NR565 - Hi-fi systém Soundmaster - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NR565 Soundmaster ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně NR565 Soundmaster
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Hi-fi systém ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NR565 - Soundmaster a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NR565 značky Soundmaster.
NÁVOD K OBSLUZE NR565 Soundmaster
Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento význam má symbol na výrobku, návodu k použití nebo na balení.
Materiály jsou recyklovatelné podle jejich označení. Opětovným použitím materiálů nebo jiných forem recyklace starých zařízení a obalů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Je -li to nutné, před likvidací bezplatně vyjměte baterie a osobní údaje a zeptejte se svého místního úřadu na odpovědné místo pro likvidaci..

VAROVÁNÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým Proudem Neotevírejte!

Upozornění: Nesnímejte kryt (ani zadní část), abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Uvnitř nejsou žádné díly, které by mohl uživatel opravit sám. Opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům.

Tento symbol značí přítomnost nebezpečného napětí uvnitř krytu, které je dostatečně vysoké, aby představovalo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Tento symbol značí, že k zařízení jsou k dispozici pokyny k obsluze a údržbě.

Použité baterie představují nebezpečný odpad a NESMÍ být likvidovány spolu s domovním odpadem! Jako spotřebitelé jste z právního hlediska povinni odevzdat všechny baterie
k zajištění ekologicky šetrné recyklace – bez ohledu o, zda baterie obsahují škodlivé látky či nikoli*.
Odevzdejte baterie zdarma v místním veřejném sběrném dvoře nebo v obchodech, které příslušný druh baterií prodávají. Odevzdávejte pouze zcela vybité baterie.
* Označení Cd = kadmium, Hg = rtut', Pb = olovo

UPOZORNÉNÍ – PŘI OTEVŘENÍ KRYTU NEBO STISKNUTÍ BEZPEČNOSTNÍHO ODPOJOVAČE DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU ZÁŘENÍ. NEVYSTAVUJTE SE LASEROVÉMU PAPRSKU.

Neposlouchejte po delší dobu s vysokou hlasitostí, abyste zabránili možnému poškození sluchu.
- Používejte zařízení pouze v suchém vnitřním prostředí.
- Chraňte zařízení před vlhkostí.
- Zařízení neotevírejte. NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Otevření a opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům.
- Zařízení připojujte pouze ke správně namontované a uzemněné nástěnné zásuvce. Zkontrolujte, zda napětí odpovídá technickým údajům uvedeným na typovém štítku.
-
Zajistěte, aby síťový kabel zůstal během provozu suchý. Sítový kabel nepřiskřípněte ani jiným způsobem nepoškozujte.
-
Varování pro odpojování zařízení: Sítová zástrčka se používá jako připojení, měla by proto zůstat vždy přístupná. Poškozený sítový kabel nebo zástrčku je nutné nechat ihned vyměnit v autorizovaném servisním středisku.
- Dochází-li k bleskům, zařízení ihned odpojte od síťového napájení.
- Děti by měly zařízení používat pod dohledem rodičů.
- Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem.
- NEPOUŽÍVEJTE ČISTICÍ PROSTŘEDKY ani ABRAZIVNÍ TKANINY!
- Zařizení umístěte na místo s dostatečnou ventilací, aby nedocházelo k přehřívání.
- Nezakrývejte ventilační otvory!
- Ventilační otvory by neměly být zablokovány předměty, jako jsou noviny, ubrusy, záclony apod.
- Zařízení by nemělo být vystaveno kapající ani stříkající vodě a neměly by se na něj pokládat předměty s tekutinami, jako jsou vázy.
- Zařízení by nemělo být vystaveno přímému slunečnímu záření, příliš vysokým ani příliš nízkým teplotám, vlhkosti, vibracím ani by nemělo být umístěno v prašném prostředí.
- Do ventilačních otvorů ani jiných otvorů zařízení se nikdy nepokoušejte vložit dráty, špendlíky ani jiné předměty.
- Umístěte zařízení na bezpečné místo bez vibrací.
- Na zařízení by se neměly pokládat zdroje otevřeného ohně jako například hořící svíčky.
- Umístěte zařízení co nejdále od počítačů a mikrovlných trub. V opačném případě by mohlo docházet k rušení příjmu rádiového signálu.
- Neotevírejte ani neopravujte kryt. Není to bezpečné a došlo by k porušení platnosti záruky. Opravy smí provádět pouze autorizované servisní/zákaznické středisko.
- Zařízení je vybaveno „laserovým zařízením třídy 1“. Nevystavujte se laserovému paprsku, protože by mohlo dojít ke zranění očí.
- Používejte pouze baterie neobsahující rtuť ani kadmium.
- Baterii by neměly být vystaveny působení nadměrného tepla, jako je sluneční záření, oheň apod.
- Použité baterie představují nebezpečný odpad a NESMÍ být likvidovány spolu s domovním odpadem!!! Vraťte baterie svému prodejci nebo je odevzdejte v místním sběrném dvoře.
- Udržujte baterie mimo dosah dětí. Děti by mohly baterie spolknout. Pokud došlo ke spolknutí baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
- Baterie pravidelně kontrolujte, zda nedochází k úniku kapalin.
- Toto zařízení je určeno k používání v mírném klimatu. Není vhodné pro používání v zemích s tropickým klimatem.
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ
1) Port USB
2) Vstup AUX
9) Kontrolka pohotovostního režimu
10) • RECORD
11) PLAY/PAUSE
12) ■ STOP
13) ◀ DN/FR Skočit dolů
14) ▶ UP/FF Skočit nahoru
15) PLAY MODE
16) Otevření/zavření dvířek mechaniky CD
17) VOLUME-/+
18) EQ
19) MEM/CLK-ADJ
20) SCAN/DELETE
21) SLEEP/TIMER
22) INFO/INFO
23) TUNE -/+ -ENTER
24) Pojistný šroub talíře
25) Zvedací páčka
26) Aretace raménka
27) Přepínač rychlosti otáčení talíře
28) Rameno prénosky
29) Držák ramena
30) Adaptér na singly
31) EJECT/FAST FORWARD kazety
32) Kryt kazetové mechaniky
33) Podpora nastavení talíře
34) Otvor pro nastavení talíře
35) Linkový výstup
36) Napájecí kabel
37) Konektor antény

