DGPLM 4219 SP - Sekačka na trávu Deltafox - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DGPLM 4219 SP Deltafox ve formátu PDF.

📄 176 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Deltafox DGPLM 4219 SP - page 95

Dotazy uživatelů ohledně DGPLM 4219 SP Deltafox

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DGPLM 4219 SP - Deltafox a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DGPLM 4219 SP značky Deltafox.

NÁVOD K OBSLUZE DGPLM 4219 SP Deltafox

  • Obsah Úvod p. 95
  • Účel použití p. 96
  • Obecný popis p. 96
  • Objemdodávky p. 96
  • Přehled p. 96
  • Popisfunkce p. 97
  • Ochrannázařízení p. 97
  • Technické údaje p. 97
  • Symboly a piktogramy p. 98
  • Symbolynapřístroji p. 98
  • Symbolyvnávodu p. 99
  • Bezpečnostní pokyny p. 99
  • Uvedení do provozu p. 102
  • Montážrukojeti p. 102
  • Montáž/Vyprázdněnísběrného koše p. 102
  • Indikacenaplnění p. 103
  • Plněnímotorovéhoolejeakontrola hladinyoleje p. 103
  • Plněníbenzínu p. 103
  • Obsluha p. 104
  • Spuštěníazastavenímotoru p. 104
  • Sekání p. 104
  • Pracovní pokyny p. 105
  • Všeobecnépracovnípokyny p. 105
  • Nastavenívýškysekání p. 105
  • Čištění a údržba p. 105
  • Čištěníaobecnáúdržba p. 105
  • Výměnavzduchovéholtru p. 106
  • Výměna/Nastavenízapalovací svíčky p. 106
  • Výměnamotorovéhooleje p. 106
  • Broušení/Výměnanože p. 107
  • Nastaveníbowdenovéholanka p. 107
  • Nastaveníkarburátoru p. 107
  • Intervalyúdržby p. 107
  • Skladování p. 108
  • Všeobecnépokynykeskladování p. 108
  • Skladováníběhemdelších provozníchpřestávek p. 109
  • Odklízení a ochrana okolí p. 109
  • Náhradní díly/Příslušenství p. 109
  • Záruka p. 109
  • Hledání chyb p. 111
  • Překlad originálního prohlášení o shodě CE p. 171
  • Service-Center Úvod Blahopřejemevámkekoupivašehonové- hopřístroje.Rozhodlijsteseprovysoce kvalitnívýrobek. Tentopřístrojbylodkoušenběhemvýroby nakvalituapodrobenvýstupníkontrole. FunkčnostVašehopřístrojejetímzajiš- těná. Návodkobsluzejesoučástítohoto výrobku.Obsahujedůležitépokyny týkajícísebezpečnosti,používání alikvidace.Kzabráněnínesprávné manipulacesipředprvnímuvede- nímdoprovozupozorněpřečtěte tentonávodkobsluze.Výrobek používejtejenkpopsanýmúčelům avrámciuvedenýchoblastípoužití. Návoddobřeuschovejteapřipře- dávánívýrobkutřetímupředejtei všechnypodklady.96 p. 175

Účel použití Přístrojjeurčenpouzeprosekánítráv- níkůatrávyoploševdomácíoblasti. Přístrojjeurčenpropoužitívdomácích dílnách.Nebylkoncipovánproprůmyslo- vétrvalépoužívání. Jakékolivjinépoužití,kterétentonávod výslovněnepřipouští,můževéstkpoško- zenípřístrojeamůžepředstavovatvážné nebezpečíprouživatele. Přístrojjeurčenkpoužitídospělouoso- bou.Dětiaosoby,kterénejsoustímto návodemobeznámeny,přístrojnesmějí obsluhovat. Obsluhujícíosobanebouživateljeodpo- vědnýzanehodyneboškodynaostatních osobáchnebojejichmajetku. Výrobceneručízaškody,kterébylyzpů- sobenypoužitímvrozporusdanýmurče- nímnebochybnouobsluhou. Obecný popis Zobrazenínejdůležitějšíchfunkč- níchdílůnaleznetenastranách 2-4. Objem dodávky Vybaltenástrojazkontrolujte,je-likom- pletní: - benzínovásekačkanatrávu - hornírukojeť - dolnírukojeť(2x) - klíčnazapalovacísvíčky - sběrnýkošnatrávu - kabelovésvorky - Stručnýnávod - návodkobsluze Přehled 1 hornírukojeť 2 bezpečnostnípáka 3 2aretačnípáky 4 kabelovésvorky 5 dolnírukojeť 6 bovden 7 krytmotorusvětracímiotvory (ochranaprstů) 8 uzávěrpalivovénádrže 9 krytvzduchovéholtru 10 vzduchovýltr(nenívidět) 11 koncovkazapalovacíhokabelu 12 zapalovacísvíčka(nenívidět) 13 ochranavýfuku 14 rukojeť 15 výfuk 16 krytpřístroje 17 2hvězdicovéšroubykupevnění držadla 18 pákapronastavenívýškysekání 19 víčkoolejovénádržesměrkou oleje 20 sběrnýkošnatrávu 21 ochranaprotiodraženýmpřed- mětům 22 rukojeťsběrnéhokošenatrávu

22.1 šrouby(nenívidět)

23 ukazatelstavunaplnění 24 vedenílanastartéru 25 rukojeťstartéruslanem 26 třmenpohonu 27 přípojkahadice 28 benzínovéčerpadlo(Primer) 29 plastovéklapky 30 soutyčísběrnéhokošenatrávu 31 zavěšenísběrnéhokošenatrávu 32 plnicíhrdlo97

