Helium 2013 - Kørestol Quickie - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Helium 2013 Quickie i PDF-format.
| Produktnavn | Quickie Helium 2013 |
| Produktkategori | Kørestol |
| Rammemateriale | Letvægtsaluminium |
| Kørestolens vægt | Omkring 6,5 kg (uden hjul) |
| Maksimal belastningskapacitet | 120 kg |
| Tilpasningsmuligheder | Stort udvalg af konfigurationer og tilbehør |
| Primær anvendelse | Daglig brug indendørs og udendørs |
| Vedligeholdelsesinstruktioner | Regelmæssig kontrol af hjul og ramme, rengøring med sæbevand |
| Sikkerhedsanvisninger | Brug bremserne ved overførsler, undgå ujævne overflader |
| Information før køb | Rådfør dig med en professionel for en personlig tilpasning |
Ofte stillede spørgsmål - Helium 2013 Quickie
Brugerspørgsmål om Helium 2013 Quickie
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kørestol i PDF-format gratis! Find din vejledning Helium 2013 - Quickie og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Helium 2013 af mærket Quickie.
BRUGSANVISNING Helium 2013 Quickie
3.1 Forklaringer på advarselstekster brugt i denen vegledning
| Tekst Forklaring | |
| RISIKO! | Gør brugeren opmærksom på mulig risiko for alvorlig personskade eller livsfare, hvis det viste*råd ikke overholds |
| ADVARSEL! | Gør brugeren opmærksom på mulig risiko for personskade, hvis det viste*råd ikke overholds |
| VIGTIGT! | Gør brugeren opmærksom på mulig risiko for beskadigelse af kørestolen og dens udstyr, hvis det viste*råd ikke overholds |
| BEMÆRK: | Generelle*råd aller oplysninger om bedste fremgangsmåde |
| i | Henviser til yderligere dokumentationsmateriale |
BEMAERK:
De korestole, der er vist og beskrevet i dette brugervejledning, er muligvis ikke nøjagtigt magen til din egen model. Dog er allevejledninger stadig fuldt ud relevante, uanset de forskellige detailjer, der matte*vare.
Producenten forbeholder sig ret til at ændre enhver form for vaegtangivelser, mal allerande tekniske data indeholdt i/DDne vejledning utden forudgænde varsel. Alle tal, mal og kapaciter vist i/DDne vejledning er omtrentlige og udgør allså ikke tekniske specifikationer.
BEMAERK:
Skriv adress og Telefonnummer på din lokale
servicerepresentant i det blanke felt.
I tilfælde af Funktionssvigt bør du kontakte vedkommenende og forsøge at give dem alle de relevante oplysninger om problemet, sa de hurtigst muligt kan hjælpé dig.
Det glæder os meget, at du har valgt et førstklasseses produkt fra SUNRISE MEDICAL.
Iienne brugervejledning kan du finde mange gode råd og ideer, som vil gøre din kørestol til en velkendt og pälidelig partner i dagligdagen.
Det at bevare tæt kontakt med vores kunder betyder meget for Sunrise Medical. Derfor vil vi对其进行 verhinder bender meget for Sunrise Medical. Derfor vil vi对其进行 verhinder bender meget for Ogsa, at vi tilbyder sa hurtig og ukompliceret service som muligt i nært samarbeje med kunderne. Hvis du har brug for resededele erler tilbehør, erller hvis du blot har et spørgsmål angæende din kørestol, starvi klartil at rådgive dig.
Vi ser naturligvis helst, at du er tilfreds med vores produit og service. Hos Sunrise Medical arbejder vi konstant pa at forbede vores produits. Der kan derfor forekomme ænderinger i udvalget af produiter, hvad angar udformning, tekologi og udstyr. Som ffolge heraf kan der ikke rejses erstatningskrav pa baggrund af oplysninger eller illustrationer i dette brugervejledning.
SUNRISE MEDICALs kvalitetsstyringssystem er godkendt i henhold til DIN EN ISO 9001, ISO 13485 och ISO 14001.

Som producent af disse letvægtskørestole erklærer SUNRISE MEDICAL hermed, at de overholder retningslinjen 93/42/ EWG 2007/47/EWG.
Hvis du har sporgsmal vedrorende brugen af din karestol, vedligeholdse aller sikkerhed, bedes du kontakte din autoriserede SUNRISE MEDICAL-forhandler.
Säfremt der ici findes en autoriseret forhandler i dit omrade, aller hvis du har yderligere sporgsmal, er du velkommen til at skrive aller ringe til os:
V. Guldmann A/S - G2
Graham Bells Vej 21-23 A
8200 Arhus N
Denmark
Korestole er konstrueret til at anvendes af gangbesveerede aller bevgelssehammede personer og er udelukkende beregnet til deres personlige brug. Det gelder uanset, om korestolen anvendes ved egen hjaelp eller skubbes af en ledsager, og uanset, om dette sker i brugerens hjem uller udendors.
Den maksimale brugervaegt (som omfatter brugeren og vægten af evt. tilbehør monteret på karestolen) er angivet på det serienummermærkat, som findes på krydset aller stabiliseringsstangen under sædet.
Garantien gelder kun, safremt produktet anvendes til de pataenkte formal og under de forudsætninger, der angives i dette vegjledning.
DER MÄ IKKE MONTERES UORIGINALE RESERVEDELE bortset fra den slags, som har Sunrise Medicals officielle godkendelse.
Anvendelsesomrade
Det brede sortiment af ekstraudstyr samt korestolens modulbaserede konstruktion betyder, at dette korestol er egnet til brugere, som er gangbesvarede aller bevgelseshaemmede på grund af:
Lammelse
- Tab af lemmer (benamputering)
Defekte lemmer/misdannelse
- Ledkontraktion/ledskader
- Sygdomme som f.eks. hjerte- eller kredslobsinsufficiens,
manglende balanceevne aller kakeksi.
Desuden er karestolen egnet til aeldre personer, som stadig har krafter i overkroppen.
Inden man henviser til en bestemt karestolsmodel, bør man tage hensyn til brugerens kropsstørrelse og vægt samt personens fysiske og psyiske helbred, alder, boligforhold og omgivelser.
1.0 Generelle bemærkninger angænde sikkerhed og kørselsbegrænsninger
Korestolen er udviklet og konstrueret sadan, at den yder maksimal brugersikkerhed og enten opfylder eller overgå gældende internationale sikkerhedsstandarder. Ikke destoindre kan brugere kommt til skade ved forkert brug af korestolen. Af sikkerhedsmaessige grunde skal nedenstaende regler overholds.
Uautoriserede eller ukorrekte tilpasninger erller justeringer og ger risikoen for ulykker. Som karestolsbruger er du en del af den daglige trafik pa veje og fortove, ligesom alle andre trafikanter. Derfor vil vi违法犯罪 dig om, at du dermed skal overholde alle gaeldende færdselsregler.
Vær forsigtig, nár du anvender kørestolen Forste gang. Lær kørestolen at kende.
Folgende bør kontrolleres hver gang, inden karestolen anvendes:
- Quick-release aksler på baghjulene
- Velcro pa sae de og ryg
Daek, daektryk og bremser.
Inden der foretages justeringer af karestolen, er det vigtigt, at man laeser det pagaelende afsnit i brugervjledningen. Huller i vejen ell erer ujaevne overflader kan forrsage, at
kørestolen tipper, især ved kørsel op eller ned ad bakker. Laen dig altid forover, nar du kører forlaens op over et trin uller op ad en skrning.

