Toolson PRO-PSS 900 E - Pila

PRO-PSS 900 E - Pila Toolson - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PRO-PSS 900 E Toolson ve formátu PDF.

📄 208 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Toolson PRO-PSS 900 E - page 60
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ZnačkaToolson
ModelPRO-PSS 900 E
Typ produktuPřímočará pila (výřezová pila)
Síťové napětí230 V ~ 50 Hz
Příkon900 W
Počet zdvihů naprázdno0 - 2700 min⁻¹
Výška zdvihu29 mm
Hloubka řezu do dřeva200 mm
Hloubka řezu do železa20 mm
Hmotnost3,9 kg
Třída ochranyII (dvojitá izolace)
Kyvný pohybAno, nastavitelný
Otáčení patky4 polohy (90°, 180°, 270°, 360°)
Výměna pilového listuBez nástroje (páka)
Hladina akustického tlaku (LₚA)91 dB(A), nejistota K=3 dB
Hladina akustického výkonu (LWA)102 dB(A), nejistota K=3 dB
Vibrace (přední rukojeť, dřevo)17,465 m/s², nejistota K=1,5 m/s²
Vibrace (zadní rukojeť, dřevo)19,837 m/s², nejistota K=1,5 m/s²
Obsah dodávkyPila, 1 pilový list, návod k obsluze, bezpečnostní pokyny
Délka síťového kabeluCca 2,5 m (odhad)
ÚdržbaPravidelně čistit, uhlíkové kartáče kontrolovat odborníkem
Záruka60 měsíců (za podmínek)

Často kladené otázky - PRO-PSS 900 E Toolson

Jak vyměnit pilový list?
Odpojte přístroj. Zatlačte páku pro výměnu pilového listu (6) dolů, zasuňte pilový list do štěrbiny (a) až na doraz, poté páku uvolněte. Zkontrolujte, zda je pilový list řádně zajištěn zatažením za něj.
Jak nastavit patku (podrážku)?
Odpojte přístroj. Povolte páku pro upevnění patky (8), posuňte patku (5) do požadované polohy, poté páku utáhněte. Před použitím se ujistěte, že je patka řádně upevněna.
Jak používat kyvnou funkci?
Kyvný pohyb se aktivuje přepnutím přepínače funkce (7) do polohy C. Tím dojde k rozkmitání pilového listu dopředu a dozadu pro zvýšení účinnosti řezu. Upozorňujeme, že patka musí být v poloze 180° nebo 360° pro tuto polohu.
Mohu patku otočit pro šikmé řezy?
Ano, patku můžete otočit do 4 poloh (90°, 180°, 270°, 360°). Pro otočení přepněte přepínač funkce (7) do polohy A, otočte patku, poté ji zajistěte v poloze B.
Jaké materiály mohu touto pilou řezat?
Pila je určena k řezání dřeva, železa, neželezných kovů a plastů. Vždy používejte pilový list vhodný pro daný materiál. Maximální hloubka řezu je 200 mm ve dřevě a 20 mm v železe.
Jak používat pilu jako výřezovou pilu?
Položte pilu přímo na materiál, zapněte ji (vypínač 1) a tlačte ji proti obrobku. Přizpůsobte rychlost řezání materiálu. Integrovaný doraz hloubky umožňuje kontrolu pronikání.
Jaká jsou důležitá bezpečnostní opatření?
Vždy noste ochranné brýle, protiprachovou masku a chrániče sluchu. Nepracujte s materiály obsahujícími azbest. Před každým seřízením nebo výměnou pilového listu přístroj odpojte.
Jak udržovat pilu?
Pravidelně čistěte větrací štěrbiny a kryt vlhkým hadříkem (bez vody uvnitř). Pokud uhlíkové kartáče produkují příliš mnoho jisker, nechte je zkontrolovat odborníkem. Vnitřní díly nevyžadují údržbu.
Co dělat, pokud je poškozen síťový přívod?
Nepoužívejte přístroj. Nechte kabel vyměnit výrobcem, jeho servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
Jak zlikvidovat zařízení na konci životnosti?
Nevyhazujte přístroj do domovního odpadu. Odevzdejte jej do příslušného sběrného střediska pro recyklaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení (OEEZ). Informujte se na obecním úřadě o nejbližším místě.

Dotazy uživatelů ohledně PRO-PSS 900 E Toolson

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PRO-PSS 900 E - Toolson a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PRO-PSS 900 E značky Toolson.

