ALC 3/360-G/R 12 - Bormașină electrică Flex - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ALC 3/360-G/R 12 Flex în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ALC 3/360-G/R 12 Flex
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ALC 3/360-G/R 12 - Flex și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ALC 3/360-G/R 12 mărcii Flex.
MANUAL DE UTILIZARE ALC 3/360-G/R 12 Flex
Instrucțiuni de funcționare originale....156
Simboluri utilizate în acest manual

AVERTISMENT!
Implică pericol iminent. Nerespectarea acestui avertisment poate duce la deces sau la vătămări extrem de grave.

ATENTIE!
Denotă o posibilă situație periculoasă. Nerespectarea acestui avertisment se poate solda cu vătămare ușoară sau cu pagube.

NOTĂ
Denotă aplicarea sfaturilor și a informațiilor importante.
Simboluri

Citiți manualul de instrucțiuni

Simbol de avertizare laser

Informații privind eliminarea instrumentelor vechi (consultați pagina 162).
Pentru siguranța dumneavoastră

AVERTISMENT!
Toate instrucțiunile trebuie citite și respectate pentru a lucra în siguranță cu instrumentul de măsurare. Protecțiile integrate în instrumentul de măsurare pot fi compromise dacă instrumentul de măsurare nu este utilizat în conformitate cu instrucțiunile furnizate. Nu faceți niciodată de nerecunoscut semnele de avertizare de pe instrumentul de măsurare. PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCTȚIUNI ÎNTR-UN LOC SIGUR ȘI INCLUDEȚI-LE CU INSTRUMENTUL DE MĂSURARE ATUNCI CÂND ÎL DATI UNUI TERT.
Utilizarea în scopul destinat
Acest instrument de măsurare este destinat determinării și verificării liniilor orizontale și verticale.
Acest produs este uşor de utilizat pentru o varietate de aplicații, atât în interior, cât și în exterior.
Avertismente de siguranță pentru nivelă cu laser în plan