33 pozicevýškystřihu 34 nůž 35 šroubnože 36 pružnápodložka 37 pojistnámaticebowdenu 38 nastavovacímaticebowdenu Popis funkce Přístrojjepoháněnvýkonnýmčtyřtakto- výmmotorem(RATORV125-S). Přístrojjevybavenýkvalitnímkrytem zocelovéhoplechu,košemnazachycení trávyasklopnourukojetí. Funkciovládacíchjednotekvytáhnětepro- símznásledujícíchpopisů. Ochranná zařízení 2 Bezpečnostní páka Připovoleníbezpečnostnípáky sepřístrojzastaví.. 13 Ochrana výfuku Zabraňujetomu,abyrucenebo hořlavémateriálypřišlydokon- taktushorkýmvýfukem. 21 Ochrana proti odraženým předmětům Chráníobsluhujícíosobypřed odmrštěnýmidílyapředneúmy- slnýmkontaktemsnoži,pokud sesekábezsběrnéhokošena trávu Technické údaje Benzínová sekačka na trávu ................................. DG-PLM 4219 SP Motor ...............................RATO RV 125-S Zdvihovýobjemmotoru ......127,1 cm

Utahovacímomentnože........ max. 45 Nm Objembenzínovénádrže ...................0,8 l Oktanovéčíslo ..................................95-98 Objemolejovénádrže.....................500 ml Motorovýolej .....HDSAE30oder10W-30 Zapalovacísvíčka ........... TORCH:F5RTC Průměrstřihu ............................ ø 420 mm Výškařezu ............. 6-stupňová,25-75mm Objemsběrnéhokošenatrávu ...........45 l Hmotnost ....................................... 21,3kg Hladinazvukovéhotlaku

= 3 dB Úroveňakustickéhovýkonu(L

měřená ........ 94,29dB(A);K

,K=1,5dB Hodnotyhlukuavibracíbylyzjištěnypo- dlenoremaustanoveníuvedenýchvpro- hlášeníoshodě.Vprůběhudalšíhovývo- jemohoubýtbezpředchozíhoupozornění provedenytechnickéadesignovézměny. Všechnyrozměry,pokynyaúdajetohoto návodukobsluzejsoubezzáruky.Proto nelzeuplatňovatprávnínárokykladené nazákladěnávodukobsluze. Uvedenáemisníhodnotavibracíbyla změřenapodlenormovanéhozkušebního postupuamůžebýtpoužitakporovnání elektrickéhopřístrojesjinýmipřístroji. Uvedenáemisníhodnotavibracímůžebýt taképoužitakúvodnímuodhaduvystave- níemisím. Výstraha: Emisníhodnotavib- racísemůžeběhemskutečného používáníelektrickéhopřístroje odlišovatoduvedenéhodnoty,v závislostinazpůsobu,kterýmje elektrickýpřístrojpoužíván. Dlemožnostisesnažteudržetco98

nejnižšízatížení,způsobenévibra- cemi.Příkladyopatřeníkesnížení zatížení,způsobenovibracemi,je nošenírukavicpřipoužitínástroje aomezenípracovnídoby.Přitom semusíbrátvúvahuvšechnyčásti pracovníhocyklu(napříkladdoby, běhemkterýchjeelektrickýnástroj vypnutý,aty,vekterýchjesiceza- pnutý,aleběžíbezzátěže). Symboly a piktogramy Symboly na přístroji Varování! Přečtětesinávodkobsluze. Nebezpečíporaněníodmrštěnými částmi. Zabraňtepřístupuokolostojících osobkpřístroji. Pozor–jedovatévýpary! Přístrojneprovozujtevuzavřených prostorách. Pozor–benzínjehořlavý! Nekuřteanepřibližujtesestepel- nýmizdroji. Nebezpečíporaněníostrýminoži! Udržujtesipřístrojvdostatečné vzdálenostiodrukouanohou. Předzahájenímúdržbyvypněte motoravytáhnětekoncovkuza- palovacíhokabelu. Přístrojnevystavujtedešti. Pozor! Doběhnožesekačkynatrávu. Pozor–horképlochy! Nebezpečípopálení. Pozor-nebezpečíporanění! Nasaďtesiprostředkyproochranu zrakuasluchu. Ponecháte-lizařízeníbezdozoru, vypnětemotor. Nikdynesečte,nacházejí-lisev blízkostiosoby,zejménaděti,nebo zvířata.

Údajhladinyakustickéhotlaku L

v dB Nebezpečí!Udržujtesipří- strojvdostatečnévzdálenos- tiodrukouanohou. 420 mm Průměrstřihu Symboly na uzávěru nádrže: Upozorněnínahrdleproplnění benzínu.Nelzetankovatsměs E85! Piktogramy na benzinovém čerpadlu: Benzinovéčerpadlo(Primer)před startem3xzatlačit. Symboly na rukojeti:

OFF Zapnutípřístroje(ON): Bezpečnostnídržadlopřitáhnout ksobě. Vypnutípřístroje(OFF): Bezpečnostnídržadlopustit.99

Pohonkolzap:Třmenpohonu přitáhnoutksobě Pohonkolvyp:Třmenpohonu uvolnit Piktogram na bočním výhozu s ochranou proti nárazu: Odblokováníbočníhovýhozu Symboly na sběrného koše: STOP

Indikacenaplnění Symboly v návodu Výstražné značky s údaji pro za- bránění škodám na zdraví anebo věcným škodám. Příkazovéznačky(namístovýkřič- níkujevysvětlovánpříkaz)súdaji proprevenciškod. Informačníznačkysinformacemi prolepšízacházenísnástrojem. Bezpečnostní pokyny Tatočástpojednáváozákladníchbezpeč- nostníchpředpisechpřiprácisbenzíno- vousekačkou. VAROVÁNÍ! Přečtětesivšechna bezpečnostníupozorněníain- strukce.Opomenutípřidodržování bezpečnostníchupozorněnía instrukcímůžezpůsobitúderelek- trickýmproudem,požára/nebo těžkázranění. Pokyny:

