DGPLM 5125 SP - Sekačka na trávu Deltafox - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DGPLM 5125 SP Deltafox ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Benzínová sekačka na trávu |
| Značka | Deltafox |
| Model | DGPLM 5125 SP |
| Výkon motoru | 2,5 kW |
| Typ motoru | 4-taktní, RATO RV 170-S, 170,1 cm³ |
| Průměr řezu | 510 mm |
| Výška řezu | 6 poloh, 25 až 75 mm |
| Objem sběrného koše | 70 L |
| Hmotnost | 29,5 kg |
| Pohon | Bezolovnatý benzin, oktanové číslo 95-98 |
| Objem palivové nádrže | 0,8 L |
| Objem olejové nádrže | 550 ml (SAE 30 nebo 10W-30) |
| Pohon kol | Zadní pohon, asi 3 km/h |
| Způsoby sečení | S košem/bez koše, mulčování, boční výhoz |
| Bezpečnostní funkce | Bezpečnostní tyč (zastavení motoru), ochrana výfuku, deflektor |
| Hladina hluku (zaručená LWA) | 98 dB(A) |
| Vibrace na rukojeti | 3,734 m/s² |
| Typ rukojeti | Skládací |
| Běžná údržba | Mytelný vzduchový filtr, svíčka, výměna oleje, broušení nože |
| Náhradní díly | K dispozici prostřednictvím zákaznického servisu |
| Záruka | 2 roky (domácí použití) |
Často kladené otázky - DGPLM 5125 SP Deltafox
Dotazy uživatelů ohledně DGPLM 5125 SP Deltafox
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DGPLM 5125 SP - Deltafox a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DGPLM 5125 SP značky Deltafox.
NÁVOD K OBSLUZE DGPLM 5125 SP Deltafox
Benzinová travní sekačka CZ
Benzininé vejapjové LT
Překlad originálního návodu k obsluze
CZ Překlad originálního návodu k obsluze....120
Práce, které nejsou v tomto návodu popsané, nechte vyko- nat našim servisním střediskem (Service-Center). Používejte pouze originální díly.
K zabránění nesprávné manipulace si před prvním uvedením do provozu pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Návod k obsluze dobře uskladněte a předejte jej každému následnému uživateli, aby tak byly informace kdykoliv k dispozici.
Obsah
Účel použití .....120
Obecný popis .....121
Objem dodávky 121
Popis funkce 121
Ochranná zařízení 122
Technické údaje ....122
Symboly a piktogramy .....123
Symboly na přístroji ...... 123
Symboly v návodu....124
Bezpečnostnípokyny....124
Uvedenídoprovozu....127
Montážspodníhodržadla....127
Montáždržadla 127
Montáž startovacího lanka 127
Montáž / demontáž zachytávacího
koše na trávu .....128
Ukazatel stavu naplnění......128
Mulčovacísada 128
Boční výhoz trávy....129
Doplněnímotorovéhooleje ..... 129
Kontrola stavu oleje 129
Doplnění benzínu....129
Nastavení výšky sečení ...... 130
Obsluha....130
Spouštění/vypnutí motoru ...... 130
Sečení....131
Pracovní pokyny ......131
Čištění a údržba ....131
Čisticí a údržbářské práce na spodní straně přístroje:....131
Výměna vzduchového filtru .....132
Výměna/nastavení zapalovací svíčky 132
Nastavení bovdenu 133
Kontrola nože....133
Nastavení karburátoru 133
Skladování....133
Všeobecné pokyny ke skladování...133
Skladováníběhemdelších provozních přestávek......134
Odklízení a ochrana okolí....134
Záruka....134
Opravárenská služba ....135
Intervaly údržby....136
Náhradní díly/Příslušenství .....136
Hledání chyb 137
Překlad originálního prohlášení o shodě CE ......182
Výkres sestavení ....186
Service-Center 187
Účel použití
Přístroj je určen pouze pro sekání trávníku a trávy o ploše v domácí oblasti.
Přístroj je určen pro použití v domácích dílnách. Nebyl koncipován pro průmyslové trvalé používání.
Jakékoliv jiné použití, které tento návod výslovně nepřipouští, může vést k poškození přístroje a může představovat vážné nebezpečí pro uživatele.
Přístroj je určen k použití dospělou osobou. Děti a osoby, které nejsou s tímto návodem obeznámeny, přístroj nesmějí obsluhovat.
Obsluhující osoba nebo uživatel je odpovědný za nehody nebo škody na ostatních osobách nebo jejich majetku.
Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny použitím v rozporu s daným určením nebo chybnou obsluhou.
Obecný popis

Zobrazení nejdůležitějších funkčních dílů naleznete na stranách 2-5.
Objem dodávky
Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:
- benzínová sekačka na trávu
- sklopené držadlo
- sběrný koš na trávu
- Mulčovací sada
- Postranní odhazovací kanál
- Kabelové svorky
- montážní příslušenství pro upevnění rukojeti
- klíč na zapalovací svíčky
- stručný návod
- Gebruiksaanwijzing
Popis funkce
Přístroj je poháněn výkonným čtyřtaktovým motorem (RATO RV 170-S). Ovládání zařízení je usnadněno systémem Easy-Start s automatickým sytičem řízeným podle teploty, náhonem zadního kola a brzdicí funkcí nože.
Přístroj je vybavený kvalitním krytem z ocelového plechu, košem na zachycení trávy a sklopnou rukojetí.
Uživatel má k dispozici čtyři druhy provozu: Sečení se zachytávacím košem na trávu a bez zachytávacího koše na trávu, mulčování nebo sečení s postranním od-hazováním trávy.
Přehled

