S-LS-118 - Elektronické testovací zařízení Stamos - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma S-LS-118 Stamos ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně S-LS-118 Stamos
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektronické testovací zařízení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod S-LS-118 - Stamos a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. S-LS-118 značky Stamos.
NÁVOD K OBSLUZE S-LS-118 Stamos
Tento návod k použití byl přeložen strojově. Vždy se snažíme o poskytnutí přesného překladu. Žádný strojový překlad však není dokonalý. Rovněž neslouží k nahrazení překladu lidskou osobou. Oficiální návod k použití je dostupný v anglické verzi. Případné nesrovnalosti nebo rozdíly v překladu nejsou závazné a nemají žádný právní účinek pro účely dodržování předpisů nebo jejich vymáhání. V případě jakýchkoli otázek ohledně správnosti informací uvedených v návodu k použití se řídte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi.
Technické údaje
Poznámka: Níže uvedené specifikace jsou testovány za podmínek teploty 25°C ± 5°C a zahřívání po dobu 20 minut.
| Název výrobku | Elektronická zátěž DC | ||
| Model | Model S-LS-118 | ||
| Vstupní hodnocení | Napájení zařízení Napětí Aktuální | 500 W0-150 V0-40 A | |
| Režim CC | Rozsah | 0-3A | 0-40A |
| Rozlišení | 0,1 mA | 1 mA | |
| Přesnost | ±(0,05 % ze sady + 0,045 % sleva.s) | ||
| Režim CV | Rozsah | 0-18V | 0-150V |
| Rozlišení | 0,1 mV | 1 mV | |
| Přesnost | ±(0,05 % ze sady + 0,025 % sleva.s) | ||
| Režim CR | Rozsah | 0,2 Ω - 7,5 KΩ | |
| Rozlišení | 16 bit | ||
| Přesnost | ±(0,05 % ze sady + 0,025 % sleva.s) | ||
| Režim CW | Rozsah | 500 W | |
| Rozlišení | 0.01 W | ||
| Přesnost | ±(0,1 % ze sady + 0,1 % sleva) | ||
| Sklon | Rozsah | 0-3A | 0-40A |
| Stoupající | 0,0001-0,3A/μs | 0,001-2A/ μs | |
| Padající | 0,0001-0,3A/ μs | 0,001-2A/μs | |
| Měření napětí | Rozsah | 0-18 V | 0-150 V |
| Rozlišení | 0,1 mV | 1 mV | |
| Přesnost | ±(0,03 % ze sady + 0,025 % sleva.s) | ||
| Měření proudu | Rozsah | 0-3A | 0-40A |
| Rozlišení | 0,1 mA | 1 mA | |
| Přesnost | ±(0,05 % ze sady + 0,045 % sleva.s) | ||
| Měření výkonu | Rozsah | 500 W | |
| Rozlišení | 0,1 W | ||
| Přesnost | ±(0,1 % ze sady + 0,1 % sleva) | ||
| Ochrana proti přepětí | 525 W | ||
| Nadproudová ochrana | 42 A | ||
| Ochrana před vysokým napětím | 155 V | ||
| Ochrana proti přehřátí | 85 °C | ||
| Vstupní impedance | >150 KΩ | ||
| Hmotnost | 6,5 kg | ||
| Rozměr (Š*H*V) | 215 mm x 388 mm x 150,5 mm | ||
1. Obecný popis
Uživatelská příručka je navržena tak, aby pomohla bezpečnému a bezproblémovému používání zařízení. Výrobek je navržen a vyroben v souladu s přísnými technickými směrnicemi, za použití nejmodernějších technologií a komponentů. Navíc se vyrábí v souladu s nejpřísnějšími standardy kvality.
NEPOUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ, POKUD JSTE DŮKLADNĚPŘEČETLI A POROZUMĚLI TUTO UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU.
Chcete-li prodloužit životnost zařízení a zajistit bezporuchový provoz, používejte jej v souladu s tímto návodem k použití a pravidelně provádějte údržbu. Technické údaje a specifikace v této uživatelské příručce jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo na změny spojené se zlepšováním kvality. Zařízení je navrženo tak, aby snižovalo rizika emisí hluku na minimum, s ohledem na technologický pokrok a možnosti snížení hluku.
Legenda
![]() | Výrobek splňuje příslušné bezpečnostní normy. |
![]() | Před použitím si přečtěte pokyny. |
![]() | Výrobek musí být recyklován. |
![]() | VAROVÁNÍ! nebo POZOR! nebo PAMATUJ! Použitelné na danou situaci.(všeobecné varovné znamení) |
![]() | POZORNOST! Varování před úrazem elektrickým proudem! |
![]() | Používejte pouze uvnitř. |

NEZAPOMEŃTE! Výkresy v tomto návodu jsou pouze pro ilustrační účely a v některých detailech se mohou lišit od skutečného produktu.
2. Bezpečnost používání

POZORNOST!
Přečte si všechny výstrahy, které se týkají bezpečnosti, a také všechny návody.
Nedodržení varování a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění nebo dokonce smrt.
Výraz „zařízení“ nebo „výrobek“ se v upozorněních a v popisu příručky vztahuje na následující zboží: Elektronická zátěž DC
2.1. Elektrická bezpečnost
a) Zástrčka musí pasovat do zásuvky. Zástrčku v žádném případě nijak neupravujte. Použití originálních zástrček a odpovídajících zásuvek snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
b) Nedotýkejte se uzemněných prvků, jako jsou potrubí, ohřívače, kotle a chladničky. Pokud je uzemněné zařízení vystaveno dešti, přímému kontaktu s mokrým povrchem nebo pokud je provozováno ve vlhkém prostředí, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. Vniknutí vody do přístroje zvyšuje riziko poškození přístroje a úrazu elektrickým proudem.
c) Nedotýkejte se zařízení mokrýma nebo vlhkýma rukama.
d) Používejte kabel pouze k účelu, ke kterému je určen. Nikdy jej nepoužívejte k přenášení zařízení nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel mimo zdroje tepla, oleje, ostré hrany nebo pohyblivé části. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Pokud se nelze vyhnout použití zařízení ve vlhkém prostředí, měl by být použit proudový chránič (RCD). Použití RCD snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Zařízení nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozený nebo vykazuje zjevné známky opotřebení. Poškozený napájecí kabel by měl vyměnit kvalifikovaný elektrikár nebo servisní středisko výrobce.
g) Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neponořujte kabel, zástrčku nebo zařízení do vody nebo jiných kapalin. Nepoužívejte zařízení na mokrém povrchu.
h) Zařízení musí být připojeno do uzemněné zásuvky.
2.2. Bezpečnost na pracovišti
a) Nepoužívejte zařízení v potenciálně výbušném prostředí, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Zařízení vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
b) Zjistíte-li poškození nebo nepravidelný provoz, okamžitě zařízení vypněte a neprodleně nahlaste nadřízenému.
c) Máte-li jakékoli pochybnosti o správném fungování zařízení, obratte se na službu podpory výrobce.
d) Opravu zařízení smí provádět pouze servisní místo výrobce. Nepokoušejte se samostatně provádět jakékoli opravy!
e) V případě požáru použijte k uhašení práškový nebo oxid uhličitý (CO2) hasicí přístroj (určený pro použití na elektrických zařízeních pod napětím).
f) Používejte zařízení v dobře větraném prostoru.
g) Pravidelně kontrolujte stav bezpečnostních štítků. Pokud jsou štítky nečitelné, je třeba je vyměnit.
h) Uschovejte prosím tento návod k dispozici pro budoucí použití. Pokud je toto zařízení předáno třetí straně, je nutné s ním předat i návod.
i) Uchovávejte obalové prvky a malé montážní díly na místě, které není dostupné dětem.
j) Zařízení uložte mimo dosah dětí a zvířat.
k) Pokud je toto zařízení používáno společně s jiným zařízením, je třeba také dodržovat zbývající pokyny k použití.