  • Přečtětesipečlivěnávodkobsluze. Seznamtesesmožnostminastavení asprávnýmpoužívánímzařízení.
  • Vpřípaděnejistotpřipoužívánípří- strojeaozakázanémovládáníse nechtezaškolit.
  • Buďtepozorní,dbejtenato,coděláte, apřipráciseřiďtezdravýmrozumem. Přístrojnepoužívejte,pokudjsteuna- veninebonemocnínebopodvlivem drog,alkoholuneboléků.Okamžik nepozornostipřipoužitípřístrojemůže véstkvážnýmzraněním.
  • Tentopřístrojneníurčenpropoužití osobamisesníženýmifyzickými,smy- slovýmineboduševnímischopnostmi, nebosnedostatkemzkušenostía/ neboznalostí;ledažejsoupoddo- hledemosobyzodpovědnézajejich bezpečnost,nebobudounípoučenío tom,jakpoužívatzařízení.
  • Dětimusíbýtpoddohledem,abyse zajistilo,žesinebudouhrátspřístro- jem.
  • Nikdynedovolte,abydětinebojiné osoby,kteréseneobeznámilysná- vodemkobsluze,přístrojpoužívaly. Místnímiustanovenímimůžebýtsta- novenminimálnívěkuživatele.
  • Nikdynekoste,kdyžsevblízkosti nacházíosoby,zejménaděti,nebo zvířata.Přirozptýlenímůžeteztratit kontrolunadpřístrojem.
  • Mysletenato,žeuživateljezodpo- vědnýzanehodyaúrazysúčastí dalšíchlidíajejichmajetku.
  • Dodržujteochranuprotihlukuamístní předpisy. Přípravná opatření:
  • Přikoseníjenutnévždynositne- klouzavouobuvadlouhékalhoty.Ni- kdynesekejtenabosonebovlehkých100

sandálech.Volnějšíoblečení,šperky nebodlouhévlasymohoubýtzachy- cenypohyblivýmidíly.Nošenívhodné- hooblečenísnižujerizikozranění.

  • Zkontrolujteoblast,nakterésepřístroj použijeaodstraňtevšechnypředměty (např.kameny,tyče,dráty,hračky),které bymohlybýtzachycenyaodhoďteje.
  • Varování:Benzínjevysocevznětlivý. Oheňneboexplozemohouvéstktěž- kýmpopáleninám: - uchovávejtebenzínpouzevnádo- báchktomuurčených; - benzínnalévejtepouzevenkuabě- hemnalévánínekuřte; - předspuštěnímmotorujetřeba benzíndoplnit.Běhemchodumo- toruneboje-lipřístrojhorký,není dovolenootevíratuzávěrnádržeani doplňovatbenzín. - jestližebenzínpřetekl,nenídovoleno podnikatžádnýpokusospuštění motoru.Namístotohojetřebapří- strojodstranitzplochuznečištěné benzínem.Jetřebasevyvarovatja- kémukolivpokusuospuštěnímotoru, dokudsebenzínovévýparyneodpaří; - zbezpečnostníchdůvodůjenutnov případěpoškozenívyměnituzávěry benzínovénádržeajinéuzávěry nádrží.
  • Poškozenétlumičehlukuvyměňte.
  • Předpoužitímjenutnovždyvizuál- nězkontrolovat,jestlinejsouřezací nástroje,upevňovacíčepyacelá řezacíjednotkaopotřeboványnebo poškozeny.Prozamezenínevyváže- nostijedovolenoopotřebovanénebo poškozenénástrojeačepyvyměňovat pouzevcelésadě.
  • Buďteopatrníupřístrojůsvíceřezací- minástroji,protožepohybnožemůže véstkrotaciostatníchnožů.
  • Používejtepouzenáhradnídílyapří- slušenství,kteréjsoudodányadopo- ručenyvýrobcem.Použitícizíchdílů můževéstkporaněníajedůvodem okamžitéztrátynárokunazáruku. Manipulace:
  • Nenechávejtespalovacímotorběžetv uzavřenýchprostorách,vekterýchse můženashromážditnebezpečnýoxid uhelnatý.
  • Sekejtetrávupouzezadenníhosvětla přidobrémumělémosvětlení.Neo- světlenápracovníoblastmůžezpůso- bitnehody.
  • Vyhnětesepokudmožnopoužitípří- strojevpřípadě,jestližejetrávamokrá.
  • Dbejtevždynabezpečnoustabilitu, zejménanasvazích,skládkách,příko- pechnebonábřežích.ToVámumožní lépekontrolovatpřístrojvneočekáva- nýchsituacích. - Vždypracujtešikmokesvahu,nikdy směremdosvazunebozesvahu. - Buďteobzvláštěopatrní,jestliže měnítenasvahusměrjízdy. - Nesekejtetrávunapřílišstrmých svazích(max.10°).
  • Veďtepřístrojpouzerychlostíchůze.
  • Buďtezvláštěopatrní,jestližepřístroj otáčítenebojejpřitahujeteksobě.
  • Řezacínástrojzastavte,vpřípadě žejenutnopřístrojnaklonit,žeje transportovánpřesjinéplochy,nežje tráva,ajestližepřístrojdopravujeteod sekanéplochynebosměremkní.
  • Nikdypřístrojnepoužívejte,jestliže jsoupoškozenaochrannázařízení neboochrannémřížkynebobezna- montovanýchochrannýchzařízení, napříkladochranaprotiodraženým předmětůma/nebosběrnýkošna trávu.Tímjezajištěno,žezůstaneza- chovánabezpečnostpřístroje.101
  • Neměňtenastaveníregulátorumoto- ru,anijejnepřetáčejte.Mohlibyste přístrojpoškodit.
  • Nežspustítemotor,odpojtevšechny řezacínástrojeapohony.
  • Spouštěcíspínačstartujteneboakti- vujteopatrně,podlepokynůvýrobce. Dbejtenadostatečnouvzdálenost řezacíhonástrojeodnohou.Hrozíne- bezpečíporanění.
  • Přistartovánínebospouštěnímotoru nesmíbýtpřístrojnakloněn,ledažeby bylpřístrojpřiprocesunadzvednut. Vtakovémpřípaděnakloňtepřístroj pouzedotémíry,jakjetobezpodmí- nečněnutnéazvednětepouzestranu odvrácenouoduživatele.
  • Motornespouštějte,jestližestojíte předvyhazovacímkanálem.
  • Motorspouštějtepodlepokynůajen tehdy,jestližejsouvašenohyvbezpeč- névzdálenostiodřezacíchnástrojů.
  • Nikdynedávejterucenebonohyk otáčejícímsedílůmnebopodně. Buďtevždyvdostatečnévzdálenosti odvyhazovacíhootvoru.Idrobnáne- pozornostpřipoužívánípřístrojemůže véstktěžkýmporaněním.
  • Nikdypřístrojnezvedejtenebonepře- nášejte,jestližejemotorvchodu.
  • Vypnětemotor,vytáhnětekoncovku zapalovacíhokabeluaujistětese,že jsouvšechnypohyblivédílyzastaveny: -nežuvolníteblokaceneboodstraní- teucpánívevyhazovacímkanálu; - nežpřístrojbudetekontrolovat,čistit nebonaněmpracovat; - jestližebylonalezenocizítěleso. Nežpřístrojznovuspustíteabudete spřístrojempracovat,zkontrolujte, jestlinenípřístrojpoškozenapro- veďtepotřebnéopravy; - jestližepřístrojzačnenezvyklesilně vibrovat,jenutnáokamžitákontrola.
  • Vypnětemotor - jestližeodpřístrojeodcházíte; - neždoplnítepalivo;
  • Přidoběhumotorujenutnozavřítškr- ticíklapku.
  • Přístrojnikdynenechávejtenapraco- vištibezdozoru.
  • Nepracujtespoškozeným,neúplným přístrojemnebopřístrojempřestavě- nýmbezsouhlasuvýrobce. Používánístrojůprojinéúčely,nežje určeno,můževéstknebezpečným situacím.
  • Přinebezpečíúderubleskemspří- strojemnepracujte.Nebezpečíúrazu elektrickýmproudem. Údržba a skladování:
  • Zajistěte,abybylyvšechnymatice, čepyašroubypevněutaženyaabyse přístrojnacházelvbezpečnémpracov- nímstavu.Hodněnehodbývázpůso- benošpatněudržovanýmipřístroji.
  • Nikdyneuchovávejtepřístrojsbenzí- nemvnádržiuvnitřbudovy,vekteré mohoumožnébenzínovévýparypřijít dostykusotevřenýmohněmnebo jiskrami.
  • Nežpřístrojodstavítevuzavřených prostorách,nechejtemotorvychlad- nout.Hrozínebezpečípožáru.
  • Prozabráněnínebezpečípožáru udržujtemotor,výfukaoblastkolem palivovénádržebeztrávy,listůnebo vytékajícíhotuku(oleje).
  • Pravidelněkontrolujtesběrnýkoš, jestlineníopotřebenýneboneztrácí funkčnost.
  • Zbezpečnostníchdůvodůvyměňujte opotřebovanénebopoškozenédíly. Poškozenétlumičehlukuvyměňte.
  • Jestližejenutnovyprázdnitpalivovou nádrž,mělobyktomudojítvenku.102
  • Zacházejtespřístrojemopatrně.Nože udržujteostréačisté,abymohlylépe abezpečnějipracovat.Dodržujte předpisyproúdržbu.
  • Nepokoušejtesepřístrojsamiopra- vit,pokudktomunemátepatřičné školení.Veškerépráce,kterénejsou uvedenyvtomtonávodě,mohou provádětpouzenámiautorizovaná zákaznickástřediska.
  • Přístrojskladujtenasuchémmístěa mimodosahdětí.Strojjenebezpečný, jestližejejpoužívajínezkušenéosoby. Uvedení do provozu Pozor! Rotující nůž. Práce na přístroji provádějte pouze při vypnutém motoru a zastaveném noži. Nežpřístrojmůžetespustit,musíte - montážrukojeti, - doplnitmotorovýolej - doplnitbenzín - případněnamontovatzachytávacíkoš natrávu, - příp.nastavitvýškusekání Montáž rukojeti Přiinstalacidržadlaseujistěte,že bowdenovýkabel(kabely)(6)není skřípnutý. Montáž spodních držadel:

