DE DIETRICH DKC4536X - Mikrovlnná trouba

DKC4536X - Mikrovlnná trouba DE DIETRICH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DKC4536X DE DIETRICH ve formátu PDF.

📄 401 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice DE DIETRICH DKC4536X - page 47
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně DKC4536X DE DIETRICH

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Mikrovlnná trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DKC4536X - DE DIETRICH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DKC4536X značky DE DIETRICH.

NÁVOD K OBSLUZE DKC4536X DE DIETRICH

Právě jste si zakoupili výrobek De Dietrich. Tato volba je důkazem vaší vysoké úrovně a lásky k francouzskému způsobu života.

Výrobky De Dietrich, které jsou výsledkem více než 300 let know-how, ztělesňují spojení designu, autenticity a technologie ve službách kulinářského umění.

Naše spotřebiče jsou vyrobeny z těch nejlepších materiálů a mají dokonalou povrchovou úpravu.

Jsme přesvědčeni, že tato vysoká kvalita zpracování umožní nadšencům do přípravy pokrmů uplatnit svůj talent.

V neustálé snaze o lepší uspokojení vašich požadavků vám oddělení zákaznického servisu společnosti De Dietrich zodpoví všechny vaše dotazy a připomínky.

Je nám ctí být vaším novým partnerem v kuchyni. Děkujeme vám za vaši důvěru.

DE DIETRICH DKC4536X - 1

text_image ORIGINE FRANCE® GRANTIE

BVCert.6011825

Společnost De Dietrich, která má výrobní závody ve francouzských městech Orléans a Vendôme, neustále usiluje o dokonalost a udržuje si výjimečné know-how při navrhování svých výjimečných výrobků. Mnoho našich spotřebičů je opatřeno značkou Origine France Garantie, která potvrzuje, že jsou vyrobeny ve Francii. Toto označení zaručuje kvalitu a dlouhou životnost našich spotřebičů a také zaručuje jejich sledovatelnost tím, že poskytuje

jasný a objektivní údaj o jejich původu.

www.de-dietrich.com

De Dietrich

CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4–6

1 INSTALACE....7-8

Výběr místa a vestavění ....7

Připojení ke zdroji napájení....8

2 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ 9

Ochrana životního prostředí....9

3 PŘEDSTAVENÍ VAŠEHO SPOTŘEBIČE....10–13

Ovládací tlačítka a displej....11

Uzamčení ovládacího panelu....11

Správa otočného talíře....11

Příslušenství (podle modelu) 12

Otočný talíř....13

Provozní princip ....13

4 SPUŠTĚNÍ A SEŘÍZENÍ 14

První uvedení do provozu 14

Nabídka nastavení (v závislosti na modelu) 14

5 REŽIM RUČNÍ PEČENÍ 15–17

Funkce mikrovlnná trouba ....15

Funkce kombinovaná mikrovlnná trouba 16

Funkce tradiční pečení....16

Zahájení pečení 17

6 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ 18

PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL....18

7 DALŠÍ FUNKCE 19

Funkce minutky....19

8 ÚDRŽBA....19

9 ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ ......20

10 TEST FUNKČNÍ ZPŮSOBILOSTI....21

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.

Tento návod je k dispozici ke stažení na internetových stránkách společnosti.

Při převzetí přístroj ihned vybalte nebo nechte vybalit. Zkontrolujte jeho celkový vzhled. Jakékoliv výhrady zaznamenejte na dodací list a uschovejte si jeho kopii.

DE DIETRICH DKC4536X - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. - 1

Tento spotřebič musí být ován ve výšce větší než 850 ad podlahou.

— Zařízení se nesmí instalovat za ozdobná dvířka, aby nedocházelo k přehřívání.

— Umístěte troubu do nábytku tak, aby byla zajištěna minimální vzdálenost 10 mm od sousedního kusu nábytku.

Materiál nábytku, do kterého vestavíte troubu, musí být odolný vůči teplu (nebo musí být povrstvený takovým materiálem).

Pro větší stabilitu upevněte troubu 2 šrouby, které zasunete do otvorů na bočních stranách trouby určených k tomuto účelu.

DE DIETRICH DKC4536X - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. - 2

Musí být možné odpojit řebič od elektrické sítě eněním vypínače do pevného odu v souladu s pravidly pro roinstalace.

— Je-li napájecí kabel poškozený, musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnít výrobce, jeho servisní oddělení nebo oprávněná osoba.

DE DIETRICH DKC4536X - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. - 3

UPOZORNĚNÍ:

Je nebezpečné, aby kdokoli jiný než kompetentní osoba prováděl údržbu nebo opravy na spotřebiči vyžadující sejmutí krytu, který chrání před vystavení mikrovlnné energii.