Zapamatujte si! Při používání zařízení chraňte děti a ostatní kolemjdoucí.
2.3. Osobní bezpečnost
a) Zařízení nepoužívejte, jste-li unavení, nemocní nebo pod vlivem alkoholu, omamných látek nebo léků, které mohou výrazně zhoršit schopnost ovládat zařízení.
b) Zařízení není navrženo tak, aby s ním manipulovaly osoby (včetně dětí) s omezenými mentálními a smyslovými funkcemi nebo osoby bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo nedostaly instrukce, jak zařízení ovládat. přístroj.
c) Při práci se zařízením používejte zdravý rozum a budťe ve střehu. Dočasná ztráta koncentrace při používání zařízení může vést k vážným zraněním.
d) Zařízení není hračka. Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát.
2.4. Bezpečné používání zařízení
a) Je nutné se přesvědčit, zda je kolo na zařízení umístěno stabilně. Použijte vhodné nástroje pro daný úkol. Správně zvolené zařízení splní úkol, pro který bylo navrženo, lépe a bezpečněji.
b) Zařízení nepoužívejte, pokud vypínač nefunguje správně (nezapíná a nevypíná zařízení). Zařízení, která nelze zapnout a vypnout pomocí vypínače ON/OFF, jsou nebezpečná, neměla by být provozována a musí být opravena.
c) Před zahájením seřizování, čištění a údržby odpojte zařízení od napájení. Takové preventivní opatření snižuje riziko náhodné aktivace.
d) Pokud zařízení nepoužíváte, uložte jej na bezpečném místě, mimo dosah dětí a osob, které nejsou obeznámeny s přístrojem, které si nepřečetly návod k použití. Zařízení může představovat nebezpečí v rukou nezkušených uživatelů.
e) Udržujte zařízení v perfektním technickém stavu. Pokud zjistíte poškození, předejte zařízení před použitím k opravě.
f) Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
g) Opravu nebo údržbu zařízení by měly provádět kvalifikované osoby, pouze s použitím originálních náhradních dílů. To zajistí bezpečné používání.
h) Aby byla zajištěna provozní integrita zařízení, neodstraňujte ochranné kryty namontované ve výrobě a nepovolujte žádné šrouby.
i) Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru dospělé osoby.
j) Je zakázáno zasahovat do konstrukce zařízení za účelem změny jeho parametrů nebo konstrukce.
k) Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
I) Nezkracujte živé vedení.
m) Neumistujte zařízení do blízkosti hořlavých materiálů.
n) Některé části zařízení se mohou zahřívat. Při dotyku zařízení bud'te opatrní, mohlo by dojít k popálení.
o) Pojistku vyměňujte pouze za stejný typ jako původní.
p) Před výměnou spálené pojistky se ujistěte, že byla odstraněna příčina spálení.
q) Před výměnou pojistky odpojte napájecí kabel.
r)

POZORNOST! I přes bezpečnou konstrukci zařízení a jeho ochranné vlastnosti a přes použití přídavných prvků chránících obsluhu stále existuje mírné riziko nehody nebo zranění při používání zařízení. Při používání zařízení bud’te ve střehu a používejte zdravý rozum.
3. Použijte pokyny
Zařízení je určeno pro měření, úpravu napětí, simulaci zkratu, statické a dynamické testování napájecích zdrojů, baterií, DC - DC měničů a nabíječek baterií.
Uživatel je odpovědný za jakékoli škody způsobené neúmyslným použitím zařízení.
3.1. Popis zařízení / Použití zařízení
UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE
Teplota prostředí nesmí být vyšší než 40°C a relativní vlhkost nižší než 85%. Zajistěte dobré větrání v místnosti, ve které je zařízení používáno. Mezi každou stranou zařízení a stěnou nebo jinými předměty by měla být vzdálenost alespoň 10 cm. Zařízení by mělo být vždy používáno, když je umístěno na rovném, stabilním, čistém, ohnivzdorném a suchém povrchu a mělo by být mimo dosah dětí a osob s omezenými duševními a smyslovými funkcemi. Umístěte zařízení tak, abyste měli vždy přístup k napájecí zástrčce. Napájecí kabel připojený ke spotřebiči musí být řádně uzemněn a odpovídat technickým údajům na štítku výrobku.
Hlavní rozhraní:

line
| Parameter | Value | | ------------- | --------- | | OUTPUT | 15.979V | | OCP/OPP | 00.000A | | MODE: ? | 00.000W | | CHOOSE MODE? | |Tlačítka nabídky:
| STATICKÉ (F1) | Zadejte statické CC, CV, CW CR nebo SHORT |
| OCP/OPP (F2) | volací tabulky OCP a OPP |
| BATERIE (F3) | Provedeno měření baterie: VI křivka |
| USB (F4) | Po vložení disku U se na panelu zobrazí logo USB a pokud není vložen, zobrazí se prázdné. Uložte data na disk U, importujte a exportujte SEZNAM na disk U. |
| DYNAMICKÉ (FS) | Dynamické CC, CV, CW, CR, RL nebo PL |
| CONFIG(F6) Nastavení parametrů | |
Funkce klávesnice:
| ESC | klíč pro únik a smazání |
| F1 až F6 | Funkční klávesy |
| TAB | Změňte zaměření |
| STOP | 1. Pauza během zobrazení průběhu |
| 2. Dlouhým stisknutím pořídíte snímek obrazovky | |
| ZÁMEK | Dlouhým stisknutím klávesnici uzamknete a dalším dlouhým stisknutím ji odemknete |
| CC | 1. Krátkým stisknutím vstoupíte do režimu CC |
| 2. Dlouze stiskněte SHORT | |
| životopis | Vstupte do režimu CV |
| ew | Vstupte do režimu CW |
| ČR | Vstupte do režimu CR |
| 0 až 9 | 1. Krátce stiskněte číselné klávesy |
| 2. Dlouhým stisknutím číslic 1 až 6 vyvolejte statické úložné jednotky 1 až 6 | |
| 3. Dlouhým stisknutím 7 nastavíte RTC a dlouhým stisknutím znovu uložíte a ukončíte | |
| 4. Dlouhým stisknutím 8 nastavte podsvícení LCD a dalším dlouhým stisknutím uložíte a ukončíte | |
| 5. Dlouhým stisknutím 9 povolíte úložiště USB a dalším dlouhým stisknutím úložiště vypnete | |
| 6. V hlavním rozhraní dlouze stiskněte číslici 0 po dobu delší než 3 s pro kalibraci 0 | |
| MÁVAT | Stisknutím klávesy TAB vyberte napětí nebo proud a stisknutím tlačítka WAVE zobrazíte 4 čáry měření, z nichž 2 vertikální čáry měří čas a 2 horizontální čáry měří napětí a amplitudu proudu. |
| 1. Krátkým stisknutím ← (levé tlačítko) vyberte svislou čáru vlevo | |
| 2. Krátkým stisknutím tlačítka → (pravé tlačítko) vyberte svislou čáru vpravo a dlouhým stisknutím tlačítka STOP posunete tvar vlny doprava. | |
| 3. Krátkým stisknutím tlačítka ↑ (tlačítko nahoru) vyberte amplitudu naměřeného napětí a dlouhým stisknutím upravte hodnotu stupnice napětí. | |
| 4. Krátkým stisknutím ↓ (tlačítko dolů) vyberte naměřenou amplitudu proudu a dlouhým stisknutím upravte aktuální hodnotu stupnice. | |
| 5. Enter pro úpravu hodnoty doby vzorkování | |
| NA | Zapnout a vypnout |
| Vstupte | 1. Vstupte krátkým stisknutím |
| 2. Dlouhým stisknutím uložte | |
| Poznámka: | Dlouhá doba stisknutí je asi 1,5s |
3.2. Statický režim
3.2.1. Statické CC
V režimu konstantního proudu zátěž spotřebovává konstantní proud bez ohledu na to, zda se změní vstupní napětí.
Operace:
1) Stiskněte CC nebo funkční klávesu FI na klávesnici.
2) Zadejte hodnotu od O do 9 na numerické klávesnici.
3) Stiskněte f-- a přesunete kurzor a stiskněte 1' a knoflík pro nastavení odpovídající hodnoty.
4) Stiskněte ENTER pro zapnutí/vypnutí.

line
| Parameter | Value | | --------- | --------- | | OUTPUT | 15.980V | | MODE | 00.000A | | MODE | 00.000W | | SET | 2.3456 A |3.2.2. Statický životopis
V režimu konstantního napětí zátěž udržuje testované zařízení na nastaveném napětí bez ohledu na to, zda se změní vstupní proud.
Operace: stejné jako výše
3.2.3. Statické CW
V režimu konstantního napětí zátěž udržuje testované zařízení na nastaveném výkonu bez ohledu na to, zda se změní vstupní napětí a proud. Operace: stejné jako výše
3.2.4. Statická ČR
V režimu konstantního odporu zátěž udržuje testované zařízení na nastaveném odporu bez ohledu na to, zda se změní vstupní napětí a proud. Operace: stejné jako výše
3.2.5. Funkce SHORT
Ve zkratce je zátěž na výstupu při maximálním proudu. Operace:
Dlouze stiskněte CC pro zobrazení MODE: SHORT na rozhraní a stiskněte CC, CV, CW pro ukončení.
3.2.6. Zavolejte statické úložiště
Zátěž může zírat a vyvolávat 100 skupin statických nastavených hodnot.
1) Provoz úložiště
(1) Stiskněte CAL/SAVE pro přepnutí stavu na SAVE.
(2) Zadejte čiselnou klávesu pro indexování řádku v seznamu, stiskněte TAB pro její výběr a stiskněte ENTER pro zadání provedené úpravy. Upravit pro zobrazení červeného pozadí a stisknutím ← a → vyberte.
(3) Mód úprav. Pro úpravu stiskněte CC, CV, CW nebo CR na klávesnici.
(4) Upravit data. Pro úpravu stiskněte 0 až 9 a ESC na klávesnici.
(5) Po úpravě stiskněte ENTER a znovu dlouze stiskněte ENTER pro uložení dat.
2) Operace volání
(1) Stisknutím tlačítka VOLAT/ULOŽIT přepnete na VOLAT.
(2) Zadejte číselnou klávesu pro indexování řádku nebo stiskněte TAB pro přepnutí seznamu, vyberte jej pomocí knoflíku a stiskněte ENTER.
3) Rychlé volání M1 až M6
(1) Dlouhým stisknutím číslic 1 až 6 vyvolejte M1 až M6.

text_image
CALL 12 NUM MODE DATA 3 CW 10.400 4 CR 10.600 5 CC 10.811 6 CV 11.000 7 CW 11.200 8 CR 11.400 9 CC 11.600 10 CV 11.800 11 CW 12.000 12 CR 12.200 OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W CALL 12.200 Ω CC CV CW CR CALL SAVE HOME3.3. Dynamický testovací režim
V dynamickém režimu se zátěž neustále přepíná mezi 2 různými hodnotami A a B.
3.3.1. Dynamické CC
Pro výstup pomocí dvou různých proudů s různými pracovními cykly při určité frekvenci.
Vezměme strmost proudu A 0,001A/μS, strmost změny proudu B 0,002A/μS, hodnotu proudu A 1A, hodnotu proudu B 2A, frekvenci cyklu 1HZ a pracovní cyklus 40 % jako příklad.
Operace:
Vyberte (FS) Dynamic pro vstup do rozhraní, jak je znázorněno na obr. 3.1.
1) Stiskněte (F1) DYN/CALL, stiskněte TAB pro výběr rozbalovací nabídky CALLDYN a otočte knoflík na CC.
2) Stiskněte (F2) DYN/SAVE pro zobrazení SAVE na obrazovce.
3) Stisknutím TAB přepnete fokus. Knoflík vybírá první řadu.
4) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí.
5) Zadejte číslice 0 až 9 a ESC.
6) Po úpravě jako 0,001 stiskněte ENTER. Na obrazovce se zobrazí n 0,0010 a pozadí se změní na modrou.
7) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 0,002A/μS, 1A, 2A, 1HZ a 40 %.
8) Pro uložení upravených dat dlouze stiskněte ENTER.
9) Stiskněte softklávesu (F1) DYN/CALL pro zobrazení CALL.
10) Pro volání stiskněte ENTER.
11) Zapnout/vypnout.