AVERTISMENT!
Citiți toate avertismentele și instrucțiunile de siguranță. Nerespectarea avertizărilor și instrucțiunilor se poate solda cu șoc electric, incendiu și/sau vătămare corporală gravă. Păstrați toate avertizările și instrucțiunile pentru consultare ulterioară.
- Nu direcționați fasciculul laser către persoane sau animale și nu vă priviți în razele laser directe sau reflectate, nici măcar de la distanță. Ați putea orbi pe cineva, vă puteți provoca accidente sau vă puteți afecta ochii.
- Dacă radiatia laser atinge ochii, trebuie să închideți în mod deliberat ochii și să vă îndepăratați imediat capul de la fascicul.
■ Nu efectuați modificări la echipamentul laser. - Nu folosiți ochelarii de vizionare a laserului ca ochelari de protecție. Ochelarii de vizionare a laserului sunt utilizați pentru vizualizarea îmbunătățită a razei laser, dar nu protejează împotriva radiațiilor laser.
- Nu folosiți ochelarii de vizionare a laserului ca ochelari de soare sau în circulație. Ochelarii de vizionare a laserului nu oferă protecție UV completă și reduc percepția culorilor.
■ Reparați instrumentul de măsurare numai prin intermediul unor specialiști calificați care utilizează piese de schimb originale. Astfel se asigură menținerea nivelului de siguranță al instrumentului de măsurare. - Nu permiteți copiilor să folosească instrumentul de măsurare cu laser fără supraveghere. Aceștia ar putea orbi neintentionat alte persoane sau pe ei înșiși.
- Nu folosiți instrumentul de măsurare în medii explozive, cum ar fi în prezența lichidelor, a gazelor sau a pulberilor inflamabile. Se pot crea scântei în instrumentul de măsurare care pot aprinde praful sau fumul.
■ Semnalele audio puternice vor suna în anumite condiții în timpul funcționării instrumentului de măsurare. Prin urmare, țineți instrumentul de măsurare departe de ureche sau de alte persoane.
Semnalul audio puternic poate provoca leziuni auditive.
■ Tineți instrumentul de măsurare, placa tintă laser 16 și suportul universal 13 departe de stimulatoarele cardiace.
Magneții din instrumentul de măsurare, placa țintă laser și suportul universal generează un câmp care poate afecta funcția stimulatoarelor cardiace.
- Tineți instrumentul de măsurare, placa țintă laser 16 și suportul universal 13 departe de suporturile de date magnetice și dispozitivele sensibile magnetic. Efectul magnetilor din interiorul instrumentului de măsurare, a plăcii țintă laser și a suportului universal poate duce la pierderea ireversibilă a datelor.
- Asigurați-vă că înlocuirea accumulatorului este efectuată corect. Există risc de explozie.
Specificații tehnice
| B | ||
| Tip deacumulator | AP 12/2.5AP 12/5.0AP 10.8/2.5AP 10.8/4.0AP 10.8/6.0 | |
| Temperatură defunționare | °C -10°~40°C | |
| Tensiunenominală | V | 12 |
| Timp de lucru-Alimentare 1-Alimentare 2-Alimentare 3 | h | AP 12/2,5≥ 12h≥ 8h≥ 6,5h |
| Precizie mm/m ± 0,3 mm/m | ||
| Lungimea deundă a laserului | nm 520 nm | |
| Puterea laserului | mW < 10mw | |
| Grad laser Clasa II | ||
| Lățimeafasciculului laser | mm/m | < 3mm/5m(100Lux) |
| Unghiul sectorului | ° 360° | |
| Durată de comutare | S ≤ 5s | |
| Unghi de lucru ° ≤ | ± 4° | |
| Greutate (fără set de acumulatori) | Kg 0,8 | |
| Domeniu de lucru fără receptor (diametru) | m ≤100 | |
| Domeniu de lucru cu receptor (diametru) | m ≤120 |
*Domeniul de lucru poate fi redus de condițiile de mediu nefavorabile (de exemplu, lumina directă a soarelui).
Descriere (vezi figura A)
Numerele ce indică specificațiile produsului fac referință la ilustrația sculei de pe pagina grafică.
1 Deschidere de ieşire pentru fascicul laser
2 Indicator luminos pentru starea laserului
3 Buton ON/OFF (pornit/oprit): linie laser orizontală
4 Buton ON/OFF (pornit/oprit): linie laser verticală
5 Indicator luminos pentru luminanța laserului
6 Buton de comutare pentru modul exterior și controlul luminozității
7 Buton rotativ de blocare
8 Indicatorul stării de încărcare
9 Buton de eliberare a accumulatorului
10 Acumulator de Li-ion
11Receptor laser
12 Bază magnetică pivotantă
13 Placă suspendată posterior
14Trepied
15 Ochelari de vizionare a laserului
16 Placă tintă laser
Instrucțiuni de utilizare

AVERTISMENT!
Scoateți acumulatorul înainte de a executa vreo operație asupra instrumentului de măsurare.

ATENTIE!
Protejati instrumentul de măsurare împotriva umezelii și a luminii solare directe.
Nu supuneți instrumentul de măsurare la temperaturi extreme sau la variații de temperatură. De exemplu, nu lăsați-l în vehicule mult timp. În cazul unor variații mari de temperatură, permiteți instrumentului de măsurare să se adapteze la temperatura ambiantă înainte de a-l pune în funcțiune. În caz de temperaturi extreme sau variații de temperatură, precizia instrumentului de măsurare poate fi afectată.
Evitați impactul puternic sau căderea instrumentului de măsurare. După un efect exterior sever asupra instrumentului de măsurare, se recomandă să efectuați o verificare a preciziei (a se vedea „Verificarea preciziei instrumentului de măsurare”, pagina XX) de fiecare dată înainte de a continua să lucrați.
Opriți instrumentul de măsurare în timpul transportului. La oprire, nivela este blocată. În caz contrar, poate fi deteriorată în caz de mișcare intensă.
Înainte de a porni instrumentul de măsurare
Despachetați nivelă cu laser în plan și asigurățivă că nu prezintă piese absente sau avariate.