1. Odstraňteobahvězdicovéšrou-

by(17)zkrytupřístroje(16).

2. Nasaďtekoncespodníhodrža-

dla(5)nakrytpřístroje(16).

3. Pevnědotáhněteoběspodní

držadla(5)pomocíhvězdicových šroubů(17)vpravoavlevokdr- žákunakrytupřístroje(16). Montáž horního držadla:

4. Našroubujtehornídržadlo(1)

pomocípřiloženýchrychloupí- nákůamatic(3)vpravoavlevo naspodnídržadlo(5).

5. Hornídržadlo(1)vyklopte(malý

obrázek)azajišťovacípáku(3) zatlačtesměremkdržadlu.

6. Upevnětebowdenovýkabel

/bowdenovékabely(6)ke spodnítyči(5)pomocíkabelové svorky(4). Montáž/Vyprázdnění sběrného koše Pozor: Přístroj neprovozujte bez připevněného sběrného koše nebo bez ochrany proti odra- ženým předmětům. Nebezpečí poranění! Sestavení sběrného koše: 1.Ohrňteplastovépatky(29)přes tyčsběrnéhokoše(30).

3. Rukojeťzachytávacíhokoše

(22)upevnětešrouby(22.1). Připevnění sběrného koše k přístroji:

1. Nadzvedněteochranuprotiod-

raženýmpředmětům(21).

2. Zavěstesběrnýkoš(20)do

určenéhozávěsu(31)nazadní straněpřístroje.

3. Položteochranuprotiodra-

ženýmpředmětům(21),která budedržetsběrnýkošvdané poloze.103

Sejmutí/Vyprázdnění sběrné- ho koše:

1. Nadzvedněteochranuproti

odraženýmpředmětům(21)a vyjmětesběrnýkoš(20).

