Flex ALC 3/360-G/R 12 - Elektrická vrtačka

ALC 3/360-G/R 12 - Elektrická vrtačka Flex - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ALC 3/360-G/R 12 Flex ve formátu PDF.

📄 212 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Flex ALC 3/360-G/R 12 - page 126
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ALC 3/360-G/R 12 Flex

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Elektrická vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ALC 3/360-G/R 12 - Flex a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ALC 3/360-G/R 12 značky Flex.

NÁVOD K OBSLUZE ALC 3/360-G/R 12 Flex

Originální návod k obsluze 126

Originálny návod na obsluhu 133

Originalna uputa za rad....141

Symboly použité v tomto návodu

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Symboly použité v tomto návodu - 1

VAROVÁNÍ!

Označuje hrozící nebezpečí. Nedodržení tohoto varování může mít za následek smrt nebo mimořádně těžká zranění.

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVÁNÍ! - 1

UPOZORNĚNÍ!

Označuje potenciálně nebezpečnou situaci. Nedodržení tohoto upozornění může mít za následek lehké zranění nebo škodu na majetku.

Flex ALC 3/360-G/R 12 - UPOZORNĚNÍ! - 1

POZNÁMKA

Označuje tipy pro použití a důležité informace.

Symboly

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Symboly - 1

Přečtěte si návod k obsluze

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Symboly - 2

Výstražný symbol pro použití laseru

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Symboly - 3

Noste ochranné brýle

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Symboly - 4

Informace o likvidaci starého zařízení (viz strana 132)!

Pro vaši bezpečnost

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Pro vaši bezpečnost - 1

VAROVÁNÍ!

Pro bezpečnou práci s měřicím přístrojem je nutné si přečíst a dodržovat všechny pokyny. Pokud není měřicí přístroj používán v souladu s uvedenými pokyny, může být narušena funkce ochranných prvků integrovaných v měřicím přístroji. Výstražné značky na měřicím přístroji musí být stále zřetelné. TYTO POKYNY UCHOVÁVEJTE NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ A POKUD MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PŘEDÁTE TŘETÍ OSOBĚ, PŘEDEJTE JÍ I TYTO POKYNY.

Zamýšlené použití

Tento měřicí přístroj je určen k určování a kontrole vodorových a svislých linií. Tento výrobek lze snadno použít pro různé aplikace, at už uvnitř nebo venku.

Bezpečnostní pokyny pro nivelační laser

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Bezpečnostní pokyny pro nivelační laser - 1

VAROVÁNÍ!

Přečtěte si všechna bezpečnostní varování a pokyny. Nedodržení varování a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár anebo vážný úraz. Všechna varování a pokyny uschovejte pro budoucí použití.

■ Nemiřte laserovým paprskem na osoby nebo zvířata a sami se nedívejte do přímého ani odraženého laserového paprsku, a to ani z dálky. Mohli byste někoho oslepit, způsobit nehodu nebo si poškodit oči.
■ Pokud laserové záření zasáhne vaše oko, vědomě zavřete oči a okamžitě odvratte hlavu pryč od paprsku.
■ Neprovádějte na laserovém zařízení žádné úpravy.
■ Nepoužívejte brýle k pozorování laserové linie jako ochranné brýle. Laserové pozorovací brýle se používají pro lepší vizualizaci laserového paprsku, ale nechrání před laserovým zářením.
- Nepoužívejte laserové pozorovací brýle jako sluneční brýle nebo v dopravě. Laserové pozorovací brýle neposkytují úplnou ochranu proti UV záření a snižují vnímání barev.
■ Měřicí přístroj nechejte opravit pouze kvalifikovanými odborníky za použití originálních náhradních dílů. Tím je zajištěna bezpečnost měřicího přístroje.
■ Nedovolte dětem používat laserový měřicí přístroj bez dozoru. Mohli by neúmyslně oslepit jiné osoby nebo sebe.
■ Nepoužívejte měřicí přístroj ve výbušném prostředí, jako např. v prostředí s hořlavými kapalinami, plyny nebo prachem. V měřicím přístroji mohou vznikat jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
■ Během provozu bude měřicí přístroj za určitých podmínek vydávat hlasité zvukové signály. Udržujte proto měřicí přístroj v dostatečné vzdálenosti od ucha nebo jiných osob. Hlasitý zvukový signál může způsobit poškození sluchu.

