ACS110 - Batterioplader ANSMANN - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis ACS110 ANSMANN i PDF-format.
Download vejledningen til din Batterioplader i PDF-format gratis! Find din vejledning ACS110 - ANSMANN og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ACS110 af mærket ANSMANN.
BRUGSANVISNING ACS110 ANSMANN
FORORD Kære kunde! Tusind tak for at du har valgt opladeren ACS110 fra ANSMANN. Vi ønsker dig masser af glæde med denne nye oplader. Dit ANSMANN-team SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og overhold sikkerhedsanvisningerne!
Tag ikke apparatet i brug ved skader på boksen, stik eller kabler. Tag kontakt til faguddannet personale!
Tag hensyn til polaritet (+/-) ved indsætning af batteripakken!
Apparatet må kun benyttes i lukkede, tørre rum!
For at udelukke brandfare, eller faren for et elektrisk stød, skal apparatet beskyttes mod fugt og regn!
Rengørings- og vedligeholdelsesarbejde må kun gennemføres, når strømstikket er trukket ud af stikkontakten!
Opbevares utilgængeligt for børn! Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet!
Dette apparat er ikke egnet til at blive brugt af personer (inklusive børn), som har begræn- sede fysiske, sensoriske eller åndelige evner, eller som mangler erfaring og viden ift. hånd- teringen af dette apparat. Sådanne personer skal først modtage vejledning fra en person, der holder opsyn, og som er ansvarlig for deres sikkerhed, og under brug af apparatet skal de overvåges!
Inklusive adapterkabel med krokodillenæb
Inklusive polaritetsvender og 8 forskellige udgangsstik
Automatisk identifikation af antallet af celler (1-10) og indstilling af opladningsspændingen
Det er muligt at aflade batteripakken først, herefter automatisk skifte til opladning
Lysdiode-visning af opladningsstatus
Kan bruges i hele verden takket være universel strømforsyning (100-240V AC / 50-60Hz)
VIGTIGE INDSTILLINGER FØR IBRUGTAGNING
Leveringsomfanget inkluderer to adapterkabler (et med Tamiya-stik, et med krokodillenæb) samt 8 normale stik til tilslutningen til polaritetsvenderen. Vælg det rigtige stik eller adapter- kabel til din brug. Det valgte stik skal sidde stramt, men uden at klemme, i det apparat, der skal tages i brug. Vær venlig ikke at bruge stor kraft! Ved tilslutning af et stik til polaritetsvenderen er det helt afgørende, at du tager hensyn til den nødvendige polaritet ift. den batteripakke, der skal oplades (se figur 1). Ved tilslutning af et adapterkabel er polariteten foreskrevet, og den kan ikke ændres.Deutsch | English | Français | Pусский | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands | Dansk | Slovenščina Čeština | Slovenský | Polski Polariteten ved adapterkablet med krokodillenæb er: „+“ rødt næb / „-“ sort næb. Forkert polaritet kan ødelægge batteripakken! IBRUGTAGNING og FUNKTION Indsæt batteripakken i opladeren og tilslut opladeren til strømforsyningen (100-240V AC 50- 60Hz). Ved korrekt polaritet starter opladningen automatisk og opladningsstatus-visningen blinker grønt. Hvis visningen blinker rødt, så tjek batteripakken, den er enten blevet tilsluttet med omvendt polaritet, eller også er den defekt (kortslutning). Med denne oplader kan du også aflade batteripakker, før de bliver opladet. Tryk til det formål kort på opladerens „Discharge“-taste. Opladningsstatus-visningen lyser gult, hvilket signa- lerer afladning. Så snart batteriet er afladet, skifter apparatet automatisk til opladning. En opvarmning af batteripakken under opladningen er normal. TIP: Vi anbefaler altid før-afladningsfunktionen ved NiCd-batteripakker, idet den sørger for, at disse også fungerer pålideligt efter længere tid og uden Memory-effekt. Ved NiMH-batteripak- ker er en før-afladning grundlæggende ikke nødvendig. Vi anbefaler blot en før-afladning efter 40-50 delvise opladningscyklusser af NiMH batterier. Hvis du ved en fejl har startet opladningen, eller hvis du ønsker at afslutte opladningen før tid, så træk stikket til opladeren i kort tid, så den er adskilt fra elnettet, eller afbryd i kort tid kontakten til batteripakken for at skifte til opladningstilstanden. Opladeren kan se, når batteriet er fuldt opladet (-dU), så når opladnings-slutspændingen er nået afsluttes opladningen automatisk, og der skiftes til opladnings-vedligeholdelsestilstan- den. Denne funktion garanterer en optimal ydelse, og den forhindrer, at batteriet selvaflader. Opladningsstatus-visningen lyser permanent grønt, så snart dit batteri er ladet helt op. Du kan nu benytte batteripakken. MILJØOPLYSNINGER Smid under ingen omstændigheder apparatet i den normale skraldespand for husholdning- saffald. Bortskaf apparatet vha. et godkendt affaldshåndteringsanlæg eller din kommunale renovationsordning. Overhold de aktuelt gældende forskrifter. Hvis du er i tvivl, så tag kontakt til dit renovationsfirma. Bortskaf alle emballagematerialer på en miljøvenlig måde. VEDLIGEHOLDELSE/PLEJE Hold venligst opladerens og batteriernes kontakter fri for snavs for at sikre, at apparatet fun- gerer korrekt. Rengør kun apparatet, når strømkablet er trukket ud af stikkontakten, og brug en tør klud.Deutsch | English | Français | Pусский | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands | Dansk | Slovenščina Čeština | Slovenský | Polski TEKNISKE DATA Indgangsspænding: 100-240V AC / 50-60Hz Udgangsspænding: 1,45V – 14,5V (til 1,2V-12,0V batteripakker) Opladningsstrøm: 800mA Afladningsstrøm: 150mA - 200mA Opladelige batterikapaciteter: 800mAh - 10000mAh Opladningstid: ca. 1,5 timer pr. 1000mAh ANSVARSFRASKRIVELSE De oplysninger, som denne brugsanvisning indeholder, kan ændres uden forudgående varsel. ANSMANN hæfter ikke for direkte, indirekte, tilfældige eller andre skader eller følgeskader, der er opstået pga. ukorrekt håndtering eller manglende overholdelse af de informationer, som denne brugsanvisning indeholder. GARANTIBETINGELSER Vi giver tre års garanti på apparatet. Ved skader på apparatet, som opstår som følge af manglende overholdelse af brugsanvisningen, eller som forårsages af dårlige batterier, kan der ikke gives garanti. Der tages forbehold for tekniske ændringer. Vi hæfter ikke for trykfejl. 04/2015
Notice-Facile