NOTĂ
Accumulatorii nu sunt încărcați complet în momentul livrării. Înainte de prima utilizare, încărcați complet acumulatorul. Consultați manualul de instrucțiuni al încărcătorului.
Instalarea/înlocuirea accumulatorului
■ Introduceți acumulatorul încărcat 10 în scula electrică până la auzul unui declic (vezi figura C1).
■ Pentru a detașa accumulatorul, apăsați pe butonul de eliberare al acestuia (1.) și scoateți accumulatorul (2.) (vezi figura C2).

ATENTIE!
Când dispozitivul nu este utilizat, protejați bornele accumulatorului. Piesele de metal pot scurtcircuita bornele; pericol de explozie și de incendiu!
Starea de încărcare a accumulatorului
■ Apăsați pe buton pentru a verifica starea de încărcare a accumulatorului vizualizând indicatorii LED de încărcare (8) (vezi figura D).
■ Indicatorul se va stinge după 5 secunde.
■ Dacă unul dintre LED-uri clipește, accumulatorul trebuie încărcat. Dacă niciunul dintre LED-uri nu se aprinde după apăsarea butonului, accumulatorul este defect și trebuie înlocuit.
Pornirea și oprirea

AVERTISMENT!
Nu direcționați fasciculul laser către persoane sau animale și nu vă priviți în razele laser directe sau reflectate, nici măcar de la distanță.