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
text_image
24 25 26 27 28 29 30
text_image
31 EJ /FF 32
text_image
33 34 35 36 37DÁLKOVÝ OVLADAČ
| 1. I/ ⏻ | Zapnutí/pohotovostní režim systému | |
| 2. ▶II | Režim CD/USB: přehrát/pozastavit | |
| 3. ◀ / ▶H TUNE -/+ | Předchozí/další stopa režimu CD/USB Zvýšení/snížení rozhlasové frekvence režimu FM Výběr rozhlasové stanice režimu DAB | |
| 4. ■/ENTER | Režim CD/USB: zastavení přehrávání Režim FM: výběr mezi stereofonním a monofonním zvukem | |
| 5. FOLDER ST. LIST ▲/▼ | Režim tuneru: výběr nahoru/dolů v seznamu stanic Výběr nahoru/dolů ve složce v režimu CD-MP3/USB | ![]() |
| 6. SCAN DELETE | Hledání stanic FM/DAB Odstraňování stop USB | |
| 7. ● REC | Spustí kódování do souboru MP3 | |
| 8. VOL -/+ | Snížení/zvýšení hlasitosti zvuku | |
| 9. TS | Aktivní separace stop během kódování | |
| 10. SLEEP/TIMER | V režimu zapnutí: aktivní funkce spánku V pohotovostním režimu: Nastavení, aktivace a deaktivace budíku | |
| 11. PLAY MODE | Aktivní funkce náhodného přehrávání/opakování během CD/USB | |
| 12. ▲ | Slouží k otevření/zavření dvířek mechaniky CD | |
| 13. FUNCTION | Výběr funkce mezi DAB/FM/BT/CD/USB/TAPE/PHONO/AUX | |
| 14. INFO MENU | Zobrazí informace o stanici/stopě MP3 Otevření nabídky | |
| 15. EQ | Výběr různých režimů ekvalizéru | |
| 16. MUTE | Ztlumit/zapnout zvuk | |
| 17. MEM CLK-ADJ | V pohotovostním režimu slouží stisknutí a podržení tlačítka k nastavení hodin V režimu tuneru: zobrazí paměť seznamu stanic |
VLOŽENÍ BATERIE DO DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Přihrádka na baterie se nachází na zadní straně dálkového ovladače.
- Odstraňte dvířka přihrádky na baterie zatlačením na jazýček a zvednutím.
- Do prihrádky na baterie vložte dvě (2) baterie velikosti AAA (nejsou součástí dodávky) podle značení polarity uvnitř prihrádky na baterie.
- Vraťte dvířka přihrádky na baterie zpět.

Ujistěte se, že napětí je stejné jako napětí uvedené na identifikačním štítku napájecího adaptéru.
Dodaný napájecí kabel připojte k řádně nainstalované a uzemněné elektrické zásuvce.
Připojte dodanou anténu DAB/FM do anténní zásuvky a nastavte ji tak, aby byl příjem co nejlepší.
ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
V pohotovostním režimu stisknutím tlačítka „ ☉ “ zapnete jednotku.
V režimu zapnutí stisknutím tlačítka „ ⏻“ přepnete jednotku do pohotovostního režimu. Na displeji se zobrazí datum a čas.
VÝBĚR REŽIMU
Opakovaným tisknutím tlačítka „FUNCTION“ přepínáte mezi režimy.
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Chcete-li zvýšit nebo snížit hlasitost, otáčejte knoflíkem „VOLUME“ nebo stiskněte tlačítko „VOL-/+“
ZTLUMIT
Stisknutím tlačítka „MUTE“ na dálkovém ovladači vypnete hlasitost.
Znovu stiskněte tlačítko nebo změňte hlasitost.
NASTAVENÍ ZVUKU
Toto zařízení umožňuje nastavení 5 různých zvukových režimů k vylepšení zážitku z poslechu. Požadovaný efekt lze vybrat opakovaným stisknutím tlačítka „EQ“ v následujícím pořadí:

