordi varmeovnen kan skabe et undertryk i lokalet, som kompromitterer eller påvirker disse apparaters funktion. KONTROL AF ELEKTRISK TILSLUTNING (placér stikkon- takten på et let tilgængeligt sted) Varmeovnen er udstyret med et forsyningskabel, som skal forbindes til et stik på 230V 50 Hz, om muligt med termomagnetafbryder. Det elektriske anlæg skal opfylde alle forskrifter; kontrollér især jordforbindelsens virkedygtighed. Forsyningsledningen skal have et passende tværsnit i forhold til varmeovnens effekt. Fejlbehæftede jordforbindelseskredsløb medfører fejlfunktioner, som Edilkamin ikke kan drages til ansvar for.

SIKKERHEDSAFSTANDE VEDRØRENDE BRANDSIKRING

OG PLACERING Varmeovnen skal være anbragt plant, for at kunne fungere korrekt. Kontrollér gulvets bæreevne. Varmeovnen skal installeres i overensstemmelse med følgende sikkerhedsforskrifter: - Minimumsafstand til siderne og bagsiden på 40 cm fra materialer som vil kunne antændes. - Foran varmeovnen må der ikke placeres materialer, som vil kunne antændes, indenfor 80 cm. - Hvis varmeovnen er installeret på et antændeligt underlag skal der indsættes en varmeisolerende plade, som stikker mindst 20 cm frem fra siderne og 40 cm foran. Hvis det ikke er muligt at overholde de ovennævnte afstande skal man iværksætte tekniske og bygningsmæssige foranstaltninger, for at undgå risikoen for antænding. I tilfælde med berøring af vægge af træ eller andre brandbare materialer skal røgens aftræksrør isoleres med keramik¿ ber eller andet materiale med tilsvarende egenskaber. LUFTINDTAG (strengt nødvendigt) Det er strengt nødvendigt at lokalet, hvor varmeovnen er anbragt, er udstyret med et luftindtag med en diameter på mindst 80 cm², for at sikre en integration af den luft, som bliver brugt til forbrændingen. Som alternativ kan luften til varmeovnen hentes direkte udefra, gennem en forlænger af stål til røret med ø 4 cm, siddende på selve varmeovnens bagstykke. Røret skal have en længde på max 1 meter og må ikke være bukket. Det skal afsluttes med et stykke, som vender 90° grader nedad og afskærmes med et vindfang. Under alle omstændigheder skal der være sikret et frit afsnit på mindst 12 cm² langs hele luftindtagets rørledning. Det afsluttende stykke af luftindtagets rørledning skal være afskær- met med et À uenet, der dog ikke må reducerer passagens effektive tværsnit på mindst 12 cm².- 234 - DANSK

TILBEHØR: I diagrammerne på de foregående sider er der forudset brug af tilbehør, som ¿ ndes i listen fra EDILKAMIN S.p.A.. Desuden står de løse dele (veksler, ventiler, osv.) til rådighed hos den lokale forhandler. OVERSIGTACS: Varmt brugsvandAL: Forsyning fra vandledningB: KedelC: Påfyldning/IntegrationCE: Elektronisk styreenhedEV2: Magnetventil, 2-vejsEV3: Magnetventil, 3-vejsNA: Normalt åbenNC: Normalt lukketGR: TrykregulatorMI: Anlæggets tryksideP: Pumpe (cirkulation)RA: RadiatorerRI: AnlægsreturS: AÀ øbTC: VarmeovnV: KugleventilVec: Lukket ekspansionsbeholderVSP: SikkerhedsventilOVERSIGTAF: Koldt vandAL: Forsyning fra vandledningC: Påfyldning/IntegrationGR: TrykregulatorMI: Anlæggets tryksideP: Pumpe (cirkulation)RA: RadiatorerRI: AnlægsreturS: AÀ øbST: TemperatursondeTC: VarmeovnV: KugleventilVA: Automatisk luftaÀ edningsventilVec: Lukket ekspansionsbeholderVSP: SikkerhedsventilVST: TermoaÀ øbsventilOVERSIGTACS: Varmt brugsvandAF: Koldt vandAL: Forsyning fra vandledningC: Påfyldning/IntegrationGR: TrykregulatorMI: Anlæggets tryksideP: Pumpe (cirkulation)RA: RadiatorerRI: AnlægsreturS: AÀ øbSB: VandvarmerST: TemperatursondeTC: VarmeovnV: KugleventilVA: Automatisk luftaÀ edningsventilVec: Lukket ekspansionsbeholderVSP: SikkerhedsventilVST: TermoaÀ øbsventil

NB.: Disse diagrammer er kun vejledende og vvs-installatøren har ansvaret for anlæggets korrekte opbygning.

Følg sekvensen, for at montere keramikserien korrekt på ovnen: Ovn i den tilstand den be¿ nder sig i efter at være blevet pakket ud FASE A Fig. 1 Skru skruerne ud, for at fjerne keramikstykkernes bagerste fæstepro¿ ler (82) Fig. 2 Demontér det øvre frontgitter af støbejern (69), der er trykmonteret på ovnen Fig. 3-4 Skru skruerne ud, for at fjerne de øvre sidestykker af støbejern i højre og venstre side (51 - 49) ¿ g. 2 ¿ g. 1