RISIKO!
Man ma ALDRIG overskride den maksimale belastning.
på 125 kg som gælder for brugeren samt eventuelle ting, der transporteres pa kørestolen. Hvis den maksimale belastning overskrides, kan ditte medføre skader pa kørestolen samt risiko for, at du falder ud, at kørestolen vælter, ell er at du mister kontrollen, hvørved du selv og andere kan udsættes for alvorlige personskader.
Nár du færdes i mørke, bør du altid vare ifort lyst toj · eller toj med reflekser, sa du bedre kan ses. Sørg for, at reflekserne i hvr side og bag pa korestolen er fuldt synlige. Det anbefales ogsa, at du monterer en eigentlig lygte pa korestolen.
For at undgå, at kørestolen vælter, eller at der opstår andre farlige situationer, bør du alto øve dig i brugen af den nye kørestol på en jævn kørsvelsflade med godt udsyn.
Undgä brug af fodpladerne ved ind- og udstigning af - korestolen. Fodpladerne bør slas op og svinges sa langt ud til sider som muligt, inden du stiger ud ell er ind. Sorg altid for, at korestolen holder sa tæt som muligt pa det sted, hvor du har tænkt dig at sidde.
Sorg for altid at anvende korestolen pa forsvarlig vis. F.ecs. bør du altid undgå at kore ind mod uller over forhindringer (sasom trin og kantsten) uden at bredse imens, og du bør icike Ikore hjulene hardt ned i huller, mellemrum o.l.
Bremserne er ikke beregnet til at fremse en kørestol i bevægelse. De er kun monteret for at sikre, at kørestolen ikke pludselig begynder at køre af sig selv. Nár du stopper på en ujaevn overflade, bør du alto bredse kørestolen for at undgå, at den kører af sig selv. Slå alto begge bremsert til, da kørestolen ellers kan tippe.
Sorg for at afprove, hvad der sker, nar aendringer af tyngdepunktet pavirker karestolens balance, feks. op og ned ad skraninger aller ved korsel over forhindringer. Dette boar altid udfores med hjaelp fra en erfaren ledsager.
I forbindelse med indstlinger i yderposition (f.eks. hvis · baghulene sidder sa langt fremme som muligt), hvor brugeren ikke har den rette kropsholdning, risikerer man, at kørestolen vælter selv på jævne kørselsflader.




Sorg for at laene overkroppen tilbage ved korsel op ad skräninger og trin. Man ma under ingen omstændigheder kore skrat (diagonalt) op erer ned ad en skräning.
Korestolen mä ikke anvendes på rulletrapper, da dette · medforer risiko for alvorlige personskader, hvis korestolen vælter.
Korestolen mä ikke anvendes på skråninger >10^ . Den maksimale hældningsgrad for sikker körsel på skråninger er dynamisk, dvs. den afhænger af korestolskonfigurationen, brugerens fysiske evner som den MADE, brugeren körer på. Eftersom brugerens fysiske evner og MADE at köré på er forskellige fra person til person, kan den maksimale hældningsgrad for sikker körsel/DDKE angives her.Denne hældningsgrad skal derfor fastslås af brugeren selv med hjælp fra en ledsager for at undgå, at korestolen tipper på skråninger. Det anbefales på det kraftigste, at uerfarne brugere fär monteret antitipstøtter på korestolen.
Huller i vejen ell er ujaevne overflader kan forarsage, at karestolen tipper, isar ved korsel op ell ered ad bakker.
Korestolen mä ikke anvendes på mudrede eller isglatte korselsflader. Korestolen mä ikke anvendes på steder, hvor der ikke er adgang for fodgaengere.
For at undgå skader på hænderne bør man lade vare med at gribe mellem egerne eller mellem baghjulet og bremsen, mens kørestolen er i bevægelse.
Isaer ved brug af drivringe i letvægtsmetal er der risiko for, at man brænder fingre ne ved harde opbremsninger, ellr nár der bremses pa lange skraninger.
Korsel pa trapper bør kun ske med hjælp fra en ledsager. Der findes saerlig udstyr til hjælp med f.eks. korsel pa ramper aller af og pa kørestolsifte, og dette bør anvendes
videst muligt. Hvis der ikke er egnet udstyr til radighed, skal kørestolen tippes bagover og skubbes - men aldrig bærés - hen over forbindingen (dette kræver 2 ledsagere). For brugere, som vejer mere end 100kg ,frarades det, at man anvenderijke manøvre tilforcering af trapper o.l.
Normalt bor enhver form for antitipstotter, som er monteret - pa korestolen, indstilles forud for forcering af trin o.l., sá stotterne icike kan komme i kontakt med forhindringen. I modsat fald risikerer man atkommen alvorligt til skade, hviskorestolen vælter. Efter forceringen skal antitipstotterne indstilles, sa de sidder i den rette position igen.
Sorg for, at ledsageren kun holder i korestolen ved hjaelp af de dele, der sidder forsvarligt fast (dvs./DDke fodstotterne eller sidestykkerne).
Nár man anvender kørestolslft, skal man sorge for, at eventuelle pamonterede antitipstøtter er placeret, sa de ikke rager ud over platformen.
Hvis man holder på en ujaevn overflade eller ved overforsel til og fra karestolen (f.eks. ind og ud af en bil), skal bremserne altid slas til for at sikre, at karestolen holder helt stille.
Ved transport i et koretøj udstyret specielt til handicapbrug skal passagererne for sá vikt muligt altid bruge de fastmonterede sæder og forsvarlige sikkerhedsseler i koretøjet. Det er kun ved at følge denen metode, at man kan sikre passagerernes bedst mulige beskyttelse i tilfælde af biluheld. Under forudsætning af, at der anvendes sikkerhedsudstyr, som forhandles af SUNRISE MEDICAL, samt et sikkerhedssystem udformet specielt til dette formal, kan letvægtskørestole anwendes som sæde ved handicapaptransport iærigt indrettede motorkreterjer. (Yderligere oplysninger vindes i kapitlet "Transport").
Afhängigt af svinghulenes diameter og indstilling.
samt korestolens tyngdepunkt kan det forekomme, at
svinghjulene begynder at slingre ved hjoe hastigheder.
Dermed risikerer man, at svinghjulene blokeres, og at
korestolen tipper forover. Sorg derfor for, at svinghjulene
er justeret korrekt (se kapitlet "Svinghjul"). Det er desuden
saeligt vigtigt, at man allid sorger for at bremse og
kore med nedsat hastighed under korsel pa skräninger.
Det anbefales desuden, at uerfarne brugere ancender
anttipstotter.
Antitipstotter monteres for at forbindre, at karestolen tipper bagover, Eden at man har kontrl over den. De bør dog under ingen omstaendigheder anvendes i stedet for transithjul uller ved transport af en passager i en karestol, hvor baghjulene er afmonteret.
Nár du rækker ud after noget (hvd enten det befinder sig foran, ved sider af uller bag ved korestolen), skal du altid sorge for, at du/DDke laener dig for langt ud, idet en eventuel aendring af tyngdepunktet medfere risiko for, at korestolen tipper ell eraler. Hvis der henges ekstra vaegt (f.eks. en rygsak el. lign.) pa korestolens ryglansr, kan dette pavarke korestolens stabilitet bagtil. Det gaelder isar, hvis korestolen anvendesi combination med ryglaen med tilbageloening. Den ekstra vaegt kan fka korestolen til at tippe bagover med risiko for persorskade.
Hvis brugerens ben er amputeret ved laret, skal der anvendes antitipstotter.
Se after, om dæktrykker er korrekt, inden du begynder at kore. I baghjul bør det vare mindst 3,5 bar (350 kPa). Det maksimale tryk er angivet pa dækket. Knaeledsbremserne fungerer kun, hvis der er tilstrækkelig højt dæktryk, og indstillingerne er udfør korrekt (se kapitet "Bremser").
Hvis saedet og rygpolstringen er beskadiget, skal de udskiftes med det samme.
Vær ekstra forsigtig i nærheden af aben ild, især glødende -cigaretter. Sædet og rygpolstringen er fremstillet afmaterialer, som let kan antændes.
Hvis karestolen udsættes for direkte sollys gennem - laengere tid, kan dens enkelte dele (f.eks. stel, benstotter, bremser og sidestykker) blive meget varme (>41^)
Sorg altid for, at quick-release-akslerne på baghjulene er indstillet korrekt og forsvarligt fastlåst. Hvis knappen på quick-release-akslen ikke er trykket ind, kan baghjulet ikke tages af.

Bemaerk!
Knaeledsbremsens fonction savel som de generelle koreegenskaber afhaenger af daktrykke. Karestolen foles betydeligt lettere og er nemmere at manovrere, nar baghjulene er pumpet ordentlig op, og der er samme daktryk i begge hjul.