1 držadlo
2 bezpečnostní držadlo
3 spodní držadlo
4 rychloupínací páčka
4a matice
5 kabelová svorka
6 bowdeny
7 šroubů pro hvězdicové uchopení
7a šroub s plochou hlavou
8 šrouby
9 víko nádrže
10 kryt motoru
11 benzínové čerpadlo (Primer)
12 kryt vzduchového filtru
13 vzduchový filtr
14 prední kola
15 konektor zapalovací svíčky
16 ochrana výfuku
17 boční výhoz s ochranou proti nárazu
18 víčko olejové nádrže s měrkou
19 pouzdro z ocelového plechu
20 páka pro nastavení výšky řezu
21 zadní kola
22 ochrana proti nárazu
23 zachytávací koš na trávu
23a ukazatel stavu naplnění na
zachytávacím koši na trávu
24 vedení startovacího lanka
25 rukojeť startéru s lankem
26 třmen pohonu
27 mulčovací sada
28 boční vyhazovací kanál

29 plastové klapky
30 soutyčí zachytávacího koše na trávu

31 uchycení zachytávacího pytle

32 plnicí hrdlo
CZ
33 klíč zapalovací svíčky 34 zapalovací svíčka
Q 35 přípojka hadice
36 zajišťovací matice bowdenu 37 nastavovací matice bowdenu
Ochranná zařízení
A 2 Bezpečnostní páka
Při povolení bezpečnostní páky se přístroj zastaví.
22 Ochrana proti odraženým předmětům
Chrání obsluhující osoby před odmrštěnými díly a před neúmyslným kontaktem s noži, pokud se seká bez sběrného koše na trávu.
16 Ochrana výfuku
Zabraňuje tomu, aby ruce nebo hořlavé materiály přišly do kontak- tu s horkým výfukem
17 + 28 boční výhoz s ochranou proti nárazu a boční vyhazovací kanál zabraňuje bočnímu odmrštění posečené trávy a pevných částic a bočně urovnává posečenou trávu.
Technické údaje
Benzinová travní sekačka
DG-PLM 5125 SP
Výkon....2,5 kW
Motor ......RATO RV 170-S
Zdvihový objem motoru ...... 170,1 cm ^3
Počet otáček nože n 0......2900 min ^-1
Utahovací moment nože......max. 45 Nm
Pojezd...... ca. 3 km/h
Objem benzínové nádrže 0,8 l
Oktanové číslo....95-98
Objem olejové nádrže.... 500 ml
Motorový olej .....HD SAE 30 oder 10W-30
Zapalovací svíčka...... Torch F5RTC
Průměr střihu....510 mm Výška řezu....6-stupňová, 25-75 mm Objem sběrného koše na trávu....70 l Hmotnost....29,5 kg Hladina zvukového tlaku (L pA )....85,5dB(A),K pA =3 dB Úroveň akustického výkonu (L WA ) měřená....96,68 dB (A); K WA =1,14 dB zaručená....98 dB (A) Vibrace na rukojeti (a _h ) ....3,734 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2
Hodnoty hluku a vibrací byly zjištěny podle norem a ustanovení uvedených v prohlášení o shodě.
Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normovaného zkušebního postupu a může být použita k porovnání elektrického přístroje s jinými přístroji.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu odhadu vystavení emisím.

Výstraha: Emisní hodnota vi- brací se může během skutečného používání elektrického přístroje odlišovat od uvedené hodnoty, v závislosti na způsobu, kterým je elektrický přístroj používán. Dle možnosti se snažte udržet co nejnižší zatížení, způsobené vibra- cemi. Příklady opatření ke snížení zatížení, způsobeno vibracemi, je nošení rukavic při použití nástroje a omezení pracovní doby. Přitom se musí brát v úvahu všechny části pracovního cyklu (například doby, během kterých je elektrický nástroj vypnutý, a ty, ve kterých je sice za- pnutý, ale běží bez zátěže).
Symboly a piktogramy
Přečtěte si návod k obsluze.
Nebezpečí poranění odmrštěnými částmi.
Zabraňte přístupu okolo stojících osob k přístroji.
Nebezpečí poranění ostrými noži!
Udržujte si přístroj v dostatečné vzdálenosti od rukou a nohou.
Pozor – jedovaté výpary!
Přístroj neprovozujte v uzavřených prostorách.
Pozor – benzín je hořlavý! Nekuřte a nepřibližujte se s tepelnými zdroji.
Pozor - nebezpečí poranění!
zahájením údržby vypněte
motor a vytáhněte koncovku zapa- lovacího kabelu.
Pozor – horké plochy!
Nebezpečí popálení.
r - nebezpečí poranění!
Nasad'te si prostředky pro ochranu zraku a sluchu.


Ponecháte-li zařízení bez dozo- ru, vypněte motor.
Nikdy nesečte, nacházejí-li se v blízkosti osoby, zejména děti, nebo zvířata.


Přístroj nevystavujte vlhkosti.
h nože sekačky. Hrozí nebez- pečí úrazu!

Nebezpečí! Udržujte si přístroj v dostatečné vzdálenosti od rukou a nohou.

Údaj hladiny akustického tlaku L _WA v dB.


Průměr střihu

Symboly indikace naplnění.

Pozor! Před spuštěním zkontrol adinu oleje.
Symboly na rukojeti:

Zastavení prístroje: povolit bezpečnostní páku.

utí pojezdu kol: přitáhnout páku pojezdu.
Symbol na benzinovém čerpadlu:

Benzinové čerpadlo (Primer) před startem 3x zatlačit
Symboly na uzávěru nádrže:

Upozornění na hrdle pro plnění benzínu.
Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro za-bránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Příkazové značky (namísto výkřičníku je vysvětlován příkaz) s údaji pro prevenci škod.

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.

Vysoce vznětlivé

Dráždivé

Zdraví škodlivé

Nebezpečné pro

Pro Vaši bezpečnost: Při spuštění přístroje se postavte za něj.
Bezpečnostní pokyny
Tato část pojednává o základních bezpečnostních předpisech při práci s benzínovou sekačkou.

VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a instrukce. Opomenutí při dodržování bezpečnostních upozornění a instrukcí může způsobit úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Pokyny:
- Přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Seznamte se s možnostmi nastavení a správným používáním zařízení.
• V případě nejistot při používání přístroje a o zakázaném ovládání se nechte zaškolit.
- Bud'te pozorní, dbejte na to, co děláte, a při práci se řid'te zdravým rozumem. Přístroj nepoužívejte, pokud jste unaveni nebo nemocní nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při použití přístroje může vést k vážným zraněním.
- Tento přístroj není určen pro použití osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí; ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo budou ní poučení o tom, jak používat zařízení.
- Děti musí být pod dohledem, aby se životzájistilo, žerostřeblídou hrát s přístrojem.
- Nikdy nedovolte, aby děti nebo jiné osoby, které se neobeznámily s návodem k obsluze, přístroj používaly. Místními ustanoveními může být stanoven minimální věk uživatele.
- Nikdy nekoste, když se v blízkosti nachází osoby, zejména děti, nebo zvířata. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
- Myslete na to, že uživatel je zodpovědný za nehody a úrazy s účastí dalších lidí a jejich majetku.
- Dodržujte ochranu proti hluku a místní předpisy.
Přípravná opatření:
- Při kosení je nutné vždy nosit neklouzavou obuv a dlouhé kalhoty. Nikdy nesekejte naboso nebo v lehkých sandálech. Volnější oblečení, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými díly. Nošení vhodného oblečení snižuje riziko zranění.
- Zkontrolujte oblast, na které se přístroj použije a odstraňte všechny předměty (např. kameny, tyče, dráty, hračky), které by mohly být zachyceny a od-hoďte je.
-
Varování: Benzín je vysoce vznětlivý. Oheň nebo exploze mohou vést k těžkým popáleninám:
-
uchovávejte benzín pouze v nádobách k tomu určených;
- benzín nalévejte pouze venku a během nalévání nekuřte;
- před spuštěním motoru je třeba benzín doplnit. Během chodu motoru nebo je-li přístroj horký, není dovoleno otevírat uzávěr nádrže ani doplňovat benzín.
- jestliže benzín přetekl, není dovole- no podnikat žádný pokus o spuštění motoru. Namísto toho je třeba pří- stroj odstranit z plochu znečištěné benzínem. Je třeba se vyvarovat jakémukoliv pokusu o spuštění mo- toru, dokud se benzínové výpary neodpaří;
-
z bezpečnostních důvodů je nutno v případě poškození vyměnit uzávěry benzínové nádrže a jiné uzávěry nádrží.
-
Poškozené tlumiče hluku vyměňte.
- Před použitím je nutno vždy vizuálně zkontrolovat, jestli nejsou řezací nástroje, upevňovací čepy a celá řezací jednotka opotřebovány nebo poškozeny. Pro zamezení nevyváženosti je dovoleno opotřebované nebo poškozené nástroje a čepy vyměňovat pouze v celé sadě.
- Bud'te opatrní u přístrojů s více řezacími nástroji, protože pohyb nože může vést k rotaci ostatních nožů.
- Používejte pouze náhradní díly a příslušenství, které jsou dodány a doporučeny výrobcem. Použití cizích dílů může vést k poranění a je důvodem okamžité ztráty nároku na záruku.
Manipulace:
- Nenechávejte spalovací motor běžet v uzavřených prostorách, ve kterých se může nashromáždit nebezpečný oxid uhelnatý.
- Sekejte trávu pouze za denního světla při dobrém umělém osvětlení. Neosvětlená pracovní oblast může způsobit nehody.
- Vyhněte se pokud možno použití přístroje v případě, jestliže je tráva mokrá.
-
Dbejte vždy na bezpečnou stabilitu, zejména na svazích, skládkách, příko-pech nebo nábřežích. To Vám umožní lépe kontrolovat přístroj v neočekáva-ných situacích.
-
Vždy pracujte šikmo ke svahu, nikdy směrem do svazu nebo ze svahu.
- Bud'te obzvláště opatrní, jestliže měníte na svahu směr jízdy.
-
Nesekejte trávu na příliš strmých svazích (max. 10°).
-
Ved'te přístroj pouze rychlostí chůze.
- Budte zvlášte opatrní, jestliže prístroj otáčite nebo jej prítahujete k sobě.
- Řezací nástroj zastavte, v případě že je nutno přístroj naklonit, že je transportován přes jiné plochy, než je tráva, a jestliže přístroj dopravujete od sekané plochy nebo směrem k ní.
- Nikdy přístroj nepoužívejte, jestliže jsou poškozena ochranná zařízení nebo ochranné mřížky nebo bez na-montovaných ochranných zařízení, například ochrana proti odraženým předmětům a/nebo sběrný koš na trávu. Tím je zajištěno, že zůstane za-chována bezpečnost přístroje.
CZ
- Neměňte nastavení regulátoru motoru, ani jej nepřetáčejte. Mohli byste přístroj poškodit.
- Než spustíte motor, odpojte všechny řezací nástroje a pohony.
- Spouštěcí spínač startujte nebo aktivujte opatrně, podle pokynů výrobce. Dbejte na dostatečnou vzdálenost řezacího nástroje od nohou. Hrozí nebezpečí poranění.
- Při startování nebo spouštění motoru nesmí být přístroj nakloněn, ledaže by byl přístroj při procesu nadzvednut. V takovém případě nakloňte přístroj pouze do té míry, jak je to bezpodmínečně nutné a zvedněte pouze stranu odvrácenou od uživatele.
- Motor nespouštějte, jestliže stojíte před vyhazovacím kanálem.
- Motor spouštějte podle pokynů a jen tehdy, jestliže jsou vaše nohy v bezpečné vzdálenosti od řezacích nástrojů.
- Nikdy nedávejte ruce nebo nohy k otáčejícím se dílům nebo pod ně. Bud'te vždy v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího otvoru. I drobná nepozornost při používání přístroje může vést k těžkým poraněním.
- Nikdy prístroj nezvedejte nebo nepřenášejte, jestliže je motor v chodu.
- Vypněte motor, vytáhněte koncovku zapalovacího kabelu a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé díly zastaveny:
- než uvolníte blokace nebo odstraníte ucpání ve vyhazovacím kanálu;
- než prístroj budete kontrolovat, čistit nebo na něm pracovat;
- jestliže bylo nalezeno cizí těleso. Než přístroj znovu spustíte a budete s přístrojem pracovat, zkontrolujte, jestli není přístroj poškozen a provedte potřebné opravy;
-
jestliže prístroj začne nezvykle silně vibrovat, je nutná okamžitá kontrola.
-
Vypněte motor
- jestliže od prístroje odcházíte;
- než doplníte palivo;
- Při doběhu motoru je nutno zavřít škr-ticí klapku.
- Přístroj nikdy nenechávejte na pracovišti bez dozoru.
- Nepracujte s poškozeným, neúplným přístrojem nebo přístrojem přestavěným bez souhlasu výrobce.
Používání strojů pro jiné účely, než je určeno, může vést k nebezpečným situacím. - Při nebezpečí úderu bleskem s přístrojem nepracujte. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Údržba a skladování:
- Zajistěte, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a aby se přístroj nacházel v bezpečném pracovním stavu. Hodně nehod bývá způsobeno špatně udržovanými přístroji.
- Nikdy neuchovávejte přístroj s benzínem v nádrži uvnitř budovy, ve které mohou možné benzínové výpary přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami.
- Než přístroj odstavíte v uzavřených prostorách, nechejte motor vychladnout. Hrozí nebezpečí požáru.
- Pro zabránění nebezpečí požáru udržujte motor, výfuk a oblast kolem palivové nádrže bez trávy, listů nebo vytékajícího tuku (oleje).
- Pravidelně kontrolujte sběrný koš, jestli není opotřebený nebo neztrácí funkčnost.
- Z bezpečnostních důvodů vyměňujte opotřebované nebo poškozené díly. Poškozené tlumiče hluku vyměňte.
-
Jestliže je nutno vyprázdnit palivovou nádrž, mělo by k tomu dojít venku.
-
Zacházejte s přístrojem opatrně. Nože udržujte ostré a čisté, aby mohly lépe a bezpečněji pracovat. Dodržujte předpisy pro údržbu.
- Nepokoušejte se přístroj sami opravit, pokud k tomu nemáte patřičné školení. Veškeré práce, které nejsou uvedeny v tomto návodě, mohou provádět pouze námi autorizovaná zákaznická střediska.
- Přístroj skladujte na suchém místě a mimo dosah dětí. Stroj je nebezpečný, jestliže jej používají nezkušené osoby.
Uvedení do provozu