  • Åbn lågen ind til ildstedet
  • Anbring langhullerne i det forreste afsnit af keramikken (47) på linje med fæ- stebøjlerne (44) på strukturen.
  • Sæt keramikken i bøjlen Fig. 6
  • Anbring keramikkens bagside på ovnens zinkbelagte side, så det støtter mod kera- mikstykkernes bagerste fæstepro¿ l.
  • Luk lågen ind til ildstedet Fig. 7
  • Kontrollér, at der er et frirum mellem sidekeramikstykket og lågen til ildste- det, således at den er nem at åbne med håndtaget; demontér, i modsat fald kera- mikstykket og foretag den følgende regulering: -løsn skruerne til den øvre og den nedre bøjle - regulér bøjlerne “tilstrækkeligt” - stram bøjlernes låseskruer
  • Montér keramikstykket igen, som vist i ¿ g. 5 og 6; fortsæt monteringssekvensen efter at have opnået den passende afstand mellem keramikstykket og ildstedets låge.
  • Placér igen det øvre sidefrontpanel af støbejern (51)
  • Placér keramikstykkets bagerste fæstepro¿ l (82) igen NB.: Som standardudstyr leveres visse silikonegummistykker, som kan anvendes til en tilpasning af keramikstykkernes placering på linje med støbejernselementer- ne; er dette nødvendigt placeres 3 gummistykker med samme indbyrdes afstand i bunden af det nedre frontpanel af støbejern. MONTERING AF KERAMIKSTYKKET I VENSTRE SIDE: Fig. 5
  • Hold lågen til ildstedet lukket
  • Anbring langhullerne i det forreste afsnit af keramikken (47) på linje med fæ- stebøjlerne (44) på strukturen.
  • Sæt keramikken i bøjlen Fig. 6
  • Anbring keramikkens bagside på ovnens zinkbelagte side, så det støtter mod kera- mikstykkernes bagerste fæstepro¿ l. Fig. 7
  • Udfør, om nødvendigt, en justering af fæstebøjlerne.
  • Placér igen det øvre sidefrontpanel af støbejern (49)
  • Placér keramikstykkets bagerste fæstepro¿ l (82) igen NB.: Som standardudstyr leveres visse silikonegummistykker, som kan anvendes til en tilpasning af keramikstykkernes placering på linje med støbejernselementer- ne; er dette nødvendigt placeres 3 gummistykker med samme indbyrdes afstand i bunden af det nedre frontpanel af støbejern.- 237 - DANSK
  • Placér hullerne i det øvre frontstykke af keramik (53) udfor de tilsvarende huller på frontgitteret (69).
  • Det øvre frontstykke af keramik (53) skal fastgøres på øvre frontgitter af støbejern (69) ved at sætte den riŏ ede spændskive i tappens gevind og stramme manuelt til (uden brug af værktøj).
  • Montér gitteret sammen med keramikstykket ved at udøve et passende tryk, så det sættes fast i de relevante stopfjedre
  • Demontér frontgitteret af støbejern (52) ved at udøve et passende tryk herpå, for at frigøre det fra de relevante blokeringsfjedre.
  • Placér hullerne i det nedre frontstykke af keramik (53) udfor de tilsvarende huller på frontgitteret (52).
  • Det nedre frontstykke af keramik (53) skal fastgøres på det nedre frontgitter af støbejern (52) ved at sætte den riŏ ede spændskive i tappens gevind og stramme manuelt til (uden brug af værktøj).
  • Montér gitteret sammen med keramikstykket ved at udøve et passende tryk, så det sættes fast i de relevante stopfjedre FASE D MONTERING AF TOPSTYKKET KERAMIK:
  • Placér topstykket af keramik (79) oven på ovnens topstykke af støbejern
  • Hvis keramiktopstykket er ustabilt, skal det tages af igen
  • Keramiktopstykkets stabilitet skal, om nødvendigt, opnås ved at sætte en af de medfølgende spændskiver ind mellem gummistykket og topstykket af støbejern
  • Placér herefter keramiktopstykket igen FASE E
  • Tag keramiktopstykket (1) af
  • Tag keramikfrontstykkerne (4-5) af ved at skrue de riŏ ede spændeskiver ud. FASE D DEMONTERING AF HØJRE KERAMIKSIDE (HÅNDTAG):
  • Demontér den bagerste proŎ l (6) ved at indvirke på fæsteskruen.
  • Tag keramikstykket (7) af ved at frigøre det fra bøjlerne.
  • Demontér den bagerste proŎ l (8) ved at indvirke på fæsteskruen.
  • Tag keramikstykket (9) af ved at frigøre det fra bøjlerne.
  • I denne fase fremstår ovnen i den status, den be¿ nder sig i efter at være blevet pakket ud og placeret i lokalet FASE B
  • Fjern frontpanelerne af støbejern (69 -52) som trykmonteres, og saml herefter, ved hjælp af de medfølgende skruer (71), frontstykkerne af keramik (53) med frontpanelerne af støbejern (69-52), og placér dem så igen. FASE C
  • Placér de tre gummistykker (74) i sæderne på støbejernstopstykket (74) og an- bring herefter keramiktopstykket (79) herpå FASE D
  • I denne fase fremstår ovnen i den status, den be¿ nder sig i efter at være blevet pakket ud og placeret i lokalet FASE B
  • Tag det forreste frontpanel (69) af, for at kunne fjerne de to skruer, som fastholder det højre (51) og det venstre (49) frontpanel af støbejern
  • Saml pladerne (140) med sidestykkerne af sten “A-B” (47) ved hjælp af de medfølgende skruer T.E. M 6x12, og sæt de gevindskærende skruer 4,2x9,5 i strukturens to blokerende vinkelstykker, foran og bagpå (141-142-152-153), uden at stramme dem til.
  • Sæt sidestykket af sten (47) i, først i det nedre sæde “C”, drej det så og sæt det fast i det øvre afsnit ved at fastgøre det i vinkelstykket foran “D” (141-152).
  • Stram nu skruerne, som førhen blot blev sat i, fast i det forreste og det bagerste blokerende vinkelstykke (141-142-152-153). NB.: Under stenseriens monteringsfase skal man kontrollere at stenene står på linje med topstykket af støbejern. Hvis stenene ikke er det, eller hvis de er trukket et par mm tilbage, skal der sættes en af de À ade spændskiver (151) ind mellem sidestykket af sten og centre- ringsbøjlen, for at kompensere for beklædningsdybden.
  • Saml, med de medfølgende skruer (71) og spændskiver (151), frontpanelet af støbejern (53) med det øvre frontstykke (69), og placér det så igen “G”.
  • Træk det nedre frontstykke “H” (52) af
  • Saml, med de medfølgende skruer (71) og spændskiver (151), frontpanelet af støbejern (53) med det nedre frontstykke (52), og placér det så igen “I”.
  • Montér igen de to øvre frontstykker, i højre (51) og i venstre (49) side, og skru dem fast fra forsiden med de førhen fjernede skruer.
  • Tryk frontgitteret (69) på plads i positionen FASE F
  • Placér de tre gummistykker (74) i sæderne på støbejernstopstykket (78) og an- bring herefter stentopstykket (79) herpå FASE G
  • Nu er ovnen klar til den deŎ nitive placering. FASE E FASE F FASE G- 242 - DANSK BRUGSANVISNINGER Diameter : 6 millimeter Makismal længde : 40 mm Maksimal fugtighed : 8 % Kalorieydelse : Mindst 4300 kcal/kg Brug af pellet med andre egenskaber kræver en speci¿ k ¿ njustering af varmeovnen, svarende til den som det tekniske servicecenter foretager ved førstegangstænding. Brug af uegnede pellets kan medføre: Nedsatte ydelser; fejl- funktioner; blokering pga. tilstopning, snavset glaslåge, dårlig forbrænding, … En enkel analyse af pelletene kan foretages visuelt: God: glat, ensartet længde, ringe støvmængde. Dårlig: med revner på langs og på tværs, meget støv, uensarte- de længder og tilstedeværelse af fremmedlegemer. BEMÆRKNING om brændsel. Varmeovnene er konstruerede og programmerede til at brænde pellet af træ med en diameter på cirka 6 mm. Pellets er en type brændsel, som består af små cylinderformede stykker af presset savsmuld med høje værdier, uden brug af klæbemidler eller andre uvedkommende materialer. Det forhandles i sække på 15 kg. Det er vigtigt IKKE at brænde andre materialer i varmeovnen, for IKKE at kompromittere funktionen. Brug af andre materialer (træ inkluderet), hvilket kan registre- res af laboratorieanalyser, medfører bortfald af garantien. EDILKAMIN har konstrueret, afprøvet og programmeret sine produkter, for at kunne sikre de bedste ydelser med pellet af følgende egenskaber: ¿ g. 1 Førstegangstænding/Afprøvning skal foretages af et Teknisk Servicecenter med autorisation fra Edilkamin (CAT) Ibrugtagning skal foregå i henhold til forskrifterne i standarden UNI 10683. Denne standard fastsætter de kontrolhandlinger, som skal udføres på brugsstedet, med henblik på at forsikre sig om at systemet fungerer korrekt. Den tekniske assistance fra Edilkamin (CAT) vil desuden sørge for at ¿ njustere varmeovnen i funktion af pellettypen og installationsforholdene. Førstegangstænding udført af et autoriseret servicecenter er nødvendig for at kunne aktivere garantien. Det autoriserede servicecenter skal desuden: - Kontrollere, at det hydrauliske anlæg er udført korrekt og udstyret med en tilstrækkelig ekspansionsbeholder til at kunne værne om sikkerheden. Tilstedeværelsen af den indbyggede beholder i varmeovnen er IKKE en garanti for en egnet beskyttelse mod termisk dilatation, som vandet i anlægget udsættes for. Derfor skal installatøren vurdere, om der eventuelt er behov for en supplerende ekspansionsbeholder i funktion af det forudsete anlægs type. - Forsyne varmeovnen elektrisk og foretage en afprøvning for kold ovn. - Foretage påfyldningen af anlægget gennem påfyldningshanen (pas på ikke at overskride trykket på 1,5 bar). Under påfyldningsfasen skal luften “udrenses” gennem pum- pen og hanen. Der kan forekomme en svag lugt af maling under de første tændinger, som vil forsvinde i løbet af kort tid. Inden tænding skal man altid kontrollere: ==> den korrekte installation. ==> den elektriske forsyning. ==> lågens lukning, som skal være lufttæt ==> diglens renhed. ==> tilstedeværelsen af standby angivelsen på displayet (indstillet klokkeslæt og temperatur).