2. Košvyprázdněte(vizkapitola

„Likvidace/Ochranaživotního prostředí“)aopětjejpřipevněte. Indikace naplnění Nabokusběrnéhokoše( 20)jeumís- těnaindikacenaplnění( 23).Aerody- namickévedenívzduchuklapkydodateč- nězajišťujeoptimálníplnění. GO Klapkaotevřená: Sběrnýkošprázdný STOP Klapkazavřená: Sběrnýkošplný Plnění motorového oleje a kontrola hladiny oleje Postavtepřístrojnarovnýpodklad.

1. Odšroubujtevíčkoolejovénádržes

měrkou(19)analejteolejdonádrže. Nádržnaolejpojme0,5loleje.Použí- vejteznačkovýolej(např.SAE30).

2. Prokontroluhladinyolejeotřeteměrku

čistýmhadříkemaopětjizasuňtedo nádržeažnadoraz..

3. Povytaženíměrkynanízjistěte

výškuhladinyoleje.Výškahladiny olejesemusínacházetvoznačeném polimeziznačkouminimaamaxima.

4. Případněrozlitýolejsetřeteavíčko

olejovénádrže(19)opětzavřete. Výškuhladinyolejezkontrolujtepřed každýmsekánímapřidosaženídol- níhoboduznačeníolejdoplňte. Plnění benzínu Varování! Benzín je vznětlivý a zdraví škodlivý: -benzínuchovávejtevnádobách pronějurčených; -palivodoplňujtepouzevenkuani- kdy,jestližejemotorvchodu,nebo jestrojhorký; - uzávěrpalivovénádržeotvírejtepo- malu,abysemohlredukovatpřetlak; - připlněnípalivanekuřte; - zabraňtekontaktuspokožkoua vdechnutívýparů; - rozlitýbenzínodstraňte. - udržujtebenzínvdostatečnévzdá- lenostiodjisker,otevřenéhoohněa jinýchzápalnýchzdrojů. - Zlikvidujtezbytkybenzínuekologic- kynezávadně(viz„Likvidace/ochra- naživotníhoprostředí“). - Nepoužívejtesměsbenzínus olejem. - Používejtebezolovnatýbenzín NormalneboSuper. vpřípaděpoužitíbio-palivase nesmípřimísitvícenež10% ethanolu.. - Používejtepouzečistýačerstvý benzín. - Benzínneskladujtedélenež jedenměsíc,protožesejeho kvalitazhoršuje.

1. Odšroubujteuzávěrpalivové

nádrže(8)analejtebenzínaž pospodníokrajplnicíhohrdla. (32). Nádržnenaplňujtecelou, abymělbenzínmístoprorozpí- nání.104

2. Kolemuzávěrusetřetezbytky

benzínuauzávěrpalivovénádr- žeopětzavřete. Obsluha Určitémuzatíženíhlukem.způso- benýmtímtopřístrojem,senelze vyhnout.Odložtehlučnéprácena povolenouaktomuurčenoudobu. Dodržujtepříp.dobykliduaomez- tedobutrváníprácenaminimum. Provašiosobníochranuaochranu osob,nacházejícíchsevblízkosti, jenutnénositvhodnouochranu sluchu. Spuštění a zastavení motoru Varování! Benzín je vznětlivý. Spouštějte motor ve vzdálenosti minimálně 3 m od místa plnění. Hrozí nebezpečí požáru. Přístrojspouštějtenapevném, rovnémpodkladě,pokudmožno nikolivvevysokétrávě.Ujistětese, žeseřezacínástrojnedotýkážád- nýchpředmětůanizemě. ProVašibezpečnost:Přispuštění přístrojesepostavtezaněj. Pravidelněkontrolujtehladinu benzínuaoleje(viz„Uvedenído provozu“)avčasjidoplňte. Studený start:

1. Zatlačte3xbenzinovéčer-

2. Přitáhnětebezpečnostní

4. Kdyžmotornastartuje,nech-

testartovacírukojeťpomalu sklouznoutzpětdovedenístar- tovacíholanka(24) Vpřípaděteplého startunenípo- třebnéstisknutíprimeru(28). Pokudseprimerstisknepříliš často,vniknedokarburátorupříliš velkémnožstvíbenzínuamotor lzetěžcenastartovat. Zastavení motoru:

  • Pusťtebezpečnostnídržadlo(2).Mo- torsevypneanůžsezabrzdí Zařízení pro zastavení nožů:
  • Pravidelněkontrolujtezařízeníproza- stavenínožů: Pusťtebezpečnostnídržadlo(2).Mo- torsevypneanůžsezabrzdí.Nůžse musízastavitdo7sekund. Sekání

pečnostnídržadlo(2)přisečenípevně oběmarukama. Pohon kola:

3. Zap:Zatáhnětezatřmenpohonu(26)

směremkdržadlu(1),zařízenísepo- sunedopředu. Vyp:Uvolnětetřmenpohonu(26).Pří- strojzůstanestát.105

Pracovní pokyny Všeobecné pracovní pokyny

  • Sekejtepokudmožnosuchýtrávník, abystešetřilidrny.
  • Hloubkuřezunastavtetak,abynebyl přístrojpřetěžován.
  • Veďtepřístrojrychlostíchůzepokud možnovrovnýchdráhách.Prosekání bezmezerbysedráhymělyvždyoně- kolikcentimetrůpřekrývat.
  • Neposunujtesesměremdozadu.
  • Nasvazíchpracujtevždyšikmokesvahu.
  • Pokudbypřišlynožedokontaktus cizímitělesy,motorokamžitěvypněte. Počkejte,ažsenůžzastaví,azkont- rolujte,zdanenípřístrojpoškozen.V prácipokračujtepouzetehdy,jestliže nenípřístrojpoškozen.
  • Vpracovníchpřestávkáchapřitrans- portupřístrojvypněteapočkejte,ažse nůžzastaví.
  • Pokaždémpoužitípřístrojvyčistěte, jakjepopsánovkapitole„Čištěnía údržba“. Nastavení výšky sekání Přístrojmá6 polohpronastavenívýšky sekání:

1. Zatáhnětepáku(18)směrem

venaposuňtejidopožadované polohy(33).