Pozor! Rotující nůž. Práce na přístroji provádějte pouze při vypnutém motoru a zastaveném noži.
Před spuštěním přístroje je nutné
- příp. sejmout ochranné krytky
- namontovat spodní držadlo
- namontovat horní držadlo
- případně namontovat zachytávací koš na trávu / mulčovací sadu / postranní vyhazovací kanál
- namontovat startovací lanko
- doplnit motorový olej
- doplnit benzín
- případně nastavit výšku sečení
Montáž spodního držadla

-
Vyklopte spodní držadlo (3) společně s horním držadlem (1).
-
Potom upevněte dolní dr- žadlo (3) pomocí šroubů hvězdi- cového uchycení (7) a šroubů s plochou hlavou (7a) na sekačce na trávu. Přitom určete požado- vaný sklon držadla výběrem ně- které z možných poloh šroubů.
Montáž držadla

Dbejte na to, aby při montáži držadla nedošlo k přiskřípnutí bowdenů (6).

-
Nasad'te držadlo (1) na spodní rukojeť (3).
-
Z vnější strany zasuňte závit rychloupínací páčky (4) skrz vy-vrtané otvory.
-
Na závit rychloupínací páčky (4) našroubujte po jedné matici (4a).
-
Zajistěte rychloupínací páčku (4) jejím zatlačením ve směru držadla (1).
Rychlouínací páčka (4) musí přiléhat k držadlu tak, aby bylo možné provést upnutí střední silou. V opačném případě se rychloupínací páčka pro upnutí musí otočit ve směru hodinových ručiček nebo uvolnit proti směru hodinových ručiček.
- Upevněte bowden (6) pomocí kabelovésvorky (5) na spodním držadle (3).
Montáž startovacího lanka

-
Zatáhněte zarukojeť (2) ve směru k hornímu držadlu (1) a přidržte ji.
-
Pomalu zatáhněte za startovací lanko na rukojeti startéru (25) ve směru k držadlu a zavěste startovací lanko do vedení (24).
-
Pust'te bezpečnostní držadlo (2).
Montáž / demontáž zachytávacího koše na trávu

Pozor: Neprovozujte přístroj bez plně namontovaného zachytávacího koše na trávu (23) nebo bez ochrany proti nárazu (22). Nebezpečí zranění!
Složení zachytávacího koše na trávu:

- Ohrňte plastové jazýčky (29) přes soutyčí zachytávacího koše na trávu (30).
Před použitím zachytávacího koše na trávu (23) je nutné sejmout mulčovací sadu (27) a boční vyhazovací kanál (28) (viz G). H