NÁVOD K OBSLUZE PRO-PSS 900 E Toolson

CZ Originální návod k obsluze Univerzální pila

SK Originálny návod na obsluhu Univerzálna píla

Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze

Toolson PRO-PSS 900 E - 1

Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Toolson PRO-PSS 900 E - 2

Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!

Toolson PRO-PSS 900 E - 3

Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.

CZ

Nebezpečí!

Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.

1. Bezpečnostní pokyny

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.

Nebezpečí!

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

2.1 Popis přístroje (obr. 1+3)

1 Za-/vypínač

2 Zajišťovací knoflík

3 Sítový kabel

4 Pilový list

5 Kluzná botka

6 Páčka pro výměnu pilového kotouče

7 Přepínač funkcí

8 Aretační páčka kluzné botky

2.2 Rozsah dodávky

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.

- Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).

  • Řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
  • Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.

Nebezpečí!

Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!

• Univerzálnípila
• Pilový kotouč (1x)
• Originální návod k použití
- Bezpečnostní pokyny

3. Použití podle účelu určení

Univerzální pila je určena na řezání dřeva, železa, barevných kovů a plastů za použití příslušného pilového listu.

Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.

CZ

4. Technická data

Sítové napětí: 230 V\~50 Hz

Příkon: 900 W

Počet zdvihů: 0-2700 min-1

Výška zdvihu: 29 mm

Hloubka řezu – dřevo: 200 mm

Hloubka řezu – železo: 20 mm

Třída ochrany: ...... II回

Hmotnost: 3,9 kg

Nebezpečí!

Hluk a vibrace

Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745.

Hladina akustického tlaku L _pA ...... 91 dB(A)

Nejistota K_pA .....3 dB

Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří směrů) změřeny podle normy EN 60745.

Řezání dřevěných desek (přední rukojeť)

Emisní hodnota vibrací a_n=17,465 m/s^2

Nejistota K = 1,5 m/s²

Řezání dřevěných desek (zadní rukojeť)

Emisní hodnota vibrací a_n=19,837 m/s^2

Nejistota K = 1,5 m/s²

Řezání dřevěných trámů (přední rukojeť)

Emisní hodnota vibrací a_n=17,746 m/s^2

Nejistota K = 1,5 m/s²

Řezání dřevěných trámů (zadní rukojeť)

Emisní hodnota vibrací a _v = 18,825 m/s ^2

Nejistota K = 1,5 m/s²

Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normované zkušební metody a může se měnit v závislosti na druhu a způsobu použití elektrického přístroje, a ve výjimečných připadech se může nacházet nad uvedenou hodnotou.

Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými přístroji.

Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů.

Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!

  • Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
  • Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
  • Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
    • Nepřetěžujte přístroj.
  • V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
    • Rístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
    • Nosterukavice.

Pozor!

I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:

  1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
  2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
  3. Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.

5. Před uvedením do provozu

Pred zapnutím se presvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.

Varování!

Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

5.1 Výměna pilového listu (obr. 2)

Před všemi pracemi na stroji a při výměně pilového listu vypnout univerzální pilu a vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky.

Otáčejte páčkou pro výměnu pilového listu (6) podle obrázku 2 tak dlouho, až je možné zasunout pilový list (4) do drážky objímky pilového listu (a). Nyní páčku pro výměnu pilového listu (6) opět uvolněte. Páčka se vrátí do výchozí pozice a zaaretuje pilový list (4). Nyní zatažením za pilový list (4) zkontrolujte, je-li pevně uchycen v objímce (a). Při odstranění pilového listu (4) postupujte v obráceném pořadí.

CZ

5.2 Nastavení kluzné botky (obr. 3) Varování!

Vytáhněte síťovou zástrčku.

Při nastavení kluzné botky (5) uvolněte aretační páčku kluzné botky (8) natolik, aby bylo možné kluznou botku (5) posunout. Nastavte požadovanou vzdálenost a aretační páčku (8) opět utáhněte.

Zkontrolujte, zda kluzná botka pevně drží!

6. Obsluha

6.1 Za-/vypínač (obr. 1 / pol. 1)

Zapnutí:

Za-/vypínač stisknout

Vypnutí:

Za-/vypínač pustit

6.2 Zajišťovací tlačítko (obr. 1 / pol. 2)

Pomocí zajišťovacího tlačítka (2) může být za-/vypínač (1) při provozu aretován. Pro vypnutí krát-ce stisknout za-/vypínač (1).