text_image
SAVE MODE: Dynamic NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 0.0010 A/uS A SLOPE 2 0.0010 A/uS B SLOPE 3 1.0000 A LEVEL A 4 1.0000 A LEVEL B 5 1.0000 Hz FREQUENCY 6 40 % DUTY DYN CALL DYN SAVE LIST LIST SAVE HOME OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE DYN: CCObr. 3.1 DYN CC
Poznámka:
Nastavte strmost a hodnotu proudu tak, aby byly závislé na rozsahu. Maximální strmost malého rozsahu je 0,24A/μS, maximální proud lze nastavit na 3A, maximální strmost velkého rozsahu je 3,2A/μS a maximální proud lze nastavit na 40A.
Maximální frekvenci lze nastavit na 40 000 Hz. Když je frekvence nastavena na 40 000 Hz, maximální pracovní cyklus je 50 %.
Aktuální maximální nastavení naleznete v části "Nastavení maximálního zatížení".
3.3.2. Dynamický životopis
Používá se pro výstup s různými pracovními cykly při dvou různých napětích při určité frekvenci.
Vezměme si jako příklad napětí A 1V, napětí B 2V, frekvenci cyklu 1 Hz a pracovní cyklus 40 %.
Operace:
1) Stiskněte (F1) DYN/CALL, TAB pro výběr DYN/CALL a otočte knoflík na CV.
2) Stiskněte (F2) DYN/SAVE pro zobrazení SAVE na obrazovce.
3) Stisknutím TAB přepnete zaostření a otočením ovladače vyberete první řádek.
4) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí.
5) Zadejte číslice 0 až 9 a ESC.
6) Po úpravě jako 1.0001 stiskněte ENTER. Poté se na obrazovce zobrazí 1,0000 a pozadí se změní na modré.
7) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 2V, 1 Hz a 40 %.
8) Pro uložení upravených dat dlouze stiskněte ENTER.
9) Stiskněte (F1) DYN/CALL pro zobrazení CALL.
10) Stiskněte ENTER pro vyvolání DYN CV.
11) Zapnout/vypnout.
3.3.3. Dynamická CW
Operace je stejná jako výše.
3.3.4. Dynamická CR
Operace je stejná jako výše.
3.3.5. Dynamický PL
Na začátku je nastavena na hodnotu A. Pokaždé, když je přijat spouštěcí signál, zátěž se přepne na hodnotu B a po dodržení nastaveného času se znovu přepne na hodnotu A.
Následuje strmost proudu A 0,001 A/μS, strmost proudu B 0,002 A/us, hodnota proudu A 1 A, hodnota proudu B 2A a trvání B 1s jako příklad.
Operace:
1) Stiskněte (F1) DYN/CALL, stiskněte TAB pro volbu CALLYN a otočte knoflík na PL.
2) Stiskněte (F2) DYN/SAVE pro zobrazení SAVE na obrazovce.
3) Stisknutím TAB přepnete zaostření a otočením ovladače vyberete první řádek.
4) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí.
5) Zadejte číslice 0 až 9 a ESC.
6) Po úpravě jako 0,001 stiskněte ENTER. Poté se na obrazovce zobrazí 0,0010 a pozadí se změní na modré.
7) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 0,002A/us, 1A, 2A a 1a.
8) Pro uložení upravených dat dlouze stiskněte ENTER.
9) Stiskněte softklávesu (F1) DYN/CALL pro zobrazení CALL.
10) Stiskněte ENTER pro volání DYN RL.
11) Zapnout/vypnout.
12) Spustte hodnotu B pokaždé, když stisknete ENTER.
3.3.6. Dynamický RL
Pokaždé, když je přijat spouštěcí signál, zátěž se přepíná tam a zpět mezi hodnotou A a hodnotou B. Jako příklad vezměte strmost proudu A 0,001 A/μS, strmost proudu B 0,002 A/μS, hodnotu proudu A 1A a hodnotu proudu B 2A. Operace:
1) Stiskněte (F1) DYN/CALL, stiskněte TAB pro výběr DYN/CALL a otočte knoflík do polohy RL.
2) Stiskněte (F2) DYN/SAVE pro zobrazení SAVE na obrazovce.
3) Stisknutím TAB přepnete zaostření a otočením ovladače vyberete první řádek.
4) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí.
5) Zadejte číslice 0 až 9 a ESC.
6) Po úpravě jako 0,001 stiskněte ENTER. Na obrazovce se zobrazí n 0,0010 a pozadí se změní na modrou.
7) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 0,002A/μS, 1A a 2A.
8) Dlouze stiskněte ENTER pro uložení upravených dat.
9) Stiskněte softklávesu (F1) DYN/CALL pro zobrazení CALL.
10) Stiskněte ENTER pro volání DYN RL.
11) Zapnout/vypnout.
12) Spustte hodnotu B pokaždé, když stisknete ENTER.
3.4. Sekvenční provozní režim
Lze uložit maximálně 7 skupin, každá skupina může nastavit až 84 dynamicky se měnících proudu a pak lze nastavené proudy postupně přepínat. Vezměte nastavení uložená ve skupině 1, maximální proud 3A a číslo proudu dynamické změny 3;, první dynamický proud 1A, rychlost změny 0,001 A/us a dobu trvání 1s; druhý dynamický proud 2A, rychlost změny 0,002A/us a trvání 2s; třetí dynamický proud 3A, rychlost změny 0,003A/μS a trvání 3s; počet opakovaných operací 5 jako příklad. Jak ukazuje Obr. 4.1 Seznam. Operace:
1) Stiskněte (F3) LIST/CALL stiskněte TAB pro výběr GROUP a otočte knoflíkem na Group 1.
2) Stiskněte (F4) LIST/SAVE pro zobrazení SAVE na LIST.
3) Stiskněte TAB pro přepnutí zaměření, vyberte RANGE a upravte maximální hodnotu 3A pomocí číselných 0 až 9 a ESC.
4) Stisknutím TAB vyberte CYKLUS. Počet editačních cyklů je 5.
5) Stiskněte TAB na první řádek LIST a stiskněte ENTER. V tomto okamžiku se pozadí změní na červenou. Upravte první položku DATA hodnotu 1A. Po úpravě stiskněte ENTER a pozadí se změní na modré.
Stiskněte levé a pravé tlačítko ( a ) na druhou položku SLOPE (A/ S), upravte hodnotu jako 0,001A/us a stiskněte ENTER, pozadí se změní na modré. Stiskněte levé a pravé tlačítko ( a ) na třetí položku TIME (S), upravte hodnotu na 1s a stiskněte ENTER.
6) Opakováním výše uvedených kroků začněte nastavovat druhý a třetí řádek tabulky.
7) Dlouze stiskněte ENTER pro uložení upravených dat.
8) Stiskněte softklávesu (F3) LIST/CALL pro zobrazení CALL.
9) Stiskněte ENTER pro volání LIST1.
10) Zapnout/vypnout.
Poznámka:
Chcete-li smazat data po řádku 3, vyberte řádek 4 v nabídce LIST SAVE made.
Stisknutím klávesy ENTER vstoupíte do pozadí úprav, které se změní na červené, a poté stisknutím klávesy ESC smažte všechna data po řádku 4. Pro uložení dat dlouze stiskněte ENTER.

