ALC 3/360-G/R 12 - Elektrisk drill Flex - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis ALC 3/360-G/R 12 Flex i PDF-format.
Brukerspørsmål om ALC 3/360-G/R 12 Flex
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Elektrisk drill i PDF-format gratis! Finn veiledningen din ALC 3/360-G/R 12 - Flex og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. ALC 3/360-G/R 12 av merket Flex.
BRUKSANVISNING ALC 3/360-G/R 12 Flex
Advarselssymbol til laser

Brug beskyttelsesbriller

Af hensyn til din sikkerhed

ADVARSEL!
Reservedele og tilbehør
Overensstemmelseserklæring
Vi erklærer under eget ansvar at produktet, der er beskrevet under "Tekniske specifikationer" overholder følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745 i overensstemmelse med forskrifterne i direktiverne 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EC.
Ansvarlig for tekniske dokumenter: FLEX - Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Symboler som brukes i denne håndboken

ADVARSEL!
Betegner en umiddelbar fare. Unnlatelse av å følge denne advarselen kan føre til død eller alvorlige personskader.

FORSIKTIG!
Betegner en mulig farlig situasjon. Unnlatelse av å følge denne advarselen kan føre til lette personskader eller materielle skader.

MERK
Betegner brukstips og viktig informasjon.
Symboler

Les brukerhåndboken

Laser advarselssymbol

Bruk vernebriller

Informasjon om avhending for det gamle verktøyet (se side 78)
For din sikkerhet

ADVARSEL!
Alle instruksjoner må leses og følges for å arbeide trygt med måleinstrumentet. Den integrerte beskyttelsen i måleinstrumentet kan bli kompromittert hvis måleinstrumentet ikke brukes i samsvar med instruksjonene som er gitt. Gjør aldri advarselsskilt på måleinstrumentet ugenkjennelige. OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE PÅ ET SIKKERT STED OG INKLUDER DEM MED MÅLEVERKT∅YET NÅR DU GJ∅R DET TIL EN TREDJE PART.
Tiltenkt bruk
Dette måleverktøyet er ment for å bestemme og kontrollere horisontale og vertikale linjer.
Dette produktet er enkelt å bruke til en rekke applikasjoner, innendørs eller utendørs.
Sikkerhetsadvarsler for flylasernivå