flowchart
graph LR
A["FLAT"] --> B["POP"]
B --> C["CLASSIC"]
C --> D["ROCK"]
D --> E["JAZZ"]
INFORMACE
Opakovaným stisknutím tlačítka „INFO/MENU“ na ovladači jednotky během přehrávání rádia nebo souboru MP3 zjistíte dostupné informace o stanici nebo souboru.
SPRÁVA NAPÁJENÍ ERP
V zájmu ochrany životního prostředí a kvůli ErP II platí, že. nedojde-li po dobu 15 minut k přehrání žádné stopy, zařízení automaticky přejde do pohotovostního režimu.
RÁDIO DAB/FM
RÁDIO DAB
- Přepnutí na rádio DAB.
- Po prvním spuštění zařízení automaticky zahájí funkci skenování a vyhledají se všechny dostupné stanice.
- Chcete-li vybrat nalezenou stanici, otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ nebo stiskněte tlačítko „FOLDER / ST LIST ▼“ nebo „FOLDER / ST LIST ▲“ na dálkovém ovladači.
Pokud není nalezena žádná rozhlasová stanice, zkontrolujte polohu a připojení antény a stisknutím tlačítka „SCAN/DELETE“ znovu spust’te úplné skenování.
RÁDIO FM
Automatické ladění
- Nastavte zařízení do režimu „FM“.
- Stiskněte tlačítko „SCAN/DELETE“, jednotka zahájí skenování a zastaví se na další dostupné stanici.
Ruční ladění
Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ budete ladit v krocích po 0,05 MHz na požadovanou stanici.
Automatické uložení stanice do paměti
Dlouhým stisknutím tlačítka „SCAN/DELETE“ se spustí skenování celého pásma a uložení nalezených stanic do seznamu stanic FM. Chcete-li vybrat uloženou stanici, stiskněte tlačítko „FOLDER / ST LIST ▲“ nebo „FOLDER / ST LIST ▼“ na dálkovém ovladači.
Stereofonní příjem FM
Opakovaně stiskněte tlačítko „TUNE/ENTER“; programy FM se opakovaně přepnou mezi režimy monofonního a stereofonního zvuku. V situacích, kdy je stereofonní signál slabý, se doporučuje přijímat signál v monofonním formátu. Pokud je přijímán stereofonní signál, rozsvítí se kontrolka stereofonního signálu.
Přednastavení stanic (DAB a FM)
- Do jednotlivých pamětí lze celkem uložit až 20 rozhlasových stanic.
- Při přehrávání rozhlasové stanice stiskněte tlačítko „MEM/CLK-ADJ“.
- Zobrazí se prázdné číslo programu.
- Otáčením "TUNE/ENTER" zvolte libovolné číslo předvolby z 1-20 pro uložení požadované stanice.
- Stiskněte a podržte tlačitko "TUNE/ENTER" pro potvrzení.
- Opakujte kroky 2 až 5, dokud nebudou uloženy všechny požadované rozhlasové stanice.
Vyvolání prednastavených stanic
- Chcete-li vyvolat prednastavené stanice, stiskněte tlačítko „MEM/CLK-ADJ“.
- Zobrazí se číslo přednastavené stanice.
- Otáčením "TUNE/ENTER" zvolte požadovanou stanici a stisknutím "TUNE/ENTER" potvrďte.
Poznámka: V režimu FM mají tlačítka „TUNE/ENTER“ na hlavní jednotce a tlačítka „▶ / TUNE +“ nebo „◀ / TUNE –“ na dálkovém ovladači stejnou funkci.
CD
- Vyberte režim CD.
- Stisknutím tlačítka ▲ otevřete mechaniku CD.
- Vložte do mechaniky disk CD potištěnou stranou směrem nahoru a poté zavřete dvířka mechaniky CD.
- Jednotka načte disk CD a při přehrávání nového disku CD automaticky spustí první stopu. Pokud byl disk CD bezprostředně předtím přehráván, jednotka začne přehrávat poslední poslouchanou stopu.
Chcete-li začít od první stopy, stiskněte tlačítko „STOP ■ “ a poté „▶II“.
Přehrávání a pozastavení ▶II
Stisknutím tlačítka „PLAY/PAUSE ▶II“ pozastavíte přehrávání, na displeji LCD bude blikat číslice.
Dalším stisknutím obnovíte přehrávání.
Zastavení ■
Stisknutím tlačítka „STOP ■“ zastavíte přehrávání
Režim preskočení (UP/FF ▶| - DN/FR ◀◀)
V režimu přehrávání nebo pozastavení stisknutím tlačítka „UP/FF ➤” přejdete na další stopu.
V režimu přehrávání nebo pozastavení stisknutím tlačítka „DN/FR ◀◀“ přejdete na předchozí stopu.
Disk MP3
- Po načtení se na displeji LCD se zobrazí celkový počet stop a alb. Poté systém začne přímo přehrávat.
- Otáčením knoflíku „TUNE“ nebo stisknutím tlačítka „FOLDER/ST. LIST ▲ / ▼“ vyberte požadovanou složku.
- Pomocí tlačítek „UP/FF ➤“ nebo „DN/FR ◀◀“ vyberte číslo stopy.
Požadavek na formát stop MP3:
- Přenosová rychlost: 32 až 320 kb/s při vzorkovacím kmitočtu: 32 kHz, 44,1 kHz a 48 kHz – dekódovat lze při splnění těchto hodnot
- Provedení přehrání disku MP3 se liší v závislosti na kvalitě nahraného disku a způsobu nahrání. U disku MP3/CD trvá navíc načítání dob přehrávání delší dobu než u běžného disku CD kvůli rozdílnému formátu.
REŽIM OPAKOVÁNÍ / NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ
Během přehrávání zvolte stisknutím tlačítka „PLAY MODE“ funkci opakovaného a náhodného přehrávání, v režimu rozdílu lze přehrávat jednu stopu, opakování všech stop nebo opakování složky (pouze MP3) a náhodný výběr, a to následovně:

flowchart
graph LR
A["opakovat 1"] --> B["opakovat složku (pouze MP3)"]
B --> C["(3) opakovat 1 všechny stopy"]
C --> D["(4) přehrávat náhodně"]
A --> E["(5) vypnuto"]
| Režim přehrávání | Ukazatel na displeji LCD |
| Opakovat stopu | ONE |
| Opakovat vše | ALL |
| Opakovat složku | FOL (pouze pro přehrávání MP3) |
| Přehrávat náhodně | RAN |
| Vypnuto | ---- |
Poznámka: „UP/FF ➤l“ a „DN/FR ◀◀“ na hlavní jednotce a „▶| / TUNE +“ nebo „ ◀◀ / TUNE –“ na dálkovém ovladači mají stejnou funkci.
PROGRAMOVÁNÍ CD (pouze dálkový ovladač)
U disku lze naprogramovat přehrání až 20 stop v libovolném pořadí. Před použitím dbejte na to, aby byl režim CD v režimu zastavení.
- Stiskněte tlačítko „MEM/CLK-ADJ“ a na displeji LCD se zobrazí hlášení „P01“.
- Pomocí tlačítek „UP/FF ➞“ nebo „DN/FR ◀“ vyberte požadovanou stopu.
- Stisknutím tlačítka „MEM/CLK-ADJ“ uložte stopu do paměti.
- V případě potřeby přidáte další stopy do paměti opakováním kroků 3 a 4.
- Jakmile jsou naprogramovány všechny požadované stopy, stiskněte tlačítko „PLAY/PAUSE ►II“. Stopy disku se přehrají v přiřazeném pořadí.
- Stisknutím tlačítka „STOP ■“ zastavíte přehrávání, dalším stisknutím vymažete celou uloženou paměť.
Pokud nedojde během 10 sekund od stisknutí tlačítka „MEM/CLK-ADJ“ ke stisknutí žádného tlačítka, režim programování se automaticky ukončí.
USB
Připojení
Systém umožňuje přehrát všechny soubory MP3 uložené v paměti USB (max. 16 GB ve formátu FAT32).
- Nastavení systému do pohotovostního režimu
- Zapojte zařízení USB horní stranou nahoru a ujistěte se, že je zcela zasunuto.
- Vyberte režim USB „
- Po připojení začne systém automaticky načítat paměťové médium a na displeji LCD se zobrazí celkový počet složek a při přehrávání nového zařízení USB se automaticky spustí první stopa.
- Pokud bylo zařízení USB bezprostředně předtím přehráváno, jednotka začne přehrávat poslední poslouchanou stopu.
Chcete-li začít od první stopy, stiskněte tlačítko „STOP ■“ a poté „▶II“.
Postupy přehrávání jsou stejné jako u přehrávání CD/MP3 výše.
Poznámka
- Systém je schopen rozpoznat a přečíst soubory ve formátu MP3 pouze v režimu USB. Žádný jiný formát hudebních souborů není podporován.
- Připojíte-li k zařízení prostřednictvím portu USB přehrávač MP3, nemusí být přehrávání z některých přehrávačů MP3 možné vzhledem k rozdílům ve formátech kódování MP3.
Nejedná se o závadu zařízení.
- Port USB nepodporuje připojení prodlužovacího kabelu a není určen pro přímou komunikaci s počítačem.
Vyjmutí zařízení USB
Chcete-li vyjmout paměťové médium USB, změňte nejprve režim funkce na CD, Aux nebo Tuner. Poté ho vytáhněte přímo z portu USB.
GRAMOFON
- Sejměte ochranný kryt jehly.
- Před spuštěním zkontrolujte, zda je rameno přenosky odděleno od držáku ramena přenosky a poté jej znovu zajistěte.
DŮLEŽITÉ před použitím:
Zařízení je vybaveno ochranou pro přepravu!
Otočte ji rukou nebo mincí (po směru hodinových ručiček) zcela doprava!