-
Nadzdvihněte ochranu proti nárazu (22).
-
Uchopte zachytávací koš na trá- vu (23) za rukojeť pro prénášení.
- Zavěste zachytávací koš na trá- vu (23) do připraveného úchytu zachytávacího pytle (31) na zadní straně přístroje.
- Odložte ochranu proti nára- zu (22), tato udržuje zachytáva- cí koš na trávu v pozici.
Sejmutí/vyprázdnění zachytávacího koše na trávu:
- Zastavte motor a počkejte, až se nůž zastaví.
- Nadzdvihněte ochranu proti nárazu (22).
-
Vyjměte zachytávací koš na trá- vu (23) za rukojeť pro prénášení.
-
Vyprázdněte zachytávací koš na trávu (viz kapitola „Likvidace/ochrana životního prostředí“).
- Znovu namontujte zachytávací koš na trávu.
Ukazatel stavu naplnění
Na zachytávacím koši na trávu (23) je namontován ukazatel stavu naplnění (23a). Ukazatelstavu naplnění funguje pouze tehdy, když je přístroj v provozu.
GO Ukazatel stavu naplnění otevřen: Zachytávací koš na trávu je prázdný
STOP Ukazatel stavu naplnění zavřen: Zachytávací koš na trávu je plný. Zachytávací koš na trávu se musí vyprázdnit.
Mulčovací sada

Před použitím mulčovací sady (27) je nutné sejmout boční vyhazovací kanál (28) (viz „Boční výhoztrávy“ ).

Připevnění mulčovací sady
- Sejměte zachytávací koš na trávu (23), pokud je vsazen.
- Nadzdvihněte ochranu proti ná- razu (22).
-
Nasad'te mulčovací sadu (27) do uchycení a zatlačte držadlo (27a) mulčovací sady (27). Držadlo (27a) slyšitelně zaskočí. Sejmutí mulčovací sady
-
Nadzdvihněte ochranu proti nárazu (22).
-
Zatlačte držadlo (27a)
-
Sejměte mulčovací sadu (27).
Boční výhoz trávy

Před použitím postranního výhozu trávy je nutné nasadit mulčovací sadu (27) a sejmout zachytávací koš na trávu (23).
Připevnění bočního odhazovacího kanálu

-
Zatáhněte blokovací prvek (17a) ochrany proti nárazu (17) doleva.
-
Nadzdvihněte ochranu proti ná- razu (17) na bočním výhozu.
- Zavěste boční vyhazovací kanál (28).
- Odložte ochranu proti nára- zu (17) na bočním výhozu.
Ochrana proti nárazu přidržuje boční vyha- zovací kanál (28) v pozici.
Doplnění motorového oleje


Výstraha! Motorový olej je škodlivý pro zdraví a životní prostředí.

Před každým sečením zkontrolujte hladinu oleje a doplňte olej při do-sažení spodní značky.

-
Odšroubujte víčko olejové nádrže lejovou měrkou (18).
-
Nalijte motorový olej do olejové nádrže. Olejová nádrž pojme 0,5 l motorového oleje. Použijte značkový olej (např. SAE 30).
- Opět uzavřete víčko olejové nádrže (18).
Kontrola stavu oleje

-
Odšroubujte víčko olejové nádrže s měrkou (18).
-
Otřete měrku čistým hadříkem.
- Víčko olejové nádrže s měr- kou (18) nasad'te zpět do olejo- vé nádrže až na doraz.
- Po vytažení odečtěte hladinu oleje na měrce (18).
Hladina oleje musí být v označeném poli mezi značkou minimálního a maximálního naplnění (maximum: 0,5 l motorového oleje v olejové nádrži).

- Uzavřete olejovou nádrž víčkem olejové nádrže (18)
- Setřete rozlity motorový olej ze sekačky.
Doplnění benzínu




Výstraha! Benzín je zápalný, dráždivý, škodlivý pro zdraví a životní prostředí.
- benzín uchovávejte v nádobách pro něj určených;
- palivo doplňujte pouze venku a nikdy, jestliže je motor v chodu, nebo je stroj horký;
- uzávěr palivové nádrže otvírejte po- malu, aby se mohl redukovat přetlak;
- při plnění paliva nekuřte;
- zabraňte kontaktu s pokožkou a vdechnutí výparů;
- rozlity benzín odstraňte.
- udržujte benzín v dostatečné vzdálenosti od jisker, otevřeného ohně a jiných zápalných zdrojů.
CZ

- Nepoužívejte směs benzínu s olejem.
- Používejte bezolovnatý benzín Normal nebo Super.
- Používejte pouze čistý a čerstvý benzín.
- Benzín neskladujte déle než jeden měsíc, protože se jeho kvalita zhoršuje.

Nenaplňujte nádrž až úplně k okraji, aby měl benzín dostatek prosto- ru pro expanzi.

-
Odšroubujte víčko palivové nádrže (9)
-
Doplňte benzín až ke spodní hraně plnicího hrdla (32).
- Uzavřete víko nádrže.
- Otřete zbytky benzínu kolem uzávěru paliva.
Nastavení výšky sečení
Přístroj má 6 poloh k nastavení výšky sečení (25-75 mm):

-
Zatáhněte páku (20) směrem ven a posuňte ji do požadované pozice.
-
Zatlačte páku opět dovnitř.
Správná výška sečení pro dekorativní trávník je asi 25 – 45 mm, u užitkového trávníku pak asi 40 – 65 mm.

Pro první sečení v sezóně by se měla zvolit vysoká výška sečení.
Obsluha

Určitému zatížení hlukem způsobenému tímto přístrojem se nelze vyhnout. Odložte hlučné práce na povolenou a k tomu určenou dobu. Dodržujte příp. doby klidu a omezte dobu trvání práce na minimum. Pro vaši osobní ochranu a ochranu osob nacházejících se v blízkosti je nutné nosit vhodnou ochranu sluchu.

Výstraha! Benzín je hořlavý. Nastartujte motor ve vzdálenosti nejméně 3 metry od místa plnění. Hrozí nebezpečí požáru.

Nastartuje přístroj na pevném a vodorovném povrchu, pokud možno ne ve vysoké trávě. Ujistěte se, že řezný nástroj se nedotýká objektů ani země.

Pro Vaši bezpečnost: Při spuštění přístroje se postavte za něj.