— Tento spotřebič je určen k vaření se zavřenými dvířky. — Tento spotřebič je určen pro použití v domácích a podobných prostředích, jako jsou kuchyňské kouty určené pro pracovníky obchodů, kanceláří a dalších profesionálních zařízení, farmy, používání u klientů v hotelích, motelech a dalších ubytovacích zařízeních a v zařízení typu hostinských pokojů.

— Děti do 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnou zkušeností či znalostmi mohou tento spotřebič používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo obdrží předchozí informace o používání spotřebiče a pochopí případná rizika.

— Děti si nesmějí se spotřebičem hrát. Postup čištění a údržby nesmí provádět děti bez dozoru.

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

— Dávejte pozor, aby si se spotřebičem nehrály děti.

DE DIETRICH DKC4536X - DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ:

Přístroj a jeho dostupné části jsou pří používání horké. Dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby. Děti do 8 let věku se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti nebo musí být pod stálým dohledem.

DE DIETRICH DKC4536X - UPOZORNĚNÍ: - 1

UPOZORNĚNÍ:

Funguje-li trouba v kombinovaném režimu, doporučujeme, aby ji děti z důvodu vysoké teploty používaly pouze pod dohledem dospělých.

— Používejte pouze nádobí určené k použití do mikrovlnné trouby. Při mikrovlnném ohřevu potravin nebo nápojů nepoužívejte kovové nádoby.

— Mikrovlnná trouba je určena k ohřívání potravin a nápojů. Sušení potravin nebo prádla a nahřívání vyhřívaných polštářů, bačkor, mycích houbiček, mokrého prádla a jiných podobných předmětů může způsobit poranění, vznícení nebo požár.

DE DIETRICH DKC4536X - UPOZORNĚNÍ: - 1

UPOZORNĚNÍ:

Kapaliny a další potraviny se nesmějí ohřívat v hermeticky uzavřených nádobách, hrozí totiž riziko výbuchu.

— Při ohřívání pokrmů v plastových nebo papírových nádobách na troubu dohlížejte, aby nedošlo ke vznícení.

— Pokud se objeví kouř, troubu vypněte nebo odpojte a ponechte dvířka uzavřená, aby se udusily případné plameny.

— Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může způsobit náhlé i pozdější vykypění vroucího nápoje, proto je nutné s nádobou manipulovat opatrně.

— Obsah kojeneckých lahví a nádobek s dětskými výživami promíchejte nebo protřepejte a před konzumací zkontrolujte teplotu, aby nedošlo k opaření.

— Nedoporučujeme vařit v mikrovlnné troubě vejce ve skořápce a ohřívat celá vejce natvrdo, protože hrozí riziko exploze, a to i po uvaření.

— Doporučujeme troubu pravidelně čistit a odstraňovat veškeré usazeniny potravin.

— Pokud spotřebič není udržován v čistém stavu, jeho povrch se může poškodit a zásadně ovlivnit životnost spotřebiče s rizikem nebezpečné situace.

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

DE DIETRICH DKC4536X - DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ:

Pokud dojde k poškození dvířek nebo těsnění dvířek, troubu nezapínejte a nechte ji opravit kompetentní osobou.

— Na čištění skleněných dvířek trouby nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo tvrdé kovové škrabky, protože byste mohli poškrábat jejich povrch a sklo by mohlo prasknout.

— Nepoužívejte spotřebič pro parní čištění.

— Nedovolte dětem použít troubu bez dozoru, aniž by jim byly dány patřičné pokyny umožňující dítěti použít troubu bezpečným způsobem a rozumět rizikům vyplývajícím z nesprávného použití.

- 1 INSTALACE

VÝBĚR MÍSTA A VESTAVĚNÍ
DE DIETRICH DKC4536X - - 1 INSTALACE - 1

text_image A ≥ 550 450 560 50 20 20 50 550 592 447 547

DE DIETRICH DKC4536X - - 1 INSTALACE - 2

text_image ≤70* 21.5>26 B >850 ≤70* >550

DE DIETRICH DKC4536X - - 1 INSTALACE - 3

text_image C

Tento spotřebič musí být instalován ve výšce větší než 850 mm nad podlahou. Tento spotřebič lze nainstalovat do výšky podle údajů v instalačním plánu. (obr. A). Upozornění: pokud je spodní strana nábytku otevřená, nesmí být prostor mezi stěnou a deskou, na které je trouba umístěna, větší než 70 mm (obr. B).

Spotřebič nepoužívejte bezprostředně po přepravě (vyčkejte 1 až 2 hodiny) ze studeného do teplého prostředí, neboť kondenzace může způsobit závadu.