2. Pákuzatlačteopětdovnitř.

Správnávýškasekáníuokrasnéhotráv- níkučinípřibližně30-45mm,vpřípadě užitkovéhotrávníkupřibližně40-65mm. Proprvnísekánívsezóněbyměla býtzvolenavysokávýškasekání. Čištění a údržba Zajistěte provádění oprav a údržby, které nejsou popsány v tomto návodě, specializovanou opravnou. Používejte pouze originální náhradní díly. Hrozí nebezpečí úrazu! Údržbu a čištění provádějte zásadně při vypnutém motoru a vytažené koncovce zapalo- vacího kabelu. Hrozí nebezpečí poranění! Před prováděním veškeré údrž- by a čištění nechejte přístroj vychladnout. Části motoru jsou horké. Hrozí nebezpečí popálení! Přimanipulacisnožemnosteru- kavice. Čištění a obecná údržba Pročištěníaúdržbunaspodní straněpřístrojenakloňtepřístroj pouzedozadu,abyzapalovací svíčkasměřovalanahoru. Přitěchtočinnostechspolupracujte sdalšíosobou,abytaknedošlok překlopenízařízenídozadu. Přístrojnenaklánějtenastranu nebodopředu.Provozníkapaliny mohouvytéci,atakmůžedojítk poškozenímotoru

  • Udržujtepřístrojstálevčistotě.K čištěnípoužijtekartáčeknebohadřík, aležádnéagresivníčisticíprostředky neborozpouštědla. Kčištěnímotorunepoužívejtevodu, mohlabyznečistitpalivovézařízení.
  • Chcete-livyčistitkrytnože,můžetek hornístraněkrytu( 16)připojitha- dici(vizobrázek 27).106
  • Posekáníodstraňtekusemdřívka neboplastupřichycenézbytkyrostlin. Vyčistětezejménavětracíotvory

7),vyhazovacíotvoranožovou oblast(viztaké„Čištěnínožů“).Ne- používejtetvrdéanišpičatépředměty, mohlybypřístrojpoškodit.

  • Občasnaolejujtekola.
  • Předkaždýmpoužitímzkontrolujte, zdasekačkanevykazujeviditelnéne- dostatky,jakouvolněné,opotřebova- nénebopoškozenédíly.Zkontrolujte dotaženívšechmatic,čepůašroubů.
  • Zkontrolujte,zdakrytyaochranná zařízení( 2,7,13,21)nejsoupo- škozenaajsousprávněusazena.V případěpotřebyjevyměňte. Výměna vzduchového ltru Přístrojnikdynepoužívejtebez vzduchovéholtru.Jinaksedo motorumůžedostatprachanečis- toty,cožvedekpoškozenístroje.

1. Vytáhnětekonektorzapalovacísvíčky

( 11)viz„Údržbazapalovacísvíč- ky“.

2. Otevřeteskříňvzduchovéholtru(9)a

vyjmětevzduchovýltr(10).

3. Vzduchovýltr(10)vyčistětevmýdlo-

vémroztokuanechtejejuschnout. Dovzduchovéholtruvetřeteněkolik kapekčerstvéhomotorovéhooleje.

4. Vadnývzduchovýltrnahraďtenovým

vzduchovýmltrem(viz„Náhradnídíly /příslušenství“).

5. Přimontáživložtevzduchovýltr(10)

doskříněvzduchovéholtru(9)a skříňopětzavřete. Výměna/Nastavení zapalovací svíčky Opotřebovanézapalovacísvíčky nebopřílišvelkýintervalzapalová- nívedekesníženívýkonumotoru.

1. Současnýmtáhnutímaotáčenímsejmě-

tekoncovku(11)zezapalovacísvíčky.

2. Vyšroubujtezapalovacísvíčkuproti

směruhodinovýchručiček.

3. Pomocímezerníku(kdostánívespe-

cializovanýchprodejnách)zkontrolujte vzdálenostelektrod.Vzdálenostelek- trodmusíčinit0,5-0,6mm.

4. Vzdálenostelektrodpopřípaděna-

stavtetak,žebudeteopatrněpřihýbat zapalovacítřmínekzapalovacísvíčky.

5. Vyčistětezapalovacísvíčkudrátěným

lovacísvíčkunebovyměňtepoškoze- nouzapalovacísvíčkuzanovou(do- poručenýutahovacímoment20Nm) (viz„Náhradnídíly“). Výměna motorového oleje Výměnumotorovéhoolejeproveď- tepouzepřiprázdnébenzínové nádržiateplémmotoru.

  • Prvnívýměnumotorovéhooleje proveďtepřibližněpo5provoz- níchhodinách,potomkaždých50 provozníchhodinnebokaždýrok.
  • Starýolejekologickyzlikvidujte (viz„Likvidace/Ochranaživotní- hoprostředí“)..

1. Zdjąćwtykprzewoduzapłonowego

( 12)(viz„Výměna/Nastavenízapa- lovacísvíčky“).107

2. Otevřetekrytkuolejovénádrže

3. Doplňtemotorovýolej(viz„Uvedení

doprovozu“). Broušení/Výměna nože Nechtenůžostřitpouzevodbor- némservisu. Přimanipulacisnožemnoste rukavice. Nikdy nenaklápějte do strany nebo dopředu sekačku s naplně- nou nádrží na benzín nebo olej! Motor se tím poškodí a záruka zanikne.

  • Vytáhnětekonektorzapalovacísvíčky ( 11) azkontrolujteopotřebenía poškozenínože.
  • Tupýnůžnechejtevždydobrousitve specializovanédílně,kterábymohla provéstzkouškunevyváženosti.
  • Poškozenýnůžnebonevyváženýne- chejtevždyvyměnitvespecializované dílně.Neodbornámontážmůževéstk těžkýmporaněním. Nesprávná montáž může způso- bit vážné zranění.