■ Měřicí přístroj, cílovou destičku laseru 16 a univerzální držák 13 udržujte v dostatečné vzdálenosti od kardiostimulátorů. Magnety uvnitř měřicího přístroje, cílové destičky laseru a univerzálního držáku vytvářejí pole, které může narušovat funkci kardiostimulátorů.
■ Měřicí přístroj, cílovou destičku laseru 16 a univerzální držák 13 udržujte v dostatečné vzdálenosti od magnetických nosičů dat a magneticky citlivých zařízení. Působení magnetů uvnitř měřicího přístroje, cílové destičky laseru a univerzálního držáku může vést k nevratné ztrátě dat.
■ Zajistěte, aby byla výměna baterie provedena řádně. Hrozí nebezpečí výbuchu.

Technické údaje

B
Typ akumulátoruAP 12/2.5AP 12/5.0AP 10.8/2.5AP 10.8/4.0AP 10.8/6.0
Provozní teplota °C-10°~40°C
Požadované napětíV12
Provozní doba-Napájení 1-Napájení 2-Napájení 3hAP 12/2.5≥12h≥8h≥6.5h
Přesnostmm/m±0.3mm/m
Délka laserové vlnynm 520nm
Výkon laseru mW< 10mw
Laserová třída Třída IIa II
Šířka laserové čárymm/m≤3mm/5m(100Lux)
Úhel sektoru ° 360°
Doba otočení S ≤5s
Pracovní úhel ° ≤±4°
Hmotnost (bez akumulátoru)Kg 0.8
Pracovní rozsah bez přijímače (průměr)m ≤100
Pracovní rozsah s přijímačem (průměr)m ≤120

*Pracovní rozsah může být omezen nepříznivými podmínkami prostředí (např. přímé sluneční světlo).

Přehled (viz obr. A)

Číslování funkcí výrobku odkazuje na vyobrazení zařízení na stránce s obrázky.

1 Výstupní otvor pro laserový paprsek
2 Kontrolka stavu laseru
3 Tlačitko Zap/Vyp: vodorovná laserová čára
4 Tlačítko Zap/Vyp: svislá laserová čára
5 Kontrolka jasu laseru
6 Přepínač pro venkovní režim a ovládání jasu
7 Zajišťovací otočný knoflík
8 Ukazatel stavu nabití
9 Tlačítko pro uvolnění akumulátoru
10 Li-ion baterie
11 Laserový přijímač
12 Magnetická otočná základna
13 Zadní závěsná deska
14 Stativ
15 Laserové pozorovací brýle
16 Cílová destička laseru

Návod k použití

VAROVÁNÍ!

Před prováděním jakýchkoli prací na měřicím přístroji nejprve vyjměte baterii.

UPOZORNĚNÍ!

Chraňte měřicí přístroj před vlhkostí a přímým slunečním světlem.

Nevystavujte měřicí přístroj extrémním teplotám nebo kolísání teplot. Například jej nenechávejte delší dobu ve vozidle. V případě velkých teplotních rozdílů nechejte měřicí přístroj před uvedením do provozu přizpůsobit okolní teplotě. V případě extrémních teplot nebo kolísání teploty může dojít ke zhoršení přesnosti měřicího přístroje.

Vyvarujte se silných nárazů nebo pádu měřicího přístroje. Pokud došlo k působení silného vnějšího vlivu na měřicí přístroj, doporučuje se před pokračováním v práci vždy provést kontrolu přesnosti (viz „Kontrola přesnosti měřicího přístroje“, strana XX).

Pro přepravu měřicí přístroj vypněte. Pokud je přístroj vypnutý, nivelační jednotka se zablokuje. V opačném případě by se mohla při intenzivním pohybu poškodit.