text_image
Cycle: 5 SAVE MODE: LIST Range(A): 3 NO. DATA(A) SLOPE(A/uS) TIME(S) 1 1.0000 0.0010 1.0000 2 2.0000 0.0020 2.0000 3 3.0000 0.0030 3.0000 4 0.1000 0.2400 2.3000 5 0.1000 0.2400 2.4000 6 0.1000 0.2400 2.5000 7 0.1000 0.2400 2.6000 8 0.1000 0.2400 2.7000 9 10 OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 DYN CALL DYN SAVE LIST CALL LIST SAVE HOMEObr. 4.1 SEZNAM
3.5. Režim testování baterie
Lze nastavit maximálně 7 skupin parametrů testu baterie, baterie se testuje podle nastaveného proudu, napětí, kapacity, času a při splnění jedné z podmínek se test automaticky vypne.
3.5.1. Nastavení testu baterie
Návod k obsluze: přebírá nastavení uložená ve skupině 1, proudový rozsah 10A, vybíjecí proud 1A, vybíjecí vypínací napětí 2V, vybíjecí vypínací kapacitu 0,5Ah a dobu vybíjení 200m ( časová jednotka baterie: m) jako příklad
1) Stiskněte (F3) Baterie na hlavním rozhraní pro vstup do měření baterie.
2) Stiskněte (F1) BATT/CALL a stiskněte TAB pro výběr CALL GROUP 1.
3) Stiskněte (F2) BATT/SAVE pro zobrazení SAVE na stole.
4) Stisknutím TAB přepnete zaostření a otočením knoflíku vyberete pozici řádku, kterou je třeba upravit.
5) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí.
6) Zadejte číslice 0 až 9 a ESC.
7) Po úpravě rozsahu 10A stiskněte ENTER. Poté se na obrazovce zobrazí 10 000 a pozadí se změní na modré
8) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 1A, 2V, 0,5Ah a 200m.
9) Dlouze stiskněte ENTER pro uložení upravených dat.
10) Stiskněte (F1) BATT/CALL.
11) Pro volání stiskněte ENTER.
12) Zapnout/vypnout.
3.6. Režim křivky VI
Lze nastavit maximálně 7 skupin parametrů testu VI podle nastaveného maximálního proudu, minimálního proudu a hodnoty kroku.

text_image
SAVE MODE: VI-CURVE NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 0.2000 A START CURR 2 5.0000 A END CURR 3 0.2000 A STEP CURR 4 1.0000 S STEP TIME BATTERY Call Battery Save Curve Call Curve Save OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 HOMEObr. 6.1 Parametry proudu VI
3.6.1. Nastavení testu VI
Provozní pokyny: jako příklad jsou použita nastavení uložená ve skupině 1, počáteční proud 0,2A, koncový proud SA, krokový proud 0,2A a trvání kroku ls.
1) Stiskněte (F3) Baterie na hlavním rozhraní pro vstup do měření VI.
2) Stiskněte (F3) Curve/CALL a stiskněte TAB pro výběr CALL GROUP 1
3) Stiskněte (F4) Curve/SAVE pro zobrazení SAVE na stole.
4) Stisknutím klávesy TAB přepněte na zaměření tabulky a otáčením ovladače vyberte pozici řádku, kterou chcete upravit.
5) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí.
6) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí.
7) Po úpravě jako 0.2 stiskněte ENTER. Poté se na obrazovce zobrazí 0,2000 a pozadí se změní na modré.
8) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 5A, 2A a 1000s.
9) Dlouze stiskněte ENTER pro uložení upravených dat.
10) Stiskněte (F3) Curve/CALL.
11) Pro volání stiskněte ENTER.
12) Zapnout/vypnout.
Provozní efekt je znázorněn na obr. 6.2

line
| Current(A) | Voltage(V) | Power(W) | | ---------- | ---------- | -------- | | 0.200 | 0.000 | 0.000 | | 1.033 | 4.793 | 23.97 | | 1.867 | 9.587 | 47.93 | | 2.700 | 14.38 | 71.90 | | 3.533 | 19.17 | 95.87 | | 4.367 | 23.97 | 119.8 | | 5.200 | 23.97 | 119.8 |Obr. 6.2 Provozní rozhraní VI
3.7. Režim OCP
Když napětí dosáhne hodnoty VON, proudový výstup bude o určitou dobu zpožděn a hodnota kroku se bude snižovat jednou za druhé časové období, dokud vypínací proud nebo napětí nebudou vyšší než nastavené napětí OCP. Pokud je zastavené napětí vyšší než napětí OCP a proud je mezi nastavenou maximální a minimální hodnotou, je to PASS, jinak je to FAULT.
3.7.1. Nastavení funkce testu OCP
Poznámka: Lze nastavit maximálně 7 skupin parametrů testu OCP.
Provozní pokyny: přebírá nastavení uložené ve skupině 1, napětí VON 10V, zpoždění napětí VON 5S a proudový rozsah 3A; startovací proud 2A, každé snížení o 0,1A a každé snížení trvání 1s; koncový proud 1A, napětí OCP 8V, maximální proud 1,9A a minimální proud 1,1A jako příklad.