PELLETPÅFYLDNING I BEHOLDEREN

Beholderens dæksel åbnes og lukkes via det praktiske klik- klak-system, som kræver et let tryk på forsiden af dækslet af støbejern* (¿ g. 1-2). GIV AGT: Hvis der fyldes pellet på, mens varmeovnen er i funktion og derfor er varm, skal den medfølgende handske anvendes.

Giv agt:Under første tænding skal handlingerne omkring luft/vandtøm-ning foretages ved hjælp af den manuelle ventil (V), som sidder på topstykkets forside.Denne handling skal også gentages under de første dages brug og hvis anlægget er blevet helt eller delvist fyldt op. Tilstedeværelse af luft i rørledningerne tillader ikke en god funktion.Ventilen er udstyret med små gummislanger, som letter handlin-gerne omkring luftaÀ edningen. ¿ g. 2 V- 243 - DANSK

BRUGSANVISNINGER Synoptisk panel tasten 0/1: Anvendes til tænding og slukning (hold den trykket i 2”) , og til at forlade menuen under programmerin- gen Ved kortvarige tryk visualiseres den indstillede temperatur og arbejdstemperaturen, holdes den trykket (hold den trykket i 2”) opnås adgang til de forskellige programmeringsmenuer. anvendes til forøgelse af de forskellige reguleringer anvendes til reducering af de forskellige reguleringer; tryk 5” for at låse tastaturet, tryk 5” for at låse tastaturet op Ved hvert tryk oplyses hukommelsen i det elektroniske kredsløbskort om, at der er blevet fyldt 15 kg i beholderen, et fortsat tryk i 5” sletter de resterende eller førhen indtastede kg (tasten ventilation) indstiller ventilatorfunktionen som følger: - Air OFF: Ingen ventilation, varmeovnen anvender hele effekten ved vandet - Air AUTO: Ventilationen optimeres af et automatisk program - Air MAN 1-2-3-4-5: Ventilationen vælges manuelt af bruger via slider-diode

Snekkefyldning. Hvis beholderen skulle løbe helt tør for pellet vil snekken også være tom. Inden gentænding skal man derfor fylde pellet i snekken som følger: Tryk samtidig på tasterne +/– (på fjernbetjeningen) i et par sekunder, hvorefter “Påfyldning” visualiseres på displayet, når tasterne slippes. Det er normalt, at der forbliver en restmængde pellet i tanken, som snekken ikke er i stand til at fange. Rens beholderen fuldstændigt med en støvsuger, en gang om måneden, for at undgå ophobning af støvrester på bunden. Automatisk tænding Med varmeovnen i standby, vil tryk på tasten 0/1 i 2” (på det synoptiske panel eller på fjernbetjeningen) sætte tændingspro- ceduren i gang og “Tænding”, samt en nedtælling på 1020 sekunder, visualiseres. Tændingsfasens varighed er dog ikke fastlagt på forhånd: Varigheden afkortes automatisk hvis kredsløbskortet registrerer at visse tests er bestået. Efter cirka 5 minutter ses ŏ ammen. Manuel tænding (benyttes kun i tilfælde af manglende automatisk tænding) I tilfælde af at temperaturen er lavere end 3°C, hvilket ikke tillader den elektriske modstand at blive tilstrækkelig varm eller i tilfælde af midlertidig manglende funktion af samme modstand, kan man tænde varmeovnen ved hjælp af optæn- dingsblokke. Læg en brændende optændingsblok i diglen, luk lågen og tryk på 0/1 på det synoptiske panel eller på fjernbetjeningen. Funktionsmetoder Funktion fra synoptisk panel/fjernbetjening. Med varmeovnen i funktion eller standby fra det synoptiske panel: - Ved tryk på tasten +/– forøges eller reduceres vandtemperatu- ren til den ønskede værdi. - Ved tryk på tasten ventilation gennemløbes de 3 forskellige indstillinger af varmeovnens interne ventilation cyklisk (Air på display). Man kan nu vælge mellem at slukke for ventilationen (OFF), lade den fungere i den automatiske tilstand (AUTO) eller mar- kere den ønskede hastighed (MAN:1-2-3-4-5) manuelt. Under alle omstændigheder aktiveres ventilationen (automatisk eller manuelt), når varmeovnen er i driftsfasen, og slås automa- tisk fra, når varmeovnen er i standby. Tryk udfor lysdiodepunkterne, for at markere omgivelsens ønskede ventilatorhastighed.- 244 - DANSK

