PROXXON Microflam MGS - Svářecí stroj

Microflam MGS - Svářecí stroj PROXXON - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Microflam MGS PROXXON ve formátu PDF.

📄 46 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PROXXON Microflam MGS - page 32
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Microflam MGS PROXXON

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Svářecí stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Microflam MGS - PROXXON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Microflam MGS značky PROXXON.

NÁVOD K OBSLUZE Microflam MGS PROXXON

Pří čtení návodu k obsluze rozložit stránky s obrázky.

Türkçe

Překlad návodu k použití Plynová pájecí souprava MGS

POZOR!

Je nutné si přečíst veškeré instrukce. Nedodržení následně uvedených instrukcí může způsobit požár anebo vážné úrazy.

PROXXON Microflam MGS - POZOR! - 1

  1. V žádném případě neplňte plyn v blízkosti otevřených plamenů, topných zařízení nebo hořlavých materiálů a neuchovávejte přístroj v takovém prostředí.
  2. Plyn do zapalovačů je vysoce hořlavý - zacházejte s ním opatrně.
  3. Dejte pozor na netěsnosti! Při netěsnostech (zápach plynu anebo syčení) přístroj nepoužívejte a prěneste jej na bezpečné místo (např. ven) a nechte plyn uniknout.
  4. Musí-li se plynová nádrž vyprázdnit (např. pro za-slání), přepněte vypínač (obr. 2) bez plamene na „On“, posuňte regulátor množství do polohy maxima a nechte plyn uniknout.
  5. Nikdy se nepokoušejte přístroj otevřít nebo manipulovat s plynovou nádrží. Ta je pod tlakem a může vybuchnout. Nebezpečí zranění!
  6. Neuchovávejte ani neprovozujte přístroj na místě s teplotami nad 50 °C nebo 122 °F.
  7. Uchovávejte mimo dosah dětí.
  8. Před uskladněním nechte vychladnout.

Popis:

Plynová páječka PROXXON se svým rozsáhlým příslušenstvím je ideální pro všechny práce, při nichž se musí pracovat s vysokými teplotami. Nezávisle na elektrické síti tak lze pájet, smršťovat, řezat za horka, vypalovat, tavit, pájet a mnoho dalšího.

Sedm různě tvarovaných nástavců zde nenechá žádný pracovní úkol nevyřešený. Smysluplně a účelně ztvárněné mohou být tyto zcela snadno měněny a činí plynovou páječku připravenou pro každý nový pracovní úkol.

Plynová páječka se provozuje s běžně prodejným plynem do zapalovačů. Naplní se ventilem na dně plynové nádrže velké 20 ml.

Ergonomicky a promyšleně uspořádané ovládací prvky činí práci bezpečnou a snadnou: S vestavěným piezoelektrickým zapalovačem lze přístroj snadno uvést do provozu, regulace teploty se provádí řízením průtoku plynu pomocí posuvného regulátoru.

Nástavce lze snadno odšroubovat 7 mm klíčem obsaženým v dodávce a vyměnit. Dále je součástí dodávky cínová pájka, odkapávací miska s houbou a praktický stojan pro stacionární práci.

  1. 7 mm klíč
  2. Cínová pájka
  3. Hořák s pájecím hrotem
  4. Odkapávací miska s houbou
  5. Stojan
  6. Zrcátko na smršťovací hadici
  7. Horký vzduch
  8. Vypalovací hrot (šikmý)
  9. Vypalovací hrot (s plochou špičkou)
  10. Hot Knife
  11. Seškrabávací nůž na vosk a lak

Ovládací prvky hořáku (obr. 2)

  1. Nástavec (ve stavu při dodání předmontovaný: pájecí hrot)
  2. Katalyzátor
  3. Keramický izolátor
  4. Vypínač
  5. Regulátor množství
  6. Plynová nádrž
  7. Zapalovací tlačítko
  8. Ochrana před plamenem

Technické údaje:

Délka: cca 230 mm (s pájecím hrotem)

Průměr: cca 25 mm

Pro provoz s vysoce kvalitním plynem do zapalovačů!

Teploty:

Hroty: cca 500 °C

Horký vzduch: cca 640 °C

Otevřený plamen: cca 1300 °C

Hmotnost (s náplní): 108 g

Plynová náplň: cca 10 g

Provoz plynové páječky:

Pozor:

Používejte výhradně vysoce kvalitní plynný butan nebo propanbutanovou směs! Používejte pokud možno plyn s nápisem „Near Zero Impurities“. Ten je zvláště čistý a umožňuje spolehlivý provoz plynové páječky bez znečištění.

Plňte plyn pouze na místě s dostatečným větráním!

Používejte k nasáknutí houby v odkapávací misce přednostně destilovanou vodu!

Plnění, resp. doplňování plynu (obr. 3)

  1. Před plněním se ujistěte, že se vypínač nachází v poloze „OFF“.
  2. Otočte prístroj. Nasadte hrdlo plynové nádrže vertikálně na plnicí ventil a stiskněte.
  3. Uniká-li plyn z plnicího ventilu, stáhněte hrdlo z plnicího ventilu. Nádrž je nyní naplněná. Pozor: Po naplnění nebo doplnění plynu vyčkejte asi 2 minuty, aby se plyn v nádrži mohl stabilizovat.