6.3 Ochranný kryt (obr. 4–6 / pol. 7)

Pozor! Přepínač funkcí (7) se smí použít pouze tehdy, není-li přístroj v chodu! Kluznou botku (5) můžete otáčet do 4 různých poloh, což usnadňuje práci i na těžko přístupných místech.

Při otočení kluzné botky (5) nastavte přepínač funkcí (7) do polohy A (viz obr. 4).

Při aretaci kluzné botky (5) nastavte přepínač funkcí (7) do polohy B (viz obr. 5). Kluznou botku (5) je možné zaaretovat jen ve 4 polohách (při 90°, 180°, 270° a 360°). Zkontrolujte pevné uchycení kluzné botky (5) jejím otočením.

V poloze C se aktivuje předkmit (viz obr. 6). Pilový list pak kromě pohybu nahoru a dolů také kmitá dopředu a dozadu. Díky tomu se zlepšuje výkon pily, protože se účinněji odhazují piliny. V této poloze je kluzná botka (5) vždy zaaretována.

Pozor! Abyste mohli přepínač funkcí (7) přepnout do polohy C, musí být kluzná botka (5) nastavena v pozici 180°nebo 360°.

6.4 Použití jako přímočará pila (obr. 7)

Nasad'te univerzální pilu na řezaný materiál tak, jak je znázorněno na obr. 7. Univerzální pilu zapněte a posouvejte ji proti řezanému materiálu. Rychlost řezání musí být přizpůsobena materiálu.

7. Výměna síťového napájecího vedení

Nebezpečí!

Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.

8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů

Nebezpečí!

Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.

8.1 Čištění

  • Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nizkém tlaku.
  • Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
  • Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.

8.2 Uhlíkové kartáčky

Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky.

Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pouze odborný elektrikář.

CZ

8.3 Údržba

Uvnitř prístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.

8.4 Objednání náhradních dílů:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

• Typpřístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
• Číslo požadovaného náhradního dílu

Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info

9. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném mistě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

10. Skladování

Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30°C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

CZ

Toolson PRO-PSS 900 E - CZ - 1

Jen pro země EU

Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.

Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:

Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sbrěně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na dily příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.

Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.

Technickézměny vyhrazeny

CZ

Servisní informace

Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.

Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.

Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly*Uhlíkové kartáčky
Spotřební materiál/spotřební díly*Pilový list
Chybějící díly

* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!

V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:

  • Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
    Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
    Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
    Popište tuto chybnou funkci.

CZ

Záruční list

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice lito a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tom-to záručním listu nebo na prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

  1. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
  2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na přístroji, které jsou prokazatelně způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.
    Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
  3. Z naší záruky jsou vyloučeny:
  4. Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
  5. Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
  6. Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
  7. Záruční doba činí 60 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavku poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využi místního servisu.
  8. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky nahlaste prosím Váš defektní přístroj na: www.isc-gmbh.info. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržite obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.

V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.

SK

Toolson PRO-PSS 900 E - SK - 1

Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu

Toolson PRO-PSS 900 E - SK - 2

1. Bezpečnostné pokyny

  • Univerzálnapíla
    • Pílový list (1x)
    • Originálny návod na obsluhu
  • Bezpečnostné pokyny

Sietové napätie: 230 V\~50 Hz
Príkon: 900 W
Počet zdvihov: 0-2700 min-1
Výška zdvihu: 29 mm
Híbka rezu - dreve: 200 mm
Híbka rezu - železo: 20 mm
Trieda ochrany: ....
Hmotnost: 3,9 kg

Nebezpečenstvo!

Hlučnosť a vibrácie

Hladina akustického tlaku L_pA 91 dB (A)

Nepresnost K _nA 3 dB

5.1 Výmena pílového listu (obr. 2)

list (4). Skontrolujte potiahnutím za pilový list (4), či dobre drží v uložení pílového listu (a). Za účelom vybrania pílového listu (4) postupujte v opačnom poradí.

Stlačit vypínač zap/vyp

Vypnutie:

Pustit vypínač zap/vyp

Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.

8.1 Čistenie

Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:

* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

sagaskórinn (5) ávallt í læstri stöðu.

Geležies pjovimo gylis: 20 mm

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Toolson

Model : PRO-PSS 900 E

Kategorie : Pila