BRUGSANVISNINGER Slukning For fungerende varmeovn vil tryk på tasten 0/1 i 2” starte slukningen og “Slukning” visualiseres (i 10 minutter). Slukningsfasen består af: - Afbrydelse af pellettilførsel - Aktiv vandcirkulation. - Aktiv røgudsugning ved højeste hastighed. - Luftventilation Træk aldrig stikket ud under slukningsfasen. NB.: Cirkulationen drejer indtil vandtemperaturen falder til under 40°C. Klokkeslætsindstilling Ved tryk i 2” på tasten MENU’ og ved at følge displayangivel- serne med tasterne +/–, opnås adgang til MENUEN “Ur”, som giver mulighed for at indstille det interne ur i det elektroniske kredsløbskort. Ved efterfølgende tryk på tasten MENU’, visualiseres følgende data, som kan indstilles, et efter et: Dag, Måned, År, Time, Minutter, Ugedag. Meddelelsen Gem data??, som skal bekræftes med MENU’, giver mulighed for at kontrollere nøjagtigheden af de udførte handlinger, inden de bekræftes (hvorefter Gemt visualiseres på displayet). Programmering af tændings- og slukningstidspunkterne i løbet af ugen Ved tryk i 2 sekunder på tasten MENU’ i det synoptiske panel, opnås adgang til urets indstilling og ved tryk på tasten + opnås adgang til funktionen til programmering af ugens tidspunkter, som angives på displayet med beskrivelsen “Programm. ONOFF”. Programmeringen giver mulighed for at indstille et dagligt antal tændinger og slukninger (optil maksimalt tre) på hver af ugens dage. Når man bekræfter på displayet med tasten “MENU’” visuali- seres en af følgende muligheder: - No Prog. (intet indstillet program) - Program/dagligt (samme program hver dag) - Program/uge (indstilling for hver enkelt dag). Man skifter fra den ene til den anden med tasterne +/–. Ved bekræftelse med tasten MENU’ af mulighederne “Pro- gram/dagligt” opnås adgang til valget af antallet af programmer (tændinger/slukninger) som kan udføres dagligt. Ved brug af “Program/dagligt” vil det/de indstillede program/ mer være ens hver dag i ugen. Ved yderligere tryk på + visualiseres: - No Prog. - Progr N° 1 (en tænding og en slukning om dagen), Progr N° 2 (lige så), Progr N° 3 (lige så) Anvend tasten til visualisering i modsat rækkefølge. Hvis 1° program markeres vil tændingstidspunktet blive vist. På displayet vises: - Tændt time 10,30; med tasten +/– ændres klokkeslættet og man bekræfter med MENU’. På displayet vises: - Tændt minutter 10,30; med tasten +/– ændres klokkeslættet og man bekræfter med MENU’. På samme måde justeres slukningstidspunkterne. Programmet bekræftes ved at trykke på tasten MENU’ når man læser “Gemt” på displayet. Når “Program/ugentligt” bekræftes skal man vælge på hvilken dag programmeringen skal afvikles: 1 Ma; 2 Ti; 3 On; 4 To; 5 Fr; 6 Lø; 7 Sø Efter markering af dagen gennemløbes dagene med taster- ne +/– og bekræftes med tasten MENU’, programmeringen fortsættes med samme metode hvormed man foretager en “Program/dagligt”, ved at vælge om programmeringen skal aktiveres for hver dag i ugen og fastlægge antallet af indgreb og tidspunkterne herpå. Man kan, når som helst, i tilfælde af fejl forlade programme- ringen uden at gemme, ved at trykke på tasten 0/1. Gemt vil blive vist på displayet. Hvis pelletene i beholderen opbruges vil varmeovnen blokere og Stop/Flamme visualiseres. Signalering af pelletreserve Varmeovnen er udstyret med en elektronisk funktion, som registrerer pelletmængden i beholderen. Pelletregistreringssystemet, som er integreret i det elektroniske kredsløbskort, giver mulighed for når som helst under funktio- nen, at registrere hvor mange kg der mangler før de påfyldte pellet er opbrugt. Det er vigtigt at nedenstående procedure følges ved første- gangstænding (som skal udføres af et teknisk servicecenter), for at systemet kan fungere korrekt. Inden pelletregistreringssystemet tages i brug, skal den første sæk af pellet bruges helt op, så der udføres en kortvarig tilkør- sel af systemet. Fyld derefter 15 kg pellet på. Tryk herefter en gang på testen reserve; det indlæses i hukommelsen at der er blevet fyldt 15 kg på. Fra dette øjeblik visualiseres en nedtælling af den tilba- geværende pelletmængde på displayet i kg (15…14…13). Ved hver påfyldning skal mængden af påfyldt pellet indlæses i hukommelsen. Hvis der fyldes 15 kg på, er det nok at trykke på tasten “pel- letpåfyldning”, for at indlæse dette i hukommelsen; ved påfyldning af andre mængder eller i tilfælde af fejl kan man indlæse mængden via pelletreservemenuen som følger: Når der trykkes i 2’’ på tasten MENU’ visualiseres INDSTIL- LINGER. Ved herefter at trykke på tasten +/– visualiseres Pelletreserve. Ved at bekræfte med tasten MENU’ visualiseres mængden af tilstedeværende pellet + mængden, som fyldes på (som default 15, men værdien kan ændres med tasterne +/–). Ved tryk på tasten + forøges antallet af kg, som skal indlæses, mens tryk på tasten – reducerer mængden. Ved gentagne tryk på tasten – når man ned på 00Kg (R på display), som giver mulighed for at slette den resterende mængde. Hvis pelletene i beholderen opbruges vil varmeovnen blokere og Stop/Flamme visualiseres.- 245 - DANSK

BRUGSANVISNINGER Variation af pellettilførsel (KUN HVIS DETTE ER BLE- VET ANBEFALET AF SERVICECENTERET) Ved tryk i to sekunder på tasten “M” fra fjernbetjeningen og ved at gennemløbe anvisningerne på displayet med tasterne “+/–” , når man frem til beskrivelsen “ADJ-PELLET”. Ved at bekræfte denne funktion med tasten menu’ opnås adgang til en regulering af pellettilførslen, hvor reducering af den indstillede værdi medfører en reduceret pellettilførsel og forøgelse af den indstillede værdi medfører en forøget pellettilførsel. Denne funktion kan være nyttig hvis man har skiftet pellettype i forhold til den varmeovnen er Ŏ njusteret til at bruge og det derfor er nødvendigt at korrigere tilførslen. Hvis denne korrektion ikke er tilstrækkelig skal man kontakte det tekniske servicecenter med autorisation fra Edilkamin, for at fastsætte de nye funktionsforhold. Bemærkning om ŏ ammens variabilitet: Eventuelle variationer af ŏ ammens status afhænger af den an- vendte pellettype, såvel som en normal variabilitet af ŏ ammen ved fast brændsel, og af den periodiske rengøring af diglen, som varmeovnen automatisk udfører (NB: Denne erstatter IKKE den nødvendige støvsugning af den kolde ovn, som bru- ger skal udføre inden tænding). Visualisering af Kg forbrugte pellet menuen “Kg forbrugt pellet” giver mulighed for at visualisere varmeovnens totale pelletforbrug. Regulering af omgivelsestemperaturen Der er forudset en regulering, som tillader at administrere varmeovnens effekt i funktion af temperaturen, efter at have aktiveret funktionen “Klimakomfort” i menuen parametre (kontakt servicecenteret). Ved at trykke kortvarigt, et par gange på tasten SET, kan man passere fra tilstanden “Modulér_Effekt” til tilstanden “Klima- komfort” ved at markere den ønskede tilstand på displayet. Tilstanden “Modulér_effekt” Varmeovnen modulerer effekten på baggrund af anlæggets tilførselstemperatur, som indstilles af bruger. Tilstanden “Klimakomfort” Varmeovnen modulerer effekten på baggrund af anlæggets tilførselstemperatur, som indstilles af bruger. Muligheden for at anvende fjernbetjeningen som omgivelse- stermostat er forudset; når den indstillede omgivelsestempera- tur er nået, vil varmeovnen slå over på minimumseffekten. Indstilling af omgivelsestemperaturen I tilstanden “Klimakomfort” medfører tryk på tasterne +/- på det synoptiske panel eller på fjernbetjeningen, at den ønskede omgivelsestemperatur indstilles på displayet. - Ved en lavere omgivelsestemperatur end den indstillede vil varmeovnen modulere effekten således at den indstillede værdi nås. - Når den indstillede omgivelsestemperatur er nået (+ 2°C) slår varmeovnen over på minimumseffekten. Omgivelsestemperaturen sendes via den medfølgende fjernbetjening; fjernbetjeningens sender skal være anbragt på linje med modtageren på det synoptiske panel. KonŎ guration Temperatur fra fjernbetjening Temperatur fra eksterne termostat Ingen regulering (fabriksindstil- ling) Parameter “Klima- komfort”