1. Dbejte na bezpečnou polohu

něpřidržtenůž(34)Vyšroubujte šroubnože(35)protisměruho- dinovýchručičekpomocíklíčena šroubyzvřetenamotoru. Jakmilešroubnože(35)jednou povolíte,jenutnévyměnitpružnou podložku(36).

3. Novýnůžnamontujtevopač-

némpořadí.Dbejtenato,aby bylnůžsprávněumístěna šroubbyldotažen. Nastavení bowdenového lanka Pokudsebowdenoválankasamaod sebepřestavíamajípřílišvelkouvůli,mů- žetejedodatečněseřídit.

1. Povoltemalýstavěcíšroub(37).

2. -Otočteregulačnímatici(38)

protisměruhodinovýchruči- ček: Bowdenové lanko se zkrátí - Otočteregulačnímatici(38) vesměruhodinovýchručiček: Bowdenové lanko se prodlou- ží.

3. Potéopětdotáhnětestavěcí

šroub(37). Nastavení karburátoru Karburátorbylvdílněpřednastavenna optimálnívýkon.Jestližejezapotřebípro- véstdodatečnánastavení,nechejtena- staveníprovéstspecializovanoudílnou. Intervaly údržby Pravidelněprovádějteúdržbuuvedené vtabulce„Intervalyúdržby“.Pravidelnou údržbouseprodlužuježivotnostpřístroje. Navícdosáhneteoptimálníhovýkonuse- káníazabráníteúrazům.108

Práce údržby (viz„Čištěníaúdržba“) Před Po Po prv- ních 5 hodi- nách Po 8 hodi- nách Po 50 hodi- nách Ročně prací/práci Zkontrolujteautáhnětešrou- by,maticeačepy

Zkontrolujtehladinumotoro- véhooleje/hladinubenzínua vpřípaděpotřebymotorový olej/benzíndoplňte

Vyčistěteovládacíprvky/ob- lastkolemtlumičehluku

Vyčistěteochranuprstů

Vyčistěte/nastavte/vyměňte zapalovacísvíčku

Čištění/Broušení/Výměna nože

Vyčistětesystémchlazení vzduchu

vpřípaděvysokéhovýskytuprachunebosilnéhoznečištěníprovádějtečištěníčastěji Skladování Všeobecné pokyny ke skladování Přístroj neskladujte s plným sběrným košem. Při horkém počasí začne tráva pod vlivem tepla kvasit. Hrozí nebezpečí po- žáru.

  • Předskladovánímpřístrojvyčistětea proveďtejehoúdržbu.
  • Nežpřístrojodstavítedouzavřených prostor,nechejtemotorvychladnout.
  • Prouskladněnípalivapoužívejte vhodnéapřípustnénádoby.
  • Přístrojskladujtenasuchémmístě chráněnémpředprachemamimodo- sahdětí..
  • Přístrojneobalujtedonylonovýchsáč- ků,protožesemůževytvořitvlhkosta plíseň.109

Skladování během delších provozních přestávek Nedodržovánípokynůkesklado- vánímůževéstzdůvoduzbytků palivavkarburátorukproblémům sespuštěnímnebokpermanent- nímškodám.

  • Benzínovounádržvyprazdňujtena dobřevětranémmístě.
  • Vyprázdněníkarburátoru: spusťtektomutoúčelumotorane- chejtejejběžet,dokudsemotorneza- staví.Nechejtemotorvychladnout.
  • Proveďtevýměnuoleje(viz„Výměna motorovéhooleje“).
  • Proveďtekonzervacimotoru: - Vyšroubujtezapalovacísvíčku ( 12)(vizkapitola„Čištěnía údržba–výměna/nastavenízapa- lovacísvíčky“); - doprostorumotorynalijteotvorem zapalovacísvíčkypolévkovoulžíci motorovéhooleje; - prorozvedeníolejeuvnitřmotoru pomaluněkolikrátzatáhnětezana- hazovacílano( 25)bezpečnost- nípáka( 2)musíbýtpřitažena; - opětpřišroubujtezapalovacísvíčku ( 12).
  • Starýolejazbytkybenzínuekologicky zlikvidujte(viz„Likvidace/Ochranaži- votníhoprostředí“). Benzínovounádržnenínutno vyprazdňovat,jestližekbenzínu přidáteaditivum. Odklízení a ochrana okolí
  • Zajistěteekologickourecyklacipřístro- je,příslušenstvíaobalu. - Pečlivěvyprázdnětenádržnaben- zínaolejapřístrojodevzdejteve sběrnémdvoře.Použitéplastovéa kovovédílyjemožnorozčlenitpodle druhuaodevzdatvesběrnémdvoře. - Starýolejazbytkybenzínunevylí- vejtedokanalizacenebodoodpa- du,nýbržjeodevzdejtevesběrném středisku. - Informujteseusvéhoprodejcese- kačky.
  • Likvidacivašichzaslanýchpoškoze- nýchpřístrojůprovádímebezplatně.
  • Posekanoutrávunevyhazujtedopo- pelnice,aleuložtejinakompostnebo jirozděltejakomulčovacívrstvupod keřeastromy. Náhradní díly/ Příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdr- žíte na stránkách www.service-deltafox.de Vpřípadějakýchkolivdalšíchdotazůse obraťtenaservisnístředisko/„Service- Center“(viz„Service-Center“). Záruka
  • Záručnídobaprotentopřístrojje 2rokyoddatazakoupeníaplatípou- zeproprvníhokupce.Tentopřístroj neníurčenýprokomerčnívyužití.Při komerčnímpoužitízárukazanikne.
  • Zezárukyjsouvyloučeny: - škody,kterévzniklypřirozeným opotřebením,přetíženímnebone- odbornou obsluhou.110

- přístroje,kteréjsoupoužíványpro využitíkpodnikatelskýmúčelům. - škody,kterévzniklyvdůsledkune- dodržovánínávodukobsluzenebo jestliženebylydodrženyintervaly čištění. - přístroje,ukterýchjižbylyprovede- nytechnickézásahy.