ATENTIE!
Nu lăsați instrumentul de măsurare pornit nesupravegheat și opriți instrumentul de măsurare după utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite de raza laser.
■ Rotiți butonul rotativ de blocare (7) în poziția „” conform săgeții din figură (Fig. E).
- Instrumentul este pornit și intră în modul de echilibrare automată. Imediat după pornire, instrumentul de măsurare trimite fascicule laser din orificiile de ieșire (1). Implicit, numai laserul orizontal H este pornit (Fig. F).
- Rotiți butonul rotativ de blocare (7) în poziția „” conform săgeții din figură pentru a opri instrumentul (Fig. E).
Moduri de functionare
Instrumentul de măsûrare are mai multe moduri de funcționare între care puteți comuta în orice moment. Acestea sunt pentru:
- Generarea unui plan laser orizontal
- Generarea unui plan laser vertical
- Generarea a două planuri laser verticale
- Generarea unui plan laser orizontal, precum și a două planuri laser verticale.
După ce îl porniți, instrumentul de măsurare generează un plan laser orizontal. Pentru a schimba modul de funcționare, apăsați pe tasta „linie laser orizontală (3)” sau „linie laser verticală (4)”.
ATENTIE!
Selectați modul adecvat înainte de a utiliza instrumentul.
Pozitia laserului se schimbă dacă mișcați sau vibrați instrumentul în timp ce este utilizat.
Selectați modul laser
Apăsați tasta „linie laser orizontală (3)” sau „linie laser verticală (4)” pentru a selecta un mod specific de proiectie laser, fie în modul de nivelare automată, fie în modul de blocare.
Comanda fasciculului laser orizontal
- Apăsați pe tasta „linia laser orizontală (3)” pentru a porni sau opri linia laser orizontală.
■ Linia laser orizontală H este un laser orizontal la 360° (Fig. F).
Comanda fasciculelor laser verticale
■ Apăsați pe tasta „linie laser verticală (4)” pentru a porni sau opri ambele grupuri de linii laser verticale V1V2 și V3V4 (Fig. G).
Modul de nivelare automată
i NOTĂ
Indicatorul luminos (2) va aprinde intermitent cu avertizare sonoră, iar laserul va continua să clipească, în timp ce instrumentul nu poate termina nivelarea automată.
Dacă nivelarea automată nu este întotdeauna posibilă, înseamnă că suprafața pe care se află suportul instrumentului deviază cu mai mult de intervalul de nivelare automată de 4° față de planul orizontal. Vă rugăm să așezați instrumentul într-o poziție dozată la nivel (≤ 4° față de planul orizontal).
■ Poziționați instrumentul de măsurare pe un suport drept și ferm, atașați-l de trepied.
- Împingeti butonul rotativ de blocare (7) în poziția „”.
i NOTĂ
După pornire, funcția de nivelare compensează automat neregulile în intervalul de nivelare automată de ± 4°. Nivelarea este terminată de îndată ce razele laser nu se mai mișcă.
Fasciculul laser vertical
- Când linia laser orizontală este activă, apăsați pe tasta „linia laser verticală (4)” pentru a controla liniile verticale V1V2 și V3V4 pentru a se activa sau doar lateral, sau opri în același timp.
- Când linia laser orizontală nu este activă, apăsați pe tasta „linia laser verticală (4)” pentru a controla liniile verticale V1V2 și V3V4 pentru a se activa sau doar lateral, dar cele două grupuri de linii laser verticale nu pot fi complet oprite în același timp.
Fasciculul laser orizontal
- Numai când cel puțin un grup de linii laser verticale este activ, linia laser orizontală poate fi oprită.
Lucrul fără modul de nivelare automată (modul Blocare)
Acest mod se folosește întotdeauna ca reglare sau marcare a liniei ce depășește 4° față de planul orizontal. De exemplu, montarea șinei unei scări.
i NOTĂ
- Atenție la faptul că instrumentul nu va scoate niciun sunet de avertizare în acest mod, chiar dacă acesta depășește intervalul de nivelare automată de 4°. Acest mod nu poate fi utilizat pentru a efectua nivelări orizontale sau verticale.
- Păstrați butonul rotativ de blocare în poziția „☐”, apăsați pe tasta „linie laser orizontală (3)” sau „linie laser verticală (4)” pentru a activa laserul corespunzător, instrumentul va funcționa în modul blocare.
■ Apăsați pe tasta „linie laser orizontală (3)” sau „linie laser verticală (4)” pentru a selecta un mod specific de proiectie laser.
■ Indicatorul luminos (2) va fi întotdeauna roșu pentru a atenționa modul de funcționare.
■ Pozitionați instrumentul în mod natural la unghiul dorit și apoi continuați să lucrați cu laserul pentru a trece la pasul următor.
■ După ce laserul este oprit, instrumentul se oprește simultan.
Modul de exterior
■ Apăsați pe butonul de comutare (6) un timp pentru a selecta modul exterior. Laserul se va estompa puțin în modul exterior, ceea ce este normal.
- Vă rugăm să utilizați instrumentul cu un receptor (vândut separat) în modul exterior.
Indicator luminos
Modul de interior
■ Mod de interior implicit după pornirea instrumentului.
În acest moment, indicatorul luminos (5) se aprinde pe două în stânga.
- Apăsați scurt pe butonul de comutare (6) pentru a selecta luminozitatea diferită.
Modul de exterior
Apăsați îndelung pe butonul de comutare (6), iar apoi indicatorul luminos (5) se va aprinde doar unul din extrema stângă și va clipi, solicitând să intrați în modul exterior.
Verificarea preciziei instrumentului de măsurare
Influente asupra preciziei
■ Temperatura ambientă are cea mai mare influență. Mai ales diferențele de temperatură care apar de la sol în sus pot devia fasciculul laser.
■ Deoarece cea mai mare diferență în straturile de temperatură este aproape de sol, instrumentul de măsurare trebuie montat întotdeauna pe un trepied atunci când se măsoară distanțe care depășesc 20 m. Dacă este posibil, instalați instrumentul de măsurare în centrul zonei de lucru.
■ Pe lângă influențele externe, influențele specifice dispozitivelor (de exemplu, căderi sau impacturi puternice) pot duce, de asemenea, la abateri. Din acest motiv, verificați exactitatea nivelării de fiecare dată înainte de a începe lucrul.
În primul rând, verificați precizia de nivelare a liniei laser orizontale și apoi precizia de nivelare a liniilor laser verticale.
În cazul în care instrumentul de măsurare depășește abaterea maximă în timpul
unuia dintre teste, vă rugăm să îl dați la reparat către un service post-vânzare Flex.
Verificarea preciziei de nivelare pe orizontală
- Pentru această verificare, este necesară o distanță de măsurare liberă de 5 m pe o suprafață fermă între doi pereți A și B.