med blåt seri- elkabel NEJ ingen forbin- delse Hvis fjernbetjeningens registrerede temperatur ikke sendes på grund af en ukorrekt positionering af samme, bestemmer varmeovnen autonomt at fungere ved minimumseffekten og fortsætter hermed indtil forbindelsen med fjernbetjeningen genoprettes. Regulering af temperaturen med ekstern termostat Det er muligt at forbinde hjemmets egen omgivelsestermostat, eller en hvilken som helst anden (output i ren kontakt) der nemt kan købes i handlen, til den serielle port. Varmeovnen vil automatisk genkende termostatforbindelsen til den serielle port og overholde følgende forhold: - Ved lavere omgivelsestemperatur end den termostatindstille- de (lukket kontakt), modulerer varmeovnen effekten normalt, for at opnå den indstillede temperatur - Når termostatens omgivelsestemperatur er nået (åben kontakt) slår varmeovnen over på minimumseffekten.- 246 - DANSK

Dette produkt er udstyret med en cirkulation med elektronisk motor. Elektronisk styring af ydelserne a) Styretilstand 'p – c I denne tilstand opretholder den elektroniske styring forskel- strykket, som pumpen skaber, konstant ved den indstillede Hs værdi. b) Styretilstand 'p – v I denne tilstand varierer den elektroniske styring forskel- strykket mellem den indstillede Hs værdi og 1/2 Hs. Forskel- strykket varierer efter rumfangskapaciteten. c) Lufttømningsprocedure Denne procedure giver mulighed for at tømme det hydrauliske kredsløb for luft. Efter manuelt at have markeret tilstanden “AIR”, vil pumpen automatisk, i 10 minutter, skifte mellem den højeste og den laveste hastighed. Ved procedurens afslut- ning vil cirkulationen anvende den forindstillede hastighed. Det vil nu være muligt at markere den ønskede funktionstilstand. Forskelstryk Forskelstryk Rumfangskapacitet Rumfangskapacitet Forskelstryk Forskelstryk Rumfangskapacitet Rumfangskapacitet

LED BETYDNING DRIFTSTILSTAND ÅRSAG UDBEDRING

lyser grønt Pumpe i funktion Pumpen fungerer afhængigt af indstillingerne Normal drift Blinker hurtigt grønt Pumpen fungerer i 10 min. i funktionen udluftning. Herefter skal den ønskede pumpekraft indstilles. Normal drift Blinker rød/grøn Pumpen er klar til drift, men starter ikke Pumpen begynder automatisk at pumpe, så snart fejlen ikke længere er til stede.

1. Underspænding U < 160V

eller Overspænding U > 253V

2. Temperaturen i motorens

temperaturmodul er for høj

1. Kontrollér forsyningsspændin-

2. Kontrollér væsketemperatur

og omgivelsernes temperatur Blinker rødt Pumpen er ude af drift Pumpen stå stille (blokeret) Pumpen genstarter ikke auto- matisk Udskift pumpen LED slukket Ingen forsyningsspænding Ingen spænding til elektronik 1. Pumpen er ikke tilsluttet forsyningsspændingen

FJERNBETJENING kod. 633310 Anvendes til at administrere alle varmeovnens brugsfunktionen og den skal pege direkte i retning heraf. Indhent yderligere oplysninger hos det tekniske servicecenter. Angiver en datatransmission fra fjernbetjening til kredsløbskort. aÀ adet batteri (n°3 alkaliske batterier af typen mini stylus AAA) blokeret tastatur (tryk samtidig på “A” og “M” i et par sekunder, for at ophæve tastaturets blokering) Angiver at der indstilles en tænding/slukning med programmet “EASY TIMER” til adgang til menuen under programmeringerne. Angiver den omgivelsestemperatur, som registreres af fjernbetjeningen (under den tekniske kon¿ guration af fjernbetjeningen angiver den de indstillede parametre). tændt ikon: Varmeovn i tændings/driftsfase Angiver at varmeovnen fungerer i den automatis- ke tilstand fjernbetjeningsindstillingsindikator til pellet/ vandvarmeovn BRUGSANVISNINGER

BRUG AF PROGRAMMET “EASY TIMER”

Fjernbetjeningen giver mulighed for at administrere en nem og intuitiv tidsplansprogrammering, som er hurtig at bruge: - Ved tændt varmeovn: Er det via fjernbetjeningen muligt at indstille en slukning med en forsinkelse, der kan justeres på mellem en og tolv timer. Det tilbageværende tidsrum inden den programmerede slukning visualiseres på displayet i det synoptiske panel. - Ved slukket varmeovn: Er det via fjernbetjeningen muligt at indstille en tænding med en forsinkelse, der kan justeres på mellem en og tolv timer. Det tilbageværende tidsrum inden den programmerede tænding visualiseres på displayet i det synop- tiske panel. - Indstilling: Følg denne procedure, for at indstille timeren: a) Tryk på tasten “A”, ikonet tænder på displayet og bekræf- ter at der er taget adgang til programmeringen “Easy timer”. b) Indstil det ønskede antal timer med tasterne +/-, for eksem- pel: c) Peg med fjernbetjeningen i retning af modtageren på det synoptiske panel d) Bekræft programmeringen ved at trykke på tasten “A” i et par sekunder. Ikonet slukker og det tilbageværende tidsrum inden indgrebet, der er blevet programmeret med “Easy timer”, visualiseres på det synoptiske panel. e) Programmeringen kan annulleres ved at gentage punkterne a),b),c),d) og indstille timeantallet på “00H” TASTATURBLOKERING Det er muligt at blokere fjernbetjeningens tastatur, for at undgå utilsigtet og ukontrolleret aktivering. Ved samtidigt tryk på tasterne A og M tænder symbolet med nøglen, for at bekræfte at tastaturet er blokeret. Tryk igen samtidigt på tasterne A og M, for at ophæve tasta- turblokeringen.