Před zapnutím měřicího přístroje

Vybalte nivelační laser a zkontrolujte, zda některé díly nechybí nebo nejsou poškozené.

POZNÁMKA

Baterie nejsou při dodání plně nabity. Před prvním uvedením do provozu akumulátor plně nabijte. Víz návod k obsluze nabíječky.

Vložení/výměna akumulátoru

■ Nabitou baterii 10 zatlačte do elektrického přístroje, dokud nezapadne na místo (viz obr. C1)
■ Chcete-li baterii vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítko (1.) a baterii (2.) vytáhněte (viz obr. C2).

UPOZORNĚNÍ!

Pokud zařízení nepoužíváte, chraňte kontakty akumulátoru. Volné kovové části mohou zkratovat kontakty. Nebezpečí výbuchu a požáru!

Stav nabití akumulátoru

■ Stiskněte tlačítko, abyste zkontrolovali stav nabití pomocí LED ukazatele (8) nabití. (viz obr. D).
■ Ukazatel zhasne po 5 vteřinách.
■ Pokud některá z LED diod bliká, je třeba akumulátor znovu nabít. Pokud se po stisknutí tlačítka nerozsvítí žádná LED

dioda, je akumulátor vadný a musí být vyměněn.

Zapnutí a vypnutí

VAROVÁNÍ!

Nemiřte laserovým paprskem na osoby nebo zvířata a sami se nedívejte do laserového paprsku, a to ani z velké vzdálenosti.

UPOZORNĚNÍ!

Nenechávejte zapnutý měřicí přístroj bez dozoru a po použití měřicí přístroj vypněte. Laserovým paprskem by mohly být oslepeny další osoby.

■ Otočte zajišťovací otočný knoflík (7) do polohy „” dle šipky na obrázku (obr. E).
■ Přístroj je zapnutý a přejde do režimu automatického vyvážení. Ihned po zapnutí vyšle měřicí přístroj z výstupních otvorů (1) laserové paprsky. Ve výchozím nastavení je zapnutý pouze vodorovný laser H (obr. F).
■ Pro vypnutí přístroje otočte zajišťovací otočný knoflík (7) do polohy „” dle šipky na obrázku (obr. E).

Provozní režimy

Měřicí přístroj má několik provozních režimů, mezi kterými můžete kdykoli přepínat. Jsou určeny k následujícímu:

  • Vytvoření vodorovné laserové roviny
    – Vytvoření svislé laserové roviny,
    – Vytvoření dvou svislých laserových rovin,
    – Vytvoření vodorovné laserové roviny i dvou svislých laserových rovin,
    Po zapnutí vytvoří měřicí přístroj vodorovnou laserovou rovinu. Pro změnu provozního režimu stiskněte tlačítko „vodorovná laserová čára (3)“ nebo „svislá laserová čára (4)“.

UPOZORNĚNÍ!

Před použitím přístroje vyberte vhodný režim. Poloha laseru se může změnit, pokud s laserem při používání pohnete nebo zatřesete.

Výběr režimu laseru

Stisknutím tlačítka „vodorovná laserová čára (3)“ nebo „svislá laserová čára (4)“ vyberte konkrétní režim projekce laseru, at už v režimu automatické nivelace nebo režimu zablokování.

Ovládání vodorovné laserové čáry

■ Pro zapnutí nebo vypnutí vodorovné laserové čáry stiskněte tlačítko "vodorovná laserová čára (3)".
■ Vodorovná laserová čára H je horizontální laser 360° (obr. F).

Ovládání svislé laserové čáry

■ Stisknutím tlačítka "svislá laserová čára (4)" zapnete nebo vypnete obě skupiny svislých laserových čar V1V2 a V3V4 (obr. G).

Režim automatické nivelace

POZNÁMKA

Pokud nelze dokončit automatickou nivelaci, bude červeně blikat kontrolka (2) a bude slyšet akustický signál.

Automatická nivelace není vždy možná, a to v případě, kdy se povrch, na kterém je přístroj postaven, odchyluje o více než 4° rozsahu automatické nivelace. Umístěte přístroj do polohy do úrovně (≤ 4° od vodorovné roviny).