Bemaerk!
Sorg for, at der er slidbanemønster nok på alle daekkene! Husk, at du til enhver tid skal overholde de gældende færdselsregler, nár du færdes i öffentlig trafik.

Bemaerk!
Pas altid pa, at du ici kfar fingre n i klemme, nar du arbejder med ell er justerer karestolen!
De korestole, der er vist og beskrevet i dette brugervejledning, er muligvis ikke nøjagtigt magen til din egen model. Dog er allevejledninger stadig fuldt ud relevante uanset de forskellige detaljer, der matte ære.
Producenten forbeholder sig ret til at ændre enhver form for vægtangivelser, mal erer andre tekniske data indeholdt i/DDnevejledning utden forudgående varsel. Alle tal, mal og kapaciter vist i/DDne vejledning er omrentlige og udgør altsa ikke tekniske specifikationer.
SUNRISE MEDICAL er godkendt i henhold til ISO 9001, som bekræfter kvaliteten af voresprodukter pa alle stadier, fra udvikling til produktion. Dette produit opfylder de standarder, der er angivet i EU-direktiverne. Ekstraudstyr og tilbehør kan kubes mod tillægspris.
3.0 Transportmuligheder

RISIKO!
Hvis dette pabud ikke overholds, er der risiko for alvorlige personskader aller livsfare!
Transport af korestolen i et koretog
En korestol, der er fastspændt i et koretog, giver ikke samme sikkerhed og beskyttelse under transporten, som hvis man bruger koretjets faste sader og sikkerhedsseler. Det anbefales altid, at brugen flyttes over i koretjets faste sader. Vi erkender imidlertid, at det ikke altid er praktisk muligt at flytte brugen. Under sadanne omstændigheder, hvor det er nedvendigt, at brugen Transporteres Siddende i korestolen, skal ffolgende rad overholdes noje:
Bekraft at din korestol egner sig til en sammenstodstest (se navneskiltet ell sommenstodsklammen bagpa korestolen (Fig.1)
- Sorg for at fä bekraeftet, om koretojet er monteret med det rette udstyr til transport af en passager i krestol, og om ind-og udgangsforholdene passer til den type krestol, du anvender. Koretojets bund skal vare kraftig nok til at bare den samle de vegt af brugeren, krestolen ogevt. tilbehør.
- Der bør vare plads nok rundt om karestolen til, at man let kankommen til at fastgore, stramme og lnsne savel bespaendingsystemet som sikkerhedsselerne.
- Med brugeren siddende i korestolen skal den
placeres i korselsretningen og fastspændes ved hjælp
af korestolsbespænding samt et sikkerhedsselesystem
til brugeren (hvor bade fastspændings- og
sikkerhedsselesystemet opfylder kravene i ISO 10542 eller
SAE J2249) i henhold til producentens vojledning for brugen af
pagaeldende systemer. - Karestolen er ikke afprevet til at placeres i andre retninger i et koretoj, og den ma derfor under ingen omstændigheder Transporteres i sidelaens retning (Fig. A).
- Kørestolen skal spændes fast ved hjælp af et 4-punktssystem til kørestolsbespænding, som opfylder kravene i ISO 10542 eller SAE J2249. Disse systemer omfatter ikke-justerbare remme foran og justerbare remme bagpa, som normalt fastgøres ved hjælp af karabinhager erller S-kroge samt spænder med han- og hun-dele. Disse bespændingsystemer bestar normalt af 4 individuelle remme, som fastgøres til hvert hjørne af kørestolen.
- Fastspændingsremmene bør monteres pa delve kørestolsstellet som illustreret pa næste side og ma altsa ikke fores rundt om pamonterede dele erler tilbehør sasom hjulenes eger, bremsnere eller fodstotterne.

- Fastspaendingsremmene bør monteres sa nær ved en 45^ vinkel som muligt og derefter spændes forsvarligt i henhold til producentens vegledning.
- Der ma ikke udføresændringer eller udskiftninger af kørestolens fastspændingspunkter, konstruktionsmæssigekomponenterller steldeleumenforudgående henvendelse til producenten.I modsat fald kan en Sunrise Medical-kørestol ilke laengere betragtesom egnettil transporti et køretj.
- Kørestolsbrugeren skal fastspændes med savel hofte- som skulderseler. Dermed nedsættes risikoen for, at vedkommenende slar hovedet eller brystkassen mod andre dele af køretøjet samt risikoen for andre alvorlige skader på brugeren og andre personer i køretøjet. (Fig. B). Skulderselen skal monteres pa B-søjlen i køretøjet -i modsat fald udsættes brugeren for oget risiko for alvorlige skader på underlivet.
- En nakkestøtte, som er egnet til transport (oplysninger om dette findes på nakkestøttens mærkat) skal+vare monteret og hensigtsmaessigt indstillet under Transporten.
- Udstyr beregnet til krosstotte (f.eks. hofferemme aller hofteseler) ma违法犯罪e til fastspanding i karetog og ma især ikke anvendes som den eneste form for fastspanding af karestolsbrugeren under transport i et karetoj, medmindre udstyret er godkendt og mærket i henhold til ISO 7176-19:2001 eller SAE J2249.
- Karestolsbrugerens sikkerhed under Transporten afhænger af, hvor omhyggeligt arbejdet udfores af den person, der er ansvarlig for at fastgore karestolsbespaendingen, og de skal have modtaget relevante instruktioner og/eller træning om anvendelsen.
- Man bør for sa vikt muligt afmontere alt hjælpseudstyr fra kørestolen og opbevare det pa sikker afstand af kørestolen, f.eks.: stokke, lse puder og og bordplader.
- Benstotter med haevefungtion ellledelt indstilling bør\ ikke anvendes i hævet position under transport af kørestol og\ bruger, hvis der samtidig anvendes kørestolsbespænding samt\ et sikkerhedssystem til fastspænding af kørestolsbrugeren.
- Ryglæn med tilbagelaening bør indstilles i opretstaende position.
- De manuelle bremser skal slas til, sa de griber forsvarligt fast i daikkene.
- Sikkerhedsseler skal monteres pa B-sajlen i koretjet. Pas pa, at selen ikke holdes væk fra kroppen pa grund af karestolskomponenter sasom armlæn eller hjul, der kan sidde i vejen for selen.

Transportmuligheder >>>
Vejledning i fastspanding af karestolsbrugeren
- Hofteselen skal bares lavt hen over den forreste del af baekkenet, sa hofteselens vinkel ligger inden for det optimale omrade pa 30 - 75^ i forhold til vandret.
Ideelt bør man forsøge at opnæ en mere skrátstillet (dvs. større) vinkel inden for det optimale område, dvs. taet pa, men aldrig større end 75^ . (Fig. C) - Skulderselen skal sidde korrekt ned over skulderen og skrät hen over brystkassen som vist på billedet (Fig. D og E).
Sikkerhedsselerne skal strammes sa meget, som det kan lade sig gore uden at foles ubehageligt for brugeren.
Sikkerhedsselernes remme mä ikke snoet under brugen. Skulderselen skal sidde korrekt ned over skulderen og skråt hen over brystkassen som vist på billedet (Fig. D og E). - Karestolens fastgorgingspunkter findes pa den indre del at det forreste stel, lige over svinghjulet og det bageste sidestel. Selerne moneres rundt om sidestellene pa detpunkt, hvor de vandrette og lodrette stelr krydser hinanden. (Se Fig. G-H-I) 4. Symbolet for fastgaring (Fig. F) pa karestolsstellet viser, hvor fastspændingsremmene skal placeres. Remmene skal strammes after, nar de forreste remme er monteret for at holde karestolen pa plads.




Fig. F
Fastspændingsremmenes placering pa karestolen:
- Placering af de forreste og bageste fastgorgingsmaerkater (Fig. G-H).
- Placering af korestolens forreste (Fig. I) og bageste (Fig. J) fastggingssele og fastggringsmaerkat.
- Fastgaringsstopperne set fra sider (Fig. K).





Transport af karestolen
Nár baghjulene tages af, bliver stolen sö kompakt som muligt. Ryglænet kan klappes ned ved træk i snoren (1) (se billedet 3) bag pa ryglænet (Fig. 4.1 og 4.2).