Pravidelně kontrolujte hladinu benzínu a oleje (viz „Uvedení do provozu“) a včas je doplňte.
Spouštění/vypnutí motoru

Studený start:
- Stiskněte 3krát palivové padlo benzinu (11) (Primer)


-
Zatáhněte za bezpečnostní ru- kojeť (2) ve směru k držadlu (1) a přidržte ji.
-
Zatáhněte za rukojeť startéru (25).
- Po nastartování motoru pomalu nechte rukojeť startéru sklouz-
nout zpět do vedení lanka star- téru (24).

V případě teplého startu není potřebné stisknutí primeru( 11).

Pokud se primer stiskne příliš často, vnikne do karburátoru příliš velké množství benzínu a motor lze těžce nastartovat.
Zastavení motoru:
- Pustte bezpečnostní držadlo (2). Motor se vypne a nůž se zabrzdí.

Pravidelně kontrolujte zařízení pro zastavení nožů.
Pustte bezpečnostní držadlo (2). Motor se vypne a nůž se zabrzdí. Nůž se musí zastavit do 7 sekund.
Sečení

- Nastartuje motor (viz „Nastartování/zastavení motoru“).

- Pohon kol:
Zap: Zatáhněte za třmen po- honu (26) směrem k drža- dlu (1), přístroj se posune dopředu.
Vyp: Pust'te třmen pohonu (26). Přístroj se zastaví.
Pracovní pokyny
- Sekejte pokud možno suchý trávník, abyste šetřili drny.
- Hloubku řezu nastavte tak, aby nebyl přístroj přetěžován.
-
Ved'te přístroj rychlostí chůze pokud možno v rovných dráhách. Pro sekání bez mezer by se dráhy měly vždy o několik centimetrů překrývat.
-
Neposunujte se směrem dozadu.
- Na svazích pracujte vždy šikmo ke svahu.
- Pokud by příšly nože do kontaktu s cizími tělesy, motor okamžitě vypněte. Počkejte, až se nůž zastaví, a zkontrolujte, zda není přístroj poškozen. V práci pokračujte pouze tehdy, jestliže není přístroj poškozen.
- V pracovních přestávkách a při transportu přístroj vypněte a počkejte, až se nůž zastaví.
- Po každém použití přístroj vyčistěte, jak je popsáno v kapitole „Čištění a údržba“.
Čištění a údržba

Práce, které nejsou v tomto ná- vodu popsané, nechte vykonat našim servisním střediskem (Service-Center). Používejte pouze originální díly.Hrozí nebezpečí úrazu!
Údržbu a čištění provádějte zásadně při vypnutém motoru a vytažené koncovce zapalo-vacího kabelu. Hrozí nebezpečí poranění!
Před prováděním veškeré údrž-by a čištění nechejte přístroj vychladnout. Části motoru jsou horké. Hrozí nebezpečí popálení!

Při manipulaci s nožem noste rukavice.
Čisticí a údržbářské práce na spodní straně přístroje:

Položte pod benzínovou sekačku podložku.
CZ

Přístroj nenaklánějte na stranu ani vpřed. Mohou vytéct provozní kapaliny a motor se může poškodit.

Zabezpečte, aby přístroj držela druhá osoba, protože hrozí nebezpečí jeho převrácení.

-
Vytáhněte konektor zapalovací svíčky ( 15).
-
Sejměte zachytávací koš na trá- vu ( 23).
-
Vyvěste rukojeť startéru s lan-kem (25).
-
Povolte rychloupínač ( 4) a C sklopte spodní držadlo (1). Při sklápění dbejte na to, aby bowdeny ( 6) nebyly sevřené.
-
Nakloňte přístroj dozadu.
-
Přístroj udržujte vždy v čistém stavu. Při čištění používejte kartáč nebo hadřík, avšak žádné agresivní čisticí prostředky ani rozpouštědla.
K čištění motoru nepoužívejte vodu, mohlo by dojít ke kontaminaci palivo-vého systému. - K čištění krytu nože můžete k horní straně krytu připojit hadici (viz obrázek 35).
- Po sečení odstraňte všechny přilnuté rostlinné zbytky kusem dřeva nebo plastu. Zejména vyčistěte větrací otvory, vyhazovací otvor a prostor nože. Nepoužívejte tvrdé ani špičaté předměty, tyto by mohly přístroj poškodit.
- Kola čas od času naolejujte.
- Před každým použitím sekačky na trávu zkontrolujte na výskyt zjevných vad, např. povolené, opotřebované nebo poškozené součásti. Zkontrolujte upevnění všech matic, čepů a šroubů.
- Zkontrolujte kryty a ochranná zařízení (2, 10, 16, 22), zda nejsou poškozena a zda jsou správně nasazena. Podle potřeby je vyměňte.
Výměna vzduchového filtru

Přístroj nikdy neprovozujte bez vzduchového filtru. Prach a nečistoty se jinak dostanou do motoru a zapříčiní poškození stroje.

Otevřete kryt vzduchového fil- tru (12)
-
Vyjměte dvoudílný vzduchový filtr (13).
-
Vzduchový filtr (13) vyčistěte v mýdlovém roztoku.
-
Nechte vzduchový filtr vysušit.
-
Do vzduchového filtru vetřete několik kapek čerstvého motorového oleje.
-
Vadný vzduchový filtr nahrad'te novým vzduchovým filtrem (viz „Náhradní díly / příslušenství“).
-
Vložte nový vzduchový filtr (13) do krytu vzduchového filtru (12).
-
Přiklopte kryt vzduchového filtru a pevně jej zacvakněte.
Výměna/nastavení zapalovací svíčky

Opotřebované zapalovací svíčky nebo příliš velký odstup zápalu vedou ke snížení výkonu motoru.