ANGIVELSEN AFLADTE BATTERIER

Tænding af batteriets ikon angiver at de interne batterier i fjernbetjeningen er næsten brugt op. Sørg for at skifte dem ud med tre batterier af samme model (size AAA 1,5V). - Benyt aldrig en blanding af nye og delvist anvendte batterier i fjernbetjeningen. - Benyt aldrig en blanding af batterimærker og –typer, da hver type og mærke har forskellige kapaciteter. - Benyt aldrig en blanding af almindelige og genopladelige batterier; - Forsøg aldrig på at genoplade alkaliske batterier eller zink- karbon batterier da dette kan forårsage at de går i stykker og at væsken heri løber ud. Forklaring af taster og display: : Til tænding og slukning +/- : Til forøgelse / reducering af de forskellige reguleringer A : Tast til skift til programmeringen “EASY TIMER ” M : Tast til visualisering/indstilling af temperaturens set (Set 70°C)- 248 - DANSK VEDLIGEHOLDELSE Kobl altid apparatet fra den elektriske forsyning, inden der udføres nogen form for vedligeholdelse. En planmæssig vedligeholdelse er grundlæggende for varmeovnens korrekte funktion. Varmeovnen visualiserer meddelelsen “°C røg/høj” eller “Vedlige_holdelse??” hvis en yderligere rengøring er påkrævet. Meddelelsen “Rengør -veksler” visualiseres forudgående MANGLENDE VEDLIGEHOLDELSE TILLADER IKKE en korrekt funktion af varmeovnen. Eventuelle problemer med udspring i manglende vedligeholdelse er årsag til garantiens bortfald. BEMÆRK: I forbindelse med førstegangstændingen vil servicecenteret indstille en pelletforbrugsværdi i kg og “ SERVI- CE UTE” visualiseres på displayet. Varmeovnen vil fortsat virke men slutbrugeren bør foretage den omhyggelige vedli- geholdelse, som tilfalder denne og som beskrevet nedenfor og forklaret af servicecenteret under førstegangstændingen. Tryk på tasten ventilation i mindst 5 sekunder, for at eliminere meddelelsen på displayet, når vedligeholdelsen er udført. NB.: - Enhver uautoriseret ændring er forbudt - Benyt de af fabrikanten anbefalede reservedele DAGLIGE VEDLIGEHOLDELSESINDGREB Disse handlinger skal udføres for slukket og kold varmeovn, efter at have afbrudt den elektriske forsyning Indgrebet består af rengøring ved hjælp af en støvsuger (jfr. ekstraudstyr side 253), og hele proceduren kræver blot få minutter.

  • AKTIVÉR BØRSTERNE (*) MINDST EN GANG OM DAGEN, OGSÅ FOR TÆNDT VARMEOVN, VED AT BENYT- TE DEN MEDFØLGENDE HANDSKE: - Ryst rensestangen ved hjælp af det medfølgende håndtag * som er anbragt i det øvre frontafsnit under beholderens dæksel (Ŏ g. A).
  • Åbn lågen, træk diglen (1 - Ŏ g. B) ud og hæld resterne over i askeskuffen.
  • Rens diglen med den medfølgende spatel og rengør for eventuelle tilstopninger af langhullerne.
  • HÆLD ALDRIG OG UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER RESTERNE OVER I PELLETBEHOLDEREN.
  • Træk akseskuffen (2 - Ŏ g. B) ud og tøm indholdet over i en brandsikker beholder (asken kan indeholde stadigt varme elementer og/eller gløder).
  • Støvsug ildstedet, bunden og området omkring diglen, hvor asken falder ned.
  • Støvsug digelsædet og rengør diglens kontaktkanter med dets støttesæde.
  • Rengør, om nødvendigt, ruden (for kold ovn) STØVSUG ALDRIG VARM ASKE, der vil kunne beskadige den anvendte støvsuger og være årsag til mulig antænding. GIV AGT: KONTROLLÉR AT ASKESKUFFEN ER ANBRAGT KORREKT I SÆDET
  • Rengør ildstedet (med børsten).
  • Støvsug røret ved siden af den elektriske modstand. Ŏ g. A Ŏ g. B- 249 - DANSK VEDLIGEHOLDELSE SÆSONBETONET VEDLIGEHOLDELSE (skal udføres af et servicecenter med autorisation fra Edilkamin)
  • Generel rengøring indvendigt og udvendigt
  • Omhyggelig rengøring af vekslerens rørledninger
  • Omhyggelig rengøring og eliminering af aÀ ejringer i diglen og dennes sæde
  • Rengøring af ventilatorer og kontrol af mekanik, spillerum og fæsteelementer
  • Rengøring af røgkanalen (eventuel udskiftning af pakningen på røgens aftræksrør)
  • Rengøring af røgledning
  • Eftersyn af ekspansionsbeholderen
  • Eftersyn og rengøring af cirkulationsanlægget.
  • Eftersyn og eventuel udskiftning af batteriet i uret på det elektroniske kredsløbskort.
  • Rengøring af røgudsugningens ventilatorrum
  • Rengøring af À owsensor
  • Rengøring, inspektion og eliminering af aÀ ejringer i tændingsmodstandens rum og eventuel udskiftning af samme
  • Rengøring/kontrol af det synoptiske panel
  • Visuel inspektion af elektriske kabler og tilslutninger
  • Rengøring af pelletbeholder og eftersyn af spillerum mellem snekke-reduktionsgear
  • Udskiftning af lågens pakning
  • Funktionsafprøvning, snekkefyldning, tænding, funktion i 10 minutter og slukning Ved ofte brug af varmeovnen anbefales en rengøring af røgledningen hver 3. måned. GIV AGT !!! Efter en normal rengøring vil en UKORREKT sammenkobling af den øvre digel (A) (¿ g. E) med den nedre digel (B) (¿ g. E) kunne kompromittere varmeovnens funktion. Kontrollér derfor før hver tænding af varmeovnen, at diglerne er korrekt koblet sammen, som vist i (¿ g. F), uden tilste- deværelse af aske eller ubrændt materiale på støtteÀ adens perimeter. Venligst bemærk at hvis ovnen anvendes uden at rense smeltediget , kan dette medføre gastænding i forbrændingskamme- ret, hvilket kan resultere i en eksplosion der sprænger glasset. ¿ g. F Røgledningens rengøring
  • Indvirk, for slukket og kold varmeovn, energisk på rensestangen (jfr. foregående side); aftag det nedre støttefrontstykke af støbejern (3 - ¿ g. C) og tag inspektionspanelet (4 - ¿ g. C/D), med silikonepakningen (5 - ¿ g. D), fastspændt med vingemøtrikker, af; rens silikonepakningen og støvsug røgledningen (6 - ¿ g. D) for rester. Varmeovnen leveres med en reservesilikonepakning. Mængden af rester, som forekommer, afhænger af brændslets og anlæggets type. Manglende rengøring kan være årsag til blokering af varmeovnen. NB.: KONTROLLÉR, AT INSPEKTIONSLUGEN LUKKES KORREKT EFTER DENNE HANDLING. ¿ g. C ¿ g. D