5.0 Indstillinger
Tippepedal
Tippepedal
Tippepedal bruges af ledsagere til at skubbe en karestol over en forhindring. Der kal ganske enkelt traedes pa roret for at skubbe karestolen over f.eks. en kantsten ell er et trin
Sadan sætter du dig i kørestolen uden hjælp
- Skub korestolen hem mod en væg aller et tungt møbel.
- Slà bremserne til.
- Du kan nu lade dig sænke ned i kørestolen.
- Placer derefter foden foran haelstropperne (Fig. 5.1).

Sádan rejoser du dig fra kørestolen.uden hjælp
- Slå bremsserne til.
Med den ene hand pa armaenet, bor du let kinne laene dig forover for at flytte kropsvegtgen for at flytte kropsvegtgen til den forrestesaedekant. Skub dig sa op, til du star oprjet med begge fddder fladt pa gulvet og den ene fod bag den anden (Fig. 5.2).

BEMÄRK: Sunrise Medical anbefaler pa det kraftigste brugen af en tippededal pa alle modeller hvor deltagerens brug er den fremhershende tilsigte debrug. Der kan opsta skade pa ryglænsrøret, hvis du konstant bruger det utden en tippededal som en arm til at trække den tilbage til spiden af kørestolen.

VIGTIGT -
Bremsefunktionen kan hedsaettes, his bremsnerkert monteret og justeret,ller hisdaktryka forlavt.
Bremser
Din karestol er udstyret med to saet bremser. De aktiveres med direkte kontakt til dækkene. Bremserne aktiveres ved at skubbe begge bredsehandtag fremad. Bremserne frigares ved at skubbe bredsehandudgangspositionen.

For lavtdaektryk
Vadedeek
- Forkert indstilling af bremserne.

Bremserne er/DDke beregnet til at bremse en korestol beveagelse.
Bremserne ma derfor aldrig bruges til at bremse korestolen, mens den er i bevegelse. Brug altid drivringene til at bremse korestolen. Sorg for, at afstanden mellem bremsner og daekkene overholder de angivne mal. Afstanden justeres ved at Iosne skruen, hvorefter den passende afstand kan indstilles. Spænd derefter skruen (Fig. 5.3 og 5.4).

VIGTIGT:
After justering af baghjulene bør afstanden til bremserne kontrolleres og om nødvendigt justeres. After each adjustment of the rear wheels, check the wheel lock gap and re-adjust if necessary.
Forlaenger til bremshehandtaget
Ved brug af forlaengeren kraves der kun et minimum af krafter til betjinge af bremserne.
Forlaengeren er skruet fast til bremserne. Hvis den haes kan den drejes fremad (Fig. 5.5).


VIGTIGT:
Hvis bremsen monteres for tæt
på hjulet, bliver kørestolen sværere at betjene. Dette kan medføre, at forlængeren til fremsehandtaget knækker!
Hvis brugeren overbelaster forlangeren ved at stotte sig til den, vil handtaget knekke! Vandsprojt fra dikkene kan medfore nedsat bromseeffekt.

VIGTIGT:
Hvis bremserne ikke monteres korrekt, kan det resultere i at karestolen er sværere at betjene.
Dette kan medfere, at forlangeren til bremshehandtaget knækker. Fig.56
Kompaktbremser
Kompaktbremserne sidder under saederemmen og betjenes ved at trække selve bremserne bagud i daekkets retning. For at disse bremser kal kinne fungere korrekt, skal man trække i dem, indtil de stoder mod stopklodserne

LaenketilBagesteaffjedring

ADVARSEL
Den bageste affjedring kan pavirke karestolens stabilitet. For at undga et fald, brug en udkigsperson og/ller antitipsstottereme du bliver bekendt med det nye udstr.
1. Sādan drejes de 4 lænker til den bageste affjedring
a. For at stramme affjedringen, drej fjedrens preloadedede regulator (A) med uret (nár du ser opad affjed-ringssystemet under kørestolen).
b. For at blodgore affjedringen, drej fjedrens preloadedede regulator (A) mod uret (nár du ser opad affjed-ringssystemet under kørestolen).
2. Justering af affjedringens Iankearme
Laenkearmene (B) skal ikke justeres.
Disse er indstillet på fabrikken for at sikre korrekt sporing
og ydeevnen af de 4 lænker til det bageste affjedringssystem. Indstilling af tæn til nul
Løsgør de saetskruer (A) (3 per side, medmindre de er udstyret med antipstätter, skal der vare 4 per side) som sikrer cambringes klemme. Observer om kuglen er pa niveau (B), og drej cambringsrøret (C) indtil kuglen er pa midten af niveauet. Spidsningen er dermed nulstillet (Fig. 5.7, 5.8).
Inden du spænder skruerne (A), skal du sorg for at cambringsrøret er centreret fra venstre mod hjore i forhold til karestolens ramme, og at de flade aftsnit nedener det yderste cambringsrør er parallele fra side til side. Enden af cambringsrøret skal flugte med det yderste aftnit af camringsrørets bojle. Momentfastspændinger (A) til 62 in-lbs. (7 Nm).
Indstilling af taen til nul - Alternativ metode
Placer hele korestolen pa et fladt horisontalt bord erler pa jordens overflade. Lsgor de saetskruer
(A) (3 per side, medmindre de er udstyret med antipstotter, skal der vare 4 per side) som sikrer cambringens klemme. Lokaliser de flade overflader foran og bagpa cambringens propper (D). Placer en genstand, som har et nogjagtigt hjorne pa 90^ (som for eksempel et vaterpas, monstertriangel osv.) pa den flade horizontale overflade og op imod cambringsproppens flade.
Drej cambringsroret og propsamlin gen, indtil cambringsproppens flade overflade er parallel i forhold til malveerktoget (Fig 5,7,5,8,5,9,5,10). Inden du spender skruerne (A), skal du sorge for at cambringsroret er centreret fra venstre mod hore i forhold til karestolens ramme, og at de flade afsnit nedenunder det yderste
cambringsr or er parallele fra side til side. Enden af cambringsr reet skal flugte med det yderste afsnit af camringsrreets bojle. Spend fastspendingerne til 62 in-lbs. (7 Nm).
BEMÄRK - Nár du drejer den bageste 4-lænkede affjedring, skal du altid foretage en ændring ad gangen, og skrve ændrin-gen ned. Dette kræver talmodighed, men giver dig mulighed for at fá forstäelse for hvordan hver ændring pavirker kørestolens Funktion
De vedligeholdelsesskrav, som er beskrevet nedenfor, skal ffolge med den karestolens generelle vedligeholdelse, som er beskrevet i sekction XI.
a. Der maybe tilsaettes smreimidler til stodenden af bosninger erer spoler.
b. Du kan tilssete smoremiddel til lankernes ender, nár de er blevet rengjort med mild saebe og en blod børste.
c. Brug en blod borste til at fjerne muligt snavs aller affald fra spolesystemet.
d. De ma aldrig bruge en hojtryksvasker til at rengore de 4 laenk er til den bageste affedring.
Justering af fodpladen
Justering af fodstøtten

VIGTIGT
Man ma seks sta pa fodpladen! Selvom brugeren
Hvis skrue (1) fjernes, kan fodstøtten justeres, sa den svarer til din underbenslaengde, hvorefter den nemt kan monteres igen. Fodstøtten vindel kan justeres enkeltvis ved at lnsne skruerne (2).
Sideafskaernen (3) pa fodstotten hi et tilfaelde. Sorg for, at alle skruer er spændt korrekt after justeringen (see siden vdr. tilspændingsmomenter) (Fig. 5.12).

Fodstotte, høj monteret
Denne type fodstøtte er monteret indvendigt pa stellet, sa den kan placeres hjere end normalt (Fig. 5.13).

Sae de
Indstilling af saedehojden
Sādan justeres bagsædets højde med unbrakoskruerne (1) (en pa hver side), som fastgør bojlen til aktelsepinden (2). Fjern afstandsbeslaget (3), for at justere saeðhøjden +/- 1 cm. For større justering, skal aktelsepindens Laengde justeres after behov.
De 2 unbrakoskruer spændes med 7 Nm. (Fig. 5.14).