- Montați instrumentul de măsurare pe un trepied sau plasați-l pe o suprafață fermă și nivelată aproape de peretele A. Porniți instrumentul de măsurare în funcția de nivelare automată. Selectați modul de funcționare în care sunt generate un plan laser orizontal, precum și un plan laser vertical în fața instrumentului de măsurare. (Fig. H1)
- Directionați laserul către peretele apropiat A și lăsați instrumentul de măsurare să niveleze. Marcați centrul punctului în care liniile laser se intersectează pe peretele A (punctul I). (Fig. H2)
- Rotiți instrumentul de măsurare cu 180°, lăsați-l să niveleze și marcați punctul transversal al liniilor laser de pe peretele opus B (punctul II).
- Fără a roti instrumentul de măsurare, poziționați-l aproape de peretele B. Porniți instrumentul de măsurare și lăsați-l să niveleze. (Fig. H3)
- Aliniati înălțimea instrumentului de măsurare (utilizând un trepied sau prin suprapunere, dacă este necesar), astfel încât punctul transversal al liniilor laser să fie proiectat față de punctul II marcat anterior pe peretele B. (Fig. H4)
- Fără a schimba înălțimea, rotiți instrumentul de măsurare cu 180°. Direcționați-l față de peretele A, astfel încât linia laser verticală să treacă prin punctul deja marcat I. Lăsați instrumentul de măsurare să niveleze și marcați punctul transversal al liniilor laser de pe peretele A (punctul III).
Diferența d dintre ambele puncte marcate I și III pe peretele A are ca rezultat abaterea reală a înălțimii instrumentului de măsurare de-a lungul axei laterale.
La distanța de măsurare de 2 x 5 m = 10 m, abaterea maximă admisibilă este: 10m x ± 0,3 mm/m = ± 3 mm.
Astfel, diferența d dintre punctele I și III nu trebuie să depășească 3 mm (max.).
Verificarea preciziei de nivelare a liniilor verticale
Pentru această verificare, este necesară o deschidere a ușii cu cel puțin 2,5 m spațiu (pe o suprafață fermă) de fiecare parte a ușii.
- Pozitionați instrumentul de măsurare pe o suprafață fermă, plană (nu pe un trepied), la 2,5 m distanță de deschiderea ușii. Porniți instrumentul de măsurare în funcția de nivelare automată. Selectați un mod de funcționare în care este generat un plan laser vertical în fața instrumentului de măsurare. (Fig. H5)
-Marcați centrul liniei laser verticale la podeaua deschiderii ușii (punctul I), la o distanță de 5 m dincolo de cealaltă parte a deschiderii ușii (punctul II) și la marginea superioară a deschiderii ușii (punctul III). (Fig. H6)
- Rotiți instrumentul de măsurare cu 180° și poziționați-l pe cealaltă parte a deschiderii ușii direct în spatele punctului II. Lăsați instrumentul de măsurare să niveleze și să alinieze linia verticală în așa fel încât centrul său să treacă exact prin punctele I și II.
–Marcați centrul liniei laser la marginea superioară a deschiderii ușii ca punctul IV.
-Diferența d dintre ambele puncte marcate III și IV are ca rezultat abaterea efectivă a instrumentului de măsurare față de firul cu plumb.
- Măsurati înălțimea deschiderii ușii. Repetați procedura de măsurare pentru al doilea plan laser vertical. Pentru aceasta, selectați un mod de funcționare în care este generat un plan laser vertical pe lângă instrumentul de măsurare și rotiți instrumentul de măsurare cu 90° înainte de a începe procedura de măsurare.
Abaterea maximă admisibilă se calculează după cum urmează:
Dublul înălțimii deschiderii ușii x 0,3 mm/m. Exemplu: Pentru o înălțime a deschiderii ușii de 2 m, abaterea maximă poate fi de 2 x 2m x ± 0,3 mm/m = ± 1,2 mm. În consecință, punctele III și IV pot fi la cel mult 1,2 mm (max.) unul de celălalt pentru fiecare dintre ambele măsurători.
Accesorii
Receptor laser (se vinde separat)
Utilizați receptorul laser 11 pentru a îmbunătăți detectarea liniilor laser în condiții de iluminare nefavorabile (exterior, mediu luminos, lumina directă a soarelui) și pe distanțe mai mari. (Fig. I)
Bază magnetică pivotantă / Placă suspendată posterior
■ Cu baza magnetică pivotantă (12) / suportul suspendat posterior (13), puteți fixa instrumentul de măsurare, de exemplu, pe suprafețe verticale, țevi, stâlpi sau materiale magnetizabile.
■ Baza magnetică pivotantă (12) / suportul suspendat posterior (13) pot face, de asemenea, ca instrumentul de măsurare cu baterie de 2,5 Ah să se întoarcă cu 180 de grade după cum doriți.
■ Reglați baza magnetică pivotantă (12) / suportul suspendat posterior (13) aproximativ înainte de a porni instrumentul de măsurare.
Lucrul cu baza magnetică pivotantă / placa suspendată posterior
Baza magnetică pivotantă
-montată direct pe planul de lucru (Fig. J1).
- fixată de peretele de oțel sau metal cu magneti posteriori (Fig. J2).
- fixată de perete cu şurub (Fig. J3).
–fixată pe suport prin prindere pe placa suspendată posterior (Fig. J4). - fixată de suprafața peretelui prin placa suspendată posterior și şurub (nu este inclus) (Fig. J5).
- fixată pe coloana verticală cu clemă de placa suspendată posterior (Fig. J6).
Trepied (neinclus)
■ Prin intermediul trepiedului, instrumentul poate fi reglat cu uşurință la o înălțime și orientare adecvate.
■ Acest instrument poate fi montat direct pe firul unui trepied general de 1/4" sau 5/8" direct (Fig. K).
■ Strângeti instrumentul de măsurare cu stiftul de montare a trepiedului.
■ Reglați trepiedul înainte de a porni instrumentul de măsurare.
Mod de lucru
- Lucrul direct cu trepiedul (Fig. L1).
- Lucrul printr-o bază magnetică pivotantă (Fig. L2)
Ochelari de vizionare a laserului
Ochelarii de vizionare a laserului filtrează lumina ambientală. Acest lucru îmbunătățește vizibilitatea laserului pentru ochi.
OBSERVATIE:
Nu folositi ochelarii de vizionare a laserului ca ochelari de protectie. Ochelarii de vizionare a laserului sunt utilizati pentru vizualizarea îmbunătățită a razei laser, dar nu protejează împotriva radiațiilor laser.
Nu folosiți ochelarii de vizionare a laserului ca ochelări de soare sau în circulație. Ochelarii de vizionare a laserului nu oferă protectie UV completă și reduc percepția culorilor.
Placă tintă laser
■ Poziționați placa laser pe țintă și dacă înălțimea țintelor este egală se determină prin compararea distanței dintre linia laser de pe placa laser și țintă.
- Placa tintă laser 16 crește vizibilitatea fasciculului laser în condiții nefavorabile și pe distanțe mari.
Lucrul cu placa tintă laser (de ex.)
- Determinați dacă înălțimea coloanei este egală (Fig. M).
Întreținere și îngrijire