■ Umístěte měřicí přístroj na rovnou a pevnou podpěru, připevněte jej na stativ.
■ Zatlačte zajišťovací otočný knoflík (7) do polohy „☐”.

POZNÁMKA

Po zapnutí nivelační funkce automaticky kompenzuje nepravidelnosti v rozsahu samonivelace ± 4°. Nivelace je dokončena, jakmile se laserové paprsky již nepohybují.

Svislé laserová čára

  • Pokud svítí vodorovná laserová čára, můžete tlačítkem „svislá laserová čára (4)” ovládat svislé čáry V1V2 a V3V4, aby se rozsvítily nebo jen do strany nebo vypnuly.
  • Pokud vodorovná laserová čára nesvítí, stisknutím tlačítka „svislá laserová čára (4)“ můžete ovládat svislé čáry V1V2 a V3V4, aby se rozsvítily, nebo jen do strany, ale dvě skupiny svislých laserových čar nelze současně úplně vypnout.

Vodorovná laserová čára

- Vodorovnou laserovou čáru lze vypnout, pouze pokud svítí alespoň 1 skupina svislých laserových čar.

Práce bez režimu automatické nivelace (režim zablokování)

Tento režim se používá k nastavení nebo označení čáry překračující odchylku 4° od vodorovné roviny. Provedte např. nastavení zábradlí.

POZNÁMKA

■ Dbejte na to, aby přístroj v tomto režimu nevydal žádný varovný akustický signál, i když překročí rozsah automatické nivelace o 4°. Tento režim nelze použít k provedení vodorovné nebo svislé nivelace.
■ Se zajišťovacím otočným knoflíkem v poloze „” stiskněte dlouze tlačítko „vodorovná laserová čára (3)“ nebo „svislá laserová čára (4)“, abyste otevřeli příslušný laser, přístroj bude pracovat v režimu zablokování.
■ Stisknutím tlačítka „vodorovná laserová čára (3)“ nebo „svislá laserová čára (4)“ vyberte konkrétní režim projekce laseru.
■ Kontrolka (2) bude stále červená a bude tak indikovat funkční režim.
■ Umístěte přístroj do požadovaného úhlu, poté pokračujte v práci s laserem a pokračujte dalším krokem.
■ Po vypnutí laseru se zároveň vypne i přístroj.

Venkovní režim

■ Delším stisknutím přepínače (6) vyberte venkovní režim. Ve venkovním režimu se laser mírně ztlumí, což je normální.
■ Ve venkovním režimu používejte přístroj s přijímačem (prodává se samostatně).

Kontrolka

Vnitřní režim

■ Po spuštění přístroje je výchozím režimem vnitřní režim.
■ V tomto okamžiku se kontrolka (5) rozsvítí u dvou vlevo
■ Krátkým stisknutím přepínače (6) vyberte požadovaný jas.

Venkovní režim

Dlouze stiskněte přepínač (6), poté se rozsvítí pouze jedna kontrolka (5) zcela vlevo a bude blikat a vyzývat tak k přechodu do venkovního režimu.

Kontrola přesnosti měřicího přístroje

Vliv na presnost

■ Největší vliv na přesnost má okolní teplota.

Laserové paprsky mohou být odchýleny zejména v důsledku teplotních rozdílů vyskytujících se u země a měnících se směrem nahoru.

■ Protože největší rozdíly teplotních vrstev jsou v blízkosti země, měl by být měřicí přístroj při měření vzdáleností větších než 20 m vždy namontován na stativu. Pokud je to možné, umístěte měřicí přístroj do středu pracovní oblasti.
■ Kromě vnějších vlivů mohou způsobit odchylky také vlivy specifické pro zařízení (např. pády nebo silné nárazy). Z tohoto důvodu před zahájením práce vždy zkontrolujte přesnost nivelace.
■ Nejprve zkontrolujte přesnost nivelace vodorovné laserové čáry a poté přesnost nivelace svislých laserových čar.
■ Pokud měřicí přístroj při jednom z testů překročí maximální odchylku, nechte jej opravit oddělením poprodejního servisu Flex.