Při přehrávání desky nechte protiprachový kryt otevřený.
- Vyberte režim „Phono“.
- Nastavte přepínač rychlosti otáčení talíře do příslušné polohy v závislosti na typu přehrávané gramofonové desky.
- Položte desku na talíř (v případě potřeby použijte adaptér na desky).
- Nastavte páčku ramene prěnosky do horní polohy.
- Zdvihněte rameno prěnoskové vložky z držáku a pomalu jej presuňte nad gramofonovou desku. Talíř se začne otáčet. Umístěte rameno prěnoskové vložky nad deskou do požadované polohy.
- Položte rameno prěnosky. Rameno prěnosky se pomalu spustí na desku a začne přehrávání.
- Po skončení přehrávání se rameno přenosky automaticky vrátí do polohy v držáku.
- Chcete-li přehrávání ukončit ručně, zvedněte rameno prénosky z desky a vraťte jej do držáku.
POZASTAVENÍ PŘEHRÁVÁNÍ
Nastavíte-li páčku ramene přenoskové vložky do horní polohy, rameno přenosky se zvedne a přehrávání se dočasně pozastaví.
Poznámka:
- Systém automatického navracení je mechanický, během přepravy mohlo dojít ke změně bodu pro automatický návrat. Rameno přenosky se do držáku vrací automaticky. Při prvním použití jej umístěte na talíř. Nejedná se o závadu.
- Pokud se rameno přenoskové vložky nevrací po přehrání desky automaticky kvůli různým délkám desek, vraťte jej zpět do držáku ramena přenosky ručně nebo podle níže uvedeného postupu nastavte bod pro automatický návrat.
Důležité:
Na zadní části systému se nachází otvor překrytý destičkou z PVC „NO OPEN“, který je určen pro nastavení šroubu uvnitř talíře, aby bylo na talíři zajištěno kompletní přehrávání desek s různými standardy.
Pokud se otáčení talíře předčasně zastaví a rameno přenosky se automaticky vrátí, otočte pomocí šroubováku šroubem uvnitř otvoru o 45 stupňů ve směru hodinových ručiček. Pokud se deska stále nepřehraje celá, ukončete přehrávání a znovu otočte šroubkem o 45 stupňů ve směru hodinových ručiček, dokud se nebude talíř otáčet tak, aby se přehrála celá deska a rameno přenosky se automaticky vrátilo.
Pokud se talíř nezastaví a rameno přenosky se automaticky nevrátí, ale obojí je spuštěné i po kompletním přehrání desky, otočte pomocí šroubováku šroubkem uvnitř otvoru o 45 stupňů proti směru hodinových ručiček. Pokud nelze desku stále zcela přehrát, ukončete přehrávání a znovu otočte šroubkem o 45 stupňů proti směru hodinových ručiček, dokud se nebude talíř otáčet tak, aby se přehrála celá deska a rameno přenosky se automaticky vrátilo.
KAZETOVÁ PÁSKA
Vyberte režim „Tape“.
Přehrávání kazety:
Zastavení přehrávání a vysunutí kazety:
Rychlé převinutí vpřed:
Po vložení kazetové pásky spustí zařízení přehrávání automaticky.
Magnetofonová kazeta se vysune dvířky kazetové mechaniky, stiskneteli tlačítko „TAPE FORWARD/EJECT“ tak, aby bylo zcela zmáčknuté. Tlačítko „TAPE FORWARD/EJECT“ zůstane v nejnižší možné poloze.
Chcete-li převinout kazetu vpřed, stiskněte během přehrávání tlačítko „TAPE FORWARD/EJECT“ do poloviny. Tlačítko „TAPE FORWARD/EJECT“ zůstane ve střední poloze.
Normální přehrávání obnovíte mírným stisknutím tlačítka „Tape forward/eject“. Tlačítko „TAPE FORWARD/EJECT“ se vrátí do své nejvyšší polohy.