-
Vytáhněte konektor zapalovací svíčky (15) současným zatažením a otočením zapalovací svíčky (34).
-
Vyšroubujte zapalovací svíčku (34) v proti směru hodinových ručiček klíčem na zapalovací svíčky (33).
-
Měrnými lístky zkontrolujte od- stup zápalu (k dostání ve specia- lizované prodejně). Odstup zápalu musí být 0,75 mm.
- Podle potřeby nastavte opatrně odstup ohnutím zapalovacího oblouku zapalovací svíčky.
- Zapalovací svíčku očistěte drátěným kartáčem.
- Vyčistěnou a nastavenou zapalovací svíčku (34) opět našroubujte nebo vyměňte poškozenou zapalovací svíčku za novou (Torch F6RTC; alternativně Champion RN9Y nebo NGK BPR 6ES)
- Vyšroubujte zapalovací svíčku (34) ve směru hodinových ručiček klíčem na zapalovací svíčky (33).(doporučený utahovací moment 20 Nm).
Nastavení bovdenu
Pokud je bovden pohonu špatně vyrovnaný a má příliš velkou vůli, můžete jej znovu nastavit.

-
Povolte malou stavěcí matici (36).
-
- Otočte nastavovací matici (37) proti směru hodinových ručiček: Bovden se zkrátí.
- Otočte nastavovací matici (37) ve směru hodinových ručiček: Bovden se prodlouží.
- Rukou pevně utáhněte stavěcí matici (36).
Kontrola nože

Poškozený nůž nebo nůž s nevy-vážením nechte vždy vyměnit v odborné dílně.
Nesprávná montáž může vést k vážným zraněním.

Nikdy nenaklápějte do strany nebo dopředu sekačku s naplněnou nádrží na benzín nebo olej! Motor se tím poškodí a záruka zanikne.

Vždy nechte tupý nůž nabrousit v odborném servisu, protože zde mohou provést zkoušku nevyváženosti.

Při manipulaci s nožem noste ru- kavice.
- Stáhněte konektor zapalovací svíčky (15) a zkontrolujte opotřebení a poškození nože..
Nastavení karburátoru
Karburátor byl v dílně přednastaven na optimální výkon. Jestliže je zapotřebí provést dodatečná nastavení, nechejte nastavení provést specializovanou dílnou.
Skladování
Všeobecné pokyny ke skladování

Přístroj neskladujte s plným sběrným košem. Při horkém počasí začne tráva pod vlivem tepla kvasit. Hrozí nebezpečí požáru.
- Před skladováním přístroj vyčistěte a provedte jeho údržbu.
- Než přístroj odstavíte do uzavřených prostor, nechejte motor vychladnout.
- Pro uskladnění paliva používejte vhodné a přípustné nádoby.
- Přístroj skladujte na suchém místě chráněném před prachem a mimo do-sah dětí.
CZ
- Pro úsporu místa při skladování můžete sklopit horní držadlo dolů (viz 1-4 „Čištění a údržba spodní strany přístroje“, P)
Skladování během delších provozních přestávek

Nedodržování pokynů ke skladování může vést z důvodu zbytků paliva v karburátoru k problémům se spuštěním nebo k permanentním škodám.