text_image
SAVE MODE: OCP NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 10.000 V VON LEVEL 2 5.0000 S VON DELAY 3 3.0000 A RANGE 4 2.0000 A START 5 0.1000 A STEP 6 1.0000 S STEP DELAY 7 1.0000 A END 8 8.0000 V OCP VOLT 9 1.9000 A MAX TRIP 10 1.0000 A MIN TRIP OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 OCP CALL OCP SAVE OPP CALL OPP SAVE HOMEObr. 7.1 OCP
1) Na domovské stránce stiskněte (F2) OCP/OPP.
2) Stisknutím (F1) OCP/CALL a TAB vyberte CALL GROUP 1.
3) Stiskněte (F2) OCP/SAVE pro zobrazení SAVE na stole.
4) Stisknutím TAB přepnete zaostření a otočením ovladače vyberete první řádek.
5) Stiskněte ENTER pro výběr červeného pozadí. Zadejte číslice O až 9 a ESC.
6) Po úpravě VON jako 10V stiskněte ENTER. Poté se na obrazovce zobrazí 10 000 a pozadí se změní na modré.
7) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 5S, 3A, 2A, 0,1A, 1S, 1A, 8V, 1,9A a 1,1A.
8) Dlouze stiskněte ENTER pro uložení upravených dat.
9) Stiskněte (F1) OCP/CALL.
10) Pro volání stiskněte ENTER.
11) Zapnout/vypnout.
3.8. Režim OPP
Když napětí dosáhne hodnoty VON, výstupní výkon by měl být o určitou dobu zpožděn a hodnota kroku by se měla jednou za čas snižovat, dokud není vypínací výkon nebo napětí vyšší než nastavené napětí OPP. Po zastavení prodlevy a poklesu, pokud je napětí vyšší než napětí OPP, výkon mezi nastavenou maximální a minimální hodnotou znamená PASS, nebo znamená FAULT.
3.8.1. Nastavení funkce testu OPP
Lze nastavit maximálně 7 skupin parametrů testu OPP.
Provozní pokyny: přebírá nastavení uložené ve skupině 1, napětí VON 10V, zpoždění napětí VON 5S a proudový rozsah 3A; startovací výkon 20W, každé snížení o 1W a každé snížení trvání 1s; koncový výkon 10W, OPP napětí 8V, maximální výkon 15W a minimální výkon 10W jako příklad.

text_image
SAVE MODE: OPP NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 10.000 V VON LEVEL 2 5.0000 S VON DELAY 3 3.0000 A RANGE 4 20.000 W START 5 1.0000 W STEP 6 1.0000 S STEP DELAY 7 10.000 W END 8 8.0000 V OPP VOLT 9 15.000 W MAX TRIP 10 10.000 W MIN TRIP OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 OCP CALL OCP SAVE OPP CALL OPP SAVE HOMEObr. 8.1 OPP
1) Na domovské stránce stiskněte (F2) OCP/OPP.
2) Stiskněte (F3) OPP/CALL a TAB pro výběr CALL GROUP 1.
3) Stiskněte (F4) OPP/SAVE pro zobrazení SAVE na stole.
4) Stisknutím TAB přepnete zaostření a otočením ovladače vyberete první řádek.
5) Stisknutím ENTER vyberte DATA v prvním řádku a zobrazí se červené pozadí.
6) Zadejte číslice 0 až 9 a ESC.
7) Po úpravě VON jako 10V stiskněte ENTER. Poté se na obrazovce zobrazí 10 000 a pozadí se změní na modré.
8) Opakujte výše uvedené kroky pro nastavení 5S, 3A, 20W, 1W, 1S, 10W, 8V, 15W a 10W.
9) Dlouze stiskněte ENTER pro uložení upravených dat.
10) Stiskněte (F3) OCP/CALL.
11) Pro volání stiskněte ENTER.
12) Zapnout/vypnout.
3.9. Režim WAVE
3.9.1. WAVE měření
1) Stiskněte TAB pro zobrazení napětí, proudu a tvaru vlny.
2) Stisknutím tlačítka WAVE zobrazíte sloupec měření.
3) Změřte časové měřítko. Stisknutím ← nebo → vyberte levý nebo pravý měřící sloupec a otáčením ovladače se posouvejte doleva nebo doprava pro zobrazení rozdílu mezi dvěma měřícími čarami.
4) Změřte zápornou hodnotu napětí nebo proudu. Stiskněte ↑ nebo ↓ pro výběr horního nebo dolního měřícího sloupce a otáčením knoflíku se pohybujte nahoru nebo dolů pro zobrazení amplitudy aktuálního měřícího sloupce.
5) Upravte hodnotu měřítka proudu. Dlouhým stisknutím ↓ a otáčením knoflíku upravte velikost.
6) Upravte hodnotu napětí na stupnici. Dlouhým stisknutím ↑ a otáčením knoflíku nastavte velikost.
7) Upravte časovou hodnotu vzorkování. Stiskněte ENTER a otáčením ovladače upravte velikost.
8) Když se vlna zastaví, stiskněte STOP.
Vezměte si jako příklad provedené měření DYN CC.
Po úpravě dat DYN CC je A SLOPE 0,012 A/μS, B SLOPE je 0,08 A/μS, A je 0,2A, B je 1A, frekvence je 20 Hz, pracovní cyklus je 40 %, jak je znázorněno na obr. 9.1 . Viz obr. 9.2 pro měření průběhu.

text_image
CALL MODE: Dynamic NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 0.0120 A/uS A SLOPE 2 0.0800 A/uS B SLOPE 3 0.2000 A LEVEL A 4 1.0000 A LEVEL B 5 20.000 Hz FREQUENCY 6 40.000 % DUTY DYN CALL DYN SAVE LIST CALL LIST SAVE HOME OUTPUT: 06. 382V 00. 000A 00. 000W CALL DYN: CCobr. 9.1