ADVARSEL!
Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Hvis advarsler og instruksjoner ikke følges, kan det føre til elektriske støt, brann og/eller alvorlige personskader. Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk.
- Ikke rett laserstrålen mot personer eller dyr, og ikke stirre inn i den direkte eller reflektere laserstrålen selv, ikke engang på avstand. Du kan blinde noen, forårsake ulykker eller skade øynene dine.
■ Hvis laserstråling treffer øyet ditt, må du bevisst lukke øynene og umiddelbart vri hodet vekk fra strålen.
■ Ikke gjør noen endringer i laserutstyret.
■ Ikke bruk laserglassene som vernebriller. Laserglassene brukes til forbedret visualisering av laserstrålen, men de beskytter ikke mot laserstråling. - Ikke bruk laserglassene som solbriller eller i trafikk. Laserglassene har ikke full UV-beskyttelse og reduserer fargevirkningen.
- La måleverktøyet bare repareres av kvalifiserte spesialister som bruker originale reservedeler. Dette sikrer at måleinstrumentets sikkerhet opprettholdes.
- Ikke la barn bruke lasermåleinstrumentet uten tilsyn. De kunne utilsiktet blinde andre personer eller seg selv.
Ikke bruk måleinstrumentet i eksplosive omgivelser, for eksempel i nærvær av brennbare væsker, gasser eller støv. Det kan oppstå gnister i måleinstrumentet som kan antenne støv eller røyk.
■ Høye lydsignaler vil høres ut under visse forhold mens du bruker måleinstrumentet. Hold derfor måleinstrumentet borte fra øret eller andre personer. Det høye lydsignalet kan forårsake hørselskader.
- Hold måleinstrumentet, lasermålplaten 16 og universalholderen 13 borte fra hjertepacemakere. Magnetene inne
i måleverktøyet, lasermålplaten og universalholderen genererer et felt som kan svekke funksjonen til hjertestartere.
- Hold måleinstrumentet, lasermålplaten 16 og universalholderen 13 borte fra magnetiske databærere og magnetisk følsomme enheter. Effekten av magneter inne i måleinstrumentet, lasermålplaten og universalholderen kan føre til irreversibelt datatap.
■ Forsikre deg om at utskifting av batterier utføres riktig. Det er fare for eksplosjon.
Tekniske spesifikasjoner
| B | ||
| Batteritype | AP 12/2.5AP 12/5.0AP 10.8/2.5AP 10.8/4.0AP 10.8/6.0 | |
| Arbeidstemperatur | °C -10 | °~40°C |
| Påkrevd spenning V | 12 | |
| Jobbetid-Kraft 1-Kraft 2-Kraft 3 | h | AP 12/2.5≥12h≥8h≥6.5h |
| Presisjon | mm/m | ±0.3mm/m |
| Laserbølgelengde nm | 520nm | |
| Laserkraft mW | < 10mw | |
| Laserkvalitet Klasse II | ||
| Laserlinjebredde | mm/m | ≤3mm/5m(100Lux) |
| Sektorvinkel ° 360° | ||
| Svingetid S ≤5s | ||
| Arbeidsvinkel ° ≤±4° | ||
| Vekt (uten batteripakke) | Kg 0,8. | |
| Arbeidsområde uten mottaker (diameter) | m | ≤100 |
| Arbeidsområde med mottaker (diameter) | m | ≤120 |
* Arbeidsområdet kan reduseres av ugunstige miljøforhold (f.eks. direkte sollys).
Oversikt (se figur A)
Nummereringen av produktfunksjonene viser til illustrasjonen av maskinen på diagramsiden.
1 Utgangsåpning for laserstråle
2 Indikatorlampe for laserstatus
3 PÅ / AV-knapp: horisontal laserlinje
4 PÅ / AV-knapp: vertikal laserlinje
5 Indikatorlampe for laserlysstyrke
6 Bryterknapp for utendørs modus og lysstyrkekontroll
7 Låsing av dreieknappen
8 Indikator for ladestatus
9 Utløserknapp for batteri
10 Li-ion-batteri
11 Lasermottaker
12 Magnetisk dreiebase
13 Bakre hengebrett
14 Stativ
15 Laserglass
16 Laser målplate
Driftsinstruksjoner

ADVARSEL!
Ta ut batteriet før du utfører noe arbeid på måleinstrumentet.