Pokud do benzinu přidáte palivové aditivum, není nutné benzínovou nádrž vyprázdnit
- Benzínovou nádrž vyprazdňujte na dobře větraném místě.
- Vyprázdnění karburátoru: spustte k tomuto účelu motor a nechejte jej běžet, dokud se motor nezastaví. Nechejte motor vychladnout.
-
Proved'te výměnu oleje (viz „Výměna motorového oleje“).
• Proved'te konzervaci motoru: -
Vyšroubujte zapalovací svíčku (34) (viz kapitola „Čištění a údržba – výměna / nastavení zapalovací svíčky“);
- do prostoru motory nalijte otvorem zapalovací svíčky polévkovou lžíci motorového oleje;
- pro rozvedení oleje uvnitř motoru pomalu několikrát zatáhněte za nahazovací lano (25) bezpečnostní páka (2) musí být přitažena;
- opět přišroubujte zapalovací svíčku (34).
- Starý olej a zbytky benzínu ekologicky zlikvidujte (viz „Likvidace/Ochrana životního prostředí“).
Odklízení a ochrana okolí
- Zajistěte ekologickou recyklaci přístroje, příslušenství a obalu.
- Pečlivě vyprázdněte nádrž na ben-zín a olej a přístroj odevzdejte ve sběrném dvoře. Použité plastové a kovové díly je možno rozčlenit podle druhu a odevzdat ve sběrném dvoře.
- Starý olej a zbytky benzínu nevylívejte do kanalizace nebo do odpadu, nýbrž je odevzdejte ve sběrném středisku.
-
V případě dalších dotazů se obrat'te na servisní středisko.
-
Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně.
- Posekanou trávu nevyhazujte do popelnice, ale uložte ji na kompost nebo ji rozdělte jako mulčovací vrstvu pod keře a stromy.
Záruka
- Záruční doba pro tento přístroj je 2 roky od data zakoupení a platí pouze pro prvního kupce. Tento přístroj není určený pro komerční využití. Při komerčním použití záruka zanikne.
-
Ze záruky jsou vyloučeny:
-
škody, které vznikly přirozeným opotřebením, přetížením nebo ne- odbornou obsluhou.
- přístroje, které jsou používány pro využití k podnikatelským účelům.
- škody, které vznikly v důsledku nedodržování návodu k obsluze nebo jestliže nebyly dodrženy intervaly čištění.
- přístroje, u kterých již byly provedeny technické zásahy.
- Ze záruky jsou také vyloučena poškození motoru, která vznikla v důsledku použití nesprávného paliva nebo nesprávného poměru množství oleje v
benzinu a všechna poškození stroje které lze odvodit z nedostatečného mazání.
- Následující díly podléhají běžnému opotřebení, a tudíž nespadají do záruky: řezací zařízení, zapalovací svíčky, vzduchový filtr, palivový filtr, lano startéru.
- Neposílejte žádné přístroje našim servisním opravnám bez předchozího telefonického odsouhlasení, protože jinak by vám mohly vzniknout výdaje v důsledku odmítnutí příjmu.
- Pozor: Poškozené přístroje v žádném případě nezasílejte s naplněnou palivovou nebo olejovou nádrží. Nádrže bezpodmínečně vyprázdněte. Even-tuální věcné škody (olej/benzin vytekl, jestliže byl přístroj položen na bok nebo na hlavu!) popř. škody způsobené požárem během přepravy jdou na vrub odesílatele.
- Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani není tímto výkonem stanovena nová záruční doba pro přístroj nebo pro případné zabudované náhradní díly. To platí také při využití servisu v místě.
- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně.
Opravárenská služba
- V případě oprávněné reklamace prosíme o telefonický kontakt s naším servisním střediskem. Tam obdržíte další informace o zpracování reklamace. Neposílejte prosím do našich servisních dílen žádné přístroje bez předchozího telefonického dohovoru, protože jinak Vám mohou být účtovány poplatky za odmítnutí přijetí.
- Pozor: V žádném případě nezasílejte vadné přístroje s plnou palivovou nádrží a plnou nádržkou na olej.
Bezpodmínečně vyprázdněte nádrže. Případné hmotné škody (vytéká olej/benzín, když se zařízení položí na bok nebo obrátí!) resp. poškození v dů-sledku požáru během přepravy, nese sám odesílatel.
- Opravou nebo výměnou přístroje se neprodlouží záruční doba a ani touto zárukou nezačne plynout nová záruční doba na přístroj ani na žádné instalované náhradní díly. To platí také při použití servisu na místě.
- Likvidaci Vašich vadných zaslaných přístrojů provádíme bezplatně.
Intervaly údržby
Pravidelně provádějte údržbu uvedené v tabulce „Intervaly údržby“. Pravidelnou údržbou se prodlužuje životnost přístroje. Navíc dosáhnete optimálního výkonu sekání a zabráníte úrazům.
Tabulka intervalů údržby
| Práce údržby(viz „Čištění a údržba“) | Před Po | Po prv-ních 5hodi-nách | Po 8hodi-nách | Po 50hodi-nách | Ročně | |
| prací/práci | ||||||
| Zkontrolujte a utáhněte šrou-by, matice a čepy | √ | |||||
| Zkontrolujte hladinu motoro-vého oleje/hladinu benzínu a v případě potřeby motorový olej/benzín doplňte | √ | √ | ||||
| Vyčistěte ovládací prvky/oblast kolem tlumiče hluku | √ | √ | ||||
| Vyměňte motorový olej | √ √ | √ | ||||
| Vyměňte vzduchový filtra | √ | |||||
| Vyčistěte/nastavte/vyměňte zapalovací svíčku | √ | √ | ||||
| Zkontrolujte tlumič hluku a la-pač jisker | √ | √ | ||||
| Vyčistěte systém chlazení vzduchu ^a , | √ | |||||
| ^a v případě vysokého výskytu prachu nebo silného znečištění provádějte čištění častěji | ||||||
Náhradní díly/Příslušenství
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools-service.eu
V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obrat'te na servisní středisko / „Service-Center“ (viz „Service-Center“).
Hledání chyb
| Problém Možná | příčina Odstranění závady | |
| Motor nestartuje | Příliš málo benzínu v nádrži Doplňte benzín | |
| Chybné pořadí při startu | Dodržujte pokyny pro spuštění motoru (viz „Obsluha“) | |
| Koncovka zapalovací svíčky (15) není správně zastrčena. Začouzená zapalovací svíčka (34) | Zastrčte koncovku zapalovací svíčkyZapalovací svíčku vyčistěte, seříd'te nebo vyměňte (viz „Čištění a údržba“) | |
| Chybně nastavená směs karburátoru | Karburátor nechejte nastavit specializovanou dílnou | |
| Motor startuje, přístroj běží, ale nikoliv na plný výkon | Znečištěný vzduchový filtr (13) | Vyměňte vzduchový filtr (viz „Čištění a údržba“) |
| Chybně nastavená směs karburátoru | Karburátor nechejte nastavit specializovanou dílnou | |
| Motor, vynechá-vá, stagnuje | Chybně nastavená směs karburátoru | Karburátor nechejte nastavit specializovanou dílnou |
| Začouzená zapalovací svíčka (34) | Zapalovací svíčky vyčistěte, seříd'te nebo vyměňte (viz „Čištění a údržba“) | |
| Motor se přehřívá | Větrací štěrbiny jsou ucpané Větrací štěrbiny vyčistěte | |
| Nesprávná zapalovací svíčka (34) | Vyměňte zapalovací svíčku | |
| Příliš málo motorového oleje v motoru | Doplňte motorový olej (viz „Uvedení do provozu“) | |
| Pojezd se nezapíná | Nesprávně nastavená bovde-nová lanka (6) | Nastavte bowdenové támho nebo jej nechte nastavit v odborné dílně |
| Výsledek práce není uspokojivý nebo motor pracuje velmi těžce | Tráva je příliš krátká nebo pří-liš vysoká | Změňte výšku řezuviz „Nastavení výšky sekání“ |
| Nůž je tupý | Nůž nechejte naostřit nebo vymě-nit specializovanou dílnou | |
| Nůž je zablokován trávou, sběrný koš je plný, vyhazovací kanál je ucpaný | Odstraňte trávu (viz „Čištění a údržba“) | |
| Nůž nerotuje | Nůž je zablokován trávou Odstraňte trávu | |
| Nůž není správně namontován | Nechejte nůž namontovat speciali-zovanou dílnou | |
| Neobvyklé šumy, klapání nebo vibrace | Nůž není správně namontován | Nechejte nůž namontovat speciali-zovanou dílnou |
| Nůž je poškozen | ||