line
| Time Scale | Voltage (V) | Current (A) | | ---------- | ----------- | ----------- | | 0 | 19.520 | 0.320 | | 50 | 19.520 | 0.320 | | 100 | 19.520 | 0.320 | | 150 | 19.520 | 0.320 | | 200 | 19.520 | 0.320 | | 250 | 19.520 | 0.320 | | 300 | 19.520 | 0.320 | | 350 | 19.520 | 0.320 | | 400 | 19.520 | 0.320 | | 450 | 19.520 | 0.320 | | 500 | 19.520 | 0.320 | | 550 | 19.520 | 0.320 | | 600 | 19.520 | 0.320 | | 650 | 19.520 | 0.320 | | 700 | 19.520 | 0.320 | | 750 | 19.520 | 0.320 | | 800 | 19.520 | 0.320 | | 850 | 19.520 | 0.320 | | 900 | 19.520 | 0.320 | | 950 | 19.520 | 0.320 | | 1000 | 19.520 | 0.320 | | 1050 | 19.520 | 0.320 | | 1100 | 19.520 | 0.320 | | 1150 | 19.520 | 0.320 | | 1200 | 19.520 | 0.320 | | 1250 | 19.520 | 0.320 | | 1300 | 19.520 | 0.320 | | 1350 | 19.520 | 0.320 | | 1400 | 19.520 | 0.320 | | 1450 | 19.520 | 0.320 | | 1500 | 19.520 | 0.320 | | 1550 | 19.520 | 0.320 | | 1600 | 19.520 | 0.320 | | 1650 | 19.520 | 0.320 | | 1700 | 19.520 | 0.320 | | 1750 | 19.520 | 0.320 | | 1800 | 19.520 | 0.320 | | 1850 | 19.520 | 0.320 | | 1900 | 19.520 | 0.320 | | 1950 | 19.520 | 0.320 | | 2000 | 19.520 | 0.320 | | 268 | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | -48 | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | - | | - | - | CC | | T:O1398 | ~15.954 | ~CC | | DYN: CC | ~15.954 | ~CC | | OUTPUT: OUT: DYN: CC, MODE: Dynamic Stop: V:19.52V, MODE: C: 88.511W, M:58.6MObr. 9.2 Měření průběhu
3.10. Nastavení funkce parametru

text_image
System Settings Serial Baud Rate: 115200 IP Address: 192.168.2.198 Gate Way: 192.168.2.1 Function Settings USB Storage time(S): 1.20 Remote Compensation: OFF Voltage MAX: 61.000 V Power MAX: 300.10 W Version: V1.10, 300W Communication Ver: V1.10 Subnet Mask: 255.255.255.0 IP Port: 18190 CC Slope: Low BEEP: ON EXT TRIG: OFF Current MAX: 15.000 A Resistance MAX: 7500.0 Ω Select Select Select Select Select Save Baudrate UsbStore Voltage UP DOWN ExitObr. 10.1 Nastavení parametrů
| Vybertepřenosovourychlost (F1) | Vyberte parametr přenosové rychlosti |
| Vyberte UsbStore (F2) | Přepnutím fokusu vyberte úložiště USB |
| Vyberte napětí (F3) | Přepněte maximální nastavení zaostřovacího napětí |
| Vyberte UP (F4) | Přepněte zaostření nahoru |
| Vyberte DOLŮ (F5) | Přepněte zaostření dolů |
| Uložit Konec (F6) | Uložit a odejít |
3.10.1. Nastavení komunikačního rozhraní
1) Nastavení sériové prěnosové rychlosti
Vyberte TAB nebo (Fl) SelBaudrate pro otočení knoflíku
(1) Nastavení IP adresy
ESC na klávesnici je klávesa mazání a číslice O až 9 jsou pro zadávání čísel.
(2) Nastavení čísla portu
ESC na klávesnici je klávesa mazání a číslice O až 9 jsou pro zadávání čísel. Maximální číslo portu je 65535 a minimální číslo portu je 1000. Hodnotu 18191 nelze nastavit.
3.10.2. Nastavení CC siope rate
Stiskněte TAB pro přepnutí na CC SLOPE a otočením ovladače vyberte LOW/HIGH.
3.10.3. Nastavení doby uložení USB flash disku
Stisknutím klávesy TAB přepnete na Sel UsbStore. ESC je klávesa mazání a číslice 0 až 9 jsou pro zadávání čísel. Minimální doba uložení může být pouze 0,05S a maximální doba uložení je 9999S;
3.10.4. Nastavení bzučáku
Stiskněte TAB pro přepnutí na BEEP a otočením ovladače vyberte ON/OFF.
3.10.5. Nastavení dálkové kompenzace
Stisknutím TAB přepněte na Remote Comp, vyberte ON a připojte výstupní konec objektu, který chcete testovat, k terminálu sense(+) nebo sense(-) na předním panelu (tato funkce se během výpadku neuloží, jinak je uzavřeno).
3.10.6. Nastavení externího spouštění
Stiskněte TAB pro přepnutí na EXI P TRIG a otočením ovladače vyberte Trig On/Switch On/OFF.
Trig On: spouštěcí spínač (rozepněte zátěž po spuštění)
Zapnutí: dálkový vypínač (funkce ON/OFF na předním panelu nebude fungovat, když tato funkce funguje).
3.10.7. Nastavení maximálních hodnot
1) Maximální napětí
Stiskněte TAB pro přepnutí na Voltage. ESC je klávesa mazání a číslice 0 až 9 jsou pro zadávání čísel.
Maximální napětí je 150V.
2) Maximální proud
Stisknutím TAB přepnete na aktuální. ESC je klávesa mazání a číslice 0 až 9 jsou pro zadávání čísel.
Maximální proud je 40A.
3) Maximální výkon
Stisknutím TAB přepněte na napájení. ESC je klávesa mazání a číslice 0 až 9 jsou pro zadávání čísel.
Maximální výkon závisí na modelu.
4) Maximální odolnost
Stisknutím TAB přepnete na Odpor. ESC je klávesa mazání a číslice 0 až 9 jsou pro zadávání čísel. Maximální odpor je 7500R.
Poznámka: 18V a nižší je nastaveno jako rozsah nízkého napětí (0 až 18V) a vyšší
- 4V je nastaveno jako rozsah vysokého napětí (0 až 150V).
Hodnota alarmu OVP: je (19,4V) v dolním rozsahu a (155V) v horním rozsahu. Hodnota alarmu OCP: je 105% nastavené aktuální hodnoty. Pokud je například proud nastaven na SA, hodnota alarmu je 5,25A.
Hodnota alarmu OPP: je 105 % nastavené hodnoty výkonu. Pokud je například hodnota výkonu nastavena na 100 W, hodnota alarmu je 105 W.
Hodnota alarmu OTP: pokud je teplota vyšší než 85, spustí se alarm a zátěž se uzavře.
3.10.8. Nastavení RTC
Dlouze stiskněte číslici 7 a poté se na obrazovce zobrazí datum, jak je znázorněno na obr. 10.2.

text_image
USB 2020-08-12 08:44 06 ent MODE:CC Scan OUTPUT: 0.0000V 0.0000A 0.0000WObr. 10.2 Datum RTC
Stisknutím ← nebo → přesuňte zaostření a otáčením ovladače provedťe úpravu. Po úpravě dlouze stiskněte ENTER nebo číslici 7 pro uložení a stiskněte ESC pro ukončení.
3.10.9. Nastavení podsvícení
Po dlouhém stisknutí číslice 8 se na obrazovce zobrazí ukazatel průběhu, jak je znázorněno na obr. 10.3.