MULIGE ULEMPER I tilfælde af problemer vil varmeovnen automatisk stoppe og udføre slukningshandlingerne. Der vil blive vist en meddelel- se på displayet med slukningens årsag (jfr. de forskellige meddelelser herunder). Træk aldrig stikket ud under slukning på grund af blokering. Hvis der forekommer en blokering skal man lade slukningsproceduren fuldføre (10 minutter med en akustisk signalering) og herefter trykke på tasten 0/1. Tænd aldrig for varmeovnen igen, uden først at kontrollere årsagen til blokeringen og før diglen er blevet RENSET/ TØMT. SIGNALERINGER AF EVENTUELLE ÅRSAGER TIL BLOKERING OG INDIKATIONER OG LØSNINGER:

1) ) Signalering: PTC H2O_FEJL

Ulempe: Slukning pga. skadet eller frakoblet vandtemperatursonde. Handlinger: - Kontrollér sondens forbindelse til kredsløbskortet - Kontrollér dueligheden gennem afprøvning af den kolde sonde

2) Signalering: Kontrol/aftræk (griber ind hvis omdrejningssensoren i røgens udsugning registrerer en anomali)

Ulempe: Slukning pga. registreret anomali på røgudsugningens omdrejninger Handlinger: - Kontrollér røgudsugningens duelighed (omdrejningssensorens tilslutning) (Servicecenter) - Kontrollér røgledningens renhed - Kontrollér det elektriske anlæg (jordforbindelse) - Kontrollér det elektroniske kredsløbskort (Servicenter)

3) Signalering: Stop/Flamme (griber ind hvis termelementet registrerer en lavere temperatur på røgen end den indstillede

værdi og tolker dette forhold som manglende À amme) Ulempe: Slukning på grund af temperaturfald i røgen Handlinger: - Kontrollér for pelletmangel i beholderen - Kontrollér om en overdreven pelletmængde har kvalt À ammen, kontrollér pelletkvalitet (Servicecenter) - Kontrollér om maksimumstermostaten, trykmåleren eller vandets sikkerhedstermostat har grebet ind for at “STOPPE” reduktionsgearet (sjældent tilfælde fordi dette ville svare til en Overtemperatur på røgen) (Service center)

4) Signalering: Blok AF/NO Start (griber ind hvis À ammen ikke forekommer indenfor et maksimalt tidspunkt på 15 minutter

eller starttemperaturen ikke opnås). Ulempe: Slukning på grund af ukorrekt temperatur på røg under tændingsfasen. Skeln mellem følgende to årsager: INGEN À amme Handlinger: Kontrollér:

  • Diglens placering og renhed
  • Tændingsmodstandens virkedygtighed (Servicecenter)
  • Omgivelsestemperatur (brug antændingsklodser ved temperaturer under 3°C) og luftfugtighed. Prøv at tænde med optændingsblokke (jfr. side 243). Flammen blev tændt men efter meddelelsen Start blev meddelelsen Blok AF/NO Start vist Handlinger: Kontrollér:
  • Termoelementets virkedygtighed (Servicecenter)
  • Den indstillede starttemperatur i parametrene (Servicecenter)

5) Signalering: Manglende/Energi (dette er ikke en defekt på varmeovnen).

Ulempe: Slukning på grund af strømsvigt Handlinger: Kontrollér den elektriske tilslutning og spændingssvigt. 6 ) Signalering: Skade/TC (sætter ind hvis termoelementet er skadet eller frakoblet) Ulempe: Slukning på grund af skadet eller frakoblet termoelement Handlinger: Kontrollér:

  • Termoelementets forbindelse til kredsløbskortet
  • Virkedygtighed ved afprøvning af koldt termoelement (Servicecenter).- 251 - DANSK

7) Signalering: °C røg/høj (slukning pga. overdreven temperatur på røgen)

Ulempe: Slukning på grund af, at røgens maksimale temperatur er overskredet Kontrollér:

  • Pellettype (kontakt servicecenteret i tvivlstilfælde)
  • Manglende luftindtag i lokalet. 8 ) Signalering: ALARM TEMP H20 (griber ind hvis vandsonden er skadet eller frakoblet) Ulempe: Slukning pga. vandtemperatur på over 90°C. En overdrevet temperatur kan afhænge af:
  • Anlæggets størrelse: Lad servicecenteret aktivere funktionen ECO
  • Tilstopning: Rens vekslerens rørledning, diglen og røgaftrækket. 9) Signalering: Kontrollér/luftÀ ow (griber ind hvis À owsensoren registrerer en utilstrækkelig forbrændingslufttilførsel). Ulempe: Slukning pga. manglende undertryk. Tilførslen kan være utilstrækkelig i følgende tilfælde:
  • Ved åben låge eller uperfekt tæthed af lågen (eks. pakning)
  • Problem med luftudsugning eller røgens bortledning
  • Kontrollér desuden À owsensorens tærskel (Forespørg et indgreb på parametrene hos Servicecenteret).
  • Undertryksalarmen kan også opstå under tændingsfasen.

10) Signalering: “Kontrol. Batteri”

Ulempe: Varmeovnen stopper ikke men hvis meddelelsen visualiseres på displayet. Handlinger: Bufferbatteriet på det elektroniske kredsløbskort skal skiftes ud (Servicecenter). Problemer med batteriets kontakt til uret.

11) Signalering: ALARM HØJ STRØM: Griber ind hvis der registreres et unormalt og overdrevent strømforbrug på

reduktionsgearet. Handlinger: Kontrollér funktionen (Servicecenter) reduktionsgear - Elektriske forbindelser og elektronisk kredsløbskort.

12) Signalering: ALARM LAV STRØM: Griber ind hvis der registreres et unormalt og utilstrækkeligt strømforbrug på

reduktionsgearet. Handlinger: Kontrollér funktionen (Servicecenter) reduktionsgear - trykmåler - beholderens termostat - elektriske forbindelser og elektronisk kredsløbskort.