BEMAERK:
Justering af bageste saedehoge kan medfore, at svinghjulsvinklen ogsa kal justeres.
Saedepolstring
For at stramme betrækket, skal stropperne under betrækkes anvendes.
Indstillinger - Snoll-on
Du bedes se den ekstra vejledning for Snoll on
Svinghjul
Det kan ske, at karestolen trækker en anelse mod horeller venstre, ellr at svinghjulene slingrer. Dette kan skyldes ffolgende:
Hjulenes forlaens ellr baglens bevagelse er icke indstillet korrekt.
- Cambringen er ikke indstillet korrekt.
- Svinghjulene aller baghjulene har forkert dæktryk; hjulene drejer ikke, som de skal.
Svinghjulene skal justeres optimalt, for at korestolen kan korelige.
Svinghjulene bør altid justeres af en autoriseret forhandler.
Svinghjulene bør altid justeres af en autoriseret forhandler.
Indstilling af svinghjul
Man kan nemt kontrollere, om
forgaflerne er indstillet parallelt, ved
at telle de synlige riller/tappe pa
begge sider. När svinghjulsgaflen
er indstillet, sidder den ved hjælp af
tappene i en forsvarlig position,
men kan stadig justeres 2° ad
gangen op til 16°. Brug den flade
side foran svinghjulsgaflen til at
kontrollere om der er en
højrevinklet position til jorden (Fig. 5

Det patentbeskyttede design betyder, at svinghjulsgaflen kan drejes, sa den ingen kan indstilles vinkelret pa korselsfladen, nar saedehaeldningen aendres.
Indstilling af retningsstabiliteten
Udlos unbrakoskruerne (1) under forgaflen. hvorefter du kan Iosne skruerne (2).Nu kan du dreje denorte muffle (3) mod venstre erher. hore.Mod venstre -karestolen trakker mod venstre
Mod hore - korestolen traekker mod hore Stram derefter skruerne (2)igen.Sorg for,at der er en vinkel pa 90^ fra gaflen til gulvet.
Stram derefter skruen (1) igen. (Fig. 5.16).

Sporing af hjul
Sporing af hjulene
Vigtigt: For at opnà den optimale bevægelsesfrihed skal baghjulene justeres, sá de sidder i den bedst mulige position. Dette indebærer, at man indstiller hjulene med den korrekte sporing.
Det gør man ved at malé afstanden mellem begge sæt for- og baghjul for at sikre, at de sidder parallelt.
Forskellen mellem de to mal ma ikke mere end 5 mm.
For at justere hjulene parallelt, skal man Iosne skruerne og dreje akselbøsningen tilsvarende. Sorg for, at alle skruer er spændt korrekt after justeringen (se widen vedr. tilspændingsmomenter).
HELIUM justering af sporing
Nulstilling af spidsning og sprendning
BEM/ERK: På kørestole, hvor cambringscylinderne er 0^ , kan spidsning og spedning ikke indstilles. Denne indstilling gælder kun for cambringscylindere på 3^ og 6^ .
Udtrykket "spidsning og spredning" betegner, hvor effektiv korestolens baghjul er rettet ind i forhold til korselsfladen. Det er afgorende for, for godt korestolen korer. Der opstar normal koreller rullemodstand, nar spidsningen er nulstillet.
Forst Iosnes de to unbrakoskruer (1) (der sidder en skrue i hve
side), som holder bjjen til cambringsrøne pa plads. Hold oje med kuglen i den vandrette del (2), og drej pa cambringsrøret (3), indtil kuglen ligger i midten. Spidsningen er dermed nulstillet. Inden du spænder skruerne (1), bør du kontrollere, om cambringsrøret er centreret fra venstre mod højre. Der skal enten vare samme mellemrum pa begge sider eller slet intet mellemrum. Skruerne spændes med 7 Nm. (Fig. 5.17 - 5.19).

Justering af den bageste hjulafstands bredde
Den bageste hjulafstand defineres som afstanden mellem baghjulenes overste del og ryglansrøre, som er indstillet pa fabrikken (1,25 cm). Dette mal skal oges, his det er nodvendigt at skabe et storre mellemrum mellem daekkene og de højdejusterbare armlæn, der kan monteres som ekstraudstyr (Fig. 5.20).
BEMAERK: Nár du justerer den bageste hjulafstand, skal du justere hjulene et ad gangen. Hvis begge sider lnsnes samtidig, pavirkes justeringen af spidsning og spedning. Nár den bageste hjulafstand skal justeres, skydes de teleskopiske cambringsdele (4) ind ell er ud ad af
cambringsroret (6), til de lases fast i endestykket. Skruen (6)

pá venstre side af kørestolen lønsnes (dvs. den skrue, der sidder tættest på cambringsrøret). Quick-release-akslen skubbes indad eller udad for at opnå den onskede hjulafstand. Skruerne spændes med 7 Nm. Samme metode anwendes på stolens højre side, og mellelmrummet justeres, SSE det svarer til afstanden på venstre side.
Ryglæn
Vinkeljusterbart ryglæn
Ryglænsvinklen justeres ved atændre lasestiftens position pa ryglænsstellet. Lasestiften (1) skal klikke helt pa plads i hulmønstret pa begge sider; dette giver en vinkeljustering pa 8.5^ .
Fastgor de rode plastikstifter i de ledige huller. For at opna en mindre vinkelstigning (3.5^) ,skal du Iosne unbrakoskruen (2) og
sætte skruen i det andet hul. Du skal bruge den relevante drejekraft (se hojden) for at stramme skruen (2).
Dette giver enænding af rygvinklen pa 12^ .Flyt derefter Iæsestften (1)i den modsatte retning til det næste hul; dette giver enænding pa 12^ - 8^ = 3.5^ .Fig.5.21

spillerum, kan matrikken (1) Iosnes, hvorefter den optimale position kan indstilles med stopskruen (2). Stram derefter matrikken (1) igen. (Fig. 5.22).
VIGTIGT
Sorg for at spende skruerne ingen. Ellers kan ryglænet ikke blive siddende i den indstillede vinkel.
Nedfaeldeligt ryglaen Ryglaenet kan Iosnes ved atrakke i snonen. Skub det samtidigt fremad for at fold den ned. Nar ryglaenet skal slas op i udgangspositionenerigen, skal du sorge for atrakke det sa langt bagud muligt, indtil det lases pa p i begge sider.

VIGTIGT

Pas pà ikke at fá fingre i klemme, nár du slár ryglænet ned.
Justerbar ryg polstring Remmen kan gores mere aller mindre stram ved at justere velcrolukningerne. Polstringsmaterialiet rygstoften kan fjernes via en indvendig abning, sa polstringen kan tilpasses individuelle behov (Fig 5.23).
Hojdejusterbart ryglæn
ryglænet kan sættes i forskellige
højder med 2,5 ad gangen.
Indstellingsomraderne er 25-30 cm, 30-35 cm, 35-40 cm og 40-45 cm. Skruerne (1 + 2) lønsnes, og ryglænet indstilles i den ønskede højde. Spænd skruerne (se sider vedr. tilspændingsmomenter). (Fig. 5.24).