AVERTISMENT!
Pentru a mentine performanța produsului, trebuie să urmați întotdeauna aceste instructiuni simple de mai jos.
Curățare
■ Păstrați instrumentul de măsurare curat în orice moment.
■ Nu scufundați instrumentul de măsurare în apă sau în alte lichide.
■ Păstrați întotdeauna produsul lipsit de praf și de lichide cât mai mult posibil. Folosiți doar o lavetă curată și moale pentru curățare. Dacă este necesar, umeziți ușor laveta cu alcool pur sau puțină apă. Nu folosiți agenți de curățare sau solventi. A nu se spăla direct cu apă.
■ Nu atingeti obiectivul cu degetele.
- Curățați în mod regulat suprafetele în special la deschiderea de ieșire a laserului și acordați atenție oricărui puf sau fibre.
Depozitare
■ Depozitați întotdeauna produsul în interior. Manipulați sau depozitați întotdeauna produsul cu piesele de ambalare originale.
- Depozitați și transportați instrumentul de măsurare numai în punga de protecție sau în cutie.
Accumulator
■ Dacă produsul nu a fost utilizat de mult timp, efectuați o inspecție regulată a accumulatorilor. Scoateți accumulatorii sau încărcați și descărcați accumulatorul Li-ion pentru a prelungi durata de viață a acestuia.
Încărcați acumulatorul Li-ion sau schimbați acumulatorul atunci când apare avertizarea de capacitate scăzută a acumulatorului.
Reparații
■ Nu încercați să reparați sau să dezasamblăți produsul. Orice reparație sau dezasamblare necesară pentru acest produs trebuie efectuată numai de personalul de service autorizat, în caz contrar pot apărea vătămări grave.
Piese de schimb și accesorii
Vederea în spațiu și lista pieselor de schimb pot fi găsite pe pagina noastră de Internet:www.flex-tools.com
Informații privind eliminarea