Kontrola presnosti vodorovné nivelace

Pro tuto kontrolu je zapotřebí volná měřicí vzdálenost 5 m na pevném povrchu mezi dvěma stěnami A a B.

  • Namontujte měřicí přístroj na stativ nebo jej umístěte na pevný a rovný povrch blízko stěny A. Uvedte měřicí přístroj do provozu s automatickou nivelací. Vyberte provozní režim, ve kterém bude před měřicím přístrojem vytvořena vodorovná laserová rovina i svislá laserová rovina. (Obr. H1)
  • Namiřte laser na blízkou stěnu A a nechte měřicí přístroj vyrovnat. Na stěně A (bod I) označte střed bodu, kde se laserové čáry protínají. (obr. H2)
  • Otočte měřicí přístroj o 180°, nechte jej vyrovnat a označte kříž laserových čar na protilehlé stěně B (bod II).
  • Aniž byste otáčeli měřicím přístrojem, umístěte jej blízko stěny B. Zapněte měřicí přístroj a nechte jej vyrovnat. (obr. H3)
  • Výrovnejte výšku měřicího přístroje (pomocí stativu nebo případně podložením) tak, aby se kříž laserových čar promítal proti dříve označenému bodu II na stěně B. (obr. H4)
  • Aniž byste změnili výšku, otočte měřicí přístroj o 180°. Namiřte jej proti zdi A

tak, aby svislá laserová čára procházela již označeným bodem I. Nechejte měřicí přístroj vyrovnat a označte kříž laserových čar na stěně A (bod III).

- Rozdíl d obou označených bodů I a III na stěně A vede ke skutečné výškové odchylce měřicího přístroje podél příčné osy.

U měřicí vzdálenosti 2 x 5 m = 10 m je maximální přípustná odchylka:

Rozdíl d mezi body I a III tak nesmí překročit 3 mm (max.).

Pro tuto kontrolu je nutný dveřní otvor s minimálně 2,5 m prostoru (na pevném povrchu) na každé straně dveří.

  • Umístěte měřicí přístroj na pevný, rovný povrch (nikoli na stativ) 2,5 m od dveřního otvoru. Zapněte měřicí přístroj do provozu s automatickou nivelací. Vyberte provozní režim, ve kterém je před měřicím přístrojem vytvořena svislá laserová rovina. (obr. H5)
  • Vyznačte střed svislé laserové čáry na podlaze dveřního otvoru (bod I), ve vzdálenosti 5 m za druhou stranou dveřního otvoru (bod II) a na horním okraji dveřního otvoru (bod III). (obr. H6)
  • Otočte měřicí přístroj o 180° a umístěte jej na druhou stranu dveřního otvoru přímo za bod II. Nechejte měřicí přístroj vyrovnat a vyrovnejte svislou laserovou čáru tak, aby její střed procházel presně body I a II.
  • Vyznačte střed laserové čáry na horním okraji dveřního otvoru jako bod IV.
  • Rozdíl d obou vyznačených bodů III a IV vede ke skutečné odchylce měřicího přístroje od olovnice.
  • Změřte výšku dveřního otvoru.

Opakujte postup měření pro druhou svislou laserovou rovinu. Vyberte provozní režim, ve kterém je vytvořena svislá měřící rovina mimo měřicí přístroj, a před zahájením postupu měření otočte měřicí přístroj o 90°.

Maximální přípustná odchylka se vypočítá takto:

Dvojnásobná výška dveřního otvoru x 0,3 mm/m Příklad: V případě výšky dveřního otvoru 2 m může být maximální odchylka 2 x 2m x ± 0,3

mm/ m = ±1,2 mm. V důsledku toho nesmí být body III a IV pro každé z obou měření od sebe vzdálené více než 1,2 mm (max.).