Sidestykker
ARMLAEN MED ENKELT JUSTERINGSHJDE
- Yderste armlaeg
- Hojeudløsnings stang
- Udøsningsstang
- Armlaenspude
- Stottestang til overforsel
- Sidepanel
7.Modtager
8.BoJle - Modtagerens justerings hardware
- Bøjlebolte
-
Montering
a. Skub det yderste armlen ind i den holder, som er monteret pa korestolens ramme.
b. Arlaenet lases automatisk pa plads. -
Hojejdejustering
a. Drej hojdeulnsningsstangen (2) til det anden position.
b. Skub armlaenet's underlag op ell erned til den onskede hjoide.
c. Saet stangen tilbage til Iast position imod armlaenet.
d. Skub armlaenet's underlag (4) indtil det overste armlem er last forsvarligt pa plads. -
Sādān fjernes armlænet
a. Trak stang 3 og Ioft hele armen. - Sādan udskiftes armlænet
a. Skub armlenet tilbage i holderen, indtil Armen lases pa plads.
For at stramme aller Isgore monteringen af det yderste armlen i holderen:
- Lsgor modtagerens fire justeringsbolte (D) pa holderens sider.
- Mens armlaenet er i holderen (E), klem holderen for at opná den ønske de pasform.
- Stram de fire bolte (D). (144 in-lbs, 16,3 Nm)
Justering af holderens position
- Lsgor de bojlebolte (10) indtil bojlen er lcs.
- Skub armlaenets holder til den onskede position.
- Stram
Skubbehåndtag
Skubbehandtagene er fastgjort ved hjælp af stifter, á de seks
uforvarende kan løsne sig. Hvis quick-release-handtaget (1) abnes, er det muligt at juste hvert skubbehandtags (2) hójde, á de passer til dine individuelle behov. Nar man bevaeger handtaget, lyder der et klik fra lasemekanismen;



derefter kan skubbehandtaget let indstilles i den onskedeposition. Mtrikken pa spendehandtaget afgor, hvor stramtskubbehandtagene spandes fast. Hvis mtrikken sidder los,after at spendehandtaget er blevet justeret, vil skubbehandtaget ogsa sidde lost.Drej skubbehandtaget fra side til side indenbrug for at sikre, at det er forsvarligt fastspandt. After justeringaf handtagets hjoide skal spendehhandtaget (1) allid spandesforsvarligt pa plads. Hvis handtagetIkke fastspendenes forsvarligt,kan De komme til skade ved korsel pa trapper.(Fig.5.29).
BEMAERK - Hvis de hojdejusterbare skubbehandtag ikke monteres korrekt, risikerer man, at der opstsr i handtage,
eller at deijke bliver ved med at have den onskede placering. Sorg altid for, at de nadvendige skruer er spændt korrekt.
Nedfældelige skubbehandtag
Hvis skubbehandtagene nikke bruges, kan de lægges ned ved tryk pa knappen (2).Nar de igen skal bruges, kan de simpelthen Iaftes op indtil de klikker pa plads. (Fig. 5.30).

Fig. 5.30
Antitipstotter
Sunrise Medical anbefaler, at man bruger anti-tipstøtter paenhver karestol. Ved montering af antitipstøtter bør tilspændingsmomentet+vare 7Nm.
- Sādan skubbes antitipstøtterne ind bojlen:
a. Tryk pa den bageste knap pa antitipstottens adaptor, sa begge udlosertappe glider indad.
b. Skub antitipstoterne (1) ind i
indsatsbøsningen.
c. Drej antitipstotterne nedad, indtil udlosertappen lases fast i bojen.
d. Den,anden anti-tipstotte monteres pa tilsvarende vis.
2. Indstilling af antitipstotterne

For at opnà den rette frihjde pa ca. 2,5 til 5 cm, skal anti-tipstotterne haaves ell er sænkes.
Tryk pá antitipstøttens udloserknap, sá begge udlosetappe glider
indad. Flyt det indvendige rør op uller ned, indtil det falder pa plads i hullerne til hjojdejustering. Giv slip pa knappen. Den anden anti-tipstotte monteres pa tilsvarende vis. Begge stoter bør indstilles i samme hjoje. (Fig. 5.30).
Risiko!
Hvis karestolen ikke har antitipstøtter monteret, eller hvis de ikke er monteret korrekt, er der risiko, at karestolen vælter med personskade til følge.
Stokholder
Stokkeholder
Ved hjælp af/DDne holder kan stokke, krykker o.l. transporteres direkte pa korestolen.Holderen er forsynet med en velcrostop til fastgorelse af krykker ellere hjælpemidler.
VIGTIGT!
Stokke aller andre hjælpemidler ma aldrig benyttes aller fjernes fra holderen, nar karestolen er i bevegelse.
Hoftesele

Inden du bruger korestolen skal det sikres at hofteselen bares.
Hofteselen skal kontrolleres dagligt
for at sikre at der icke findes forhindringer erller slitage. Sorg altid for at hofteselen er fastgjort forsvarligt og indstillet inden brug. Hvis en rem sidder for lost, risikerer man, at brugen glider ned af stolen med risiko for
kvænlning eller alvorlige kvæstelser.
Hoffeselen moneres pa karestolen som vist pa biledet. Selen bestar af to dele. Hver del moneres ved hjaelp af den lasebolt til at holde saedet pa plads, der allerede
findes i hver side af sædet. Bolten fores gennem selens øsken. Derefter fores selen ned under sidestykkets bageste del (Fig. 5.32)


Sorg for at justere selens placering, saspendet ligger midt pa saedet (Fig. 5.33)
Den Iose del af selen fores tilbage igen gennem spændets han-del og skydespaendenre.
Pas pa, at selen\ ikke slar buler ved\ spændets han-del.
Den lose del af selen fores gennem skydespaenderne og spendets han-del, sa selen bliver lengere.

Nar de er fastgjort, skal afstanden mellem hofteselen og brugen kontrolleres. Nar hofteselen er justeret korrekt, skal det vare muligt indsagette mere end den flade
hand mellem hofteselen og brugeren. (Fig. 5.34)
Hofteselen skal monteres säledes at remmene sidder i en vinkel pa 45 grader over brugerens bækken. Brugeren skal sidde oprejst og sa langt tilbage i sædet som muligt, nar selen er justeret korrekt. Hofteselen ma违法犯罪 brugeren glide ned i sædet.
(Fig. 5.35)


Sadan lukkes spendet: Han-delen saettes ind i hun-delen og skubbes helt pa plads.

Sadan Iosnes selen: Tryk pa de eksponderede sider af spendets han-del og skub den fremad mod midten, mens det forsigtigt trækkes fra hinanden.

Hvis du er i tvivl om hvordan hofteselen bruges og betjenes skal du sporge en lage, karestolens forhandler, en plejer aller en ledsage.
Rad til brugeren
Hofte selen mä kun monteres af en godkendt Sunrise Medical forhandler / repraesentant. Hofte selen mä kun indstilles af en professionel person, eller en Sunrise Medical godkendt forhandler / repraesentant.
Hofte selen skal kontrolleres dagligt for at sikre at den er justeret korrekt, og at der icke findes forhindringer erller slitage.
Sunrise Medical frarader transport af en person i et koretj med donne hofte sele som fastspændingsmetode. Se venligst
Sunrise Medical transitbrochuren for yderligere oplysninger om transport.
Vedligeholdelse:
Hofteselen og fastspændingsanordningerne skal efterses grundigt med jævne mellemrum for tegn på slid eller skader. Udskift i givet fald de slidte eller beskadigede del.
BEMAERK:
Hofteselen skal justeres sáledes at den passer til slutbrugeren, som beskrevet ovenfor. Sunrise Medical anbefaler at selens længde og tilpasning kontrolleres med regelmæssige mullemrum, for at reducere risikoen for at slutbrugeren uforvarende omjusterer selen for meget.
Korestolen leveres som standard med massive gummidaek.
Hvis der anvendes hojtryksdaek, skal du altid sorge for, at de har det rette dæktryk, da dette kan pavirke korestolens koreegenskaber. Hvis dæktrykket er for lapt, oges rullemodstanden, og der kræves flere kræfter for at kore stolen fremad. Et lapt dæktryk har ogsa en negativ indvirknig pa korestolens manovredygtighed. Hvis dæktrykket er for stort, kan dækket spreenge. Det korrekte dæktryk for et bestemt dæk er trykt pa daekkets overflade.
Daekkene moneres pa samme made som almindelige cykeldaek. Inden slangen moneres, skal du sikre dig, at faelgfladen og daekkets anderside er fri for fremmedlegemer. Kontroller daektrykkefter montering ellereparation af et daek. Det er meget vigtigt for sikkerheden og karestolens fungtion, at daektrykke ter korrekt, og at daekkene er i god stand.
- Kontroller dasktrykket en gang om maneden. Kontroller alle daek for slitage aller beskadigelse.
- Kontrolier bremserne ca. haver 4. uge for at sikre, at de fungerer korrekt og er lette at betjene.
- Dækkene skiftes på samme måde som almindelige cykeldæk.
- Alle de samlinger, der har indvirkning på sikkerheden ved brug af karestolen, er selvåsende. Kontroller haver 3. maned, at alle bolte er forsvarligt fastspændt (se siden vedrørende tilspændingsmomenter). Sikkerhedsmørtrikker bør kun benyttes en gang og bør straks udskiftes after brug.
Rengor karestolen med et mildt rengrangsmiddel. Saedepolstringen ma kun rengores med vand og saebe.
Tør korestolen after brug, hvis den er blevet vad. - Smør quick-release-akslerne med lidt symaskineolie ca. hver 8. uge. Afhængigt af, hvor oftte og hvordan du bruger kørestolen, anbefales det, at den sendes til eftersyn hos en autoriseret forhandler hver 6. maned for at faden kontrolleret af uddannet personale.