AVERTISMENT!
Eliminarea instrumentelor redundante inutilizabile:
- îndepărtați cablul de alimentare al instrumentului alimentat de la rețea,
- îndepărtați accumulatorul instrumentului alimentat cu accumulator.

Numaipentruțările UE Nu eliminați sculele electrice împreună cu deșeurile menajere!
Conform Directivei europene 2012/19/CE privind deşeurile de echipamente electrice și electronice și transpunerea acesteia în legislația națională, sculele electrice uzate trebuie colectate separat și eliminate într-un mod ecologic.

Recuperarea materiilor prime în loc de eliminarea acestora.
Dispozitivul, accesorile și ambalajul trebuie reciclate într-un mod ecologic. Componentele de plastic sunt identificate în vederea reciclării în funcție de tipul de material.

AVERTISMENT!
Nu aruncați bateriile în gunoiul menajer, apă sau foc. Nu desfaceti bateriile uzate.
Numai pentru țările UE: În conformitate cu Directiva 2006/66/CE, bateriile defecte sau uzate trebuie reciclate.
i NOTĂ
Vă rugăm să întrebați distribuitorul despre opțiunile privind eliminarea!
(€-Declaratie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris în „Specificații tehnice” este conform cu următoarele standarde sau documente normative:
EN 60745 în conformitate cu reglementările directivelor 2014/30/CE, 2006/42/CE, 2011/65/CE.
Responsabil pentru documentele tehnice: FLEX - Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Producătorul și reprezentantul său nu sunt răspunzători pentru daunele și profiturile pierdute datorate întreruperii în afaceri cauzate de produs sau de un produs inutilizabil. Producătorul și reprezentantul său nu sunt responsabili pentru daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare a produsului sau de utilizarea produsului cu produse de la alți producători.