13) Ulempe: Pelleten falder IKKE ned i diglen:

  • Snekken er tom: Foretag påfyldning af snekken ved at trykke samtidigt på tasterne + og -.
  • Pelleten har sat sig fast i beholderen: Tøm pelletbeholderen med en støvsuger
  • Reduktionsgearet er gået i stykker.
  • Snekkens sikkerhedstermostat “afbryder” reduktionsgearets elektriske forsyning: Kontrollér om der er overophedninger (benyt en tester eller en midlertidig jumper til denne kontrol)
  • Vandtemperaturens sikkerhedstermostat “afbryder” reduktionsgearets elektriske forsyning: Kontrollér om der er vand i varmeovnen. Genoprust ved at trykke på knappen, som sidder på det venstre sidestykke, efter at have fjernet beskyttelseshætten.
  • Kontakt servicecenteret hvis ulempen ikke er løst.

14) Ulempe: Slukket synoptisk panel:

Handlinger: • Kontrollér forsyningskablets forbindelse

  • Kontrollér sikringen (på forsyningskablet)

Handlinger: • Flyt i nærheden af varmeovnen

  • Kontrollér og udskift om nødvendigt batterierne

16) Ulempe: Utilstrækkeligt varmt vand:

Handlinger: • Rengør varmeveksleren fra ildstedets indre BEMÆRK Alle signaleringerne forbliver synlige indtil der gribes ind på panelet, ved at trykke på tasten 0/1. Det anbefales at man ikke sætter varmeovnen i gang igen, før problemet er blevet kontrolleret og elimineret. Det er vigtigt at oplyse servicecenteret om meddelelserne på panelet.- 252 - DANSK

1) Hvad skal jeg forberede, for at kunne installere varmeovnen?

Et aftræksrør til røgen med en diameter på mindst 80 mm eller en direkte forbindelse til bygningens yderside. Et luftindtag i lokalet på mindst 80 cm². Trykside- og returmuffetilkobling ¾” G Aŏ øb i kloak fra overtryksventil ¾” G Påfyldningstilslutning ¾” G Elektrisk tilslutning til anlæg med termomagnetafbryder 230V +/- 10%, 50 Hz i overensstemmelse med de gældende forskrifter

2) Må man lade varmeovnen fungere uden vand?

NEJ. Brug uden vand vil kompromittere varmeovnen.

3) Producerer varmeovnen varm luft?

JA. Størstedelen af den producerede varme overføres til vandet, mens en blæser producerer varm luft til opvarmning af installa- tionslokalet.

4) Må man forbinde varmeovnens tryk- og returside direkte til et varmeapparat?

NEJ, som for alle andre varmekilder skal man forbinde den til et samlestykke hvorfra vandet herefter fordeles til varmeapparater- ne.

5) Leverer varmeovnen også varmt brugsvand?

Det er muligt at producere varmt brugsvand efter at have vurderet varmeovnens effekt og det hydrauliske anlæg.

6) Må man bortlede varmeovnenes røg direkte gennem væggen?

NEJ, i henhold til brancheforskrifterne (UNI 10683) skal røgen ledes bort gennem en kanal, som føres op i tagrygningens højde og under alle omstændigheder kræver en korrekt funktion en vertikal strækning på mindst 1,5 meter; formålet er at undgå at der kan formes endog mindre mængder af røg i installationslokalet i tilfælde af et blackout eller vind.

7) Er det nødvendigt med et luftindtag i installationslokalet?

Ja, for at genoprette mængden af luft, som varmeovnen anvender til forbrændingen; eller der skal være en direkte forbindelse til bygningens yderside.

8) Hvad skal man indstille på varmeovnens display?

Den ønskede vandtemperatur eller temperaturen i lokalet; varmeovnen vil modulere effekten herefter, så den oparbejdes eller opretholdes. På små anlæg kan der indstilles en driftstilstand, som forudser slukning og tænding af varmeovnen i funktion af den oparbejdede vandtemperatur.

9) Hvor ofte skal diglen renses?

Inden hver tænding, for slukket og kold varmeovn. EFTER AT HAVE RENSET VEKSLERENS RØR og aktiveret rensestangen til rengøring af røgledningen (jfr. side 248).

10) Skal man støvsuge pelletbeholderen?

Ja, mindst en gang om måneden og hvis varmeovnen ikke anvendes over en længere periode.

11) Kan man benytte andre brændselstyper end pellet?

NEJ. Varmeovnen er konstrueret til at brænde pellet af træ med en diameter på 6 mm, andre materialer kan beskadige den.

12) Kan varmeovnen tændes med en SMS?

Ja, hvis et servicecenter eller en elektriker har installeret modtageren via en forbindelse med kablet kod. 640560 (ekstraudstyr) til den serielle port på varmeovnens bagside.- 253 - DANSK

Askesuger uden motor (kod. 275400) Egnet til ildstedets rengøring. GlassKamin (kod. 155240) Egnet til rengøring af marieglas.

EKSTRAUDSTYR TELEFONISK STYREENHED TIL FJERNBETJENT TÆNDING (kod. 281900) Det er muligt at foretage en fjernbetjent tænding efter at have ladet det tekniske servicecenter forbinde en telefonisk styreenhed til den serielle port på varmeovnens bagside via kablet (kod. 640560, ekstraudstyr). BRUGSOPLYSNINGER I henhold til den italienske lovgivnings art.13 i loven af d. 25. juli 2005, n.151 “Gennemførsel af Direktiv 2002/95/EF,2002/96/ EF og 2003/108/EF, om reduktion af brugen af farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr, samt om affaldsbehandling”. Symbolet med den overkrydsede skraldespand på apparatet eller på emballagen angiver, at produktet, ved endt levetid, skal bortskaffes separat fra andet affald. Brugeren skal, af samme årsag, overdrage apparatet til egnede de indsamlingsanstalter af elektronisk og elektroteknisk udstyr ved endt levetid, eller indlevere det til en forhandler ved indkøb af et nyt apparat af samme type, i forholdet et til et. Skal integreres med den komplette gennemlæsning af det tekniske diagram Montering og installation

  • Idriftsætning udført af et autoriseret servicecenter, som har udstedt garantien
  • Røgkanalen/skorstenen huser kun varmeovnens aftræk
  • Røgkanalen består af: Højst 3 buk og maksimalt 2 meter vandret strækning
  • Skorstensterminal over returområdet
  • Aŏ øbsrør af egnet materiale (rustfrit stål anbefales)
  • Ved passage gennem eventuelt brandbare materialer (f.eks. træ) er alle de nødvendige brandsikringsforanstaltninger blevet ivær- ksat
  • Rumfanget, som kan opvarmes, er blevet omhyggeligt vurderet i forhold til varmeapparaternes effektivitet: hvor mange kW betragtes som nødvendige???
  • Anlægget er blevet erklæret i overensstemmelse med lovens forskrifter af en autoriseret tekniker. Brug
  • De anvendte pellets er af god kvalitet med et lavt fugtindhold
  • Diglen og askeskuffen er rene og anbragt korrekt
  • Lågen er korrekt lukket
  • Diglen er placeret som den skal i sædet
  • Vekselrørledningerne og ildstedets interne dele er rene.
  • Det hydrauliske anlæg er blevet tømt for luft.