VIGTIGT:
Sand og havvand (eller salt om vinteren) kan ødelægge hjullejerne pa bade for- og baghjul. Renger karestolen grundigt, hvis den har vaaret udsat for ovennævnte.
Folgende enkeltele er aftagelige og kan sendes til reparatio hos
producenten aller forhandleren:
Baghjul
Armlaen
Fodstootteholder
Antitipstotter
Disse componenter kan ogsa fas som reservedele. Yderligere oplysninger vindes i reservedelskataloget.
Hygiejneprocessor ved genanvendelse:
Hvis karestolen skal anvendes af en ny bruger, bør den klargores grundigt. Alle overflader, der kan komme i kontakt med brugeren, skal behandles med desinficieringsmiddel i sprayform.
Der skal til dette formal anvendes et desinficieringsmiddel opfert pa den tyske DGMH-liste, f.eks. Antifect Liquid (Schulke & Mayr), som bruges specielt til hurtig, alkoholbaseret desinfektion af medicinske hjaelpemidler og medicinsk udstyr, nár der kraves et hurtigtvirkende middel.
Producentens vegledning skal følges=noje under anvendelsen af desinficieringsmidlet.
Det kan ikke garanteres, at sommene kan desinficeres fulldstaendigt. For at undgå mikrobakteriel kontaminering med aktive stoffer anbefales det derfor, at sædet og rygpolstringen kasseres i henhold til §6 i den tyske lov om beskyttelse mod infektion.
8.0 Bortskaffelse/Genbrug af materialer
Hvis du fik korestolen stillet til radighed uten omkostninger for dig selv, skal du returnere den til den organisationller den henvisningsansvarlige, der skaffede dig korestolen, nár du/DDke Iangere har brug for den.

I dette kapitel finder du en oversigt over hvilke materialer, korestolen er fremstillet af, med henblick på bortskaffelse aller genbrug af savel korestolen som dens emballage.
Sorg for at folge den lokale lovgivning angaende bortskaffelse. erer genbrug, nar karestolen kasseres. (Der kan bl.a. vare saarlige regler angaende rengoring ether desinfektion af karestolen inden bortskaffelsen).
Aluminium: Svinghjulsgafler, hjul, understellets sidestykker, armlensstel, fodstotte, skubbehandtag
Stål: Fastgöringspunkter, quick-release-aksiel
Plast: Handtag, rørpropper, svinghjul, fodplader, armlænspolstringer og 12"-hjul/daek
Emballage: Plastposer af blod polyethylen, pap
Betrak: Vævet polyester med PVCbeskytteseslag og ekspanderet forbraendingsmodificeret skum.
Bortskaffelse aller genbrug bør foretages af et renovationsfirma aller pa en offentlig genbrugsstation. Du kan ogsa returnere karestolen til din forhandler, som sa vil tage sig af bortskaffelsen.
9.0 Fejlsøgning
Korestolen travakker til den ene side
- Kontroller dæktrykkeket
- Kontroller, om hjulene drejer frit (lejer, aktsel)
- Kontroller svinghjulsvinklen
- Kontroller, om begge svinghjul har ordentlig kontakt med kørsselsfladen.
Svinghjulene begynder at slingre
- Kontroller svinghjulsvinklen
- Kontrolier, om alle bolte er fastspaendt, og spænd dem EVT. korrekt (se sider vedr. tilspændingsmomenter)
- Kontroller, om begge svinghjul har ordentlig kontakt med kørsselsfladen.
Korestolen/tværstiveren klikker ikke i lasestilling i sædestøten
Korestolen er stadig ny, og derfor er polstringen i sæde og ryg stadig meget stram. Polstringen bliver mere smidig, nr den har vaaret i brug et stykke tid.
- Den justerbare ryglænspolstring er for stram. Sørg for at Iøsne den tilstrækkeligt. Loosen it accordingly.
- Kontrolier, om alle bolte er fastspændt, og spænd dem EVT. korrekt (se sider vedr. tilspændingsmomenter)
- Smør de steder, hvor bevægelige delekommen i kontakt med hinanden, med lidt olie
Karestolen slingrer
- Kontroller den winkel, svinghjulene er indstillet i
- Kontroller dæktrykket
- Kontrollér, om baghjulene er indstillet forskelligt
10.0 Navnemærkat
Navnemaerkat
Navnemaerkaten sidder enten pa tværstiveren ellertvaergaende stelror som pa en etiket i brugervejledningen. Navnemaerkaten angiver den nogagtige modelbetegnelse savel som andre tekniske specifikationer. Ved bestilling af resededele erler ved reklamation bedes du oplyse ffolgende:
1) Reparationer eller udskiftninger skal udfores af den autorisere Sunrise Medical-forhandler.
2) For at garantibetingelsene kan trade i kraft, safremt der skal udfores arbejde pa din karestol i henhold til nervaerende bestemmelser, skal du straks underrette din anviste autoriserede Sunrise Medical-servicerepresentsant og give udforlige oplysninger om problemets beskaffenhed. Saftremt du betjener karestolen edn for din anviste Sunrise Medical-servicerepresentsants omrade, skal reparacioner og service i henhold til garantibetingelsene udfores af en,anden servicereprssentant anvist af producenten.
3) Säfremt enEller flere dele af korestolen kraver reparation eller udskiftning som folge af direkte fabrikations-ller materirolefejl inden for 24 maneder (dog inden for 5 ar for stel og tværsvire) fra den dato, hvor korestolen brev overtaget af den oprindelige kober, og safremt korestolen fortsat ejes af samme, vil delen ell er delene blive repareret ell er udskiftet uten bereganging,safremt disse returneres til den autoriserede servicereprasentant.
Bemerk: Denne garanti kan ikke overdrages.
4) Denne garanti dækker ogsa enhver repareret erler udskiftet del inden for karestolens resterende garantiperiode.
5) Dele, som udskiftes after starten pa den oprindelige garanti-periode, daekkes i yderligere 24 maneder fra udskiftningsdatoen.
6) Dele, som nedslides Iobende, daekkes almindeligvis违法犯罪.
denne garanti, medminder disse dele har vaeret udsat for unodvendig slitage som direkte folge af en oprindelig fabrikationsfejl.
Disse dele omfatter bl.a. betrak, daek, slanger og lignende.
7) Ovenstaende garantibetingelser gelder for alle enkelte Produktdele pa modeller koot til fuld salgspris.
8) Vi pātager os under normale omstændigheder intet ansvar for reparations erller udskiftninger pa kørestolen ndvendiggjort som følge af, at:
a) Karestolen aller delen ikke er vedligeholdt i henhold til produc- tentens anbefalinger som angivet i brugervejledningen og/eller den tekniske vegjledning. Der er anvendt andet tilbehør end det, der er angivet som originaltilbehør fra producentens side.
b) Karestolen aller delen er beskadiget som ffolge af misligoldelse, uheld aller uhensigtsmaesig brug.
c) Der er foretagetændringer af kørestolen eller dens enkelte dele, som ikkeSTEMmer overens med producentens specifikationer,ller der er foretaget reparacioner,inden servicerepræsentanten er underrettet.
12.0 Tekniske data
Fuld bredde:
Med 25" standardhjul, inklusive drivringe med 6^ cambring: SB + 30 cm
Det valgte stel, forgafler og svinghjul somt baghjulsstorrelsen (24", 25") er afgorende for, hvilke saedehjoider, der kan indstilles.
| Normal min. maks. Normal | min. maks. | |||||
| Fuld længde med fodstøtte | 770 mm 1050 | mm Sædets | overfladevinkel | 0° 15° | ||
| Fuld bredde 620 | mm 760 mm Effektiv | sædedybde | 340 mm 480 mm | |||
| Længde iammenfoldet stand | Ilke relevant | Ilke relevant Effektiv | sædebredde | 320 mm 460 mm | ||
| Bredde iammenfoldet stand | Ilke relevant | Ilke relevant Sædehøjde ved forreste kant | ed | 430 mm 550 mm | ||
| Højde iammenfoldet stand | Ilke relevant | Ilke relevant Ryglænsvinkel | 59° 105° | |||
| Samlet vægt | 6,4 kg | 13,0 kg | Ryghøjde | 250 mm 450 mm | ||
| Vægt af tungeste enkeltdel | - | 2,1 kg med 24"-baghjul | Afstand fra fodstøtte til sæde | 220 mm 520 mm | ||
| Statisk stabilitet, ned ad bakke | 10° | 10° | Vinkel fra ben til sæde | 92° 100° | ||
| Statisk stabilitet, op ad bakke (med antitipstøtte) | 10° | 10° | Afstand fra armlæn til sæde | Ilke relevant Ilke relevant | ||
| Statisk stabilitet, sidelaens kørsel | 10° | 10° | Armlænenes forreste position | Ilke relevant Ilke relevant | ||
| Dynamisk stabilitet, strømforbrug op ad bakke | Ilke relevant | Ilke relevant Drivringsdiameter 540 mm 567 mm | ||||
| Forcering af forbinder | Ilke relevant | Ilke relevant Vandret | akselposition | + 56 mm | + 11 mm | |
Korestolen overholder falgende normer:
a) Krav og provningsmetoder for statisk, slag- og udmattelsessstyrke (ISO 7176-8)
b) Kraftoverforsels- og styresystemer til elektriske korestole. Krav og provningsmetoder (ISO 7176-14)
c) Klimaprøvninger i henhold til ISO 7176-9
d) Krav til modstandsevne over for antaendelse af polstrede dele i henhold til ISO 7176-16 (EN 1021-1/2)
Tekniske data
| Svinghjul Forgaffel | Steltype Forreste sæde- | højde i cm | Bageste sæde-højde i cm | |
| 3" | 98 mm x 32 mm | lav | 43 43 - 30 | |
| 44 44 - 31 | ||||
| 45 45 - 32 | ||||
| høj | 47 47 - 34 | |||
| 48 48 - 35 | ||||
| 49 49 - 36 | ||||
| 111 mm x 32 mm | lav | 44 44 - 31 | ||
| 45 45 - 32 | ||||
| 46 46 - 33 | ||||
| høj | 48 48 - 35 | |||
| 49 49 - 36 | ||||
| 50 50 - 37 | ||||
| 4" | 98 mm x 32 mm | lav | 44 44 - 31 | |
| 45 45 - 32 | ||||
| 46 46 - 33 | ||||
| høj | 48 48 - 35 | |||
| 49 49 - 36 | ||||
| 50 50 - 38 | ||||
| 111 mm x 32 mm | lav | 45 45 - 32 | ||
| 46 46 - 33 | ||||
| 47 47 - 34 | ||||
| høj | 49 49 - 36 | |||
| 50 50 - 37 | ||||
| 51 51 - 38 | ||||
| 111 mm x 45 mm | lav | 45 45 - 32 | ||
| 46 46 - 33 | ||||
| 47 47 - 34 | ||||
| høj | 49 49 - 36 | |||
| 50 50 - 37 | ||||
| 51 51 - 38 | ||||
| 52 52 - 37 | ||||
Tekniske data
| Svinghjul Forgaffel | Steltype Forreste sæde- | højde i cm | Bageste sæde-højde i cm | |
| 5" | 98 mm x 32 mm | lav | 46 46 - 33 | |
| 47 47 - 34 | ||||
| høj | 50 50 - 37 | |||
| 51 51 - 38 | ||||
| 111 mm x 32 mm | lav | 46 46 - 33 | ||
| 47 47 - 34 | ||||
| 48 48 - 35 | ||||
| høj | 50 50 - 37 | |||
| 51 51 - 38 | ||||
| 52 52 - 39 | ||||
| 111 mm x 45 mm | lav | 47 47 - 34 | ||
| 48 48 - 35 | ||||
| høj 51 51 - | 38 | |||
| 52 52 - 39 | ||||
| 123 mm x 45 mm | lav | 47 47 - 34 | ||
| 48 48 - 35 | ||||
| 49 49 - 36 | ||||
| 50 50 - 37 | ||||
| høj | 51 51 - 38 | |||
| 52 52 - 39 | ||||
| 53 53 - 40 | ||||
| 54 54 - 41 | ||||
| 6" 123 mm | x 45 mm | lav | 50 50 - 37 | |
| 51 51 - 38 | ||||
| høj | 54 54 - 41 | |||
| 55 55 - 42 | ||||
13.0 Tilspaendingsmomenter