FORSIKTIG!
Beskytt måleinstrumentet mot fuktighet og direkte sollys.
Ikke utsett måleverktøyet for ekstreme temperaturer eller temperaturvariasjoner.
Ikke la den stå i kjøretøyer over lang tid. Ved store temperaturvariasjoner, må måleverktøyet tilpasse seg
omgivelsestemperaturen før du setter den i drift. I tilfelle ekstreme temperaturer eller temperaturvariasjoner, kan måleverktøyets nøyaktighet svekkes.
Unngå kraftig støt på eller fall ned av måleinstrumentet. Etter alvorlig utvendig effekt på måleinstrumentet, anbefales det å utføre en nøyaktighetskontroll (se "Nøyaktighetskontroll av måleinstrumentet", side XX) hver gang før du fortsetter arbeidet.
Slå av måleverktøyet under transport. Når du slår av, er nivelleringsenheten låst. Ellers kan det bli skadet i tilfelle intens bevegelse.
Før du slår på måleinstrumentet
Pakk ut flyets lasernivå, og kontroller at det ikke er deler som mangler eller er skadet.
NOTE
Batteriene er ikke fulladet ved levering. Før første gangs bruk må batteriene lades helt opp. Se brukshåndboken for laderen.
Sette inn / bytte ut batteri
■ Trykk det ladede batteriet 10 inn i elektroverktøyet til det klikker på plass, (se figur C1)
■ For å fjerne det, trykk på utløserknappen (1.) og trekk ut batteriet (2.). (se figur C2)
FORSIKTIG!
Beskytt batterikontaktene når enheten ikke er i bruk. Løse metalldeler kan kortslutte kontaktene; eksplosjon og brannfare!
Batteriets ladestatus
■ Trykk på knappen for å kontrollere ladetilstanden ved indikatorlampene for ladetilstand (8). (se figur D)
■ Indikatoren slukker etter 5 sekunder.
■ Hvis én av LED-ene blinker må batteriet lades opp. Hvis ingen av LED-ene lyser etter at du har trykket på knappen, er batteriet defekt og må byttes ut.
Slå av og på
ADVARSEL!
Ikke la det innkoblede måleinstrumentet være uten tilsyn og slå av måleinstrumentet etter bruk. Andre personer kan bli blindet av laserstrålen.
■ Drei låsehjulet (7) til " 🔊" posisjonen i henhold til pilen på figuren (fig. E).
■ Verktøyet er slått på og settes i automatisk balansemodus. Straks etter innkobling sender måleinstrumentet laserstråler ut av utgangsåpningene (1). Som standard er den horisontale laser H bare slått på (fig. F).
■ Drei låseknappen (7) til " 🔒 " posisjonen i henhold til pilen på figuren for å slå av verktøyet (fig. E).
Driftsmåter
Velg riktig modus før du bruker verktøyet.
Laserposisjonen endres kanskje hvis du beveger eller vibrerer täten mens den brukes.
Velg lasermodus
Trykk på tasten "horisontal laserlinje (3)" eller "vertikal laserlinje (4)" for å velge en bestemt laserprojeksjonsmodus, enten i automatisk nivelleringsmodus eller låsemodus.
Horizontal laserlinjekontroll
■ Trykk på tasten "horisontal laserlinje (3)" for å slå på eller av den horisontale laserlinjen.
■ Den horizontale laserlinjen H er en 360° horizontal laser (fig. F).
Vertikal laserlinjekontroll
■ Trykk på tasten "vertikal laserlinje (4)" for å slå på eller av begge gruppene av de
vertikale laserlinjene V1V2 og V3V4 (fig. G).
Automatisk nivelleringsmodus
i MERK
Indikatorlampen (2) vil blinke rødt med summervarsel, og laseren vil fortsette å blinke, mens den også! kan ikke fullføre automatisk nivellering.
Hvis automatisk utjevning ikke alltid er mulig, betyr det at overflaten som verktøyet står på avviker mer enn automatisk utjevningsområde 4 ° fra horisontalplanet. Plasser verktøyet i en posisjon dosert til nivå (≤ 4 ° fra horisontalplanet).
■ Plasser måleinstrumentet på en plan og fast støtte, fest til stativet.
■ Skyv läseknappen (7) til "☐" posisjon.
i MERK
Etter innkobling kompenserer nivelleringsfunksjonen automatisk uregelmessigheter innen selvnivelleringsområdet ± 4 °. Nivelleringen er ferdig så snart laserstrålene ikke beveger seg mer.
Vertikal laserlinje
- Når den horisøntale laserlinjen lyser, trykker du på tasten "loddrett laserlinje (4)" for å kontrollere de vertikale linjene V1V2 og V3V4 for å lyse eller bare til siden eller av samtidig.
- Når den horisontale laserlinjen ikke lyser, trykker du på tasten "loddrett laserlinje (4)" for å kontrollere de vertikale linjene V1V2 og V3V4 for å lyse eller bare på siden, men de to gruppene vertikale laserlinjer kan ikke dreies helt av samtidig.
Horizontal laserlinje
Arbeid uten automatisk nivelleringsmodus (låsemodus)
Denne modusen brukes alltid som justering eller marking av linjen overstiger 4 ° fra horisontalplanet. Sett for eksempel opp trappeskinnen.
i MERK
■ Vær oppmerksom på at det ikke kommer noen advarselslyd ut av verktøyet i denne modusen, selv om det overskrider området for automatisk nivellering 4°. Denne modusen kan ikke brukes til å utføre vannrett eller vertikal utjevning.
- Hold låseroteringen i "☐" posisjon, trykk på tasten "horisontal laserlinje (3)" eller "vertikal laserlinje (4)" i lang tid for å åpne den tilsvarende laseren, verktøyet vil fungere i låsemodus.
- Trykk på tasten "horisontal laserlinje (3)" eller "vertikal laserlinje (4)" for å velge en bestemt laserprojeksjonsmodus.
- Indikatorlampen (2) vil alltid være rød for å varsle funksjonsmodus;
■ Plasser verktøyet naturlig i ønsket vinkel, og fortsett deretter med laseren for å fortsette til neste trinn.
- Etter at laseren er slått av, slås verktøyet av samtidig.
Utendørsmodus
■ Trykk på bryterknappen (6) en stund for å velge utendørsmodus. Laseren vil dimme litt i utendørs modus, noe som er normalt.
■ Bruk verktøyet sammen med en mottaker (selges separat) i utendørs modus.
Indikatorlys
Innendørsbruk
■ Standard innemodus etter oppstart av verktøyet.
■ For øyeblikket lyser indikatorlampen (5) to til venstre
■ Trykk kort på bryterknappen (6) for å velge annen lysstyrke.
Utendørsmodus
Trykk lenge på bryterknappen (6), og deretter vil indikatorlampen (5) bare lyse en helt til venstre, og den vil blinke, og ber om å gå inn i utendørsmodus.
Nøyaktighetskontroll av måleverktøyet
Innflytelse på nøyaktighet
■ Omgivelsestemperaturen har størst innflytelse. Spesielt temperaturforskjeller som oppstår fra bakken og oppover, kan avlede laserstrålen.