Umístěte troubu do nábytku tak, aby byla zajištěna minimální vzdálenost 10 mm od sousedního kusu nábytku. Materiál nábytku, do kterého vestavíte troubu, musí být odolný vůči teplu (nebo musí být povrstvený takovým materiálem).

Připravte si otvory o průměru 2 mm v panelu nábytku, čímž se zamezí odštípnutí dřeva z nábytku.

Pro větší stabilitu upevněte troubu 2 šrouby, které zasunete do otvorů na bočních stranách trouby určených k tomuto účelu (obr. C).

PŘIPOJENÍ KE ZDROJI ELEKTRICKÉHO NAPĚTÍ

Přístroj musí být vestavěn správným způsobem, aby byla zajištěna elektrická bezpečnost. Před umístěním do nábytku musí být spotřebič připojen k elektrické síti Trouba musí být zapojena pomocí normalizovaného napájecího kabelu se 3 vodiči o průřezu 1,5 mm² (1 f + 1 N + zem), který musí být připojen k síti 220\~240 V pomocí normalizované zásuvky IEC 60083 nebo všesměrového odpojovacího zařízení v souladu s instalačními předpisy.

Zkontrolujte, zda:

– je napájení spotřebiče dostatečné (220–240 V \~ 16 A). Pokud elektrická instalace ve vaší domácnosti vyžaduje přepojení spotřebiče obrat’te se na kvalifikovaného elektrikáře.

Během údržby musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě a pojistky vypnuty nebo vyjmuty.

DE DIETRICH DKC4536X - PŘIPOJENÍ KE ZDROJI ELEKTRICKÉHO NAPĚTÍ - 1

Upozornění:

Ochranný vodič (zelenožlutý) je připojen ke svorce ⏚ spotřebiče a musí být spojen s uzemněním instalace.

Pokud dojde k poruše na troubě, odpojte spotřebič ze zásuvky nebo vyjměte pojistku připojovacího vedení trouby.

DE DIETRICH DKC4536X - Upozornění: - 1

Upozornění:

Neodpovídáme za nehody nebo incidenty způsobené neexistujícím, vadným nebo nesprávným uzemněním nebo nesprávným připojením.

DE DIETRICH DKC4536X - Upozornění: - 1

text_image Modrý vodič Černý, hnědý nebo červený vodič Žlutozelený vodič Nulový vodič (N) Fáze (L) Uzemnění

DE DIETRICH DKC4536X - Upozornění: - 2

Upozornění:

Instalaci musí provádět kvalifikovaní instalatéři a technici.

• 2 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Obalové materiály tohoto zařízení jsou recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci a přispívejte k ochraně životního prostředí tím, že je budete odkládat do obecních kontejnerů k tomu určených.

DE DIETRICH DKC4536X - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - 1

Spotřebič obsahuje i mnoho recyklovatelných materiálů. Je proto označen tímto logem, která upozorňují na skutečnost, že použité přístroje nesmí být směšovány s jiným odpadem. Recyklace přístrojů organizovaná

vaším výrobcem tak bude probíhat za nejlepších podmínek v souladu s platnou evropskou směrnicí o odpadu z elektrických a elektronických zařízení. Obrat’te se na obecní úřad nebo na svého prodejce a zeptejte se na umístění sběrných dvorů pro použité spotřebiče ve vašem okolí.

Děkujeme vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.

• 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE

DE DIETRICH DKC4536X - • 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE - 1

text_image A B 3 2 1 C

A Ovládací panel
B Světlo
C Vodicí lišty (k dispozici 3 úrovně)

• 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE

OVLÁDACÍ TLAČÍTKA A DISPLEJ
DE DIETRICH DKC4536X - • 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE - 1

text_image A B 12:10

DE DIETRICH DKC4536X - • 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE - 2

uprostřed (nelze odmontovat):

- umožňuje volit programy, jeho otáčením lze zvyšovat či snižovat hodnoty.

- umožňuje potvrdit každý úkon stisknutím uprostřed.

Tlačítko vypnutí trouby (dlouhý stisk)

DE DIETRICH DKC4536X - • 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE - 3

DE DIETRICH DKC4536X - • 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE - 4

Tlačítko rychlého spuštění funkce mikrovlnné trouby (1000 W + 30 s)

Nastavení teploty a výkonuTlačítko návr

Tlačítko doby pečení / odloženého startu

Tlačítko minutky

UZAMČENÍ OVLÁDACÍHO PANELU

Stiskněte současně tlačítka , dokud se na displeji nezobrazí symbol.

Ovládací tlačítka lze zamknout v průběhu pečení i při vypnuté troubě.