PŘEHRÁT

RYCHLE
PŘEVINOUT

VYSUNOUT

BLUETOOTH®
Poznámka
- Ujistěte se, že kazetu vkládáte do zařízení ve správném směru.
- Během rychlého převinování lze slyšet určitý zvuk vyhledávání a v zařízení nebude možné normálně přehrávat.
- Magnetofonovou kazetu se doporučuje po každém poslechu ze zařízení vyjmout a neponechávat ji uvnitř mechaniky, pokud se právě nepřehrává.
Poznámka: Zařízení obsahuje pouze přijímač Bluetooth. Nelze připojit Bluetooth sluchátka a podobně!
Pokud používáte audiozařízení s funkcí Bluetooth, musíte udržovat provozní vzdálenost max.
10 metrů.
- Vyberte režim „Bluetooth“.
- Na displeji LCD bude blikat zpráva „Bluetooth“ indikující, že je rozhraní BT v režimu vyhledávání.
- Na svém zařízení s podporou rozhraní BT (např. na mobilním telefonu) zapněte funkci Bluetooth a vyberte možnost „NR565“.
- Po dokončení a úspěšném připojení se ikona Bluetooth trvale rozsvítí.
- Na svém zařízení s podporou rozhraní BT spust'te přehrávání, nastavte hlasitost a vychutnejte si hudbu z hlavní jednotky.
AUX
- Připojte do zadní části zařízení kabel AUX (není součástí dodávky)
- Režim AUX vyberete opakovaným stisknutím tlačítka „FUNCTION“.
- Spust'te na externím zařízení přehrávání.
KÓDOVÁNÍ NA USB
Systém umožňuje kódovat CD/Tuner/Aux/Gramofon nebo kazetu do souboru MP3 na zařízení USB.
Systém vytvoří název složky s hudbou – „RECORD“ a výchozí přenosová rychlost je 128 kb/s.
A) Kódování disku CD (1 stopa/1 disk 1× rychlostí)
- Stopu na disku CD, kterou chcete kódovat/nahrát, běžným způsobem přehrajte.
- Stiskněte tlačítko „● REC“, na displeji se zobrazí hlášení „REC“ a počáteční čas „00:01“.
- Přístroj spustí nahrávání a oddělí stopu na zařízení USB.
Poznámka:
- Rychlost nahrávání je 1:1 k aktuální rychlosti přehrávání stop disku CD.
- Formát nahrávání je přednastaven na formát MP3 a prěnosovou rychlost: 128 kb/s pri vzorkovacím kmitočtu: 44,1 kHz
- Chcete-li režim nahrávání kdykoli přerušit, stiskněte tlačítko „STOP ■“.
- Jakmile je kódování hotovo, systém automaticky ukončí přehrávání
B) Kódování z režimu DAB/FM
- Dle postupu uvedeného v části „Poslech rádia“ spustte režim tuneru a naladte stanici, kterou chcete kódovat.
- Stiskněte tlačítko „● REC“, na displeji se zobrazí hlášení „REC“ a počáteční čas „00:01“.
- Chcete-li režim nahrávání kdykoli přerušit, stiskněte tlačítko „STOP ■“.
C) Kódování kazety/Aux /gramofonu/BT
1) Připojte k systému flash disk USB, na který chcete nahrávat (ujistěte se, že je na tomto zařízení dostatek místa).
2) Pomocí funkčního tlačítka nastavte zařízení do požadovaného režimu a poté spust'te přehrávání stopy, kterou chcete kódovat.
3) Stiskněte tlačítko „● REC“, na displeji se zobrazí hlášení „REC“ a počáteční čas „00:01“.
4) Chcete-li režim nahrávání kdykoli přerušit, stiskněte tlačitko „STOP ■“.
D) Oddělení stop (pomocí dálkového ovladače)
Hudbu nahranou z kazety nebo Aux/DAB apod. do zařízení USB lze během kódování rozdělit na jednotlivé stopy. Pokud během kódování z kazety nebo vstupu AUX stisknete na dálkovém ovladači tlačítko „TTrack Separation“, oddělení stop), vytvoří systém při každém stisknutí novou stopu a bude pokračovat v nahrávání. Na displeji LCD jednou blikne text „SAVE“. Znamená to, že systém úspěšně vytvořil novou stopu.
E) Smazání souboru na zařízení USB (pomocí dálkového ovladače)
V systému lze smazat soubory uložené na flash disku USB, a to následujícím způsobem: -
1) Vložte do systému paměťové zařízení a nastavte režim USB.
2) Zastavte přehrávání
3) Stiskněte tlačítko „SCAN/DELETE“ a na displeji LCD se zobrazí hlášení (del ---001)
4) Pokud chcete odstranit další soubor, stiskněte tlačítko „UP/FF ➞“ nebo „DN/FR ≪“.
5) Opětovným stisknutím tlačítka „SCAN/DELETE“ potvrdíte odstranění
Poznámka:
- Chcete-li provést odstranění rychle, stiskněte jednou tlačítko „STOP ■“ na dálkovém ovladači.
SPÁNEK
- Stiskněte tlačítko „SLEEP“.
- Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ vyberte požadovanou dobu spánku a potvrďte stisknutím tlačítka „TUNE/ENTER“.
- Po uplynutí vybraného času se činnost systému automaticky zastaví a systém přejde do pohotovostního režimu.
- Chcete-li režim spánku zrušit, stiskněte tlačítko „SLEEP“, vyberte možnost SLEEP off a stiskněte tlačítko „TUNE/ENTER“.
BUDÍK
Pomocí této funkce lze nastavit buzení automatickým zapnutím systému v režimu přehrávání vysílání DAB, rádia FM nebo v režimu bzučáku.
V pohotovostním režimu stisknutím tlačítka [TIMER/SLEEP] vstoupíte do nabídky nastavení budíku.
✿ Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ zadejte níže uvedené detaily a stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ nastavte budík.
-
Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ vyberte možnost Alarm1 / Alarm2, stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ potvrďte nastavení. Bude oznámeno vypnutí nebo zapnutí.
-
Stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ aktivujete/deaktivujete vybraný budík.
-
Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ nastavte čas budíku a volbu potvrd'te pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“, hlášení „Time: 00:00“ (hodiny: minuty) bude zobrazeno na obrazovce
-
Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ a stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ nastavte a potvrd'te hodiny a minuty.
-
Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ na hodnotu „Days“, stiskněte tlačítko „TUNE/ENTER“ a pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“ vyberte z možností „Daily / Once / Weekdays / Weekend“ a volbu potvrďte pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“.
-
Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ na hodnotu „Alarm type“, stisknutím tlačítka „TUNE/ENTER“ vyberte pomocí tlačítka „TUNE/ENTER“ mezi možnostmi DAB/FM/BUZZER a volbu potvrd’te pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“. Také můžete vybrat předvolbu pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“ a potvrdit pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“.
-
Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ na hodnotu „Volume“, stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ potvrdíte volbu, pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“ vyberte požadovanou hlasitost budíku a volbu potvrdíte pomocí knoflíku „TUNE/ENTER“.
-
Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ na hodnotu „Save“ a potvrďte nastavení stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“. Hlášení na displeji potvrzuje uložení.
POZNÁMKY:
✿ Je velmi důležité nastavit budík do polohy ZAPNUTO a na displeji se zobrazí symbol budíku.
Když se po nastavení a aktivaci budíku čas na hodinách shoduje s nastaveným časem budíku, jednotka zazvoní.
Chcete-li funkci budíku vypnout, postupujte podle kroku 2 nastaveného na vypnuto (v části výše) a uložte nastavení (krok 8), symbol budíku zmizí.
✿ Pokud byl nastaven každodenní budík, symbol budíku zůstane na displeji a budík zazní znovu v následující nastavený den, pokud nebyl budík vypnut.
FUNKCE SLUCHÁTEK