Tilspændingsmomenter
Hvis intet andet er angivet, er M6-skruernes tilspændingsmoment
7 Nm.
Innholdsfortegnelse
1.0 GENERELL SIKKERHET OG BRUKSRESTRIKSJONER . 114-115
9.0 TRANSPORT 116-117
2.0 HANDTERING 118
3.0 TRANSPORTERE RULLESTOLEN 118
4.0 ALTERNATIVE 118
VIPPERØR. 118
BREMSER 118
-LEDDETE BAKRE FJERINGSSYSTEMET 119
FOTPLATER. 119
SETE 119
SVINGHJUL 120
HJULSTILLING. 120
RYGGSTOTTE. 120-121
KLESBESKYTTER. 121
KJOREHANDTAK. 121
TIPPESIKRINGER 121
KRYKKEHOLDER 121
HOFTEBELTE 122
5.0 HJUL OG MONTASJE. 123
6.0 VEDLIKEHOLD OG STELL. 123
7.0 FEILSØKING 123
8.0 DEPONERE /RESIRKULERE MATERIALER 123
10.0 MERKING. 124
11.0 GARANI 12
12.0 TEKNISKE SPESIFIKASJONER. 125-127
13.0 TILTREKKINGSMOMENT 128
Definisjoner
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra SUNRISE MEDICAL
Denne brukerveiledningen vil gi en rekke rad og tips, sik at den nye rullestolen kan bli en trygg og paliitelig del av hvdagen din.
Hvis du ikke fãr svar der uller dersom du har spørsmål om noe, kan du skrive eller ringe til Sunrise Medical pa:
Sunrise Medical AS
Rehabsenteret, Hakonskastet 5
1450 Nesoddtangen
Norge
Tel.: +47 66963800
Faks: +47 66963880
www.sunrisemedical.no

VIKTIG:
IKKE BRUK DENNE RULLESTOLEN FØR DU HAR
LEST IGJENNOM OG FORSTÄTT HELE
BRUKERVEILEDNINGEN.
Bruk
Rullestolen har en forventet levetid pa ca. 5 ar.
Bremsene skal ikke brukes til à senke farten på rullestolen. De er kun ment à forbhindre at rullestolen plutselig ruller av gárde nár du stár stille. Du ma alltid koble inn bremsene nár du stopper stolen på ujevn grunn for à forbhindre at den ruller. Bruk alltid begge bremsene, hvis ikke kan rullestolen velte.
Finn ut hvilken effekt tyngdepunktet har pa rullestolen, f.eks. i hellinger, bakker, i forskjellige stigninger samt nár du kjoer over hindringer. Gjør kun dette med hjelp fra en ledsager.
Pass pà at dekkene har godt monster! Husk at du ma ffolge alle gjeldende trafikkregler nár du kjoer pa offentlige veier.

Merk!
Vær alltid forsiktig sik at du ikke klemmer fingreine dine nár du bruker eller justerer rullestolen!
klemmen til klemmen pa stødemperen.
3. Vedlikehold
Skruene ma strammes til pa nytt. Hvis ikke vil/DDke vinkeljusteringen stilles inn.
Felle ned ryggen
Vær forsiktig sik at du ikke klemmer fingre nä rýggen felles ned.
Rullestolen /kryssrørmontasjen knepper ikke på plass i setet
Sa har knapper du spannet:
Tryck fast hanen pa faspannet i honspannet.