POZNÁMKA: Zůstane aktivní pouze tlačítko vypnutí ①

Chcete-li ovládací tlačítka odemknout, tiskněte současně tlačítka pro návrat ← a 🌐, dokud symbol visacího zámku 🏠 z displeje nezmizí.

SPRÁVA OTOČNÉHO TALÍŘE

Pokud máte pocit, že v troubě není dostatek místa pro volné otáčení, můžete otočný talíř zastavit před nebo během provádění programu.

Stiskněte zároveň tlačítka ▷ a ♪” po několik sekund.

Na displeji se zobrazí symbol ♦

Opětovné spuštění otočného talíře:

Znovu stiskněte tlačítka současně na několik sekund, dokud symbol nezmizí na displeji.

• 3 POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE

PŘÍSLUŠENSTVÍ (PODLE MODELU)

- Rošt s pojistkou proti překlopení.

Je vhodný pro toastování, pečení nebo grilování.

Rošt nesmí být v žádném případě použit spolu s dalšími kovovými nádobami v režimu mikrovlnná trouba, při kombinaci grilu a mikrovlnné trouby nebo při kombinaci pečení s ventilátorem a mikrovlnné trouby. Nicméně můžete ohřívat potraviny v hliníkové vaničce, pokud ji oddělíte od roštu talířem.

DE DIETRICH DKC4536X - PŘÍSLUŠENSTVÍ (PODLE MODELU) - 1

- Multifunkční odkapávací plech 45 mm

Můžete ji také napustit do poloviny vodou pro pečení ve vodní lázni v režimu horkovzdušného ohřevu. Lze ji použít i jako nádobu pro ohřev potravin.

DE DIETRICH DKC4536X - PŘÍSLUŠENSTVÍ (PODLE MODELU) - 2

- Gril + smaltovaný talíř

Pro pečení se zachytáváním tuku při pečení umístěte rošt na plech na zachytávání tuku.

DE DIETRICH DKC4536X - PŘÍSLUŠENSTVÍ (PODLE MODELU) - 3

2 vodicí lišty s háčky umožňují používat rošt ve 3 úrovních.

DE DIETRICH DKC4536X - PŘÍSLUŠENSTVÍ (PODLE MODELU) - 4

Otočný talíř zajišťuje rovnoměrné vaření a ohřívání potravin bez vaší manipulace.

Otáčí se v obou 2 směrech. Pokud se neotáčí, zkontrolujte, zda jsou všechny nosné prvky správně umístěny.

Tento otočný talíř lze použít jako varnou nádobu. Vyjměte ho uchopením za příslušné jamky.

Unášeč umožňuje otáčení skleněného talíře.

Vyjmete-li unášeč, dbejte na to, aby do otvoru osy motoru nepronikla voda.

Nezapomeňte vrátit zpět na místo unášeč, držák s kolečky a otočný skleněný talíř.

PRINCIP FUNGOVÁNÍ

Tato mikrovlnná trouba používá pro ohřev elektromagnetické vlny. V našem okolí běžně existují jako radioelektrické vlny, světlo či infračervené paprsky.

Frekvence vln trouby se nachází v pásmu 2450 MHz.

Jejich vlastnosti:

  • Jsou odráženy kovy.
  • Procházejí všemi ostatními materiály.
  • Jsou pohlcovány molekulami vody, tuku a cukru.

Nepokoušejte se ručně otáčet skleněným talířem, může dojít k poškození pohonu unášeče. Pokud se otočný talíř otáčí špatným směrem, zkontrolujte, zda se v prostoru pod ním nenacházejí nějaké cizí předměty.

Talíř v poloze vypnuto umožňuje použití velkých nádob na celé ploše trouby.

V tom případě je nutné nádobu obrátit či její obsah promíchat v polovině programu.

Jakmile je mikrovlnám vystavena nějaká potravina, dochází k rychlému pohybu molekul, což vyvolává ohřívání.

Hloubka průniku vln v potravině je přibližně 2,5 cm, je-li potravina silnější, vaření uprostřed probíhá vedením jako při tradičním vaření.

Je dobré vědět, že mikrovlny způsobují v potravině jednoduchý tepelný jev a že nejsou zdraví škodlivé.

PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU

- Volba jazyka

Při prvním uvedení do provozu vyberte jazyk otáčením knoflíku a stiskem výběr potvrd'te.

- Nastavení času

Otáčením knoflíku postupně nastavte hodiny a minuty, potvrzujte je jeho stiskem.

Nyní trouba zobrazuje čas.

PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU

V hlavní nabídce zvolte otáčením knoflíku funkci „NASTAVENÍ“ a potvrd'te. Zobrazí se jednotlivá nastavení.

Otočným knoflíkem zvolte požadovanou funkci a volbu potvrd'te.