- Fordi den største forskjellen i temperaturlag er nær bakken, bør måleinstrumentet alltid monteres på et stativ når det måles avstander som overstiger 20m. Hvis det er mulig, må du også sette måleinstrumentet i midten av arbeidsområdet.
I tillegg til ytre påvirkninger kan enhetsspesifikke påvirkninger (f.eks. Fall eller kraftige støt) også føre til avvik. Av denne grunn, sjekk utjevningsnøyaktigheten hver gang før du begynner arbeidet.
■ Kontroller først nivelleringsnøyaktigheten til den horisontale laserlinjen og deretter nivelleringsnøyaktigheten til de vertikale laserlinjene.
■ Hvis måleinstrumentet overskrider det maksimale avviket under en av testene, må du reparere det av en Flex-kundeservice.
Kontrollere den horisontale nivelleringsnøyaktigheten
For denne kontrollen kreves en fri måleavstand på 5 m på en fast overflate mellom de to veggene A og B.
- Monter måleinstrumentet på et stativ, eller legg det på en fast og jevn overflate nær veggen A. Slå på måleinstrumentet for å fungere med automatisk utjevning. Velg driftsmodus der et horisontalt laserplan og et vertikalt laserplan foran måleinstrumentet genereres. (Fig. H1)
- Rett laseren mot den tette veggen A og la måleverktøyet komme i vater. Merk midten av punktet der laserlinjene krysser hverandre ved vegg A (punkt I). (Fig. H2)
- Snu måleinstrumentet 180°, la det planere inn og merk krysspunktet for laserlinjene på motsatt vegg B (punkt II).
- Uten å vri måleinstrumentet, plasser det nær veggen B. Slå på måleinstrumentet og la det glatte seg. (Fig. H3)
- Juster høyden på måleverktøyet (ved hjelp av et stativ eller ved å legge underlaget, om nødvendig) på en slik måte at krysspunktet til laserlinjene projiseres mot det tidligere merkede punktet II på veggen B. (Fig. H4)
- Uten å endre høyden, snu måleverktøyet 180°. Rett den mot veggen A på en slik måte at den
vertikale laserlinjen går gjennom det allerede merkede punktet I. La måleverktøyet komme i nivå og markere krysspunktet for laserlinjene på veggen A (punkt III).
- Forskjellen d på begge markerte punktene I og III på vegg A resulterer i måleverktøyets faktiske høydeavvik langs sideaksen.
På måleavstanden 2 x 5 m = 10 m er det maksimalt tillatte avviket:
Dermed må forskjellen d mellom punktene I og III ikke overstige 3 mm (maks.).
Kontrollere nivelleringsnøyaktigheten til de vertikale linjene
For denne kontrollen er det nødvendig med en døråpning med minst 2,5 m plass (på en fast overflate) til hver side av døren.
Plasser måleinstrumentet på et fast, jevnt underlag (ikke på et stativ) 2,5 m fra døråpningen. Slå på måleinstrumentet til drift med automatisk nivellering. Velg en driftsmodus der et loddrett laserplan genereres foran måleinstrumentet. (Fig. H5)
Merk midten av den vertikale laserlinjen ved gulvet i døråpningen (punkt I), i en avstand på 5 m utover den andre siden av døråpningen (punkt II) og i øvre kant av døråpningen (punkt III). (Fig. H6)
Roter måleverktøyet 180° og plasser det på den andre siden av døråpningen rett bak punkt II. La måleverktøyet glatte og justere den vertikale laserlinjen på en slik måte at midten går nøyaktig gjennom punkt I og II.
Merk midten av laserlinjen i øvre kant av døråpningen som punkt IV.
Forskjellen d for begge markerte punkt III og IV resulterer i den faktiske avviket fra måleinstrumentet til rørledningen.
Mål høyden på døråpningen.
Gjenta måleprosedyren for det andre vertikale laserplanet. For dette velger du en driftsmodus der et loddrett laserplan genereres bortsett fra måleinstrumentet, og vri måleverktøyet 90° før du begynner med måleprosedyren.
Maksimalt tillatte avvik beregnes som følger:
Dobbelt høyde på døråpningen x 0,3 mm / m eksempel: For en døråpningshøyde på 2m kan det maksimale avviket være 2 x 2m x ±
0,3 mm / m = ± 1,2 mm. Følgelig kan punkt III og IV ikke være mer enn 1,2 mm (maks.) Fra hverandre for hver av begge målingene.
Tilbehør
Lasermottaker (selges separat)
Bruk lasermottakeren 11 for å forbedre deteksjonen av laserlinjene under ugunstige lysforhold (utendørs, sterkt miljø, direkte sollys) og over større avstander. (Fig. I)
Magnetisk svingbart underlag / hengende brett
■ Med den magnetiske svingbare basen (12) / den bakre hengende braketten (13), kan du feste måleinstrumentet, for eksempel på vertikale flater, rør, søyler eller magnetiserbare materialer.
Den magnetiske svingbare basen (12) / bakre hengende brakett (13) kan også få måleinstrumentet med 2,5 Ah batteripakke til å snu 180 grader som du vil.
- Juster den magnetiske svingbare basen (12) / hengebraketten (13) omtrent før du slår på måleinstrumentet.
Arbeider med magnetisk svingbart underlag / rygghengebrett
Den magnetiske svingbare basen
– montert på arbeidsplanet direkte (fig. J1).
- festet til stål- eller metallveggen med magneter på baksiden (fig. J2).
- festet til veggen med skrue (fig. J3).
- festes på holderen ved å klemme på det bakre hengebrettet (fig. J4).
- festet på veggoverflaten med bakhengsebrett og skrue (ikke inkludert) (fig. J5).
- festet på den oppreiste søylen ved klemmen på det bakhengende brettet (fig. J6).
Stativ (ikke inkludert)
■ Med stativet kan verktøyet enkelt justeres til riktig høyde og retning.
■ Dette verktøyet kan monteres direkte på tråden på et generelt 1/4 "eller 5/8" stativ (fig. K).
■ Stram måleinstrumentet med stativmonteringsknotten.
- Juster stativet omtrent før du slår på måleinstrumentet.
Arbeidsmodus
- Arbeide med stativet direkte (fig. L1).
- Arbeide gjennom en magnetisk svingbar base (figur L2)
Laserbriller
Laserglassene filtrerer ut omgivelseslys. Dette forbedrer lasersynligheten for øyet.
MERK:
Ikke bruk laserglassene som vernebriller.
Laserglassene brukes til forbedret visualisering av laserstrålen, men de beskytter ikke mot laserstråling.
Ikke bruk laserglassene som solbriller eller i trafikk. Laserglassene har ikke full UV-beskyttelse og reduserer fargevirkningen.
Lasermålplate
■ Plasser laserplaten på målet, og om høyden på målene er lik bestemmes ved å sammenligne avstanden mellom laserlinjen på laserplaten og målet.
■ Lasermålplaten 16 øker laserstrålens synlighet under ugunstige forhold og på store avstander.
Arbeide med lasermålplaten (f.eks.)
- Bestem om kolonnehøyden er lik (fig. M).
Vedlikehold og pleie