Příslušenství

Laserový přijímač (prodává se samostatně)

Pomocí laserového přijímače 11 vylepšete detekci laserových čar za nepříznivých světelných podmínek (venkovní prostředí, světlé prostředí, přímé sluneční světlo) a na větší vzdálenosti. (obr. I)

Magnetická otočná základna / Zadní závěsná deska

■ Měřicí nástroj lze připevnit pomocí magnetické otočné základny (12) / zadní závěsné svorky (13) například na vertikální plochy, trubky, sloupy nebo magnetizující materiály.
■ Pomocí magnetické otočné základny (12) / zadní závěsné svorky (13) lze měřicím nástrojem s baterií 2,5 Ah otáčet o 180 stupňů dle potřeby.
■ Před spuštěním měřicího nástroje nejprve nastavte magnetickou otočnou základnu (12) / zadní závěsnou svorku (13).

Práce s magnetickou otočnou základnou / zadní závěsnou deskou

  • montovaná přímo na pracovní rovině (obr. J1).
  • připevněná k ocelové nebo kovové stěně pomocí magnetů vzadu (obr. J2).
  • upevněná ke zdi šroubem (obr. J3).
  • připevněná k držáku upnutím na zadní závěsnou desku (obr. J4).
  • připevněná na povrch stěny pomocí zadní závěsné desky a šroubu (není součástí balení) (obr. J5).
  • připevněná na svislý sloup svorkou zadní závěsné desky (obr. J6).

Stativ (není součástí dodávky)

■ Pomocí stativu lze přístroj snadno nastavit na správnou výšku a orientaci.
■ Tento nástroj lze přímo namontovat na závit běžného stativu 1/4" nebo 5/8" (obr. K).
■ Utáhněte měřicí přístroj upevňovacím čepem stativu.
■ Před zapnutím měřicího přístroje stativ přibližně seřidte.

Provozní režim

– Práce přímo se stativem (obr. L1).
– Práce pomocí magnetické otočné základny (obr. L2).

Laserové pozorovací brýle

Laserové pozorovací brýle filtrují okolní světlo. To zvyšuje viditelnost laseru pro oči.

POZNÁMKA:

Nepoužívejte brýle k pozorování laserové linie jako ochranné brýle. Laserové pozorovací brýle se používají pro lepší vizualizaci laserového paprsku, ale nechrání před laserovým zářením.

Nepoužívejte laserové pozorovací brýle jako sluneční brýle nebo v dopravě.

Laserové pozorovací brýle neposkytují úplnou ochranu proti UV záření a snižují vnímání barev.

Cílová destička laseru

■ Umístěte destičku laseru na cíl a to, zda je výška cílů stejná, určíte porovnáním vzdálenosti mezi laserovou čarou na destičce laseru a cílem.
■ Cílová destička laseru 16 zvyšuje viditelnost laserového paprsku za nepříznivých podmínek a na velké vzdálenosti.

Práce s cílovou destičkou laseru (příklad)

- Určete, zda je výška sloupku stejná (obr. M).

Údržba a péče

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Údržba a péče - 1

VAROVÁNÍ!

Pro udržení výkonnosti výrobku byste se měli vždy řídit níže uvedenými jednoduchými pokyn.

Čištění

■ Měřicí přístroj udržujte vždy čistý.
■ Neponořujte měřicí přístroj do vody nebo jiných tekutin.
■ V maximální možné míře zabraňte zaprášení a kontaktu přístroje s vodou. K čištění používejte pouze čistý, měkký hadřík. V případě potřeby hadřík mírně navlhčete čistým lihem nebo trochou vody. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla. Neumývejte přístroj přímo vodou.
■ Nedotýkejte se čočky prsty.
■ Pravidelně čistěte zejména povrchy na

výstupním otvoru laseru a dávejte pozor na vlákna a chmýří.

Uskladnění

■ Tento výrobek vždy skladujte uvnitř. S výrobkem vždy manipulujte nebo jej skladujte v originálním obalovém materiálu.
■ Měřicí přístroj skladujte a přepravujte pouze v ochranném vaku nebo v pouzdře.