Dále nastavte parametry a potvrd'te je.

- Čas

Upravte hodiny a nastavení potvrďte, dále upravte minuty a znovu potvrďte. Pokud je vaše trouba připojena, čas se automaticky aktualizuje.

- Zvuk

Při používání tlačítek vydává trouba zvukové signály. Pro zachování těchto zvukových signálů zvolte ON (zapnuto), v opačném případě zvukové signály deaktivujete zvolením OFF (vypnuto) a následným potvrzením.-

- Jas

Vyberte požadovanou úroveň jasu.

- Režim spánku

Máte také možnost uvést displej do pohotovostního režimu:

Poloha ON (Zapnuto), displej se vypne po určité době.

Poloha OFF (Vypnuto), snížení jasu displeje po určité době.

- Jazyk

Vyberte si jazyk a potvrd'te.

- Režim DEMO

Trouba je standardně nastavena v normálním režimu ohřevu.

V případě aktivovaného DEMO režimu (poloha ZAP), což je ukázkový režim výrobků v obchodě, se trouba nebude ohřívat.

- Diagnostika

V případě problému máte přístup do menu Diagnostika.

Při kontaktování poprodejního servisu budete požádání o kódy zobrazené v diagnostice.

• 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ

PEČENÍ

Tato trouba umožňuje přístup ke 3 typům režimů tepelné úpravy potravin s nastavitelnými parametry:

  • Funkce mikrovlnná trouba.
  • Kombinované mikrovlnné funkce (mikrovlnná trouba + tradiční pečení).
  • Tradiční funkce pečení.

FUNKCE MIKROVLNNÁ TROUBA
DE DIETRICH DKC4536X - PEČENÍ - 1

Upozornění

Nepoužívejte smaltovaný talíř.

Poloha VýkonPoužití
DE DIETRICH DKC4536X - Nepoužívejte smaltovaný talíř. - 1Mikrovlnná trouba1000 WRychlý ohřev nápojů, vody a pokrmů s vysokým obsahem tekutin.Ohřev potravin s vysokým obsahem vody (polévky, omáčky, rajčata atd.).
800 W / 900 WPečení čerstvé nebo zmražené zeleniny
500 WVaření ryb a korýšů. Ohřev ve 2 úrovních.Vaření sušené zeleniny s mírným ohřevem.Ohřev nebo pečení křehkých vaječných potravin.
400 W / 300 WVaření mléčných produktů a džemů s mírným ohřevem.
200 WManuální rozmrazování. Změknutí másla, zmrzliny.
100 WRozmrazování cukrovinek obsahujících krém.
[IMAGE]Rozmrazování200 WRozmrazování křehkých potravin
DE DIETRICH DKC4536X - Nepoužívejte smaltovaný talíř. - 2Ohřev500 WOhřev nebo pečení křehkých vaječných potravin

• 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ

DE DIETRICH DKC4536X - • 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ - 1

Poznámka: V kombinaci s mikrovlnnou funkcí můžete používat smaltovaný pekáč s mřížkou.

FUNKCE KOMBINOVANÉ MIKROVLNNÉ

PolohaDoporučený výkon a T°CMin.-max.Použití
DE DIETRICH DKC4536X - • 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ - 2Expresní pečení200 °C50 °C – 200 °CTato funkce kombinující mikrovlnnoutroubu a pečení s ventilátorem vámvýznamně ušetří čas.
300 W100 W – 300 WDoporučeno pro maso, kuře a pečeněv misce.
DE DIETRICH DKC4536X - • 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ - 3Gril + mikrovlnnýohřev31 – 4Tato funkce umožňuje grilovánía mikrovlnný ohřev zároveň, čímž setepelná úprava urychlí.
500 W100 W – 700 WTato funkce vám umožní tepelně upravita dozlatova opéci potraviny např. zapékanájídla nebo masa. V závislosti na receptu holze použít před nebo po tepelné úpravě.

FUNKCE TRADIČNÍ PEČENÍ

PolohaT°C a výkonMin.-max.Použití
DE DIETRICH DKC4536X - • 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ - 4Pečení sventilátorem*200 °C50 °C – 220 °CDoporučuje se pro bílá masa, rybya zeleninu, aby zůstaly vláčné.
DE DIETRICH DKC4536X - • 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ - 5Gril sventilátorem200 °C50 °C – 200 °CDrůbež a pečeně, šťavnaté a křupavé zevšech stran.Umožňuje zachovat šťavnatou struktururybího masa.
DE DIETRICH DKC4536X - • 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ - 6Gril21 – 4Doporučuje se na grilování kotlet, klobás,krajíců chleba, krevet položených namřížce.