ADVARSEL!
For å opprettholde produktets ytelse, bør du alltid følge disse enkle veibeskrivelse nedenfor.
Rengjøring
■ Hold måleverktøyet rent til enhver tid.
- Ikke senk måleinstrumentet i vann eller andre væsker.
- Hold alltid produktet fritt for støv og væsker så mye som mulig. Bruk bare en ren, myk klut til rengjøring. Fukt kluten om nødvendig litt med ren alkohol eller litt vann. Ikke bruk rengjøringsmidler eller løsemidler. Ikke vask med vann direkte.
■ Ikke berør linsen med fingrene.
■ Rengjør regelmessig overflatene spesielt ved utgangsåpningen til laseren, og vær oppmerksom på lo eller fibre.
Oppbevaring
■ Oppbevar alltid produktet innendørs. Håndter eller oppbevar alltid produktet med originale emballasjedeler.
■ Oppbevar og transporter måleverktøyet
bare i beskyttelsesposen eller i etuiet.
Batteri
■ Mens produktet ikke har vært i bruk lenge, må du regelmessig inspisere batteriene. Ta av batteriene eller lad opp Li-ion-batteriet for å forlenge levetiden.
■ Lad Li-ion-batteriet, eller bytt batteriene när adverselen om lav kapasitet oppstår.
Reparasjoner
- Ikke prøv å reparere eller demontere produktet. Enhver reparasjon eller demontering som kreves på dette produktet skal kun utføres av autorisert servicepersonell, ellers kan alvorlig personskade oppstå.
Reservedeler og tilbehør
Forstørrede tegninger og lister over reservedeler finner du på hjemmesiden vår: www.flex-tools.com
Gjør overflødige verktøy ubrukelige:
- nettdrevet verktøy ved å ta ut strømledningen,
- batteridrevet verktøy ved å fjerne batteriet.