Při běžném provozu zasuňte kabel sluchátek (nejsou součástí dodávky) do odpovídající zásuvky „PHONES“ přístroje. Nyní můžete poslouchat zvuk vyvedený do sluchátek.
Poznámka: Během provozu sluchátek nastavte nižší hlasitost.
Aby nedošlo k možnému poškození sluchu, nepoužívejte sluchátka pro přehrávání velmi hlasité hudby po delší dobu.
LINKOVÝ VÝSTUP
Systém lze připojit ke kompletnímu systému Hi-Fi tak, že pomocí kabelu RCA (není součástí dodávky) propojíte linkový výstup a pomocný vstup.
NASTAVENÍ SYSTÉMU
Během pohotovostního režimu otevřete nabídku systému pomocí tlačítka „INFO/MENU“. Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ vyberte níže uvedené možnosti a potvrďte je stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“.
Tato funkce (když je dostupná od provozovatele vysílání) pomáhá redukovat rozdíl mezi nejhlasitějším a nejtišším vysílaným zvukem. Lze vybrat mezi možnostmi vypnuto, nízký a vysoký
HLÁŠENÍ
Aktivace/deaktivace hlášení rozhlasové stanice, například dopravních oznámení.
JAZYK
Výběr oznámení v dostupném jazyce.
VYŘAZENÍ
Můžete odebrat neplatnou stanici ze seznamu stanic DAB
POŘADÍ STANIC
Stanice DAB lze seřadit podle alfanumerických, aktivních a mulitplexových znaků.
PODSVÍCENÍ
Výběr úrovně podsvícení a časového limitu displeje
NASTAVENÍ ČASU (ruční nastavení času / data)
- Stiskněte tlačítko „TUNE/ENTER“, na obrazovce se zobrazí hlášení „Set clock“.
- Stiskněte tlačítko „TUNE/ENTER“, na obrazovce se zobrazí hlášení „Set clock 00:00“.
- Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ a stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ nastavte a potvrd’te čas.
- Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“, na obrazovce se zobrazí hlášení „Set date“.
- Stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ přejdete do režimu nastavení data, na obrazovce se zobrazí hlášení „01-01-2022“.
- Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“ a stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“ nastavte a potvrd’te den, měsíc a rok.
- Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“, na obrazovce se zobrazí hlášení „Auto Update“.
- Stisknutím tlačítka „TUNE/ENTER“ vstoupíte do režimu nastavení. Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ budou na obrazovce zobrazena hlášení „From radio“ nebo „No update“. Požadovaný režim aktualizace můžete vybrat stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“.
- Otáčejte knoflíkem „TUNE/ENTER“, na obrazovce se zobrazí hlášení „Set 12/24 hour“.
- Stisknutím tlačítka „TUNE/ENTER“ vstoupíte do režimu nastavení. Otáčením knoflíku „TUNE/ENTER“ budou na obrazovce zobrazena hlášení „Set 12 hour“ nebo „Set 24hour“. Požadovaný režim můžete vybrat stisknutím knoflíku „TUNE/ENTER“.
RESETOVÁNÍ DO VÝCHOZÍHO NASTAVENÍ
Tato možnost je nastavena ve výchozím továrním nastavení.
Verze SW
Tato možnost zobrazuje aktuální nainstalovaný software.
Aktuální verzi návodu lze stáhnout z webu www.soundmaster.de Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny. Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopírování pouze se souhlasem společnosti Woerlein GmbH

text_image
CEOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Neotvárat!

Odovzdávajte len úplne vybité batérie.
*) označenie Cd = kadmium, Hg = ortut', Pb = olovo

LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1 LUOKEN 1 LAISERLAITE KLASSE 1 LASER PRODUKT
VÝSTRAHA – NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE PRI OTVORENÍ KRYTU ALEBO STLAČENÍ BEZPEČNOSTNEJ POISTKY. NEVYSTAVUJTE SA PÓSOBENIU LASEROVÉHO LÚČA.

Zníženie/zvýšenie úrovne hlasitosti
9.