Obr. 10.3 Podsvícení
Otočením ovladače upravte jas, dlouze stiskněte ENTER nebo číslici 8 pro uložení a stiskněte ESC pro ukončení.
3.10.10. 0 kalibrační funkce
Pokud zařízení nebylo kalibrováno po dlouhou dobu nebo je teplota vysoká nebo nízká, data se nevrátí na nulu a lze provést funkci 0-kalibrace.
Po vstupu na domovskou stránku zavřete zátěž, odpojte externí testovací linku a dlouze stiskněte číslici 0 na více než 3 sekundy pro kalibraci napětí a proudu na 0. A funkce 0-kalibrace zmizí, když se zátěž restartuje, a 0-kalibrace znovu v případě potřeby.
3.11. U Funkce importu a exportu flash disku
Uložte data o napětí a proudu v reálném čase a exportujte seznam dat přes U flash disk. Jak je znázorněno na obr. 11.1, strom USB[0] vlevo ukazuje, že seznam souborů představuje data v přijatelném formátu nahraná na flash disku U. A horní část vpravo je možnost importu zátěže z flash disku U a spodního součástí je datová možnost exportu zátěže na U flash disk.
Stisknutím klávesy TAB vyberte ovládací prvek. Stisknutím ← → ↑ ↓ přesunete zaměření doleva nebo doprava.
Stiskněte F4 (Načíst CSV) pro import souboru z USB flash disku a uložením CSV (FS) exportujte soubor CSV na USB flash disk. Funkční klávesy jsou znázorněny na obr. 11.2 níže:
Obr. 11.1 Rozhraní úložiště USB Flash disku
| Spustit SaveData (Fl) | Vytvořte soubor CSV s datem jako názvem me |
| Zastavit ukládání dat (F2) | Přestaňte zapisovat soubory |
| USB Odpojit (F3) | Odpojte USB |
| Načíst CSV{F4} | Importujte soubory z USB flash disku |
| Uložit CSV{FS} | Export souboru CSV |
| Domovská stránka (F6) | Domovská stránka |
3.11.1. Importujte a uložte LIST
Vezměte si tabulku, že data BAT Group 1 jsou exportována jako příklad.
1) Po vložení USB flash disku se na domovské stránce zobrazí USB klíč. Stiskněte (F4) USB.
2) Stiskněte TAB pro přepnutí na SAVE, otočte ovladačem pro výběr režimu BAT, stiskněte ← nebo → pro výběr Group a otočte ovladač na Group 1.
3) Po stisknutí tlačítka {FS} ULOŽIT CSV se zobrazí zpráva, že byl exportován. Importujte DYN_PL_Set.csv z USB flash disku do DYN PL.
4) Stisknutím TAB přepněte na LOAD, nastavte do režimu DYN a otočte knoflík do polohy PL.
5) Vlevo vyvolejte strom souborů a otočením ovladače vyberte soubor DYN_PL Set.CSV, který chcete importovat.
6) Po stisknutí (F4) NAČÍST CSV se zobrazí výzva k úspěšnému importu.
3.11.2. U Flash Disk Ukládání dat v reálném čase zátěžového testu
Pokud jsou testovací data v reálném čase uložena pomocí U flash disku, objem dat má uložit data napětí a proudu 5krát za sekundu.
Operační postupy jsou následující:
1) Stiskněte F6 (Config), pomocí Tab přepněte zaměření na USB Stare (obr. 10.1 Nastavení parametrů). Pro smazání použijte ESC, zadejte číselnou klávesu 0,2, což znamená uložit 5x za sekundu.
2) Existují 2 způsoby, jak otevřít uložený datový soubor.
<1> Zapnutí nebo vypnutí ukládání dat v rozhraní nabídky: vstupte na stránku U flash disk (obr. 11.1 Rozhraní úložiště USB Flash disku). Stiskněte (F1) "Start Save Data" pro spuštění, poté bude na horním stavovém řádku blikat šipka dolů, což znamená, že data se právě ukládají.
Pro zastavení zápisu znovu přejděte na stránku USB flash disku, n stiskněte (F2) "Stop Save Data". A horní šipka zmizí.
<2> Klávesová zkratka pro otevření nebo zavření operace: ve stavu vložení U flash disku dlouze stiskněte číselnou klávesu 9 pro zahájení ukládání U flash disku a opět dlouze stiskněte číselnou klávesu 9 pro zastavení ukládání.
Viz obr. 11.4 Ikona zápisu dat
Obr. 11.4 Ikona zápisu dat
3.12. ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
a) Před čištěním nebo odkládáním zařízení vždy odpojte ze sítě.
b) K čištění povrchu používejte pouze nekorozivní čisticí prostředky.
c) Po vyčištění zařízení by měly být všechny části před dalším použitím zcela vysušeny.
d) Skladujte jednotku na suchém, chladném místě, bez vlhkosti a přímého slunečního záření.
e) Zařízení nestříkejte proudem vody ani jej neponořujte do vody.
f) Nedovolte, aby se voda dostala dovnitř zařízení přes otvory v krytu zařízení.
g) Vyčistěte větrací otvory kartáčem a stlačeným vzduchem.
h) Zařízení musí být pravidelně kontrolováno, aby byla kontrolována jeho technická účinnost a zjištěno případné poškození.
i) K čistění používejte měkký hadřík.
j) K čištění nepoužívejte ostré a/nebo kovové předměty (např. drátěný kartáč nebo kovovou špachtli), protože by mohly poškodit povrchový materiál spotřebiče.
k) Zařízení nečistěte kyselými látkami, prostředky pro lékařské účely, ředidly, palivy, oleji nebo jinými chemickými látkami, protože by mohly zařízení poškodit.
LIKVIDACE POUŽITÉ ZAŘÍZENÍ:
Nevyhazujte toto zařízení do komunálního odpadu. Předejte jej na sběrné a recyklační místo elektrických a elektrických zařízení. Zkontrolujte symbol na produktu, návodu k použití a balení. Plasty použité ke konstrukci zařízení lze recyklovat v souladu s jejich označením. Výběrem recyklace významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Informace o místním recyklačním zařízení získáte od místních úřadů.