  • Zezárukyjsoutakévyloučenapoško- zenímotoru,kterávzniklavdůsledku použitínesprávnéhopalivanebone- správnéhopoměrumnožstvíolejev benzinuavšechnapoškozenístroje kterélzeodvoditznedostatečného mazání.
  • Následujícídílypodléhajíběžnému opotřebení,atudížnespadajídozáru- ky:řezacízařízení,zapalovacísvíčky, vzduchovýltr,palivovýltr,lanostar- téru,sběrnýkošnatrávu.
  • Neposílejtežádnépřístrojenašim servisnímopravnámbezpředchozího telefonickéhoodsouhlasení,protože jinakbyvámmohlyvzniknoutvýdajev důsledkuodmítnutípříjmu.
  • Pozor:Poškozenépřístrojevžádném případěnezasílejtesnaplněnoupali- vovouneboolejovounádrží.Nádrže bezpodmínečněvyprázdněte.Even- tuálnívěcnéškody(olej/benzinvytekl, jestližebylpřístrojpoložennabok nebonahlavu!)popř.škodyzpůsobe- népožáremběhempřepravyjdouna vrubodesílatele.
  • Opravanebovýměnapřístrojenevede anikprodlouženízáručnídoby,ani nenítímtovýkonemstanovenanová záručnídobapropřístrojnebopropří- padnézabudovanénáhradnídíly.To platítaképřivyužitíservisuvmístě.
  • Likvidacivašichzaslanýchpoškoze- nýchpřístrojůprovádímebezplatně.111

Problém Možná příčina Odstranění závady Motornestartuje Přílišmálobenzínuvnádrži Doplňtebenzín Chybnépořadípřistartu Dodržujtepokynyprospuštěnímotoru (viz„Obsluha“) Koncovkazapalovacísvíčky

11) nenísprávnězastr-

čena Začouzenázapalovacísvíčka Zastrčtekoncovkuzapalovacísvíčky Zapalovacísvíčkuvyčistěte,seřiďte nebovyměňte (viz„Čištěníaúdržba“) Chybněnastavenásměskar- burátoru Karburátornechejtenastavitspeciali- zovanoudílnou Motorstartuje, přístrojběží,ale nikolivnaplný výkon Znečištěnývzduchovýltr

10) Vyměňtevzduchovýltr(viz„Čištění aúdržba“) Chybněnastavenásměskar- burátoru Karburátornechejtenastavitspeciali- zovanoudílnou Motor,vynechá- vá,stagnuje Chybněnastavenásměskar- burátoru Karburátornechejtenastavitspeciali- zovanoudílnou Začouzenázapalovacísvíčka ( 12) Zapalovacísvíčkyvyčistěte,seřiďte nebovyměňte(viz„Čištěníaúdržba“) Motorsepře- hřívá Větracíštěrbinyjsouucpané

Větracíštěrbinyvyčistěte Nesprávnázapalovacísvíčka

12) Vyměňtezapalovacísvíčku Přílišmálomotorovéhooleje v motoru Doplňtemotorovýolej(viz„Uvedení doprovozu“) Z motoru se kouří Znečištěnývzduchovýltr

10) Vyměňtevzduchovýltr(viz„Čištění aúdržba“) Přílišmálomotorovéhooleje v motoru Doplňtemotorovýolej(viz„Uvedení doprovozu“) Výsledekpráce neníuspokojivý nebomotorpra- cujevelmitěžce Trávajepříliškrátkánebo přílišvysoká Změňtevýškuřezu viz„Nastavenívýškysekání“ Nůžjetupý Nechtenůžnaostřitvodbornédílně- viz„Broušení/výměnanože“ Nůžjezablokovántrávou, sběrnýkoš jeplný,vyhazo- vacíkanáljeucpaný Odstraňtetrávu(viz„Čištěníaúdržba“) Nůžnerotuje Nůžjezablokovántrávou Odstraňtetrávu Nůžnenísprávněnamon- tován viz„Broušení/výměnanože“ Neobvyklé šumy,klapání nebo vibrace Nůžnenísprávněnamon- tován viz„Broušení/výměnanože“ Nůžjepoškozen Hledání chyb112

  • Zkontrolujteoblast,nakterésepřístroj použijeaodstraňtevšechnypředměty (např.kameny,tyče,dráty,hračky), kterébymohlybýtzachycenya odhoďteje.
  • TheobjectofthedeclarationdescribedabovesatisestheprovisionsofDirective2011/65/EU oftheEuropeanParliamentandtheCouncilof8June2011onlimitingtheuseofcertainhar- mfulsubstancesinelectricalandelectronicappliances. ChristianFrank (DocumentationRepresentative) GB171 Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujemetímto,žekonstrukce Benzinová travní sekačka DG-PLM 4219 SP Číslošarže:B-46290 odpovídánásledujícímpříslušnýmsměrnicímEÚvjejichprávěplatnémznění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* Abybylzaručensouhlas,bylypoužitynásledujícíharmonizovanénormy,národnínormy austanovení: EN ISO 5395-1:2013+A1 • EN ISO 5395-2:2013+A1+A2

EN ISO 14982:2009 • IEC 62321-3-1:2013

Navícsevsouhlasesesměrnicíproemisihluku2000/14/ECpotvrzuje: Úroveňakustickéhovýkonu zaručená:96 dB(A) měřená:94,29 dB(A) PoužitýpostupkonformitníhoohodnocenídledodatkuVI/2000/14/EC+ 2005/88/EC Místohlášení:TÜVRheinlandLGAProductsGmbH,Tillystraße2, 90431Nürnberg,Deutschland,NotiedBody:0197 Výhradníodpovědnostzavystavenítohotoprohlášeníoshoděnesevýrobce: GrizzlyToolsGmbH&Co.KG StockstädterStraße20 63762Großostheim, Germany

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Deltafox

Model : DGPLM 4219 SP

Kategorie : Sekačka na trávu