V pohotovostnom režime: stlačením a podržaním nastavíte hodiny V režime tunera: zobrazenie pamäte zoznamu staníc

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17VLOŽENIE BATÉRIÍ DO DIALKOVÉHO OVLÁDAČA
V pohotovostnom režime jednotku zapnete stlačením tlačidla „ ⏻ “.
V režime zapnutia jednotku prepnete do pohotovostného režimu stlačením tlačidla „ ⏻“. Na displeji sa zobrazia čas a dátum.
VÝBER REŽIMOV
Ak chcete vypnút' zvuk, stlačte tlačidlo „MUTE“ na dial'kovom ovládači.
- Nastavte jednotku na režim FM.
- Stlačte tlačidlo „SCAN/DELETE“, jednotka začne vyhl'adávat' a zastaví sa na d'alšej dostupnej stanici.
Ručné ladenia
Otáčaním tlačidlom „TUNE/ENTER“ naladíte na požadovanú stanicu s krokom 0,05 MHz.
- Vyberte režim „CD“.
- Stlačením tlačidla ♠tvorte priestor na disk CD.
- Vložte disk CD potlačenou stranou nahor a potom zatvorte priestor na disk CD.
- Jednotka načita disk CD a pri prehrávaní nového disku CD automaticky začne prvou skladbou. Ak sa disk CD prehrával bezprostredne predtým, jednotka začne poslednou počúvanou skladbou.
Ak chcete začat' od prvej skladby, stlačte tlačidlo „STOP ■“ a potom „▶II“.
Stlačením tlačidla „PLAY/PAUSE ▶II“ pozastavíte prehrávanie, na displeji LCD bude blikat číslica.
Đalším stlačením sa prehrávanie obnoví.
Režim zastavenia ■
Stlačením tlačidla „STOP ■“ zastavíte prehrávanie.
Režim preskočenia (UP/FF ▶ - DN/FR ◀)
- Po načítaní sa na displeji LCD zobrazí celkový počet skladieb a albumov. Jednotka priamo spustí prehrávanie.
- Otočením tlačidla „TUNE“ alebo stlačením tlačidla „FOLDER/ST. LIST ▲/▼“ vyberte požadovaný priečinok.
- Stlačením tlačidla „UP/FF ➞“ alebo „DN/FR ➕“ vyberte číslo skladby.
Požadovaný formát skladby MP3:
ROGRAMOVANIE CD (iba dial'kový ovládač)
Vyberte režim „Tape“.
Prehrávanie kaziet:
Zastavenie a vysunutie:
Systém spustí prehrávanie automaticky po vložení kazety
- Jedným stlačením tlačidla „STOP ■“ na dial'kovom ovládači ukončite režim odstránenia.
PRECHOD DO REŽIMU SPÁNKU
- Stlačte tlačidlo „SLEEP“.
- Otáčaním tlačidlom „TUNE/ENTER“ vyberte potrebný čas spánku a potvrďte stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“.
- Systém sa po uplynutí vybraného času automaticky zastaví a prejde do pohotovostného režimu.
- Ak chcete zrušit režim spánku, stlačte tlačidlo „SLEEP“ a vyberte možnost’ vypnutia režimu spánku a stlačte tlačidlo „TUNE/ENTER“.
BUDÍK
Otočením tlačidla „TUNE/ENTER“ vyberte dostupné možnosti uvedené nižšie a potvrd'te stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“.
DRC (Kompresia Dynamického Rozsahu)
- Stlačte tlačidlo „TUNE/ENTER“ na displeji sa zobrazí „Set clock“.
- Stlačte tlačidlo „TUNE/ENTER“, na obrazovke sa zobrazí „Set clock 00:00“ (hodiny: minúty).
- Otáčaním tlačidlom „TUNE/ENTER“ a stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“ nastavte a potvrďte čas.
- Otáčajte tlačidlom „TUNE/ENTER“, na obrazovke sa zobrazí „Set date“.
- Stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“ prejdite do režimu nastavenia dátumu. Na obrazovke sa zobrazí „01-01-2022“.
- Otáčaním tlačidlom „TUNE/ENTER“ a stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“ nastavte a potvrďte deň, mesiac a rok.
- Otáčajte tlačidlom „TUNE/ENTER“, na obrazovke sa zobrazí „Auto update“.
- Stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“ prejdite do režimu nastavenia. Otáčaním tlačidlom „TUNE/ENTER“ sa na obrazovke zobrazí „From radio“ alebo „No update“. Požadovaný režim aktualizácie si môžete vybrat’ stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“.
- Otáčajte tlačidlom „TUNE/ENTER“, na obrazovke sa zobrazí „Set 12/24 hour“.
- Stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“ prejdite do režimu nastavenia. Otáčaním tlačidlom „TUNE/ENTER“ sa na obrazovke zobrazí „Set 12 hour“ alebo „Set 24hour“. Požadovaný režim si môžete vybrat’ stlačením tlačidla „TUNE/ENTER“.
TOVÁRENSKÝ REŠTART
Tímto Wörlein GmbH prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Kopii prohlášení o shodě lze získat na výše uvedené adrese.