* Režim tepelné úpravy prováděný v souladu s předpisy normy EN 60350-1: 2016 k prokázání shody s požadavky na označování energetickými štítky dle směrnice EU č. 65/2014.

• 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ

ZAHÁJENÍ PEČENÍ

OKAMŽITÉ PEČENÍ

Programovací jednotka musí zobrazovat jen čas. Nesmí blikat.

Otáčejte knoflíkem, dokud nenajdete požadovanou funkci pečení, a stisknutím ji potvrďte.

Tento čas konce pečení můžete upravit, pokud chcete, aby byl odložen, stiskněte dvakrát tlačítko ,poté zadejte konec pečení otočením knoflíku a potvrďte.

ÚPRAVA TEPLOTY

  • Stiskněte tlačítko , teplota bliká, pak je možné nastavení.
  • Nastavte teplotu pomocí otočného knoflíku a potvrd'te stisknutím.
  • Příklad: 180 °C.

ÚPRAVA VÝKONU

  • Stiskněte tlačítko, výkon (300 W) bliká, je pak možné provést změnu
  • Nastavte teplotu pomocí páčky.
  • Příklad: 200 wattů.
  • Potvrd'te stiskem páčky.

NAPROGRAMOVÁNÍ DOBY

Použijte funkci Pečení s okamžitým startem a poté stiskněte tlačítko. Doba pečení bliká, nastavení je nyní možné.

Pomocí otočného knoflíku nastavte dobu pečení. Hodnotu potvrd'te stisknutím.

Trouba je vybavena technologií „SMART ASSIST“, která při programování doby pečení navrhuje dobu pečení dle zvoleného režimu pečení. Tuto dobu lze upravit.

Doba pečení se automaticky uloží za několik sekund.

Až vyberete požadovaný čas konce pečení, potvrďte nastavení. Objeví se animace a sdělí vám čas ukončení vaření.

Pozn.: Pečení lze spustit i bez výběru doby nebo času konce pečení.

Jakmile v tomto případě usoudíte, že doba pečení vašeho pokrmu je dostatečná, pečení přerušte (viz kapitolu „Vypnutí probíhajícího pečení“).

VYPNUTÍ PROBÍHAJÍCÍHO PEČENÍ

Právě probíhající pečení lze zastavit stisknutím otočného knoflíku.

Na displeji se zobrazí „ARRETEZ“ (Zastavit)

V hlavní nabídce zvolte otáčením knoflíku funkci „AUTO CUISSON nebo AUTO DÉCONGÉLATION“ (Auto pečení nebo Auto rozmrazování) a potvrd'te. Jsou vám nabízeny různé kategorie jídel (viz tabulka):

POKRMY
ČERSTVÁ VLÁKNITÁ ZELENINA
ČERSTVÁ ZELENINA
MRAŽENÁ ZELENINA
DRŮBEŽ EXPRES (KOMBINOVANÁ FUNKCE)
EXPRES HOVĚZÍ (KOMBINOVANÁ FUNKCE)
RYBY
ČERSTVÁ PIZZA (KOMBINOVANÁ FUNKCE)
EXPRES ZMRAŽENÁ PIZZA (KOMBINOVANÁ FUNKCE)
ZMRAŽENÁ PIZZA (KONVENČNÍ PEČENÍ)
ČERSTVÝ EXPRES POKRM (MIKROVLNY)
ČERSTVÝ HOTOVÝ POKRM
EXPRES MRAŽENÉ JÍDLO
SLANÝ KOLÁČ
QUICHE
GRATINOVANÉ BRAMBORY
POKRMY
CHLÉB
HOTOVÝ POKRM
MASO
DRŮBEŽ
RYBY

• 7 DALŠÍ FUNKCE

FUNKCE MINUTKY

Tuto funkci lze použít tehdy, když je trouba vypnutá, nebo během pečení.

- Stiskněte tlačítko

Nastavte minutku otáčením knoflíku, nastavenou hodnotu potvrďte stisknutím a vzápětí se spustí odpočítávání.

Jakmile čas vyprší, zazní zvukový signál. Chcete-li odpočítávání zastavit, stiskněte libovolné tlačítko.

Pozn.: Naprogramování minutky můžete změnit nebo zrušit.

Stiskněte znovu tlačitko 🌐, upravte čas nebo jej nastavte na 0 m00s pro zrušení. Pokud v průběhu odpočítávání stisknete otočný knoflík, minutka se také zastaví.

. 8 ÚDRŽBA

ČIŠTĚNÍ VNITŘNÍHO A VNĚJŠÍHO POVRCHU

Doporučujeme troubu pravidelně čistit a odstraňovat veškeré usazeniny potravin uvnitř i vně trouby. Použijte vlhkou houbu se saponátem. Pokud zařízení není udržováno v čistém stavu, jeho povrch by se mohl poškodit a ovlivnit jeho životnost, což by mohlo způsobit nebezpečnou situaci.