Zapnutí přístroje (obr. 4)

  1. Posuňte regulátor množství 1 do střední polohy.

  2. Přesuňte vypínač 2 nahoru doprava (do polohy „On“).

  3. Stiskněte zapalovací tlačitko 3 pro zapálení přístroje.

Vypnutí

  1. Posuňte vypínač do polohy „Off“.

Nastavení délky plamene nebo teploty

  1. Po zapálení otočte regulátor množství doprava pro zvětšení délky plamene hořáku nebo zvýšení teploty pájecího hrotu nebo horkého vzduchu nebo jej otočte doleva pro zmenšení délky plamene nebo snížení teploty.

Nástavce:

Našroubování, resp. výměna nástavců:

Upozornění:

Přístroj musí zásadně vychladnout, než se budou odstraňovat nebo měnit hroty! Nebezpečí zranění!

Ve stavu při dodání je pájecí hrot předmontovaný. Vyměnit nástavce lze zcela snadno:

  1. Nasadte dodaný 7 mm klíč na plochá místa nástavce a nástavec odšroubujte.

  2. Našroubujte nový nástavec a utáhněte jej 7 mm klíčem.

Tip: Má-li se přichytit katalyzátor, je třeba jej vsadit jeho plochými místy do příslušného vybrání ve stojanu (viz obr. 5). Nyní lze nástavec 7 mm klíčem od- šroubovat, resp. utáhnout.

Typické oblasti použití nástavců:

Pájecí hrot: Pro obecné pájecí práce. Pozor: Před prací s pájecím hrotem se tento musí pocínovat! K čiš-

tění stáhněte pájecí hrot na houbu v odkapávací misce. Dbejte, aby byla houba vždy vlhká. K tomu se zcela znamenitě hodí destilovaná voda. Pozor: Plynová páječka se nesmí používat k práci na součástech vedoucích napětí! Hrozí zde nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Seškrabávací nůž na vosk: Vhodný k odstraňování voskových nečistot nebo pro účely oprav. Ideální k vy-spravování důlků jako škrábanců aj., např. ve dřevě. Po nanesení opravovacího vosku lze nadbytečný vosk seškrabat

Hot Knife: K řezání plastových fólií.

Vypalovací hroty: K popisování a zdobení nejrůznějších materiálů, např. dřeva nebo kůže. K tomu lze plynovou páječku držet jako tužku. K dispozici jsou dva různé nástavce: Jeden s šikmým hrotem a jeden s plochým hrotem.

Horkovzdušná tryska: K tavení materiálů citlivých na teplo, např. plastů.

Zrcátko na smršťovací hadici: Pro práci se smršťovací hadicí na elektrických vedeních

Práce s otevřeným plamenem:

Účelná k odstraňování starých vrstev barvy nebo předběžnému stárnutí dřeva. K tomu se musí odstranit nástavec a katalyzátor. Odšroubujte k tomu rýhovanou matici ochrany proti plamenu a sejměte ochranu proti plamenu, katalyzátor a nástavec.

Pozor: Nesmí být obráběny materiály, obsahující az-

best!

Z některých druhů dřeva, zbytků laku apod. se může při práci uvolňovat zdraví škodlivý prach. Pokud si nejste úplně jisti nezávadností obrobku, používejte prosím protiprachovou masku! V každém případě při práci zajistěte dobrou ventilaci pracoviště!

Provoz se stojanem (obr. 6 a 7)

Neobyčejně nápomocný pro stacionární provoz je přiložený stojan. Lze tak plynovou páječku v hořáku používat ve dvou různých polohách.

Pozor: Při odložení nebo odstavení dbejte, aby byl plamen, resp. nástavec dostatečně vzdálený od hořlavých předmětů!

Čištění

Pozor:

Před čištěním pouzdra vypněte přístroj a nechte jej zcela vychladnout!

Zvenku můžete těleso vyčistit měkkým, případně vlhkým hadříkem. Můžete použít jemné mýdlo nebo jiný vhodný čisticí prostředek.

Zbytky cínové pájky na pájecím hrotu lze odstranit otřením pájecího hrotu při provozní teplotě o houbu v odkapávací misce. Pozor: Napouštějte houbu přednostně destilovanou vodou.

PROXXON Microflam MGS - Pozor: - 1

CZ Servisní upozornění

Všechny výrobky PROXXON se po výrobě pečlivě kontrolují. Pokud přesto dojde k závadě, obratte se prosím na prodejce, u kterého jste výrobek koupili. Jen tento prodejce může vyřidit veškeré zákonné nároky vyplývající ze záruky, které se vztahují pouze na materiálové a výrobní vady.

Záruka se nevztahuje na závady způsobené nesprávným používáním, např. přetížením, poškození cizím vlivem nebo normálním opotrebením.

Další informace k tématu „Servis a náhradní díly“ najdete na adrese www.proxxon.com.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PROXXON

Model : Microflam MGS

Kategorie : Svářecí stroj