Kun EU-land Ikke kast elektroverktøy med husholdningsavfall!
I samsvar med det europeiske direktivet 2012/19 / EC om avfall elektrisk og elektronisk utstyr og innføring i nasjonal lovgivning må elektriske verktøy samles inn separat og resirkuleres på en miljøvennlig måte.

Gjenvinning av råvarer i stedet for avfallshändtering.
Enheten, tilbehøret og emballasjen skal resirkuleres på en miljøvennlig måte. Plastdeler er identifisert for resirkulering etter materialtype.

ADVARSEL!
Ikke kast batterier i husholdningsavfall, ild eller vann. Ikke åpne brukte batterier.
Kun EU-land:
I henhold til direktiv 2006/66/EF må defekte eller brukte batterier resirkuleres.

MERK
Vi erklærer på eget ansvar at produktet som er beskrevet under "Tekniske spesifikasjoner", overholder følgende standarder eller normative dokumenter:
EN 60745 i samsvar med forskriftene i direktivene 2014/30 / EC, 2006/42 / EC, 2011/65 / EC.
Ansvarlig for tekniske dokumenter: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

text_image
= i.v. P.Gaudi B.S.D. - yProdusenten og hans representant er ikke ansvarlig for skader og tapt fortjeneste på grunn av avbrudd i virksomheten forårsaket av produktet eller av et ubrukbart produkt. Produsenten og hans representant er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av feil bruk av produktet eller ved bruk av produktet med produkter fra andre produsenter.