Pokud dojde k poškození dvířek nebo jejich těsnění, nelze troubu používat a před opětovným používáním ji je třeba nechat opravit kompetentní osobou.

Nepoužívejte brusné čisticí prostředky, alkohol či ředidlo, mohly by zařízení poškodit.

Pokud je trouba znečištěná a zapáchá, svařte uvnitř vodu s citronovou šťávou v hrnku po dobu alespoň 2 minut a stěny vyčistěte s trochou tekutého přípravku na mytí nádobí.

V zájmu snazšího čištění lze vyjmout talíř. Provedte to uchopením za oblasti k tomu určené. Vyjmete-li unášeč, dbejte na to, aby do otvoru osy motoru nepronikla voda. Nezapomeňte vrátit zpět na místo unášeč, držák s kolečky a otočný talíř.

Upozornění

Na čištění skleněných dvířek trouby nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, abrazivní houbičky nebo tvrdé kovové škrabky, protože byste mohli poškrábat jejich povrch a sklo by mohlo prasknout.

VÝMĚNA ŽÁROVKY

V případě jakéhokoliv úkonu prováděného se žárovkou se obrat'te na servisní oddělení nebo na kvalifikovaného odborníka s výhradním zastoupením značky.

• 9 ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ

Otázky Odpovědi a řešení

- Kód chyby začínající písmenem „F“. Trouba zjistila závadu.Troubu na 30 minut vypněte.Pokud potíže přetrvávají, minimálně na minutu troubu odpojte z elektrické sitě. Pokud potíže nezmizí, kontaktujte servisní oddělení.
- Trouba nehřeje. Zkontrolujte, zda je trouba řádně připojena a zda její pojistka není mimo provoz. Zkontrolujte, zda není na troubě nastavený režim „DEMO“ (viz nabídka nastavení).
- Žárovka trouby je nefunkční. Vyměňte žárovku nebo pojistku. Zkontrolujte, zda je trouba řádně připojená. Viz kapitola Výměna žárovky
- Chladicí ventilátor se točí i po vypnutí trouby.

TESTY FUNKČNÍ ZPŮSOBILOSTI PODLE NOREM IEC/EN/NF EN 60705

Mezinárodní elektrotechnická komise SC.59K zpracovala normu o komparativních zkouškách výkonu různých mikrovlnných trub. Pro tento přístroj doporučujeme:

Zkouška Hmotnost DobaccaVolič výkonuNádoby/Doporučení
Vaječný krém (12.3.1)1000 g 16–18 min 500 W Varné sklo 227Na otočném talíři
Těsto na piškot (12.3.475 g 6–7 min 700 W Varné sklo 827Na otočném talíři
Kus masa (12.3.3)900 g 14 min 700 W Varné sklo 838Zakryjte plastovou fólií.Na otočném talíři
Rozmrazování masa (13.3)500 g 11–12 min 200 W Na mělkém talířiNa otočném talíři
Rozmrazování malin (B.2.1)250 g 6–7 min 200 W Na mělkém talířiNa otočném talíři
Gratinované brambory (12.3.4)1100 g 23–25 min Mírný gril + 700 WVarné sklo 827Na otočném talíři
Kuře (12.3.6)1200 g 24–26 min Silný gril + 500 WUmístěte na rošt+ Glazovaná miska.Vložte do úrovně 1 odspoduOtočte v polovině doby
35–40 min Pečení s ventilátorem 200 °C + 200 WV glazované keramické míseUmístěte na mřížku vloženou do úrovně 1 odspodu
Dort (12.3.5)700 g 20 min Pečení s ventilátorem 220 °C + 200 WVarné sklo 828Umístěte na rošt v úrovni 1

DE DIETRICH DKC4536X - TESTY FUNKČNÍ ZPŮSOBILOSTI PODLE NOREM IEC/EN/NF EN 60705 - 1

text_image DA K. EFE KUNDE

KÆRE KUNDE.

Sme presvedčení, že táto vysoká kvalita spracovania umožní milovníkom prípravy jedál uplatnit svoj talent.

Elektrické zapojenie 8

2 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE 9

Ovládacie prvky a displej 11

Zamknutie tlačidiel 11

Ovládanie točne 11

Príslušenstvo (v závislosti od modelu)....12

Točna. 13

Princip fungovania ....13

4 SPUSTENIE A NASTAVENIA ....14

Menu nastavenia (v závislosti od modelu)....14

5 REŽIM MANUÁLNEHO VARENIA....15-17

Tento návod je možné si prebrat' na internetovej lokalite značky.

—Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho popredajný servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.

DE DIETRICH DKC4536X - REŽIM MANUÁLNEHO VARENIA....15-17 - 1

UPOZORNENIE:

text_image Modrý vodič Čierny, hnedý alebo červený vodič Žltozelený vodič Nulový vodič (N) Fáza (L) Uzemnenie

DE DIETRICH DKC4536X - UPOZORNENIE: - 1

Upozornenie:

A Ovládací panel
B Svetlo
C Stupňovité držiaky (3 možných výšok)

• 3 PREZENTÁCIA VÁŠHO ZARIADENIA

OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ
DE DIETRICH DKC4536X - • 3 PREZENTÁCIA VÁŠHO ZARIADENIA - 1

text_image A B 12:10

DE DIETRICH DKC4536X - • 3 PREZENTÁCIA VÁŠHO ZARIADENIA - 2

Displej Otočný ovládač so stredo

tlačidlom (nevymenitel'ný):

`stlačením tlačidla v strede.

Regulácia teploty a výkonuTlačidlo spät

Tlačidlo doby varenia/ odloženého štartu

UZAMKNUTIE TLAČIDIEL

Na displeji sa zobrazí symbol ♦

- Gril + smaltovaný riad

Postupne nastavte hodiny a minúty otáčaním páčky a stlačením následne potvrdte.

Na rúre sa zobrazí čas.

PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY

Požadovanú funkciu zvolíte otočením páčky, potom potvrďte.

Potom upravte nastavenia a potvrd'te ich.

- Čas

Zmeňte hodiny, potvrd'te a zmeňte minúty a následne ich znova potvrd'te. Ak máte inteligentnú rúru, čas sa aktualizuje automaticky.

- Zvuk

Pri používaní tlačidiel vydá vaša rúra signály. Ak chcete tieto zvuky ponechat, zvol'te ON (ZAP.), inak použite OFF (VYP.) na ich vypnutie a svoju vol'bu potvrďte.-

- Jas

Vyberte požadovanú úroveň jasu.

- Režim spánku

Poloha OFF, zníženie jasu po určitom čase.

- Jazyk

Vyberte si jazyk a svoj výber potom potvrd'te.

Režim DEMO

Rúra je predvolene nastavená v normálnom režime ohrievania.

Na programovacom zariadení by sa mal zobrazovat' len čas. Nemá blikat'.

- Teplotu nastavujte otáčaním páčky a potom ho stlačením potvrďte.

Otočte ovládač a nastavte trvanie varenia. Stlačením vol'bu potvrd'te.

Na displeji sa zobrazí „ZASTAVTE”.

Svoj výber potvrd'te stlačením tlačidla.

• 6 REŽIMOV AUTOMATICKÉHO VARENIA

PREDSTAVENIE KATEGÓRIÍ JEDÁL

- Stlačte tlačidlo 🏠 .

Nastavte časovač otáčaním ovládača a potvrd'te ho stlačením tlačidla. Spustí sa odpočítavanie.

Skúška Hmotnost' ČasypribližneVolič výkonuRecepty/tipy
Vaječný krém (12.3.1)1 000 g 16 – 18 min 500 WVarné sklo 227na točni
Koláč zo Savojska (12.3.475 g 6 -7 min 700 W Varnésklo 827na točni
Sekaná (12.3.3)900 g 14 min 700 W Varnésklo 838Obal s plastovou fóliou. na točni
Rozmrazovanie mäsa (13.3)500 g 11 – 12 min 200 W Naplytkom tanierina točni
Rozmrazovanie malín (B.2.1)250 g 6 – 7 min 200 W Naplytkom tanierina točni
Zapekané zemiaky (12.3.4)1100 g 23 – 25 min Jemný gril + 700 WVarné sklo 827 na točni
Kura (12.3.6)1200 g 24 – 26 minSilný gril + 500 WPoložte na celý gril + Smaltovaný tanier. Vložte na úroveň 1 odspodu V polovici otočte
35 – 40 minZvyškové s ventilátorom 200 °C + 200 WV smaltovanom pekáči Položte na vloženú mriežku na úroveň 1 odspodu
Koláč (12.3.5)700 g 20 minZvyškové s ventilátorom 220 °C + 200 WVarné sklo 828 Položte na mriežku na úrovni 1

DE DIETRICH DKC4536X - PREDSTAVENIE KATEGÓRIÍ JEDÁL - 1

flowchart
graph TD
    A[" "] --> B[" "]
    B --> C["SV"]
    C --> D[" "]
    D --> E[" "]
    E --> F[" "]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333

KÄRA KUND,

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : DE DIETRICH

Model : DKC4536X

Kategorie : Mikrovlnná trouba