Akumulátor

■ Pokud není výrobek delší dobu používán, provádějte pravidelnou kontrolu baterií. Vyjměte baterie nebo nabijte a vybijte Li-ion baterii, abyste prodloužili její životnost.
■ Jakmile se zobrazí upozornění na nízkou kapacitu baterie, dobijte Li-ion baterii nebo vyměňte baterie.

Opravy

■ Nepokoušejte se výrobek opravit nebo rozebrat. Veškeré opravy nebo demontáže, které je nutné provést u tohoto výrobku, by měly být prováděny pouze autorizovaným servisním personálem, jinak může dojít k vážnému zranění.

Náhradní díly a příslušenství

Schematické výkresy a seznamy náhradních dílů naleznete na naší domovské stránce

www.flex-tools.com

Informace o likvidaci

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Informace o likvidaci - 1

VAROVÁNÍ!

Nepotřebný přístroj učiňte nepoužitelným:

  • odstraněním napájecího kabelu v případě sítového přístroje,
  • vyjmutím baterie v případě akumulátorového přístroje.

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVÁNÍ! - 1

Pouze v zemích EU Elektrické nářadí nelikvidujte v rámci domovního odpadu!

V souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a provedení do vnitrostátních právních předpisů musí být elektrické nářadí shromažďováno odděleně a recyklováno způsobem šetrným k životnímu prostředí.

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVÁNÍ! - 2

Recyklace surovin místo likvidace odpadu.

Zařízení, příslušenství a obaly by měly být recyklovány způsobem šetrným k životnímu

prostředí. Plastové díly jsou určeny pro recyklaci podle druhu materiálu.

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVÁNÍ! - 3

VAROVÁNÍ!

Akumulátory nevhazujte do domovního odpadu, ohně ani vody. Použité akumulátory neotvírejte.

Pouze v zemích EU:

V souladu se směrnicí 2006/66/ES musí být vadné nebo použité baterie recyklovány.

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVÁNÍ! - 1

POZNÁMKA

Informujte se u svého prodejce o možnostech likvidace!

CE-Prohlášení o shodě

Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že výrobek popsaný v části „Technické specifikace“ splňuje následující normy nebo normativní dokumenty:

EN 60745 v souladů s předpisy směrnic 2014/30/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EC.

Za technické dokumenty zodpovídá: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex ALC 3/360-G/R 12 - CE-Prohlášení o shodě - 1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper Vedoucí technického Vedoucí oddělení oddělení kvality (QD)

Vyloučení odpovědnosti

Výrobce a jeho zástupce neodpovídají za škody a ušlý zisk v důsledku přerušení podnikání způsobeného výrobkem nebo nepoužitelným výrobkem. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody, které byly způsobeny nesprávným použitím výrobku nebo použitím výrobku s výrobky jiných výrobců.

Symboly použité v tomto návode

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Symboly použité v tomto návode - 1

VAROVANIE!

Prečítajte si návod na obsluhu

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVANIE! - 1

Laserový výstražný symbol

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVANIE! - 2

Noste ochranné okuliare

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVANIE! - 3

Výber laserového režimu

– Určite, či je výška stípca rovnaká (obr. M).

Údržba a starostlivost'

Flex ALC 3/360-G/R 12 - Údržba a starostlivost' - 1

VAROVANIE!

Len v krajinách EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do domového odpadu!

Nevyhadzujte batérie do domového odpadu, ohňa alebo vody. Neotvárajte použité batérie.

Len v krajinách EÚ:

V súlade so smernicou 2006/66/ES musia byt chybné alebo použité batérie recyklované.

Flex ALC 3/360-G/R 12 - VAROVANIE! - 1

POZNÁMKA

O možnostiach likvidácie sa informujte u vášho predajcu!

Zodpovedný za technické dokumenty: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex ALC 3/360-G/R 12 - POZNÁMKA - 1

Valige laseri režiim

Välitingimuste režiim

Sisetingimuste režiim

Välitingimuste režiim

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Flex

Model : ALC 3/360-G/R 12

Kategorie : Elektrická vrtačka